2. 1. O que vem na embalagem
O que
vem na
A O seu TomTom RIDER
emba-
lagem
1 2
3
4
1. Ecrã táctil
2. Botão ligar/desligar
3. Luz de carga
4. Conector USB
B Suporte C Kit de suporte RAM Mount™
D Carregador doméstico E Cabo USB
F Documentação G Auricular Bluetooth® Cardo scala-
rider™*
* Não incluído em todos os produtos.
2
3. 2. Utilizar o seu TomTom Rider
Utilizar
o seu
TomTo
m Rider Ligar o equipamento
Mantenha o botão ligar/desligar premido durante 2 segundos ou até o seu TomTom Rider
iniciar.
Quando ligar o seu TomTom Rider pela primeira vez, poderá demorar até 20 segundos
para o equipamento iniciar. Para desligar o seu TomTom Rider, mantenha o botão ligar/
desligar premido durante 2 segundos.
Antes de utilizar o seu Rider pela primeira vez, é aconselhável carregar totalmente a bate-
ria.
A bateria do seu equipamento de navegação TomTom Rider é carregada ao ligá-lo ao car-
regador doméstico ou ao computador.
Nota: deve ligar o conector USB directamente a uma porta USB do seu computador e não
a um concentrador USB ou a uma porta USB de um teclado ou monitor.
Configuração
Primeiro, tem de responder a algumas perguntas para configurar o seu equipamento. Res-
ponda às perguntas tocando no ecrã. Irá configurar e utilizar todas as funções do seu
TomTom Rider através do respectivo ecrã táctil.
Localizar a sua posição actual
O seu TomTom Rider tem de se encontrar no exterior para conseguir localizar a sua posi-
ção actual. Certifique-se que está num espaço aberto sem árvores ou edifícios altos à sua
volta.
Quando ligar o seu Rider pela primeira vez, poderá demorar alguns minutos para o equi-
pamento localizar a sua posição actual. Posteriormente, a sua posição será localizada
muito mais rapidamente. O normal é demorar apenas alguns segundos.
O seu Rider não transmite a sua localização para que terceiros não a possam utilizar para
saber onde se encontra enquanto conduz.
O TomTom Rider utiliza um receptor GPS para localizar a sua posição actual.
Montar o seu equipamento de navegação
Fixe o kit de montagem RAM™ ao seu motociclo tal como se indica no Poster de instala-
ção e, em seguida, coloque o seu Rider no suporte. Quando estiver a fixar o kit de mon-
tagem ao seu motociclo, siga estas instruções:
• Se não tiver a certeza de como montar o kit de montagem, recorra aos serviços de um
profissional.
• Se optar por fixar você mesmo o kit de montagem, tenha em atenção que o Active Dock
possui um fusível integrado. Isto significa que não necessita de colocar nenhum fusível
ao efectuar a ligação entre o equipamento e a bateria da motociclo.
3
4. • Certifique-se de que o kit de montagem não interfere com nenhum dos comandos do
motociclo.
• Utilize sempre as ferramentas correctas. Se utilizar ferramentas não adequadas, poderá
danificar ou partir o kit de montagem.
• Não aperte as porcas excessivamente. Se apertar as porcas em demasia, poderá rachar
peças do kit de montagem ou danificar o guiador.
• Se utilizar a fixação em "U", não se esqueça de colocar as protecções de borracha for-
necidas nas roscas expostas.
Os danos resultantes de modificações, instalação desadequada, de perigos na estrada ou
de acidentes não são cobertos pela garantia. Nem a RAM nem a TomTom poderão ser
responsabilizadas, directa ou indirectamente, por quaisquer lesões, perdas ou danos
resultantes de uma instalação desadequada ou de uma utilização incorrecta do produto.
Antes de qualquer utilização, o utilizador deverá verificar se o produto é adequado para o
fim pretendido. O utilizador assume a responsabilidade por todos os riscos relacionados
com o kit de montagem.
Utilizar um auricular
Recomendamos a utilização de um auricular compatível com o seu TomTom Rider para
ouvir as instruções de voz, fazer e receber chamadas em modo de mãos-livres e ouvir os
sons de aviso no seu Rider. Este permite-lhe conduzir com o Rider da forma mais segura
possível. A TomTom recomenda o auricular Bluetooth® Cardo scala-rider™. Para obter
mais informações e ver a lista completa de auriculares compatíveis, vá a tomtom.com/
riderheadsets.
O auricular Cardo scala-rider™ Bluetooth® vem incluído em certos produtos. As instru-
ções abaixo descrevem como deve configurar este auricular.
Para ligar o auricular, mantenha o botão ligar/desligar premido durante 10 segundos até
o LED piscar a azul 3 vezes. É reproduzido um sinal sonoro de alerta ascendente. Quando
o auricular estiver ligado, o LED pisca a azul de 3 em 3 segundos.
Para desligar o auricular, mantenha o botão ligar/desligar premido durante 3 segundos até
o LED piscar a vermelho 3 vezes. É reproduzido um sinal sonoro de alerta descendente.
Se não estabeleceu uma ligação Bluetooth entre o auricular Bluetooth e o seu TomTom
Rider quando ligou o Rider pela primeira vez, poderá fazê-lo em qualquer altura.
No Menu principal, toque em opções. Toque em Interligação ao auricular e siga as instru-
ções para estabelecer a ligação.
Fixe o auricular ao capacete, tal como se mostra no início deste manual. Certifique-se que
posiciona o microfone correctamente. Para obter os melhores resultados possíveis, não
posicione o microfone directamente à frente da sua boca, mas antes ao lado da mesma.
Auricular Cardo scala-rider™
4
5. 1. Microfone
2. Botão ligar/desligar
3. Altifalantes
4. LED
5. Diminuir volume
6. Aumentar volume
7. Conector de carregamento
Antes de utilizar o seu auricular Bluetooth, carregue-o completamente utilizando o carre-
gador fornecido com o mesmo.
O carregamento completo do auricular demora entre 2 e 3 horas. Quando o auricular esti-
ver a ser carregado, o LED fica aceso a vermelho de forma fixa. Quando o carregamento
estiver concluído, o LED apaga-se.
Quando a bateria estiver fraca, é reproduzido um sinal sonoro de alerta.
5
6. 3. Vista de condução
Vista
de con-
dução
1. Toque neste botão para fazer mais e menos zoom.
Ao tocar nele, surgem grandes botões + e - para uma fácil utilização com luvas.
2. Menu rápido.
Sugestão: quando vir este símbolo no manual, isso significa que esta é uma opção
que pode ser adicionada ao seu menu rápido para um fácil acesso. Para obter mais
informações, consulte Menu rápido neste manual.
3. A sua localização actual.
4. O nome da próxima estrada principal ou da próxima placa sinalizadora de estradas, se
aplicável.
5. Indicador do nível da bateria.
6. A sua velocidade e o limite de velocidade se este for conhecido.
Toque nesta área para repetir a última instrução de voz e alterar o volume. Ao tocar
nela, surgem grandes botões + e - para uma fácil utilização com luvas.
7. Instrução de navegação para o seu percurso.
Toque neste painel na barra de estado para alternar entre as vistas 2D e 3D da Vista de
condução.
8. O nome da rua em que está.
9. Informação sobre a sua viagem: hora de chegada, tempo restante e distância restante.
Toque neste painel na barra de estado para ver um resumo do percurso.
6
7. 4. Menu principal
Menu
princi-
pal O menu principal é o ponto de partida para planear um percurso, olhar para um mapa ou
alterar as suas definições no equipamento.
Para abrir o Menu principal a partir da Vista de condução, toque no centro do ecrã.
Para voltar à Vista de condução a partir do menu principal, toque em Concluído.
Botões do menu principal
Os seguintes botões são exibidos no menu principal.
Planear percurso
Toque neste botão para planear um novo percurso.
Este botão é exibido quando não tiver um percurso planeado.
Alterar percurso
Toque neste botão para alterar o percurso existente ou planear um novo.
Este botão é exibido quando tiver um percurso planeado.
Navegar mapa
Toque neste botão para ver o mapa.
Som
Opção do Menu rápido!
som
Toque neste botão para desligar o som.
7
8. som
Toque neste botão para ligar o som.
Opções
opções
Toque neste botão para ajustar as definições do seu equipamento.
Para obter mais informações, consulte o capítulo Opções.
8
9. 5. Menu rápido
Menu
rápido
Acerca do Menu rápido
O Menu rápido proporciona uma forma rápida e segura de utilizar o seu TomTom Rider.
Quando utiliza o Menu rápido, o número de toques necessários é reduzido, o que torna o
equipamento mais fácil de utilizar com luvas.
O Menu rápido tem mais de vinte itens à sua escolha. Pode escolher apenas um ou vários,
dependendo das funcionalidades que mais utiliza.
Sugestão: quando vir este símbolo no manual, isso significa que esta é uma opção
que pode ser adicionada ao seu Menu rápido para facilitar o acesso à mesma.
Configurar o Menu rápido
Para configurar o Menu rápido, faça o seguinte:
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções no Menu principal.
3. Toque em Preferências do menu rápido.
4. Seleccione uma ou mais caixas de verificação junto das opções que pretende incluir no
seu Menu rápido.
5. Toque em Concluído.
O seu Menu rápido está pronto a ser utilizado. Para utilizar o Menu rápido, vá à Vista de
condução e toque neste botão:
Utilizar o Menu rápido
Eis alguns exemplos de como pode utilizar o Menu rápido:
• Alterar um percurso para incluir uma bomba de gasolina exige habitualmente 5 a 6
toques, mas quando utiliza o Menu rápido, só precisa de tocar duas vezes.
• Quando utiliza o botão Chamada no menu Telemóvel, pode ligar para qualquer número
de telefone, mas isso exige vários toques. No entanto, o botão Chamada no Menu rápi-
do funciona como um botão de marcação rápida e permite-lhe ligar para um número
predefinido com muito poucos toques.
• Se quiser ignorar um ponto de passagem no seu percurso panorâmico, pode fazê-lo
com dois toques no Menu rápido através das opções Ir para o ponto de passagem ante-
9
10. rior ou Ir para o próximo ponto de passagem. Precisa de, pelo menos, seis toques para
fazer o mesmo através do Menu principal.
