Este manual deve ser estudado cuidadosamente antes da instalação e operação do compressor para garantir o correto funcionamento e manutenção da unidade. O manual contém informações importantes de segurança e deve permanecer com o compressor.
1. Este manual deverá ser estudado cuidadosamente antes
da instalação ou de ligar o compressor pela primeira vez, a
fim de obter um conhecimento claro da unidade e das tarefas
a serem executadas ao operar e fazer a manutenção do
mesmo.
MANTENHA ESTE MANUAL COM A UNIDADE.
Este manual técnico contém DADOS DE SEGURANÇA
IMPORTANTES e deverá ser mantido com o compressor.
EP/HP/HXP 30 SE
EP/HP/HXP 40 SE
ML/MM/MH/MU 22 SE
ML/MM/MH/MU 30 SE
LISTA DE PEÇAS
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
RECOMENDADAS
Mais do que ar. Respostas.
Respostas on-line: http://www.air.ingersoll-rand.com
APDD 750
Janeiro 2000
3. 3
ÍNDICE
SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS .................................................... 4
LISTA DE PEÇAS ............................................................................... 5
CONJUNTO, INTELLISYS/CAIXA DA PARTIDA/TUBULAÇÃO
DE CONTROLE (TENSÃO TOTAL SEM MODULAÇÃO) .......... 6
CONJUNTO, INTELLISYS/CAIXA DA PARTIDA/TUBULAÇÃO
DE CONTROLE (TENSÃO TOTAL COM MODULAÇÃO) .......... 7
CONJUNTO, INTELLISYS/CAIXA DA PARTIDA/TUBULAÇÃO
DE CONTROLE (ESTRELA-TRIÂNGULO SEM
MODULAÇÃO) .............................................................................. 8
CONJUNTO, INTELLISYS/CAIXA DA PARTIDA/TUBULAÇÃO
DE CONTROLE (ESTRELA-TRIÂNGULO COM
MODULAÇÃO) .............................................................................. 9
CONJUNTO, PARTIDA C60 E C85 TENSÃO TOTAL .................... 10
CONJUNTO, PARTIDA B110 E B180 TENSÃO TOTAL ................ 11
CONJUNTO, PARTIDA C30/23, C37/C30 E C43/C43
ESTRELA-TRIÂNGULO ............................................................. 12
CONJUNTO, PARTIDA C60/C43, C72/C60 E C85/C72
ESTRELA-TRIÂNGULO ............................................................. 13
CONJUNTO, COMPONENTES PRINCIPAIS.................................. 14
CONJUNTO, TUBULAÇÃO DA UNIDADE COMPRESSORA ........ 17
CONJUNTO, VÁLVULA DE ADMISSÃO/CONJUNTO DO
FILTRO DE AR (TENSÃO TOTAL) ............................................ 18
CONJUNTO, VÁLVULA DE ADMISSÃO/CONJUNTO DO
FILTRO DE AR (ESTRELA-TRIÂNGULO) (OPCIONAL) ......... 19
CONJUNTO, FILTRO (TRABALHO PESADO) ............................... 20
CONJUNTO, TANQUE SEPARADOR ............................................. 21
PADRÃO: RESFRIADOR ÓLEO/POSTERIOR CONJUGADO ...... 22
CONJUNTO, GABINETE PADRÃO ................................................. 23
CONJUNTO DO GABINETE – MOD. PARA INSTALAÇÃO AO
AR LIVRE .................................................................................... 24
O-RINGS PARA CONEXÕES SAE .................................................. 25
O-RINGS PARA CONEXÕES SAE .................................................. 25
KITS DE MANUTENÇÃO E OPCIONAIS
(UNIDADE COMPRESSORA CF75D6) .................................... 26
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO RECOMENDADAS ............... 27
COMPRESSOR DE AR DE PARAFUSO ROTATIVO
Esta unidade foi comprada de
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
A Ingersoll-Rand Company reserva-se o direito de fazer
alterações ou adicionar melhorias sem aviso e sem
incorrer em qualquer obrigação em fazer tais alterações
ou adicionar tais melhorias em produtos anteriormente
vendidos.
