Processos fonológicos
e etimologia
1. Fonética e fonologia
Fone = som da fala
Processos fonológicos
Princípio do
menor esforço
Princípio da lenta
evolução
Os sons mais
difíceis de
pronunciar são
simplificados
Os sons
alteram-se
muito
lentamente
Os falantes não
se apercebem
das modificações
que a língua vai
sofrendo
Modificações sonoras
Princípio da
inconsciência
De inserção De alteração
(qualitativa
ou posicional)
Processos
fonológicos
De supressão
Prótese
Epêntese
Processos fonológicos
de inserção
Paragoge
P
E
P
Prótese
Epêntese
Processos fonológicos
de inserção
Paragoge
Inserção no início da palavra
Inserção no meio da palavra
Inserção no fim da palavra
speculu-  espelho
spiritu-  espírito
humile-  humilde
tonare  troar
antes
ante 
flor  flore
(Linguagem popular)
P
E
P
Aférese
Síncope
Processos fonológicos
de supressão
Apócope
A
S
A
Aférese
Síncope
Processos fonológicos
de supressão
Apócope
Queda no início da palavra
Queda no meio da palavra
Queda no fim da palavra
obispo  bispo
episcopu- 
coor  cor
corona-  coroa
colubra-  colobra  coovra
castigat  castiga
male  mal
nunquam  nunca
A
S
A
color 
colore 
 corõa
 cobra
Sonorização
Redução vocálica
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Assimilação
Palatalização
Contração
Vocalização
Metátese
Dissimiliação
Sonorização Transformação de uma consoante surda entre vogais
numa consoante sonora
p  b sapere
lupu-
saber
lobo
t  d civitate- cidade
secretu- segredo
c [k]  g secretu-
aquila-
segredo
águia
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Palatalização Transformação de vários fonemas numa consoante palatal
cl  ch clave- chave
fl  ch flamma- chama
pl  ch pluvia- chuva
n + e / i  nh vinea- vinha
senhor
seniore-
l + e / i  lh palea- palha
folha
folia-
olho
cl  nh oculu- oclo
telha
gl  lh tegula- tegla
d + e / i  j video vejo
hoje
hodie
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Redução vocálica Enfraquecimento de vogais quando passam a estar
em posição átona
[a]
mala malinha
[]
[o]
boca boquinha
[u]
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Contração
Crase Contração ou fusão de duas vogais numa só
ler
legere leer
ser
sedere seer
Sinérese Contração ou fusão de duas vogais num ditongo
eo
ego eu
lee
lege lei
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Vocalização Passagem de uma consoante a vogal
octo oito
absente ausente
lacte- leite
regnu- reino
Metátese Troca de fonemas ou de sílabas no interior de uma palavra
semper sempre
super sobre
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
Assimilação Um som aproxima-se ou torna-se igual a um som próximo
nostru- nosso
ipse esse
Dissimilação Alteração de fonemas iguais
liliu- lírio
memorare nembrar lembrar
Processos fonológicos
de alteração
(qualitativa ou posicional)
2. Etimologia
Étimo
Raiz latina
da qual deriva
a palavra portuguesa.
É a forma original
de uma palavra.
espremer
exprimir
exprimere
areia
arena
arena-
Um mesmo étimo
latino pode originar
duas palavras
portuguesas
Dois étimos latinos,
com significados diferentes,
têm a mesma realização
em português
Divergentes
Palavras
Convergentes
areia
arena
arena-
sanu-
sunt
são (adjetivo)
são (verbo)
Introduzidas diretamente
do latim, nos séculos XV
e XVI (escritores do
Renascimento)
Resultam da lenta
evolução (sobretudo oral)
do latim vulgar até ao
português
areia
arena
arena-
Um mesmo étimo latino pode
originar duas palavras portuguesas
Via erudita
Diferente do étimo Semelhante ao étimo
Via popular
Dois processos evolutivos diferentes
Palavras divergentes
Via erudita
Via popular
arena- areia arena
exprimere espremer exprimir
macula- mancha, mágoa mácula
planu- chão plano
plenu- cheio pleno
atriu- adro átrio
Diferente
do étimo
Semelhante
ao étimo

gramatica_processos_fonologicos_etimologia.pptx

  • 1.