10
11. 6. Planear um percurso
Pla-
near
um
per-
curso
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Planear percurso.
Pode introduzir uma morada de várias formas, mas vamos introduzir a morada com-
pleta.
3. Toque em Morada. De seguida, toque em Rua e n.º de porta.
4. Comece a digitar o nome da cidade onde vai iniciar viagem e toque no nome quando
este surgir na lista.
Sugestão: quando planeia um percurso pela primeira vez, é-lhe pedido que seleccione o
país ou o estado. A sua escolha é memorizada e utilizada para todos os percursos que pla-
near doravante. Pode alterar esta definição tocando na bandeira e seleccionando um novo
país ou estado.
5. Digite o nome da rua e o número da porta, depois toque em Concluído.
Sugestão: antes de começar a introduzir o nome de uma rua, Centro da cidade surge no
topo da lista. Isto é útil se não tiver uma morada e só precisar de indicações gerais.
6. Toque em Concluído.
O percurso é planeado, sendo apresentado um resumo do mesmo.
11
12. 7. Toque em Concluído.
O seu equipamento de navegação está pronto a dar indicações para o levar até ao des-
tino.
Planear um percurso com um novo ponto de partida
Para planear um percurso de viagem com antecedência ou para utilizar um ponto de par-
tida que não é o local onde se encontra, faça o seguinte:
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Planear percurso.
3. Toque em Partir de.
Pode introduzir uma morada de várias formas, mas vamos introduzir a morada com-
pleta.
4. Toque em Morada. De seguida, toque em Rua e n.º de porta.
Comece a digitar o nome da cidade onde vai iniciar viagem e toque no nome quando
este surgir na lista.
Sugestão: quando planeia um percurso pela primeira vez, é-lhe pedido que seleccione o
país ou o estado. A sua escolha é memorizada e utilizada para todos os percursos que pla-
near doravante. Pode alterar esta definição tocando na bandeira e seleccionando um novo
país ou estado.
5. Digite o nome da rua e o número da porta, depois toque em Concluído.
Sugestão: antes de começar a introduzir o nome de uma rua, Centro da cidade surge no
topo da lista. Isto é útil se não tiver uma morada e só precisar de indicações gerais.
6. Digite a morada de destino, de seguida seleccione Agora quando lhe for solicitada a
hora de partida e depois toque em Concluído.
O percurso é planeado, sendo apresentado um resumo do mesmo.
12
13. 7. Toque em Concluído.
O seu equipamento de navegação está pronto a dar indicações para o levar até ao des-
tino.
13
14. 7. Estradas sinuosas
Estra-
das
sinuo-
sas Acerca das estradas sinuosas
A funcionalidade estradas sinuosas serve para planear um percurso que evita auto-estra-
das desnecessárias e inclui estradas sinuosas com o objectivo de tornar esse percurso
numa viagem mais divertida e interessante. Ao planear o percurso, o seu TomTom Rider
tenta guiá-lo para fora da cidade o mais rapidamente possível.
Ligar o equipamento estradas sinuosas
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Opções.
3. Toque em Preferências de planeamento.
Abre-se o primeiro ecrã das preferências de planeamento.
Preferências de
planeamento
4. Seleccione Perguntar-me sempre que inicio planeamento ou seleccione Planear sem-
pre estradas sinuosas se souber que vai querer sempre estradas sinuosas para qual-
quer percurso.
5. Toque em Concluído até ver o ecrã Preferências de estradas sinuosas.
Algumas localizações no mundo têm muitas estradas sinuosas, enquanto outras têm
muito poucas, devido a uma maior densidade populacional ou um número superior de
localidades. Se acha que as estradas sinuosas sugeridas na sua área são demasiado
sinuosas ou muito pouco sinuosas, pode alterar as quantidades relativas dos diferentes
tipos de estradas no seu percurso.
Desloque o cursor para escolher o limite de estradas principais e secundárias que
fazem parte do seu percurso. Desloque o cursor para a esquerda para escolher mais
estradas sinuosas.
14
15. Planear um percurso com estradas sinuosas
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Planear percurso.
3. Escolha o seu destino.
4. Quando lhe for pedido para escolher o tipo de percurso a planear, toque em Estradas
sinuosas.
5. Escolha a sua hora de partida.
O seu TomTom Rider planeia um percurso mais divertido de percorrer do que os per-
cursos mais rápidos ou mais curtos.
Sugestão: se não está satisfeito com o percurso seleccionado, toque em Mostrar outro
no ecrã Resumo do percurso para ver rapidamente um percurso alternativo.
Estradas sinuosas e itinerários
Também pode utilizar a funcionalidade estradas sinuosas em combinação com o planifi-
cador de itinerários.
Existem dois métodos para utilizar estradas sinuosas com itinerários. O primeiro é selec-
cionar apenas centros de cidades, sendo planeado um percurso que ignora essas cidades
mas utiliza-as como guia. Por exemplo:
1. Centro da cidade 1
2. Centro da cidade 2
3. Centro da cidade 3
4. Localização da residência
O primeiro método, como se demonstra no exemplo acima, calcula um percurso a partir
da sua posição actual utilizando três centros de cidades como guia e termina na localiza-
ção da sua residência.
O segundo método utiliza localizações reais que sabe que quer visitar.
Para obter mais informações, consulte Planeamento de itinerário.
15
16. 8. Tecnologia Avançada de Indicação de Faixa de Roda-
gem
Tecno-
logia
Avan-
çada de
Indica-
ção de
Acerca da indicação de faixa de rodagem
Faixa
de
Roda-
gem
Nota: a indicação de faixa de rodagem não está disponível para todos os nós ou em todos
os países.
O seu TomTom Rider ajuda-o a preparar-se para as saídas e nós de auto-estrada ao mos-
trar-lhe a faixa que deverá utilizar ao longo do percurso planeado.
Ao aproximar-se de uma saída ou nó, a faixa que deve utilizar é exibida no ecrã.
Utilizar indicação de faixa de rodagem
Existem dois tipos de indicação de faixa de rodagem:
• Imagens das faixas
• Instruções na barra de estado
As imagens das faixas estão sempre ligadas.
Sugestão: toque em qualquer ponto do ecrã para voltar à Vista de condução.
A indicação de faixa de odagem na barra de estado pode ser ligada e desligada.
16
17. Para desligar a indicação de faixa de rodagem na barra de estado, toque em opções no
Menu principal e depois em Definições da barra de estado. Anule a selecção da opção
Mostrar indicação de faixa, tocando na respectiva caixa.
Sugestão: se não for exibida nenhuma indicação de faixa de odagem na barra de estado
e todas as faixas estiverem realçadas na imagem da faixa, pode utilizar qualquer faixa.
17
18. 9. Planeamento de itinerário
Planea-
mento
de iti-
nerário Acerca de Itinerários
Um Itinerário é um plano de viagem que inclui mais localizações do que o seu destino
final.
Um Itinerário pode incluir os seguintes elementos:
• Destino - uma localização no curso da sua viagem onde pretende parar.
• Ponto de passagem - uma localização no curso da sua viagem por onde pretende pas-
sar sem parar.
Os destinos são apresentados recorrendo a este símbolo.
Os pontos de passagem são apresentados recorrendo a este símbo-
lo.
Razões para utilizar um itinerário
Um Itinerário pode ser utilizado em viagens do tipo:
• Turismo de mota por um país durante as férias com muitas paragens.
• Uma viagem de dois dias com uma paragem para pernoitar.
• Um curto passeio de mota que passa por Pontos de Interesse
• Um percurso panorâmico sugerido por um amigo que descarregou através do HOME
ou da internet.
Em todos estes exemplos, podia tocar em Ir para...para cada local. No entanto, se utilizar
um Itinerário, pode poupar tempo ao planear tudo previamente.
18
19. Criar um Itinerário
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções.
3. Toque em Planeamento de itinerário.
Abre-se o ecrã de Planeamento de itinerário. De início, não existe
qualquer elemento no Itinerário.
Planeamento de
itinerário
4. Toque em Adicionar e seleccione uma localização.
Sugestão: pode adicionar elementos ao seu Itinerário por qualquer ordem e alterar essa
ordem mais tarde.
Seguir um Itinerário
Quando usar um Itinerário para navegar, o percurso será calculado até ao primeiro des-
tino no Itinerário. O seu equipamento TomTom Rider calcula a distância e tempo restantes
até ao primeiro destino e não para o Itinerário todo.
Assim que começar a usar um Itinerário, o percurso é calculado a partir da sua posição
actual. Não necessita de definir um ponto de partida.
Quando tiver passado por um ponto de passagem ou chegado a um destino, este fica
marcado como visitado.
Os pontos de passagem são apresentados no mapa. O seu equipamento Rider não o avisa
que está a aproximar-se ou quando chega a um ponto de passagem.
Organizar um Itinerário
Toque num item do seu Itinerário para abrir um menu de botões que serve para editar
esse item. Estes são os botões disponíveis.
Pode transformar um destino em ponto de passagem utilizando este
botão.
Marcar ponto de Lembre-se que os pontos de passagem são pontos na sua viagem
passagem por onde pretende passar a caminho do destino e que destinos são
locais onde quer parar.
Este botão só é exibido se o item em que tocou for um local de des-
tino.
Com este botão pode transformar um local de destino num ponto de
passagem.
Marcar como Lembre-se que destinos são locais onde quer parar e que os pontos
destino de passagem são pontos na sua viagem por onde pretende passar a
caminho do destino.
Este botão só é exibido se o item em que tocou for um ponto de
passagem.
19
20. Toque neste botão para ignorar parte do seu Itinerário. O seu equi-
pamento Rider ignorará este item e todos os itens anteriores a este
definidos no Itinerário.
Marcar como
‘visitado’ A navegação será feita até ao item seguinte no Itinerário.
Este botão só é exibido se ainda não passou pelo local.
Toque neste botão para repetir parte do seu Itinerário. O seu equipa-
mento Rider navegará até este item e depois para os restantes defi-
nidos no Itinerário.
Marcar como ‘a
visitar’ Este botão só é exibido se já tiver passado por este local.
Toque neste botão para deslocar o item para cima na ordem definida
para o Itinerário.