Nº de unidades no pedido: ______________________
Nº do pedido do cliente: ________________________
Nº do pedido da Ingersoll-Rand: __________________
Para referência rápida:
Registe o número de série e o número do modelo da sua
unidade aqui.
Número de série: _____________________________
Número do modelo: ___________________________
4. 4
As instruções de segurança no manual do operador são
destacadas, para que sejam enfatizadas. As palavras de
sinal PERIGO, ADVERTÊNCIA e CUIDADO são usadas
para indicar os níveis de seriedade do risco conforme
segue:
Perigo é usado para indicar a
presença de risco que causará
ferimento pessoal grave, morte ou
dano material substancial, se a
advertência for ignorada.
Advertência é usada para indicar a
presença de risco que poderá causar
ferimento pessoal grave, morte ou
dano material substancial, se a
advertência for ignorada.
Cuidado é usado para indicar a
presença de risco que causará ou
poderá causar ferimento pessoal sem
gravidade ou dano material, se a
advertência for ignorada.
Aviso é usado para informar ao
pessoal de instalação, operação ou
informação de manutenção o que é
importante, mas não está relacionado
a riscos.
SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS
Antes de instalar este compressor de ar, você deve
reservar um tempo para ler cuidadosamente as instruções
contidas neste manual.
A eletricidade e o ar comprimido têm potencial para
causar ferimentos pessoais sérios ou danos em
propriedades.
Antes da instalação, ligações elétricas, partida, operação
ou realização de quaisquer ajustes, identifique os
componentes do compressor de ar utilizando este manual
como um guia.
O operador deverá usar senso comum e as boas práticas
de trabalho ao operar e manter esta unidade. Siga todos
os procedimentos, conecte as tubulações
adequadamente, entenda a seqüência de partida e
parada. Inspecione os dispositivos de segurança,
seguindo os procedimentos contidos neste manual.
A manutenção deverá ser feita por pessoal qualificado,
adequadamente equipado com as ferramentas
apropriadas. Siga os programas de manutenção
conforme determinado no manual do operador, para
assegurar uma operação livre de problemas após a
partida.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
LEIA CUIDADOSAMENTE, ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DO
COMPRESSOR OU A EXECUÇÃO DE QUALQUER MANUTENÇÃO
P E R I G O
ADVERTÊNCIA
C U I D A D O
A V I S O
ADVERTÊNCIA
O AR COMPRIMIDO E A ELETRICIDADE
SÃO PERIGOSOS.
ANTES DA REALIZAÇÃO DE QUALQUER
TRABALHO NESTA UNIDADE, CERTIFIQUE-
SE DE QUE O SUPRIMENTO ELÉTRICO FOI
DESLIGADO, BLOQUEADO E ETIQUETADO
E TODO O SISTEMA DO COMPRESSOR
TEVE SUA PRESSÃO ALIVIADA.
1. Não remova tampas, solte ou remova
quaisquer acessórios, conexões ou
dispositivos quando esta unidade estiver
em operação. Líquidos quentes e ar sob
pressão contidos nesta unidade podem
causar ferimentos graves ou a morte.
2. O compressor tem alta tensão perigosa
no dispositivo de partida do motor e caixa
de controle. Todas as instalações devem
estar de acordo com regulamentos
elétricos reconhecidos. Antes de
trabalhar no sistema elétrico, certifique-
se de ter removido a tensão do sistema
usando o termostato de desconexão
manual. Um disjuntor ou termostato de
segurança com fusível deve ser instalado
na linha de fornecimento de energia
elétrica para o compressor.