  • 2.
    1. Fonética efonologia
  • 3.
    Fone = somda fala Processos fonológicos Princípio do menor esforço Princípio da lenta evolução Os sons mais difíceis de pronunciar são simplificados Os sons alteram-se muito lentamente Os falantes não se apercebem das modificações que a língua vai sofrendo Modificações sonoras Princípio da inconsciência
  • 4.
    De inserção Dealteração (qualitativa ou posicional) Processos fonológicos De supressão
  • 5.
  • 6.
    Prótese Epêntese Processos fonológicos de inserção Paragoge Inserçãono início da palavra Inserção no meio da palavra Inserção no fim da palavra speculu-  espelho spiritu-  espírito humile-  humilde tonare  troar antes ante  flor  flore (Linguagem popular) P E P
  • 7.
  • 8.
    Aférese Síncope Processos fonológicos de supressão Apócope Quedano início da palavra Queda no meio da palavra Queda no fim da palavra obispo  bispo episcopu-  coor  cor corona-  coroa colubra-  colobra  coovra castigat  castiga male  mal nunquam  nunca A S A color  colore   corõa  cobra
  • 9.
    Sonorização Redução vocálica Processos fonológicos dealteração (qualitativa ou posicional) Assimilação Palatalização Contração Vocalização Metátese Dissimiliação
  • 10.
    Sonorização Transformação deuma consoante surda entre vogais numa consoante sonora p  b sapere lupu- saber lobo t  d civitate- cidade secretu- segredo c [k]  g secretu- aquila- segredo águia Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 11.
    Palatalização Transformação devários fonemas numa consoante palatal cl  ch clave- chave fl  ch flamma- chama pl  ch pluvia- chuva n + e / i  nh vinea- vinha senhor seniore- l + e / i  lh palea- palha folha folia- olho cl  nh oculu- oclo telha gl  lh tegula- tegla d + e / i  j video vejo hoje hodie Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 12.
    Redução vocálica Enfraquecimentode vogais quando passam a estar em posição átona [a] mala malinha [] [o] boca boquinha [u] Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 13.
    Contração Crase Contração oufusão de duas vogais numa só ler legere leer ser sedere seer Sinérese Contração ou fusão de duas vogais num ditongo eo ego eu lee lege lei Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 14.
    Vocalização Passagem deuma consoante a vogal octo oito absente ausente lacte- leite regnu- reino Metátese Troca de fonemas ou de sílabas no interior de uma palavra semper sempre super sobre Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 15.
    Assimilação Um somaproxima-se ou torna-se igual a um som próximo nostru- nosso ipse esse Dissimilação Alteração de fonemas iguais liliu- lírio memorare nembrar lembrar Processos fonológicos de alteração (qualitativa ou posicional)
  • 16.
  • 17.
    Étimo Raiz latina da qualderiva a palavra portuguesa. É a forma original de uma palavra. espremer exprimir exprimere areia arena arena-
  • 18.
    Um mesmo étimo latinopode originar duas palavras portuguesas Dois étimos latinos, com significados diferentes, têm a mesma realização em português Divergentes Palavras Convergentes areia arena arena- sanu- sunt são (adjetivo) são (verbo)
  • 19.
    Introduzidas diretamente do latim,nos séculos XV e XVI (escritores do Renascimento) Resultam da lenta evolução (sobretudo oral) do latim vulgar até ao português areia arena arena- Um mesmo étimo latino pode originar duas palavras portuguesas Via erudita Diferente do étimo Semelhante ao étimo Via popular Dois processos evolutivos diferentes Palavras divergentes
  • 20.
    Via erudita Via popular arena-areia arena exprimere espremer exprimir macula- mancha, mágoa mácula planu- chão plano plenu- cheio pleno atriu- adro átrio Diferente do étimo Semelhante ao étimo