Deslocar item Este botão não é exibido se o item for o último do Itinerário.
para cima
Toque neste botão para deslocar o item para baixo na ordem defi-
nida para o Itinerário.
Deslocar item Este botão não é exibido se o item for o primeiro do Itinerário.
para baixo
Toque neste botão para eliminar o item do Itinerário.
Eliminar item
Toque neste botão para ver a localização do item no mapa.
Mostrar no
mapa
Começar a viajar com um Itinerário
Para começar a viajar com um itinerário ou fazer outras coisas com este, toque em Opções
e depois num destes botões:
Para começar a viajar com um itinerário, toque em Iniciar navega-
ção.
Iniciar a É-lhe perguntado se quer ir para o seu primeiro destino.
navegação
Para criar um novo itinerário, toque em Novo itinerário.
Se já tiver criado um itinerário, é-lhe perguntado se quer eliminá-lo
Novo itinerário antes de começar a criar um novo.
Para guardar um itinerário, toque em Guardar itinerário.
Ao guardar o seu itinerário, é-lhe solicitado que lhe atribua um
Guardar nome. Pode guardar diversos itinerários.
itinerário
20
21. Para carregar um itinerário guardado, toque em Carregar itinerário.
Seleccione um itinerário para ser carregado a partir da sua lista de
Carregar itinerários guardados.
itinerário
Sugestão: depois de carregar um percurso panorâmico, se lhe for
pedido um tipo de percurso, seleccione Percurso mais curto para
ver a representação mais aproximada do percurso original.
Para eliminar um itinerário, toque em Eliminar itinerário.
Seleccione um itinerário para eliminar da sua lista de itinerários.
Eliminar
itinerário
Para ordenar o itinerário por uma ordem que começa na sua localiza-
ção actual, toque em Ordenar a partir da minha localização.
Ordenar a partir Isto é útil se estiver a seguir um percurso panorâmico descarregado
da minha locali-
zação através do HOME ou da internet.
Utilize esta opção para viajar directamente para o ponto mais próxi-
mo no percurso e seguir depois o percurso a partir desse ponto, em
vez de começar no ponto de partida oficial do itinerário.
Para inverter a ordem das localizações no seu itinerário actual, toque
em Inverter itinerário.
Inverter
itinerário
Para receber um ficheiro de um itinerário enviado por um amigo ou
enviar um itinerário para o seu telemóvel, toque em Enviar/receber
ficheiros.
Enviar/receber
ficheiros
Criar um Itinerário com estradas sinuosas
Pode utilizar a funcionalidade estradas sinuosas em combinação com o planificador de iti-
nerários.
Nota: certifique-se de que a funcionalidade estradas sinuosas está ligadas antes de criar
o seu itinerário.
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções.
3. Toque em Planeamento de itinerário.
4. Toque em Adicionar e seleccione uma localização.
21
22. 5. Se escolher centros das cidades, o seu itinerário terá esta aparência:
É planeado um percurso utilizando centros de cidades como guia para planear a estrada
sinuosa. Você não é direccionado para os centros das cidades como parte do seu per-
curso.
Nota: para planear um percurso circular utilizando centros de cidades, estes devem estar
situados a, pelo menos, 30 km uns dos outros.
6. Se escolher localizações específicas no seu itinerário, o seu percurso leva-o até aos
pontos de passagem e ao destino através de estradas sinuosas.
7. Toque em Concluído. Quando lhe for perguntado se quer ir para o primeiro destino
agora, seleccione Estradas sinuosas como o tipo de percurso.
22
23. 10. Encontrar percursos alternativos
Encon-
trar
percur-
sos
alterna-
Assim que tiver planeado um percurso, poderá querer modificar pormenores do percurso
sem alterar o destino.
tivos
Motivos para alterar um percurso
Talvez por uma das seguintes razões:
• Pode encontrar um corte de estrada ou um congestionamento de trânsito mais à frente.
• Quer passar por um determinado local para ir buscar alguém, para almoçar ou encher
o depósito.
• Quer evitar um cruzamento/entroncamento problemático ou uma estrada que não
gosta.
Toque neste botão no menu principal para alterar o percurso actual-
mente planeado.
Alterar
percurso
Opção do Menu rápido!
Evitar bloqueio
de estrada Toque neste botão caso detecte uma estrada bloqueada ou conges-
tionamento de trânsito mais à frente. Depois tem de escolher que
parte do seu percurso pretende evitar.
Escolha uma das diferentes opções. O seu Rider recalcula o seu per-
curso evitando a secção do percurso cuja distância seleccionou.
Não se esqueça que, uma vez calculado um novo percurso, pode ter
de sair rapidamente da estrada em que se encontra.
Opção do Menu rápido!
Toque neste botão para calcular uma alternativa ao percurso
Calcular já planeado. O seu Rider calcula outro percurso a partir do local
alternativa onde se encontra.
Excluindo as estradas próximas da sua posição e do seu destino, o
novo percurso utiliza estradas totalmente diferentes para chegar ao
seu destino. Esta é uma maneira fácil de calcular um percurso total-
mente diferente.
23
24. Toque neste botão para alterar o seu percurso, de modo a passar
numa determinada localização para, por exemplo, ir buscar alguém.
Ao fazer isso, é apresentado um marcador no mapa, para indicar a
Viajar por... localização por onde escolheu passar.
Você escolhe o local onde quer passar tal como faz para escolher um
destino. Pode então seleccionar entre as mesmas opções, por exem-
plo: Morada, Favorito, Ponto de Interesse e Ponto no mapa.
O seu Rider calcula um novo percurso para chegar ao seu destino,
passando pelo local que escolheu. Ao contrário do que acontece
com o seu destino final, o seu Rider não o avisa ao passar por este
local.
Com este botão, só pode passar por uma localização. Se pretender
passar por mais do que uma, use um Itinerário.
Toque neste botão para planear um novo percurso. Quando planeia
um novo percurso, o antigo é eliminado.
Planear percurso
Opção do Menu rápido!
Limpar percurso
Toque neste botão para eliminar o percurso actual.
Opção do Menu rápido!
Alterar ponto de
passagem Toque neste botão para ir para o ponto de passagem seguinte ou
anterior no seu itinerário actual.
24
25. 11. Gravar o seu percurso
Gravar
o seu
per-
curso Acerca da gravação do seu percurso
São várias as razões para querer gravar um percurso. Pode estar a fazer a viagem de férias
da sua vida e querer partilhar o percurso com amigos motards ou pode simplesmente
desejar reunir uma colecção dos seus percursos favoritos.
Quando a gravação de um percurso termina, são criados dois ficheiros. O primeiro deles
é um ficheiro GPX que contém informação muito detalhada e pode ser visualizado com
software como o Google Earth.
O segundo é um ficheiro ITN que pode ser partilhado com outros utilizadores TomTom e
utilizado para percorrer de novo o percurso utilizando a funcionalidade de itinerário.
Os utilizadores avançados podem também descarregar ficheiros GPX da internet e con-
vertê-los em ficheiros ITN para partilhar e viajar utilizando a funcionalidade de itinerário.
Iniciar gravação do percurso
Importante: necessita de, pelo menos, 5 Mb de espaço livre no seu Rider antes de come-
çar a gravar um percurso.
Opção do Menu rápido!
Para começar a gravar o seu percurso, faça o seguinte:
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções.
3. Toque em Iniciar gravação.
Sugestão: também pode seleccionar Gravar a minha localização GPS nas Preferências
do menu rápido. Pode então tocar em Iniciar gravação no Menu rápido na Vista de con-
dução.
À medida que o seu TomTom Rider se desloca com a mota, este grava a sua posição com
intervalos de alguns segundos. Durante a gravação, pode continuar a utilizar normal-
mente o seu Rider. Pode desligar e ligar o seu equipamento em segurança durante a gra-
vação.
Acerca dos ficheiros GPX
Conteúdo
Uma gravação muito detalhada dos locais por onde passou no seu percurso, incluindo
eventuais locais todo-o-terreno.
25
26. Localização
Pasta GPX no seu TomTom Rider.
Utilizar o ficheiro
Pode fazer diversas coisas com um ficheiro GTX:
• Ligar o seu Rider ao computador e ver o ficheiro utilizando software como o Google
Earth.
Nota: ao ver a sua gravação, poderá reparar que as localizações GPS gravadas nem sem-
pre coincidem com as estradas. Isto pode acontecer por várias razões. Em primeiro lugar,
o seu equipamento tenta reduzir o tamanho dos ficheiros, o que pode causar uma ligeira
perda de precisão dos dados. Em segundo lugar, o seu equipamento grava os dados reais
do chip GPS para obter uma representação precisa dos locais por onde passou e não do
que vê no ecrã. Em terceiro lugar, o software que utiliza para ver a gravação pode ter os
mapas desalinhados.
• Partilhe o ficheiro com os amigos enviando-o através de correio electrónico ou da inter-
net.
Receber um ficheiro GPX
Se receber um ficheiro GPX enviado por um amigo ou descarregar um da internet, o seu
Rider pode convertê-lo num Itinerário. Poderá então utilizar o Itinerário para seguir o per-
curso com instruções de navegação.
Converter um ficheiro GPX num itinerário
Para converter um ficheiro GPX num itinerário, faça o seguinte:
1. Ligue o seu Rider ao computador
2. Coloque os seus ficheiros GPX na pasta GPX2ITN no seu equipamento.
3. Desligue o seu equipamento do computador.
4. Prima o botão ligar/desligar para ligar o seu equipamento.
Cada ficheiro é então convertido num ficheiro ITN. Pode converter até 50 ficheiros num
lote.
5. Depois de concluída a conversão, pode carregar o seu itinerário. No Menu principal,
toque em Planeamento de itinerário e depois em Opções e Carregar itinerário.
Acerca dos ficheiros ITN
Conteúdo
Este ficheiro contém menos detalhes do que o ficheiro GPX, mas permite-lhe retraçar o
seu percurso através da funcionalidade de itinerário do seu equipamento. O ficheiro ITN
pode conter um máximo de 48 localizações, o que é suficiente para recriar um percurso
com precisão.
Localização
Pasta ITN no seu TomTom Rider.