Os responsáveis pela instalação deste
equipamento devem instalar aterramentos
adequados, deixar espaço para
manutenção e instalar pára-raios para
todos os componentes elétricos,
conforme estipulado na OSHA 1910.308
até 1910.329.
3. Não opere o compressor em pressões de
descarga mais altas que a especificada
na Plaqueta do Compressor, para não
sobrecarregar o motor. Esta condição
provocará a parada do motor do
compressor.
4. Use somente solventes de segurança
para a limpeza do compressor e
equipamentos auxiliares.
5. Instale uma válvula de fechamento
manual (de isolação) na linha de
descarga. Deverá ser instalada uma
válvula de segurança entre o compressor
e a válvula de isolação, com capacidade
suficiente para aliviar toda a capacidade
do compressor.
6. Sempre que a pressão é descarregada
através da válvula de segurança de
pressão, é porque há pressão excessiva
no sistema. A causa para esta pressão
excessiva deve ser investigada
imediatamente.
7. Antes de fazer qualquer trabalho
mecânico no compressor:
a) Páre a unidade.
b) Isole eletricamente o compressor
através do termostato de desconexão
manual na linha de alimentação da
unidade. Bloqueie e coloque uma
etiqueta no termostato, de forma que
não possa ser operada.
c) Alivie a pressão do compressor e
isole a unidade de qualquer outra
fonte de ar.
8. Poderão haver efeitos adversos, se for
permitida a entrada dos lubrificantes do
compressor nos sistemas de ar da
fábrica.
Os separadores de linha de ar,
adequadamente selecionados e
instalados, minimizarão os arrastos de
líquidos.
O uso de vasilhas de plástico nos filtros
de linha, sem proteções metálicas, pode
ser perigoso. Do ponto de vista de
segurança, devem-se usar vasilhas
metálicas em qualquer sistema
pressurizado. Recomenda-se que o
sistema da linha de ar da sua fábrica seja
revisado.
9. Recomenda-se que a instalação e a
manutenção de um reservatório atenda
às normas de saúde e segurança
ocupacional conforme o Registro Federal,
Volume 36, número 105, parte 11,
parágrafo 1910.169 e que as mesmas,
sejam afixadas no equipamento.
10. Antes de operar o compressor, suas
instruções de manutenção devem ser
totalmente lidas e entendidas.
11. Após o término das funções de
manutenção, as tampas e proteções
devem ser recolocadas.
5. 5
FABRICADO NOS EUA
ANO DE FABRICAÇÃO
DATA DE FABRICAÇÃO
JE0000
OU
JN0000
U 99 240
LISTA DE PEÇAS
INTRODUÇÃO
GERAL
Este manual, que contém diagramas
ilustrativos das peças, foi preparado
como um auxílio na identificação e
pedido de peças do compressor
SSR. Todas as peças do compressor
listadas nos diagramas são
fabricadas com a mesma precisão
que o equipamento original.
As instalações de manutenção e de
peças da Ingersoll-Rand Company
estão disponíveis no mundo todo.
Existem escritórios e distribuidores
autorizados da Ingersoll-Rand
Company nas principais cidades dos
Estados Unidos. No Canadá, nossos
clientes canadenses são atendidos
pela Canadian Ingersoll-Rand
Company, Limited. Também existem
filiais e distribuidores autorizados nas
principais cidades, no mundo todo.
DESCRIÇÃO
Os diagramas de peças mostram os
vários conjuntos, subconjuntos e
detalhes de peças que fazem parte
deste Compressor SSR. Uma série
de diagramas mostra claramente
cada peça e seu posicionamento
correto com relação a outras peças
no diagrama. Cada peça em um
diagrama possui um número. O
número, descrição e quantidade
necessária por conjunto estão
listados em ordem numérica nas
páginas seguintes.
Os itens com descrição de NSS não
são vendidos separadamente e
devem ser comprados como um
conjunto. Os itens com uma
descrição de Ref. indicam que o item
está posicionado em outro lugar da
lista de peças.
