Este documento fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de motores elétricos com freio. Detalha como conectar a bobina do freio, os esquemas de ligação, o funcionamento do freio e as considerações sobre inércia da carga e manutenção.
This document provides torque and tension specifications for various bolt sizes and materials, including:
- Coarse and fine thread bolt sizes from 1/4" to 1-1/2" in diameter made of steel grades 307A, 5, 8, and 9.
- Locknut and flange nut specifications for coarse thread steel nuts.
- Electrodeposited zinc and lubricated prevailing-torque all-metal nut specifications from M4 to M36.
- Metric fastener clamp load and torque specifications for ASTM A574 from #1 to #4 screw sizes.
Tightening torque values are provided in inch-pounds or foot-pounds depending on the size based on torque
1. Este documento estabelece os requisitos gerais para bobinas e chapas finas de aço-carbono e aço de baixa liga e alta resistência, incluindo suas definições, condições de encomenda, marcação e referências complementares.
2. São definidos termos como afastamento, coroa, cunha e especificadas as siglas a serem utilizadas na designação dos produtos.
3. São detalhadas as informações que devem constar nos pedidos, como dimensões, quantidade, tipo de acabamento superficial e
O documento fornece tabelas com dimensões de roscas métricas, roscas whitworth, roscas unificadas e roscas BSP. As tabelas incluem diâmetros nominais, número de fios por polegada e dimensões-chave de cada tipo de rosca.
A FIAT investe em iniciativas socioculturais e ambientais para promover o desenvolvimento sustentável do Brasil, além de produzir automóveis com alta tecnologia e design único. Conheça essas iniciativas no site da FIAT.
This is the Highly Detailed factory service repair manual for thePERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ), this Service Manual has detailed illustrations as well as step by step instructions,It is 100 percents complete and intact. they are specifically written for the do-it-yourself-er as well as the experienced mechanic.PERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ) Service Repair Workshop Manual provides step-by-step instructions based on the complete dis-assembly of the machine. It is this level of detail, along with hundreds of photos and illustrations, that guide the reader through each service and repair procedure. Complete download comes in pdf format which can work under all PC based windows operating system and Mac also, All pages are printable. Using this repair manual is an inexpensive way to keep your vehicle working properly.
Service Repair Manual Covers:
File Format: PDF
Compatible: All Versions of Windows & Mac
Language: English
Requirements: Adobe PDF Reader
NO waiting, Buy from responsible seller and get INSTANT DOWNLOAD, Without wasting your hard-owned money on uncertainty or surprise! All pages are is great to havePERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ) Service Repair Workshop Manual.
Looking for some other Service Repair Manual,please check:
https://www.aservicemanualpdf.com/
Thanks for visiting!
8
Dana spicer tandem_axles_461-462-463-521-581_axip-0085amanuel valle
This document provides an illustrated parts list for Spicer tandem axles with single reduction and wheel differential locks. It includes parts diagrams and lists for the forward and rear axles. The parts are grouped by component such as the carrier assembly, wheel differential, pinion gearing, and lube pump. Model numbers represented include DD-461-P, DD-521-P, and DD-581-P, with capacity ratings from 46,000 to 58,000 pounds.
This document provides torque and tension specifications for various bolt sizes and materials, including:
- Coarse and fine thread bolt sizes from 1/4" to 1-1/2" in diameter made of steel grades 307A, 5, 8, and 9.
- Locknut and flange nut specifications for coarse thread steel nuts.
- Electrodeposited zinc and lubricated prevailing-torque all-metal nut specifications from M4 to M36.
- Metric fastener clamp load and torque specifications for ASTM A574 from #1 to #4 screw sizes.
Tightening torque values are provided in inch-pounds or foot-pounds depending on the size based on torque
1. Este documento estabelece os requisitos gerais para bobinas e chapas finas de aço-carbono e aço de baixa liga e alta resistência, incluindo suas definições, condições de encomenda, marcação e referências complementares.
2. São definidos termos como afastamento, coroa, cunha e especificadas as siglas a serem utilizadas na designação dos produtos.
3. São detalhadas as informações que devem constar nos pedidos, como dimensões, quantidade, tipo de acabamento superficial e
O documento fornece tabelas com dimensões de roscas métricas, roscas whitworth, roscas unificadas e roscas BSP. As tabelas incluem diâmetros nominais, número de fios por polegada e dimensões-chave de cada tipo de rosca.
A FIAT investe em iniciativas socioculturais e ambientais para promover o desenvolvimento sustentável do Brasil, além de produzir automóveis com alta tecnologia e design único. Conheça essas iniciativas no site da FIAT.
This is the Highly Detailed factory service repair manual for thePERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ), this Service Manual has detailed illustrations as well as step by step instructions,It is 100 percents complete and intact. they are specifically written for the do-it-yourself-er as well as the experienced mechanic.PERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ) Service Repair Workshop Manual provides step-by-step instructions based on the complete dis-assembly of the machine. It is this level of detail, along with hundreds of photos and illustrations, that guide the reader through each service and repair procedure. Complete download comes in pdf format which can work under all PC based windows operating system and Mac also, All pages are printable. Using this repair manual is an inexpensive way to keep your vehicle working properly.
Service Repair Manual Covers:
File Format: PDF
Compatible: All Versions of Windows & Mac
Language: English
Requirements: Adobe PDF Reader
NO waiting, Buy from responsible seller and get INSTANT DOWNLOAD, Without wasting your hard-owned money on uncertainty or surprise! All pages are is great to havePERKINS 1100 SERIES 1104D INDUSTRIAL ENGINE (MODEL NJ) Service Repair Workshop Manual.
Looking for some other Service Repair Manual,please check:
https://www.aservicemanualpdf.com/
Thanks for visiting!