Utilizar o ficheiro
Pode fazer diversas coisas com um ficheiro ITN:
• Pode carregar um percurso gravado para o seu Rider para poder voltar a percorrer esse
mesmo percurso e receber instruções de navegação.
26
27. • Partilhar o ficheiro com outros utilizadores TomTom enviando-o através de uma ligação
Bluetooth. Para tal, toque em Planeamento de itinerário no Menu principal e depois em
opções e Enviar/receber ficheiros
Receber um ficheiro ITN
Se receber um ficheiro ITN, pode carregá-lo através do seu Rider.
Pode receber um ficheiro ITN enviado por um amigo através de Bluetooth, descarregar
um da internet ou receber um através do HOME.
Carregar um ficheiro ITN
Para carregar um ficheiro ITN, faça o seguinte:
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções.
3. Toque em Planeamento de itinerário.
4. Toque em Opções.
5. Toque em Carregar itinerário.
Sugestão: depois de carregar um percurso panorâmico, se lhe for pedido um tipo de per-
curso, seleccione Percurso mais curto para ver a representação mais próxima do per-
curso original.
27
28. 12. Navegar mapa
Nave-
gar
mapa Para visualizar o mapa do mesmo modo que um mapa de papel tradicional, toque em
Navegar mapa no menu principal.
Pode mover o mapa tocando no ecrã e deslizando o dedo pelo ecrã.
1. Barra de escalas
2. Marcador
Os marcadores indicam a sua localização actual, a localização da sua residência e o seu
destino. O marcador indica a distância até à localização.
Toque num marcador para centrar o mapa na localização indicada por esse marcador.
3. Botão Opções
Toque neste botão para seleccionar se os PIs, favoritos, nomes e coordenadas são exi-
bidos.
4. Cursor
5. Botão Localizar
Toque neste botão para localizar moradas específicas.
6. Botão de cursor
Toque neste botão para planear um percurso até à posição do cursor, criar um Favorito
na posição do cursor ou localizar um Ponto de Interesse perto da posição do cursor.
7. Barra de zoom
Faça mais e menos zoom tocando nos botões fáceis de utilizar com luvas.
28
29. 13. TomTom Map Share™
TomTo
m Map
Share™ Com o TomTom Map Share, pode corrigir erros no seu mapa e partilhar essas correcções
com outros membros da comunidade TomTom Map Share, bem como receber correc-
ções feitas por outros utilizadores.
Se encontrar uma rua em que era possível circular, mas que foi recentemente cortada ao
trânsito, pode utilizar o Map Share para corrigir o seu mapa e, de seguida, partilhar a cor-
recção com outros utilizadores do Map Share.
Pode utilizar o Map Share para enviar e receber correcções do mapa durante um ano após
a data de lançamento do seu mapa. Isto significa que, passado um ano após a data de lan-
çamento, deixará de poder enviar ou receber correcções do mapa para essa versão do
mapa, embora continue a poder fazer correcções no seu próprio mapa para utilizar no seu
equipamento.
Nota: o TomTom Map Share não está disponível em todas as regiões. Para mais informa-
ções, vá a tomtom.com/mapshare.
Correcções do mapa
Existem dois tipos de correcções do mapa:
• Correcções que são exibidas imediatamente no mapa. Estas incluem alterar o sentido
de trânsito de uma rua, bloquear ou mudar o nome de uma rua e adicionar ou editar PIs.
Este tipo de alterações é imediatamente mostrado no seu mapa. Pode ocultar estas cor-
recções em qualquer altura no menu Preferências do Map Share.
• Correcções que são comunicadas à TomTom mas não são exibidas de imediato no seu
mapa. Estas incluem ruas em falta, erros de entradas e saídas de auto-estrada e rotun-
das em falta.
Este tipo de correcção é investigado pela TomTom e, uma vez verificado, é incluído na
próxima versão do mapa. Por isso, essas correcções não são partilhadas com a comuni-
dade Map Share.
29
30. Fazer uma correcção do mapa
Importante: por razões de segurança, deve limitar-se a marcar a localização enquanto
conduz. Não introduza todos os detalhes de um erro enquanto conduz.
1. Toque em opções no Menu principal e depois em Correcções do
mapa.
2. Toque em Corrigir um erro do mapa.
Corrigir um erro
do mapa É apresentada uma lista de possíveis correcções do mapa.
3. Seleccione o tipo de correcção que pretende comunicar.
Nota: se tocar em Adicionar PI em falta ou Outro ser-lhe-ão pedidas
informações adicionais antes do passo seguinte.
4. Seleccione o método que pretende utilizar para seleccionar a loca-
lização da correcção.
5. Quando encontrar a localização, toque em Concluído.
6. Introduza agora a correcção ou a confirmação da correcção.
Receber as últimas actualizações de mapas
Quando ligar o seu TomTom Rider ao computador, o TomTom HOME descarrega auto-
maticamente as correcções de mapas disponíveis e envia as suas alterações à comuni-
dade Map Share.
Há vários tipos de correcções que podem ser configuradas no menu Preferências de cor-
recção.
Marcar um erro no mapa ao volante
Importante: por razões de segurança, deve limitar-se a marcar uma localização enquanto
conduz. Não introduza todos os detalhes de um erro enquanto conduz.
Se reparar num item do seu mapa que precisa de atenção, pode marcar a localização uti-
lizando o botão Comunicar e introduzir depois os detalhes quando estiver parado.
Para mostrar o botão Comunicar na Vista de condução, faça o seguinte:
1. Toque em opções no Menu principal e depois em Preferências do menu rápido.
2. Seleccione a caixa de verificação junto a Marcar localização de erro do mapa.
3. Toque tês vezes em Concluído.
O botão Comunicar é apresentado no lado esquerdo da Vista de condução.
Se já tem outros botões seleccionados como parte do menu rápido, surge antes o botão
Menu rápido na Vista de condução.
Após marcar uma localização, pode adicionar mais informações sobre a alteração ao abrir
o menu Correcções do mapa.
30
31. Por exemplo, se estiver a conduzir em direcção à casa de um amigo e reparar que o nome
da rua em que está é diferente do nome que aparece no mapa. Para comunicar a altera-
ção, toque no botão Comunicar e o seu equipamento Rider irá guardar a localização
actual. Pode então enviar a correcção para o TomTom Map Share quando terminar a via-
gem.
ComunidadeTomTom Map Share
Para aderir à comunidade Map Share, faça o seguinte:
1. Toque em opções no Menu principal e depois em Correcções do mapa.
2. Toque em Descarregar correcções efectuadas por outros.
3. Toque em Aderir.
Quando ligar o seu Rider ao computador, o TomTom HOME irá descarregar as novas cor-
recções e enviar as suas correcções para a comunidade Map Share.
Importante: ligue regularmente o seu equipamento ao computador e utilize o TomTom
HOME para procurar novas actualizações.
Preferências de correcção
As Preferências de correcção definem o modo como o TomTomMap Share é executado
no seu equipamento.
Pode definir as seguintes preferências:
• Utilize o cursor do nível de confiança para seleccionar os tipos de correcções feitas pela
comunidade Map Share que quer utilizar nos seus mapas.
• Decida se pretende partilhar as suas correcções com outros.
• Mostre ou oculte o botão Comunicar na Vista de condução.
Para configurar as suas preferências, toque em opções no Menu principal e depois em
Correcções do mapa.
Aceitar correcções do mapa
Pode definir o tipo de correcções do mapa que quer adicionar ao seu mapa. Para tal, toque
em Preferências de correcção no menu Correcções do mapa.
Existem quatro níveis de correcções que pode escolher. O nível muda ao deslocar o cur-
sor:
• TomTom - aceitar apenas alterações feitas pela TomTom.
• Fontes fidedignas - aceitar alterações feitas pela TomTom e por utilizadores fidedignos
após verificação pela TomTom.
31
32. • Muitos utilizadores - aceitar alterações feitas pela TomTom, por utilizadores fidedignos
após verificação pela TomTom e por um grande número de membros da comunidade
Map Share.
• Alguns utilizadores - aceitar alterações feitas pela TomTom, por utilizadores fidedignos
após verificação pela TomTom e por quaisquer membros da comunidade Map Share.
Tipos de correcções do mapa
Pode fazer vários tipos de correcções num mapa.
Para fazer uma correcção no seu mapa, toque em Correcções do mapa no menu Opções
e depois em Corrigir um erro do mapa. São apresentados os seguintes tipos de correc-
ções.
Toque neste botão para bloquear ou desbloquear uma rua. Pode blo-
quear ou desbloquear a rua num ou nos dois sentidos.
(Des)blo- Por exemplo, para corrigir uma rua próxima da sua localização actual,
quear rua faça o seguinte:
1. Toque em (Des)bloquear rua.
2. Toque em Perto de si para seleccionar uma rua perto da sua locali-
zação actual. Pode seleccionar uma rua pelo nome, uma rua próxima
da sua localização de Residência ou uma rua do mapa.
3. Seleccione a rua ou a secção da rua que pretende corrigir tocando
na sua localização no mapa.
A rua que seleccionar é realçada e o cursor mostra o nome da rua.
4. Toque em Concluído.
O seu equipamento mostra a rua e se o trânsito está cortado ou se a
circulação se faz nos dois sentidos.
5. Toque num dos botões de direcção para bloquear ou desbloquear o
sentido de trânsito nessa direcção.
6. Toque em Concluído.
Da próxima vez que ligar o equipamento ao TomTom HOME, as suas
correcções serão partilhadas com a comunidade TomTomMap
Share.
Toque neste botão para corrigir a direcção do trânsito de uma rua de
sentido único, nos locais onde a direcção do trânsito for diferente da
direcção apresentada no seu mapa.
Inverter
direcção do
trânsito Nota: a inversão da direcção do trânsito só funciona nas ruas de sen-
tido único. Se seleccionar uma rua de dois sentidos, pode bloquear/
desbloquear a rua em vez de alterar a direcção.
32
33. Toque neste botão para alterar o nome de uma rua do seu mapa.
Por exemplo, para mudar o nome de uma rua próxima da sua localiza-
Editar nome ção actual:
da rua
1. Toque em Editar nome da rua
2. Toque em Perto de si.
3. Seleccione a rua ou a secção da rua que pretende corrigir tocando
na sua localização no mapa.
A rua que seleccionar é realçada e o cursor mostra o nome da rua.