EQUIPAMENTO OPCIONAL
Vários itens/acessórios opcionais
estão disponíveis para sua
conveniência ou aplicação especial.
Esses acessórios foram selecionados
como sendo particularmente
adequados para a utilização no
compressor SSR.
Para mais detalhes sobre
Equipamentos Opcionais, entre em
contato com seu Representante de
Vendas.
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL DE
PEÇAS
1. Vá para a Seção de Peças para
localizar os diagramas desejados.
2. Localize a peça no diagrama por
identificação visual e o número de
referência.
3. Encontre o número de referência
na tabela, com o Número da Peça
e a Descrição.
QUEBRA DE NÚMERO DE SÉRIE
Quando uma peça é alterada e ela
não substitui a peça anterior, esta
alteração deve ser documentada por
uma quebra de número de série.
Utilizando os seis últimos dígitos do
número de série, como descrito
abaixo, esta quebra é registrada na
lista de peças.
=> U99240 indica que a peça é
utilizada em unidades até e incluindo
o número de série terminando em
U99240.
U99241 => indica que a peça é
utilizada em unidades com número
de série terminando em U99241 ou
superior.
COMO FAZER O PEDIDO DE PEÇAS
Para que não ocorram erros ao fazer
o pedido de peças, especifique o
seguinte:
1. O número do modelo da unidade
como mostrado na Plaqueta de
Dados do Compressor.
2. O número de série da unidade
como mostrado na Plaqueta de
Dados do Compressor.
3. O número de referência deste
manual (mostrado na capa).
4. O número de referência, o número
dapeça,adescriçãoeaquantidade
necessária exatamente como
listados.
5. O Código de dados do motor
mostrado na plaqueta de dados
do motor.
26. 26
KITS DE MANUTENÇÃO E OPCIONAIS (UNIDADE COMPRESSORA CF75D6)
KITS DE MANUTENÇÃO
N.º da peça Descrição Modelos
42484899 Kit, manutenção (tensionador e correia-V) EP30/HP30
42484907 Kit, manutenção (tensionador e correia-V) HXP30/ML22/MM22/MH22/MU22
42484956 Kit, manutenção (tensionador e correia-V) EP40/HP40
42484915 Kit, manutenção (tensionador e correia-V) HXP40/ML30/MM30/MH30/MU30
39694161 Kit, partida/parada automática Todos
42373639 Kit, Reinício após falta de energia Todos
42388879 Kit, campo – recuperação do resfriador posterior Unidades fabricadas sem resfriador
posterior
42365056 Kit, campo – recuperação do Gabinete Padrão Unidades fabricadas sem carcaça
42451963 Kit, Modulação Unidades EP/HP/ML/MM/MH com partida
de tensão total, NEMA 1
42481989 Kit, Modulação Unidades EP/HP/ML/MM/MH com partida
de tensão total, NEMA 4
42451971 Kit, Modulação Unidades HXP com partida de tensão total,
NEMA 1
42451997 Kit, Modulação Unidades HXP com partida de tensão total,
NEMA 4
42452003 Kit, Modulação Unidades EP/HP/ML/MM/MH com partida
estrela-triângulo, NEMA 1
42452029 Kit, Modulação Unidades EP/HP/ML/MM/MH com partida
estrela-triângulo, NEMA 4
42452011 Kit, Modulação Unidades HXP com partida
estrela-triângulo, NEMA 1
42452037 Kit, Modulação Unidades HXP com partida
estrela-triângulo, NEMA 4
42457192 Kit, Filtro de grande quantidade de pó Unidades com partida de tensão total
42457200 Kit, Filtro de grande quantidade de pó Unidades com partida estrela-triângulo
27. 27
FABRICADO NOS EUA
ANO DE FABRICAÇÃO
DATA DE FABRICAÇÃO
JE0000
OU
JN0000
U 99 240
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO RECOMENDADAS
COMO FAZER O PEDIDO DE PEÇAS
Para que não ocorram erros ao fazer o pedido de peças, especifique o seguinte:
1. O número do modelo da unidade como mostrado na Plaqueta de Dados do Compressor.
2. O número de série da unidade como mostrado na Plaqueta de Dados do Compressor.
3. O número de referência deste manual (mostrado na capa).
4. O número de referência, o número da peça, a descrição e a quantidade necessária exatamente como listados.
5. O Código de dados do motor mostrado na plaqueta de dados do motor.
OBSERVAÇÃO ESPECIAL
O MÓDULO DA UNIDADE COMPRESSORA DA INGERSOLL-RAND É PROJETADO E FABRICADO
COM OS MAIS ALTOS PADRÕES DE QUALIDADE. COM MANUTENÇÃO REGULAR, SEU SISTEMA
COMPRESSOR DE AR IRÁ FORNECER VÁRIOS ANOS DE SERVIÇO CONTÍNUO E LIVRE DE
PROBLEMAS.
A UNIDADE COMPRESSORA DA INGERSOLL-RAND É APOIADA POR UM PROGRAMA DE TROCA
DE UNIDADE COMPRESSORA RECONSTRUÍDA, GARANTIDA PELA FÁBRICA.
ENTRE EM CONTATO COM O REPRESENTANTE INGERSOLL-RAND MAIS PRÓXIMO PARA OBTER
INFORMAÇÕES DETALHADAS.
28. 28
Kit de manutenção *** 0 Kit de manutenção com Ultra Coolant
Ultra Coolant recipiente com 5 galões (19l) 39433735 1 Encher 3,2 galões (12,1l)
Filtro de ar 39588470 1 válvula de admissão
Elemento do filtro de refrigerante 39907175 1 no alojamento da válvula termostática/filtro
de óleo
Elemento separador 39831888 1 no tanque separador
Elemento da válvula de controle termostática 39441944 1 no alojamento da válvula de controle termostática
Válvula solenóide de segurança (NEMA 1) 39136932 1 na parte superior do tanque (3SV)
Válvula solenóide de segurança (NEMA 4) 39479563 1 na parte superior do tanque (3SV)
Termostato de temperatura excessiva do ar 39419668 1 na unidade compressora (1ATS)
O-ring 39404165 1 no capuz
Válvula de admissão (unidades de tensão total) 39897509 1 na placa de admissão
Kit, manutenção da válvula de admissão
(unidades de tensão total) 92990100 1
Válvula de admissão (unidades estrela-triângulo) 39840418 1 no tubo de entrada
Kit, reconstruída da válvula de admissão
(unidades estrela-triângulo) 42385948 1
Válvula de retenção de pressão mínima 39475637 1 linha de descarga do tanque
Válvula de segurança 39588017 1 no tanque separador (EP,HP,ML,MM,MU)
Válvula de segurança 39926811 1 no tanque separador (unidades HXP)
Fusível (1,8A) 39178710 2 na caixa DA PARTIDA
Fusível (2,0A) 39113535 1 na caixa DA PARTIDA
Fusível (2,5A) 39178728 2 na caixa DA PARTIDA, somente B110 e B180
Fusível (3,2A) 39113527 1 na caixa DA PARTIDA, somente B110 e B180
Fusível (2,0A) 39113535 2 na caixa DA PARTIDA (4FU/5FU)
* Bobina 39251319 ** nos contatores C23, C30, C37
* Bobina 39251327 ** no contator C43
* Bobina 39251335 ** no contator C60, C72, C85
*Bobina 39251350 ** no contator B110
Kit de contatos (3 pólos) 39251392 ** no contator B110
* Bobina 39251368 ** no contator B180
Kit de contatos (3 pólos) 39251400 ** no contator B180
Pinos de posicionamento do painel 39138490 6 na base para os painéis
Lâmpada, ligado 39196225 1 na caixa DA PARTIDA
Termostato de parada de emergência 92823541 1 no painel Intellisys