4. Toque em Concluído.
5. Digite o nome correcto da rua.
6. Toque em Concluído.
Toque neste botão para alterar e comunicar indicações incorrectas de
mudança de direcção.
Alterar restri-
ções de
mudança de
direcção
Toque neste botão para alterar e comunicar o limite de velocidade.
Alterar limite
de velocidade
Toque neste botão para adicionar ou retirar uma rotunda.
Adicionar ou
retirar
rotunda
Toque neste botão para adicionar um novo Ponto de Interesse (PI).
Por exemplo, para adicionar um restaurante próximo da sua localização
Adicionar PI actual:
em falta
1. Toque em Adicionar PI em falta.
2. Toque em Restaurante na lista de categorias de PIs.
3. Toque em Perto de si.
4. Seleccione a localização do restaurante em falta.
Pode seleccionar a localização digitando a morada ou seleccionando
a localização no mapa. Seleccione Perto de si ou Perto da residência
para abrir o mapa na sua localização actual ou na sua localização de
Residência.
5. Toque em Concluído.
6. Digite o nome do restaurante e, de seguida, toque em OK.
7. Se souber o número de telefone do restaurante pode digitá-lo e, de
seguida, tocar em OK.
Se não souber o número, basta tocar em OK sem digitar um número.
33
34. Toque neste botão para editar um PI existente.
Pode utilizar este botão para efectuar as seguintes alterações a um PI:
Editar PI
• Eliminar o PI.
• Mudar o nome do PI.
• Alterar o número de telefone do PI.
• Alterar a categoria a que pertence o PI.
• Mudar posição do PI no mapa.
Toque neste botão para editar uma rua existente. Uma vez seleccionada
a rua, pode seleccionar um erro que pretenda comunicar. Pode selec-
cionar mais do que um tipo de erro para essa rua.
Rua existente
Toque neste botão para comunicar uma rua em falta. Tem de seleccio-
nar os pontos de início e fim da rua em falta.
Rua em falta
Toque neste botão para comunicar um erro acerca de uma cidade. Pode
comunicar os seguintes tipos de erro:
• Localidade em falta
Localidade • Nome da localidade errado
• Nome alternativo da localidade
• Outro
Toque neste botão para enviar um comentário sobre um PI. Tem de
seleccionar o PI e pode depois introduzir o seu comentário.
Comentar PI
Toque neste botão para comunicar um erro sobre uma entrada ou saída
da auto-estrada.
Entrada/saída
da auto-
estrada
Toque neste botão para comunicar um erro sobre um código postal.
Código postal
Toque neste botão para comunicar outros tipos de correcções.
Estas correcções não são aplicadas de imediato no seu mapa. O seu
Outro TomTom Rider envia um relatório especial para o TomTom Map Share.
Pode comunicar ruas em falta, erros de entradas e saídas de auto-
estrada e rotundas em falta. Se a correcção que pretende comunicar
não for abrangida por nenhum destes tipos de comunicação, digite uma
descrição geral e, de seguida, toque em Outro/a.
34
35. 14. Kit mãos-livres via Bluetooth
Kit
mãos-
livres
via
Blue-
tooth
Acerca das chamadas em modo de mãos-livres
Importante: nem todos os telemóveis são suportados ou compatíveis com todas as
características. Para obter mais informações, vá a tomtom.com/phones/compatibility.
Se tem um telemóvel com Bluetooth®, pode usar o seu equipamento TomTom Rider para
fazer chamadas em modo de mãos-livres.
Utilizar um auricular
Recomendamos a utilização de um auricular compatível com o seu TomTom Rider para
ouvir as instruções de voz, fazer e receber chamadas em modo de mãos-livres e ouvir os
sons de aviso no seu Rider. Este permite-lhe conduzir com o Rider da forma mais segura
possível. A TomTom recomenda o auricular Bluetooth® Cardo scala-rider™. Para obter
mais informações e ver a lista completa de auriculares compatíveis, vá a tomtom.com/
riderheadsets.
O auricular Cardo scala-rider™ Bluetooth® vem incluído em certos produtos. As instru-
ções abaixo descrevem como deve configurar este auricular.
Para ligar o auricular, mantenha o botão ligar/desligar premido durante 10 segundos até
o LED piscar a azul 3 vezes. É reproduzido um sinal sonoro de alerta ascendente. Quando
o auricular estiver ligado, o LED pisca a azul de 3 em 3 segundos.
Para desligar o auricular, mantenha o botão ligar/desligar premido durante 3 segundos até
o LED piscar a vermelho 3 vezes. É reproduzido um sinal sonoro de alerta descendente.
Se não estabeleceu uma ligação Bluetooth entre o auricular Bluetooth e o seu TomTom
Rider quando ligou o Rider pela primeira vez, poderá fazê-lo em qualquer altura.
No Menu principal, toque em opções. Toque em Interligação ao auricular e siga as instru-
ções para estabelecer a ligação.
Fixe o auricular ao capacete, tal como se mostra no início deste manual. Certifique-se que
posiciona o microfone correctamente. Para obter os melhores resultados possíveis, não
posicione o microfone directamente à frente da sua boca, mas antes ao lado da mesma.
Ligar ao seu telemóvel
Importante: para ouvir instruções de voz, fazer ou receber chamadas em modo de mãos-
livres ou receber avisos sonoros, tem que utilizar um auricular compatível com o seu
RIDER. Recomendamos o auricular Bluetooth® Cardo scala-rider™. Para obter mais infor-
mações sobre os acessórios para o RIDER, vá a tomtom.com.
Em primeiro lugar, tem de estabelecer uma ligação entre o seu telemóvel e o TomTom
Rider.
35
36. Toque em Telemóvel no menu Opções e depois em Gerir telemóveis e seleccione o seu
telemóvel quando este surgir na lista.
Só precisa de fazer isto uma vez e o TomTom Rider lembrar-se-á do seu telemóvel.
A sua agenda telefónica
Pode copiar o livro de endereços do seu telemóvel para o TomTom Rider.
Sugestão: para copiar a agenda do seu telemóvel para o TomTom Rider, toque em Obter
números do telefone.
Nem todos os telemóveis conseguem transferir a agenda para o Rider. Para obter mais
informações, vá a www.tomtom.com/phones/compatibility.
Fazer uma chamada
Depois de estabelecer uma ligação entre o TomTom Rider e o seu telemóvel, pode utilizar
o Rider para fazer chamadas em modo de mãos-livres no seu telemóvel.
Para fazer uma chamada, toque no botão do telemóvel na Vista de condução.
• Toque em Residência para ligar para a localização da residência.
Caso não tenha memorizado um número para o telefone da Residência, este botão não
está disponível.
• Toque em Número para introduzir o número para o qual quer ligar.
• Toque em Ponto de interesse para escolher um Ponto de Interesse (PI) para onde quer
ligar.
Se o Rider tiver o número de telefone de um PI, este surge junto do PI.
• Toque emRegisto na agenda para seleccionar um contacto da agenda.
Se não copiou a sua agenda para o Rider, o botão Registo na agenda não está dispo-
nível.
• Toque em Recém Marcado para seleccionar de entre uma lista de pessoas ou números
para onde ligou utilizando o Rider.
• Toque em Recente emissor de chamada para seleccionar de entre uma lista de pes-
soas ou números que lhe ligaram recentemente.
Só as chamadas que tenha recebido no Rider são guardadas nesta lista.
Receber uma chamada
Quando alguém lhe liga, o nome e o número de telefone do emissor da chamada são exi-
bidos. Toque no ecrã para aceitar ou rejeitar a chamada.
Sugestões: quando recebe uma chamada, a Vista de condução é automaticamente exi-
bida para que possa continuar a ver as instruções. Durante uma chamada telefónica, ouvi-
36
37. rá sinais sonoros em vez das instruções. Isto sucede para não ouvir duas vozes em
simultâneo.
Atendimento automático
Pode configurar o seu TomTom Rider para atender chamadas automaticamente.
Para configurar o atendimento automático, toque em Telemóvel no menu Opções e
depois em Preferências de telemóvel. Toque em Pref. de atendi/ automático.
Seleccione quanto tempo o seu Rider irá aguardar antes de atender automaticamente as
chamadas e depois toque em Concluído.
Ligar mais telemóveis ao seu equipamento TomTom Rider
Você pode estabelecer ligações para um máximo de 5 telemóveis.
Para adicionar mais telemóveis, faça o seguinte:
1. Toque em Telemóvel no menu Opções.
2. Toque em Gerir telemóveis.
3. Toque em Procurar outro telemóvel... e siga as instruções.
Para alternar entre telemóveis, toque em Gerir telemóveis. De seguida, seleccione um
telemóvel da lista.
Menu Telemóvel
Quando abre o menu Telemóvel, encontram-se disponíveis os seguintes botões:
Opção Menu rápido!
Chamada... Toque neste botão para fazer uma chamada utilizando o seu telemó-
vel.
Este botão aparece também na Vista de condução durante uma cha-
mada. Toque na Vista de condução para abrir o menu Chamada, onde
pode ver os detalhes de quem está a ligar ou para terminar a cha-
mada.
Toque neste botão para voltar a marcar um número de telefone utili-
zando o seu telemóvel.
Marcar de novo
Toque neste botão para gerir os telemóveis que serão ligados ao
Rider.
Gerir telemóveis Pode adicionar um perfil para um máximo de cinco telemóveis dife-
rentes.
Toque neste botão para configurar a forma como o Rider comunica
com o seu telemóvel.
Preferências de
telemóvel
37
38. Toque neste botão para carregar os contactos e números de telefone
a partir do seu telemóvel para o Rider.
Obter números
do telefone
38
39. 15. Vozes
Vozes
Acerca de vozes
O seu equipamento de navegação pode dar-lhe avisos e instruções de voz utilizando
vozes guardadas no equipamento. Algumas vozes foram gravadas por actores e outras
são computadorizadas.
As vozes gravadas são utilizadas apenas nas instruções de voz, ao passo que as vozes arti-
ficiais são utilizadas tanto nas instruções de voz como para ler em voz alta informações
guardadas no seu mapa, como por exemplo os nomes das ruas.
Vá a tomtom.com para obter informações sobre o descarregamento de vozes adicionais.