Sensor de pressão 0-250PSIG (0-17bar) 39853791 1 na válvula solenóide de linha/descarga (3APT)
Sensor de temperatura 39586227 1 na unidade compressora (2ATT)
Controlador Intellisys (Inglês) 39817655 1 na caixa DA PARTIDA (Inglês)
Controlador Intellisys (Espanhol/Português) 39830906 1 na caixa DA PARTIDA (Espanhol/Português)
Kit de adesivos (Inglês) 39825500 1 Todas as unidades (Inglês)
Kit de adesivos (Espanhol) 39830880 1 Todas as unidades (Espanhol)
Junta, válvula de admissão 39496591 1 sob a válvula de admissão
Junta, Adaptador de admissão 39494794 2 entre a unidade compressora e o suporte do
tensionador
Kit de vedação do eixo 42412205 1 na unidade compressora
Correia, 60” (1524mm) 39158324 3 EP30/HP30
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO RECOMENDADAS
PEÇA DO COMPRESSOR Nº DA PEÇA QTD. POR UNIDADE POSIÇÃO OU USO
29. 29
Correia, 63” (1600mm) 39158340 3 HXP30, ML22, MM22, MH22, MU22
Correia, 60” (1524mm) 39158324 4 EP40/HP40
Correia, 63” (1600mm) 39158340 4 HXP40, ML30, MM30, MH30, MU30
Válvula solenóide de descarga (NEMA 1) 39583943 1 na caixa da partida (1SV – somente tensão total)
Válvula solenóide de descarga (NEMA 4) 39497672 1 na caixa da partida (1SV – somente tensão total)
Válvula solenóide de descarga (NEMA 1) 39418926 1 na caixa da partida (1SV – somente
estrela-triângulo)
Válvula solenóide de descarga (NEMA 4) 39146741 1 na caixa da partida (1SV – somente
estrela-triângulo)
Válvula solenóide de modulação (NEMA 1) 39530852 1 na caixa da partida (2SV)
Válvula solenóide de modulação (NEMA 4) 39497680 1 na caixada partida (2SV)
Válvula solenóide de modulação (NEMA 1) 39583943 1 na caixa da partida (6SV – somente
estrela-triângulo)
Válvula solenóide de modulação (NEMA 4) 39497672 1 na caixa da partida (6SV – somente
estrela-triângulo)
Válvula solenóide de linha/descarga (NEMA 1) 39583943 1 na caixa da partida (10SV)
Válvula solenóide de linha/descarga (NEMA 4) 39497672 1 na caixa da partida (10SV)
Válvula de efeito duplo 39127261 1 válvula do regulador ou 6SV
Válvula de regulagem 39152442 1 unidades EP/HP (tensão total)
Válvula de regulagem 39197595 1 unidades HXP (tensão total)
Válvula de regulagem 39199476 1 unidades XF/EP/HP (estrela-triângulo)
Válvula de regulagem 39199484 1 unidades HXP/MU (estrela-triângulo)
Mangueira 39573670 1 Unidade compressora para o tanque
Mangueira 39572011 1 Filtro de óleo para coletor
Mangueira 39572292 1 Tanque para válvula de termostática
Mangueira 39572409 1 Retorno do separador
Mangueira 39572318 1 Válvula de segurança para válvula de admissão
Ventilador, 18” (457mm) 39836069 1 Unidades 30/40HP
Ventilador, 18” (457mm) 39853973 1 Unidades 22/30kW
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO RECOMENDADAS
PEÇA DO COMPRESSOR Nº DA PEÇA QTD. POR UNIDADE POSIÇÃO OU USO
* Bom tanto para 60 Hz como para 50 Hz
** Quantidade (1) para Partidas AAL
*** Entre em contato com A Central de Ar do seu distribuidor I-R