Som e controlo do volume
Para ajustar o nível do volume, toque na secção esquerda da barra de estado na Vista de
condução.
A última instrução de voz é repetida e o nível do volume é exibido.
Toque nos botões mais e menos, fáceis de utilizar com luvas, para ajustar o volume.
Para ligar ou desligar o som, toque em som no Menu principal.
Alterar voz
O seu equipamento de navegação pode dar-lhe avisos e instruções
de voz utilizando vozes guardadas no equipamento. Algumas vozes
foram gravadas por actores e outras são computadorizadas.
Alterar voz
As vozes gravadas são utilizadas apenas nas instruções de voz, ao
passo que as vozes artificiais são utilizadas tanto nas instruções de
voz como para ler em voz alta informações guardadas no seu mapa,
como por exemplo os nomes das ruas.
Para seleccionar uma voz diferente no seu equipamento, toque em
Alterar voz no menu Vozes. De seguida, seleccione uma voz da lista.
As vozes artificiais estão claramente assinaladas.
Pode adicionar e eliminar vozes através do TomTom HOME.
Nota: se seleccionar uma voz gravada, esta só poderá anunciar as
instruções, não os nomes das ruas. Se desejar ouvir os nomes das
ruas, terá de seleccionar uma voz artificial.
39
40. Desactivar voz / Activar voz
Toque neste botão para desligar as instruções de voz. Deixará de ouvir
instruções de voz para o percurso, mas continuará a ouvir informações,
como informações de trânsito e avisos.
Desactivar
voz
Nota: se alterar a voz no seu Rider, as instruções de voz serão automa-
ticamente ligadas para a nova voz.
Toque neste botão para ligar as instruções de voz e ouvir instruções de
voz para o percurso.
Activar voz
Preferências de voz
Ler instruções de aviso antecipado
Seleccione a caixa de verificação se quiser que lhe sejam lidas instruções de aviso ante-
cipado, como "à frente, vire à esquerda".
Substituir instruções de voz por um sinal sonoro
Escolha se quer que as instruções de voz sejam substituídas por um sinal sonoro sempre,
nunca ou acima de uma determinada velocidade.
Quando fala ao telemóvel, as instruções de voz são sempre substituídas por um sinal
sonoro para não ouvir duas vozes ao mesmo tempo.
40
41. 16. Pontos de Interesse
Pontos
de Inte-
resse Os Pontos de Interesse (PIs) são locais úteis no mapa. Eis alguns exemplos:
• Restaurantes
• Hotéis
• Museus
• Garagens de estacionamento
• Estações de serviço
Nota: toque em Correcções do mapa no menu Opções para comunicar PIs em falta ou
editar PIs existentes.
Ir para um PI
Pode usar um PI como destino. Por exemplo, se está em viagem para uma localidade que
não conhece, pode escolher o PI de uma garagem de estacionamento como destino.
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Planear percurso no menu principal.
3. Toque em Ponto de Interesse.
4. Restrinja a sua escolha de PIs seleccionando a área onde se encontra o PI.
Pode escolher uma das seguintes opções:
• PI próximo de si - para escolher de entre uma lista de PIs próximos da sua localização
actual.
• PI na localidade - para localizar um PI numa determinada cidade ou localidade.
• PI próximo da residência - para escolher de entre uma lista de PIs perto da localiza-
ção da sua residência.
Pode seleccionar de entre uma lista de PIs que se encontram nas imediações do seu
percurso ou perto do seu destino. Escolha de entre uma destas opções:
• PI durante o percurso
• PI perto do destino
Sugestão: o último PI que procurou é apresentado também como botão no menu PI.
5. Digite o nome da cidade que pretende visitar e seleccione a cidade quando esta surgir
na lista.
6. Seleccione a categoria do PI ou, se escolheu PI na localidade, escreva o nome da
cidade.
41
42. Toque na categoria do PI.
Toque na seta para seleccionar a partir da lista de categorias. Seleccione a categoria a
partir da lista ou comece a digitar o nome da categoria e seleccione-a quando esta sur-
gir na lista.
7. Toque em Garagem de estacionamento.
8. A partir da lista de PIs exibida, seleccione o PI para onde quer navegar.
A lista abaixo explica as distâncias enumeradas a seguir a cada PI:
• PI próximo de si - distância a partir da sua localização actual
• PI na localidade - distância a partir do centro da cidade
• PI próximo da residência - distância a partir da localização da sua residência
• PI durante o percurso - distância a partir de uma localização no seu percurso
• PI perto do destino - distância a partir do seu destino
Se souber o nome de um PI, toque em Localizar e, de seguida, digite o nome. Selec-
cione-o quando aparecer na lista.
O ecrã seguinte apresenta informações mais detalhadas, incluindo a localização do PI
no mapa e o respectivo número de telefone, caso esteja disponível.
Toque em Seleccionar para confirmar que quer planear um percurso para este PI.
Uma vez seleccionado um PI, o percurso até lá é calculado pelo TomTom Rider.
42
43. 17. Residência e Favoritos
Resi-
dência
e Favo-
ritos Acerca dos Favoritos
Favoritos são os locais que visita frequentemente. Pode criar Favoritos para não ter de
inserir o mesmo endereço sempre que planeia um percurso.
Criar um Favorito
No Menu principal, toque em opções, depois em Residência e Favoritos e, de seguida,
toque em Adicionar Favorito.
Pode agora seleccionar a localização do Favorito a partir da lista em baixo.
Quando surgir o teclado, pode escrever o seu próprio nome para o Favorito. Para inserir
o nome, não necessita de eliminar o nome sugerido, basta começar a escrevê-lo.
Pode definir o seu local de Residência como um Favorito.
Residência
Pode criar um Favorito a partir de outro Favorito. Esta opção nunca
estará disponível neste menu.
Favorito Para mudar o nome de um Favorito, toque em Residência e Favori-
tos e depois em Mudar nome do favorito no menu Opções.
Pode especificar uma morada para ser um Favorito.
Morada
Seleccione um local Favorito a partir da lista de locais que utilizou
recentemente como destinos.
Destino recente
43
44. Se visitar um PI que lhe agrade particularmente, por exemplo um
restaurante, pode adicioná-lo como Favorito.
Ponto de Para adicionar um PI como Favorito, toque neste botão e, de
Interesse seguida, faça o seguinte:
1. Reduza a escolha de PIs seleccionando a área onde se encontra o
PI.
Pode escolher uma das seguintes opções:
• PI próximo de si - para procurar a partir de uma lista de PIs pró-
ximos da sua posição actual.
• PI na localidade - para escolher um PI numa cidade ou locali-
dade em particular. Tem de especificar uma cidade ou locali-
dade.
• PI próximo da residência - para procurar a partir de uma lista
de PIs próximos do local de Residência.
Se está a navegar para um destino, também pode seleccionar a
partir de uma lista de PIs que vai encontrar durante o percurso ou
perto do seu destino. Escolha uma das seguintes opções:
• PI durante o percurso
• PI perto do destino
2. Seleccione a categoria do PI.
Toque na categoria de PI se tal for exibido ou toque na seta para
escolher a partir da lista toda.
Toque em Qualquer Categoria de PI para procurar um PI pelo
nome.
Toque neste botão para adicionar a sua localização actual como um
Favorito.
A minha locali-
zação
Toque neste botão para criar um favorito utilizando a pesquisa no
mapa.
Ponto no mapa Seleccione a localização do favorito com o cursor e depois toque
emConcluído.
Toque neste botão para adicionar a sua latitude e longitude actual
como um Favorito.
Latitude
Longitude
Utilizar um Favorito
Um Favorito é utilizado normalmente para planear um percurso até um local sem ter de
inserir um endereço. Para planear um percurso até à localização de um Favorito, faça o
seguinte:
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em Planear percurso ou Alterar percurso.
3. Toque em Favorito.
44
45. 4. Seleccione um Favorito a partir da lista. Este será o seu destino.
5. Toque em Concluído.
O seu equipamento de navegação está pronto a dar indicações para o levar até ao destino.
Mudar o nome de um Favorito
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções para abrir o menu Opções.
3. Toque em Residência e Favoritos.
4. Toque em Mudar nome do favorito.
5. Toque no Favorito que pretende mudar o nome.
6. Toque em Mudar nome.
7. Introduza o novo nome.
8. Toque em OK e depois em Concluído.
Eliminar um Favorito
1. Toque no ecrã para abrir o Menu principal.
2. Toque em opções para abrir o menu Opções.
3. Toque em Residência e Favoritos.
4. Toque em Eliminar favorito.
5. Toque no Favorito que pretende eliminar.
6. Toque em Eliminar.
7. Toque em Sim para confirmar a sua escolha e depois em Concluído.
Alterar local de residência
Toque neste botão para definir ou alterar o seu local de Residência.
Alterar local
de residência
O seu local de Residência pode ser um local onde se desloca frequentemente, como por
exemplo o local de trabalho. Pode ser a sua morada de casa verdadeira, mas também
pode ser qualquer morada que queira.
Ter uma localização de Residência significa que tem uma forma rápida e fácil de ir para lá,
tocando no botão Residência no menu Ir para...
45
46. 18. Opções
Opções
Pode alterar a aparência e o comportamento do seu equipamento TomTom Rider.
Toque em opções no Menu principal.
Menu Telemóvel
Quando abre o menu Telemóvel, encontram-se disponíveis os seguintes botões:
Opção Menu rápido!
Chamada... Toque neste botão para fazer uma chamada utilizando o seu telemó-
vel.
Este botão aparece também na Vista de condução durante uma cha-
mada. Toque na Vista de condução para abrir o menu Chamada, onde
pode ver os detalhes de quem está a ligar ou para terminar a cha-
mada.
Toque neste botão para voltar a marcar um número de telefone utili-
zando o seu telemóvel.
Marcar de novo
Toque neste botão para gerir os telemóveis que serão ligados ao
Rider.
Gerir telemóveis Pode adicionar um perfil para um máximo de cinco telemóveis dife-
rentes.
Toque neste botão para configurar a forma como o Rider comunica
com o seu telemóvel.
Preferências de
telemóvel
Toque neste botão para carregar os contactos e números de telefone
a partir do seu telemóvel para o Rider.
Obter números
do telefone
46
47. Utilizar cores nocturnas
Opção do Menu rápido!
Utilizar cores
nocturnas Toque em Utilizar cores nocturnas no menu Opções para reduzir o bri-
lho do ecrã e apresentar cores mais escuras no mapa.
Pode descarregar esquemas de cores adicionais através do TomTom
HOME.
Utilizar cores diurnas
Opção do Menu rápido!
Utilizar cores
diurnas Toque em Utilizar cores diurnas no menu Opções para aumentar o bri-
lho do ecrã e apresentar cores mais claras no mapa.
Pode descarregar esquemas de cores adicionais através do TomTom
HOME.
Ajuda
Opção do Menu rápido!
Ajuda
Pode utilizar a função Ajuda para planear um percurso até serviços
locais, contactar um serviço por telefone e comunicar a esse serviço os
detalhes exactos da sua localização actual.
Toque em Telefonar para ajuda para visualizar a localização e os dados
de contacto de um serviço.
Toque em Conduzir até à ajuda para planear um percurso de mota até
um serviço.
Planeamento de itinerário
Um Itinerário é um plano de viagem que inclui mais localizações do que
o seu destino final.
Planeamento Toque neste botão para criar itinerários com estradas sinuosas opcio-
de itinerário nais. Também pode fazer muitas outras coisas com os itinerários, como
carregar itinerários de outros motards e guardar itinerários.
Para obter mais informações, consulte Planeamento de itinerário neste
manual.
47
48. Estatísticas de viagem
Toque neste botão para ver uma compilação de estatísticas de viagem.
Quando toca pela primeira vez no botão, vê estatísticas das viagens fei-
Estatísticas tas hoje.
de viagem
Toque na seta para ver estatísticas da sua viagem mais recente. Toque
de novo na seta para ver o total de estatísticas desde que iniciou o seu
equipamento.
Toque em Nova viagem para reiniciar a ferramenta para uma nova via-
gem.
Sugestão: para ver facilmente as estatísticas da sua viagem
actual, escolha Estatísticas de viagem de hoje como parte do
seu Menu rápido.
Residência e Favoritos
Toque neste botão para gerir as localizações da sua Residência e dos
seus Favoritos.
Residência e Para obter mais informações, consulte o capítulo Favoritos.
Favoritos
Interligação ao auricular
Toque neste botão para configurar e ligar o seu auricular ao equipa-
mento de navegação.
Interligação
ao auricular
Vozes
Toque em Vozes para gerir as vozes no seu equipamento TomTom.
Encontram-se disponíveis as seguintes opções:
• Alterar voz - toque neste botão para alterar a voz que lhe dá as ins-
Vozes
truções.
Existem várias vozes reais e artificiais gravadas à sua disposição.
• Desactivar voz - toque neste botão para desactivar as instruções de
voz.
• Activar voz - toque neste botão para activar as instruções de voz.
• Preferências de voz - toque neste botão para escolher as situações
em que o seu equipamento de navegação TomTom lê em voz alta as
instruções ou avisos.
Nota: para ouvir instruções de voz, fazer ou receber chamadas mãos-livres e receber sons
de aviso no seu TomTom RIDER, tem de utilizar um auricular compatível. A TomTom reco-
menda o auricular Bluetooth® Cardo scala-rider™. Para obter mais informações e ver a
lista completa de auriculares compatíveis, vá a tomtom.com/riderheadsets.
48
49. Preferências da bateria
Toque neste botão para configurar o seu equipamento Rider para pou-
par energia sempre que possível. Encontram-se disponíveis as seguin-
tes opções:
Preferências
da bateria • Nunca desligar o ecrã
• Desligar o ecrã entre as instruções
Preferências de brilho
Toque neste botão para definir o brilho do ecrã.
Movimente os cursores para definir o brilho das cores diurnas e noctur-
Preferências nas do mapa em separado.
de brilho
Pode também definir esta opção:
• Mudar para cores nocturnas quando escurecer - o seu Rider utiliza
um sensor de luz para detectar o nível da iluminação de fundo. Se
seleccionar esta opção, o seu equipamento Rider passa a utilizar
cores nocturnas na Vista de condução ao escurecer.
Correcções do mapa
Toque neste botão para fazer uma correcção no seu mapa.
Para obter mais informações, consulte TomTom Map Share neste
Correcções do manual.
mapa
Alterar cores do mapa
Toque neste botão para seleccionar o esquema de cores diurno e noc-
turno dos mapas.
Alterar cores Toque em Avançadas para percorrer os esquemas de cores, um de
do mapa cada vez.
Também pode descarregar mais esquemas de cores através do
TomTom HOME.
Trocar de mapa
Toque neste botão para utilizar outro mapa.
Trocar de
mapa
49
50. Gerir PIs
Toque neste botão para fazer o seguinte:
• Definir avisos quando está próximo de PIs.
Gerir PIs
Por exemplo, o seu equipamento Rider pode informá-lo quando
existe uma estação de serviço nas redondezas.
• Criar as suas próprias categorias de PI e adicionar-lhes PIs.
Por exemplo, pode criar uma categoria de PIs com o nome “Amigos”
e adicionar todas as moradas dos seus amigos como PIs nessa cate-
goria. Pode ainda adicionar os respectivos números de telefone à
morada para lhes telefonar a partir do seu equipamento Rider.
Encontram-se disponíveis os seguintes botões:
• Mostrar PI no mapa - toque neste botão para seleccionar as catego-
rias de PIs apresentadas no mapa durante a condução.
• Avisar da proximidade - toque neste botão para ser avisado ao apro-
ximar-se de um PI. Pode seleccionar os tipos de PI de que pretende
ser avisado.
• Adicionar PI - toque neste botão para adicionar uma localização a
uma categoria de PI criada por si.
• Eliminar PI - toque neste botão para eliminar um PI criado por si.
• Editar PI - toque neste botão para editar os detalhes de um PI criado
por si.
• Adicionar categoria de PI - toque neste botão para criar uma nova
categoria de PI.
• Eliminar categoria de PI - toque neste botão para eliminar uma cate-
goria de PI criada por si.
Nota: para ouvir instruções de voz, fazer ou receber chamadas mãos-livres e receber sons
de aviso no seu TomTom RIDER, tem de utilizar um auricular compatível. A TomTom reco-
menda o auricular Bluetooth® Cardo scala-rider™. Para obter mais informações e ver a
lista completa de auriculares compatíveis, vá a tomtom.com/riderheadsets.
Preferências de nome da rua
Toque neste botão para definir as informações que são exibidas no
mapa na Vista de condução. Encontram-se disponíveis as seguintes
opções:
Preferências
de nome da • Mostrar n.º da casa antes do nome da rua
rua
• Mostrar nomes das ruas - se está a utilizar uma voz artificial para as
instruções de voz e seleccionou que os nomes de ruas devem ser
lidos em voz alta, então não precisa de seleccionar esta opção por-
que os nomes de ruas serão lidos em voz alta, mesmo que esta
opção não esteja seleccionada.
• Mostrar nome da rua seguinte
• Mostrar nome da rua actual no mapa
50
51. Preferências do menu rápido
Toque neste botão para escolher as opções para um acesso fácil atra-
vés do botão do menu rápido na Vista de condução. Algumas das
opções disponíveis são:
Preferências
do menu • Bomba de gasolina
rápido
• Chamada....
• Continuar itinerário
• Comunicar radar de trânsito
• Estatísticas de viagem de hoje
Para obter mais informações, consulte Menu rápido neste manual.
Alterar símbolo do veículo
Toque neste botão para seleccionar um símbolo de veículo que será uti-
lizado para mostrar a sua posição actual na Vista da condução.
Alterar Pode descarregar mais símbolos através do TomTom HOME.
símbolo do
veículo
51
52. Preferências de barra de estado
Toque neste botão para seleccionar as informações exibidas na barra
de estado:
• Como deve ser apresentada a barra de estado?
Preferências
de barra de
estado Horizontal - se escolher esta opção, a barra de estado é apresentada
na parte inferior da Vista de condução.
Vertical - se escolher esta opção, a barra de estado é apresentada no
lado direito da Vista de condução.
• Hora actual
• Velocidade
• Mostrar a velocidade máx ao lado da velocidade - apenas disponí-
vel quando a velocidade (acima) também está seleccionada.
Nota: se estiver disponível o limite de velocidade da rua onde circula,
este surge ao lado da indicação de velocidade a que se desloca.
Caso circule acima do limite permitido, a velocidade a que circula
surge a vermelho.
• Mostrar bússola
• Hora de chegada - a sua hora prevista de chegada.
• Tempo restante - o tempo restante previsto até atingir o seu destino.
• Distância restante - a distância restante até atingir o seu destino.
• Mostrar indicação de faixa - Se escolher esta opção, o seu Rider
apresenta na barra de estado a faixa por deve circular em algumas
saídas e nós.
Avisos de segurança
Toque neste botão para definir as seguintes preferências de segurança:
• Mostrar os lembretes de segurança
Avisos de • Avisar quando próximo de locais de culto ou escolas
segurança
• Avisar quando estiver a conduzir mais depressa do que o permitido
• Avisar quando estiver a conduzir mais depressa do que a veloci-
dade definida
Seleccione se quer que o TomTom Rider o avise de que lado da estrada
deve conduzir.
Mostrar bússola
Toque neste botão para mostrar ou ocultar a bússola na Vista de condu-
ção.
Mostrar A bússola mostra sempre a direcção para onde viaja. Por exemplo, se
bússola
ela apontar para a direita, está a viajar para leste.
52
53. Radares de trânsito
Veja também: Radares de trânsito, um capítulo separado deste Guia de consulta.
Toque neste botão para comunicar a localização de um novo radar de
trânsito.
Comunicar
radar de
trânsito
Toque neste botão para definir quais os avisos que irá receber e os sons
utilizados para cada um deles.
Alterar prefe-
rências de
aviso
Toque neste botão para desactivar os alertas de radares de trânsito.
Desactivar
radares de
trânsito
Toque neste botão para activar o botão Comunicar. O botão Comunicar
é apresentado na Vista de condução ou no menu rápido.
Activar botão Quando o botão Comunicar é apresentado na Vista de condução, este
de relatório botão muda para Desactivar botão de relatório.
Preferências de planeamento
Toque neste botão para definir o tipo de percurso planeado quando
selecciona um destino.
Preferências Encontram-se disponíveis as seguintes opções:
de
planeamento • Perguntar-me sempre que inicio planeamento
• Planear sempre os percursos mais rápidos
• Planear sempre os percursos mais curtos
• Planear sempre ecopercursos
• Planear sempre estradas sinuosas
• Evitar sempre auto-estradas
• Planear sempre percursos pedonais
• Planear sempre percursos para bicicleta
Recalcular as preferências
Seleccione se quer ou não que o seu TomTom Rider recalcule o percurso sempre que for
encontrado um percurso mais rápido enquanto conduz. Esta situação pode ocorrer
devido a alterações na situação do trânsito.
Embora o seu TomTom Rider não consiga estabelecer uma ligação a um receptor de trân-
sito, pode ainda assim utilizar medições das velocidades médias do trânsito no seu mapa
feitas pelo IQ Routes.
53
54. Planear tipos de estrada e cruzamentos
De seguida, defina a forma como o seu Rider deve lidar com as seguintes situações ao
calcular um percurso:
• Estradas com portagem no percurso
• Travessias de ferry no percurso
• Faixas de veículos partilhados no seu percurso
• Faixas de veículos partilhados
• Estradas sem pavimento
• Estradas sinuosas
Pode então definir se o ecrã de resumo do percurso se deve fechar automaticamente após
planear um percurso. Se seleccionar Não, tem de tocar em Concluído para fechar o ecrã
de resumo do percurso.
Sugestão: para obter mais informações sobre a funcionalidade estradas sinuosas, con-
sulte Estradas sinuosas neste manual.
54
55. Preferências de teclado
Você utiliza o teclado para introduzir o seu destino ou para localizar um
item numa lista, como por exemplo um PI.
Preferências Toque neste botão para seleccionar a utilização com a mão esquerda ou
de teclado direita, o tipo de caracteres do teclado que quer utilizar, o tamanho das
teclas e a configuração do teclado.
Primeiro, escolha se quer utilizar o teclado com a mão esquerda ou
direita.
De seguida, seleccione o tipo de teclado a partir das seguintes opções:
Em terceiro lugar, se seleccionou um teclado latino, escolha entre
botões fáceis de utilizar com luvas ou várias configurações de teclado:
• Utilizar teclado fácil de utilizar com luvas (botões grandes)
• Utilizar teclado ABCD, QWERTY, AZERTY ou QWERTZ
Se escolheu o teclado fácil de utilizar com luvas, surgem grandes
botões quando introduz moradas:
Iniciar gravação
Toque neste botão para começar a gravar o seu percurso.
À medida que o seu TomTom Rider se desloca com a mota, este grava a
Iniciar sua posição com intervalos de alguns segundos. Durante a gravação,
gravação
pode continuar a utilizar normalmente o seu Rider. Pode desligar e ligar
o seu equipamento em segurança durante a gravação.
Toque novamente neste botão para parar de gravar o seu percurso.
Para obter mais informações, consulte Gravar o seu percurso.
55
56. Preferências de início
Toque neste botão para definir o que acontece quando liga o seu equi-
pamento. Encontram-se disponíveis as seguintes opções:
• Pedir um destino - o seu equipamento inicia no menu Ir para....
Preferências
de início
• Mostrar o menu principal - o seu equipamento inicia no menu prin-
cipal.
É-lhe então perguntado se pretende alterar a imagem apresentada ao
iniciar o seu equipamento.
Toque em Não para terminar ou toque em Sim para ver as fotos grava-
das no seu equipamento e toque numa foto para seleccioná-la como
imagem de início.
Alterar idioma
Toque neste botão para alterar a língua em que os botões e as mensa-
gens do seu equipamento Rider são exibidas.
Alterar idioma Existe uma grande variedade de idiomas à escolha. Quando muda de
idioma, também pode alterar a voz.
Definir unidades
Toque neste botão para definir as unidades a utilizar nas seguintes
medições:
• Distância
Definir
unidades
• Hora
• Latitude e longitude
Acertar hora
Toque neste botão para escolher o formato horário e acertar a hora.
A forma mais fácil para acertar as horas é tocando no botão Sinc . O
Acertar hora seu equipamento Rider obterá então as horas a partir da informação do
GPS.
Nota: só pode utilizar Sinc se tiver recepção GPS, por isso não pode
acertar o relógio desta forma quando está dentro de casa.
Após a utilização de Sinc para acertar a hora, poderá ser necessário
acertar as horas em função do seu fuso horário. O seu equipamento
Rider calcula o seu fuso horário e mantém sempre as horas certas uti-
lizando a informação do GPS.
Estado e Informações
Toque neste botão para ver informações técnicas sobre o seu TomTom
Rider, como o número de série do equipamento e a versão do mapa.
Estado e Também pode ver o estado actual da recepção GPS.
Informações
56
57. Repor predefinições
Toque neste botão para repor as predefinições de fábrica no seu equi-
pamento TomTom Rider.
Repor predefi- Serão eliminadas todas as suas definições, incluindo a localização da
nições sua Residência e quaisquer Favoritos.
57
58. 19. Radares de trânsito
Rada-
res de
trânsito Acerca dos Radares de trânsito
O serviço Radares de trânsito avisa-o sobre diversas localizações, incluindo:
• Localizações de radares de trânsito.
• Localizações de zonas de acidentes.
• Localizações de radares de trânsito móveis.
• Localizações de radares de velocidade média.
• Localizações de radares de estrada com portagem.
• Localizações de radares de semáforo.
Importante: ligue regularmente o seu equipamento de navegação ao TomTom HOME
para actualizar a lista de localizações dos radares fixos e das zonas de acidentes.
Subscrever este serviço
O serviço Radares de trânsito é um serviço de subscrição a que pode aderir através do
website da TomTom, em tomtom.com.
Para descarregar as mais recentes localizações de radares de trânsito fixos para o seu
equipamento de navegação, ligue este ao computador e inicie o TomTom HOME.
Actualizar localizações para alertas
As localizações dos radares de trânsito podem mudar frequentemente. Novos radares
podem também surgir sem aviso e as localizações para outros alertas, tais como zonas de
acidentes, podem também mudar de posição.
Por esse motivo, poderá pretender a lista de localizações de radares e alertas actualizada
no seu equipamento antes de iniciar uma viagem.
Para garantir que tem a lista mais recente, ligue o Rider ao seu computador pouco antes
de iniciar cada viagem. Inicie o TomTom HOME para fazer a actualização e o seu equipa-
mento é então actualizado com todas as mais recentes localizações de alertas fixos.
Avisos de radares de trânsito
Por predefinição, os avisos são emitidos 15 segundos antes de chegar ao local do radar
de trânsito.
O aviso é feito de três maneiras:
• O seu equipamento TomTom Rider emite um som de aviso.
• O tipo de radar de trânsito e a distância a que se encontra do local do radar são exibidos
na Vista de condução. Se tiver sido comunicado um limite de velocidade para esse
radar, essa velocidade também é exibida na Vista de condução.
• O local do radar de trânsito é exibido no mapa.
58
59. Nota: no caso dos radares de velocidade média, é avisado por uma combinação de ícones
e sons no início, meio e fim da zona com controlo da velocidade média.
Sugestão: para alterar o número de segundos ou o som de aviso, toque em Alterar pre-
ferências de aviso no menu Radares de trânsito.
Alterar a forma como é avisado
Para alterar a forma como o seu TomTom Rider avisa-o dos radares de
trânsito, toque no botão Alterar preferências de aviso.
Alterar prefe- Pode então definir a que distância de um radar de trânsito quer ser avi-
rênciasde sado e qual o tipo de som utilizado.
aviso
Por exemplo, para alterar o som que é emitido quando se aproxima de
um radar de trânsito fixo, faça o seguinte:
1. Toque em opções no Menu principal.
2. Toque em Radares de trânsito.
3. Toque em Alterar preferências de aviso.
É exibida uma lista com os tipos de radares de trânsito. É exibido
um altifalante junto aos tipos de radares de trânsito definidos para
os avisos.
4. Toque em Radares de trânsito fixos.
5. Toque em NÃO para não eliminar alertas de radares de trânsito
fixos.
6. Introduza quantos segundos antes de chegar a um radar deve ser
emitido um aviso. De seguida, toque em OK.
7. Toque no som que quer utilizar para o aviso.
Sugestões: para desligar os sons de aviso de um determinado tipo de
radar, toque em Silêncio no passo 7 anterior.
8. Toque em SIM para guardar as suas alterações.
Símbolos de radares de trânsito
Os radares de trânsito são apresentados como símbolos na Vista de condução.
Quando se aproxima de uma área onde está localizado um alerta, surge um símbolo e é
emitido um som de aviso.
Pode alterar quer o som de aviso, quer os segundos de antecedência com que o aviso é
emitido antes de chegar ao alerta.
Radar de trânsito fixo
Radar de trânsito móvel
59
60. Radar de semáforo
Radar de estrada com portagem
Radar de estrada restrita - localizado numa estrada secundária que reduz o
trânsito de uma estrada mais principal
Outro radar
Localização de radares móveis
Verificação de velocidade média
Zona de acidentes
Radar de trânsito bidireccional
Passagem de nível sem guarda
Botão Comunicar
Para ver o botão Comunicar na Vista de condução, faça o seguinte:
1. Toque em opções no Menu principal.
2. Toque em Radares de trânsito.
3. Toque em Activar botão de relatório.
4. Toque em Concluído.
O botão Comunicar é apresentado no lado esquerdo da Vista de condução ou adicio-
nado aos botões disponíveis no Menu rápido, se já estiver a utilizar esse menu.
Sugestões: para ocultar o botão Comunicar, toque em Desactivar botão Comunicar no
menu Radares de trânsito.
Comunicar um novo radar de trânsito ao volante
1. Toque no botão Comunicar apresentado na Vista de condução ou no Menu rápido para
registar o local do radar.
Se tocar no botão Comunicar no prazo de 20 segundos após receber um aviso de radar
de trânsito, é-lhe dada a opção de adicionar ou eliminar um radar. Toque em Adicionar
radar.
60