8
Dana spicer tandem_axles_461-462-463-521-581_axip-0085amanuel valle
This document provides an illustrated parts list for Spicer tandem axles with single reduction and wheel differential locks. It includes parts diagrams and lists for the forward and rear axles. The parts are grouped by component such as the carrier assembly, wheel differential, pinion gearing, and lube pump. Model numbers represented include DD-461-P, DD-521-P, and DD-581-P, with capacity ratings from 46,000 to 58,000 pounds.
O documento apresenta o catálogo de produtos da Comercial Gerdau, incluindo aços longos, telas, barras, perfis, chapas, tubos e serviços de corte. O documento descreve as especificações técnicas de cada produto como diâmetros, pesos e normas aplicáveis.
CATÁLOGO NAKATA (BARRA DE DIREÇÃO E TERMINAL DE DIREÇÃO)Kesley de Souza
Este catálogo apresenta componentes de suspensão da marca Nakata para veículos de diferentes montadoras, incluindo barras de direção, terminais de direção, barras laterais e amortecedores. O catálogo fornece informações técnicas sobre cada peça, como comprimento, diâmetro e aplicações veiculares. Além disso, inclui tabelas de equivalência para facilitar a substituição por peças de outras marcas.
O documento fornece informações sobre os produtos da linha TELLEP fabricados pela Metalac, incluindo parafusos, bujões e chaves. Ele também descreve os serviços e certificações da Metalac.
Nbr 8855 eb 168 propriedades mecanicas de elementos de fixacao parafusos e pr...ejfelix
1. O documento estabelece as propriedades mecânicas mínimas para parafusos e prisioneiros.
2. Ele especifica os sistemas de classificação, marcação, materiais e propriedades mecânicas requeridas para diferentes classes de resistência.
3. O documento também cobre condições gerais como embalagem e documentos complementares que devem ser consultados.
Este documento lista peças e modelos de assentos para veículos, incluindo ônibus e caminhões. Contém códigos, modelos e aplicações de assentos com suspensão hidráulica e pneumática, bancos retráteis, assentos operacionais e industriais. A lista inclui também peças para marcas específicas como Scania, Volvo e Mercedes-Benz.
1) O documento apresenta o diagrama elétrico de um Fusca 1300 L de 1976, mostrando a localização e cores dos fios dos principais componentes elétricos e iluminação do veículo.
2) São mostrados detalhes como fusíveis, relês, chaves e ligações entre a bateria, gerador, motor de partida, faróis, lanternas e outros itens.
3) A tabela no final fornece a identificação dos bornes da caixa de fusíveis e seus respectivos circuitos no veículo.
Como calcular a potencia do motor e selecionar o redutor no acionamento de ma...Luiz Roberto Prado
This document provides information on calculating the required motor power and selecting gear reducers for operating machines and equipment. It begins with the author's background working for a gear reducer manufacturer, where they gained experience performing these calculations. The document then covers various mechanical concepts and formulas needed to calculate torque, force, power and select appropriate motors and gear reducers for different types of equipment. It includes tables and examples of calculating motor power for common devices like mixers, conveyors and lifting equipment.
The document contains an error code list for an ERGOPOWER EST-37 transmission control unit. It lists various error codes, possible causes, and reactions from the transmission control unit. It also provides steps to repair issues and notes additional details like which operating modes the transmission may enter under certain fault conditions.
O documento resume o filme "BlacKkKlansman" e discute a história da Ku Klux Klan e movimentos de resistência como as Panteras Negras. Ele também aborda líderes como Martin Luther King Jr. e Malcolm X e seus respectivos movimentos pela igualdade racial e direitos civis dos negros.
This document provides tables of recommended hole diameters for different thread types and sizes, including metric (e.g. M10), imperial (e.g. 1/4"), and pipe thread standards. The tables specify the nominal thread diameter as well as the recommended corresponding hole diameter to ensure proper threading of fasteners. There are tables for various international and industry standards covering a wide range of thread sizes.
1965 ford 4500 tractor service repair manualjkmsmns
The document consists of repeated text stating "Purchased from tractor-manuals-uk.com" with no other substantive information provided. It appears to be promotional content for the website tractor-manuals-uk.com.
This document contains important safety information for operating and maintaining C27 and C32 generator sets. It warns that most accidents are caused by failure to follow basic safety rules and precautions. It emphasizes the importance of being alert to potential hazards and having proper training before working on the generator sets. It provides warnings about various hazards like burns, fires, crushing, and electrical shock. It also outlines safety symbols and procedures for safe operation, maintenance, and repair.
Hyster l006 ( h155 ft) forklift service repair manualfioskdmmd
This document provides specifications for Hyster lift trucks models H135FT and H155FT, including:
- Lifting capacities of 6123 kg and 7030 kg respectively
- Fuel capacities of 38.6 liters of LPG or 74.8 liters of diesel
- Engine oil capacities of 4.7 liters for the GM 4.3L engine and 13.2 liters for the Kubota diesel engine
- Hydraulic tank oil capacity of 75 liters for initial and 71.7 liters for drain and fill
O documento apresenta o catálogo de produtos da Comercial Gerdau, incluindo telas de aço, vergalhões, barras e perfis. A empresa oferece uma ampla variedade de produtos siderúrgicos para construção civil e indústria, com atendimento personalizado em filiais por todo o Brasil.
Caterpillar cat dp40 k forklift lift trucks service repair manual snet19c 000...jfskemsemm
This document provides a service manual for various truck models including GP40K, GP40KL, GP45K, GP50K, DP40K, DP40KL, DP45K, and DP50K. It includes sections on general information, cooling system, electrical system, powertrain, and other major vehicle systems. The general information section provides an overview of the models covered, serial number locations, identification codes, vehicle dimensions, technical specifications, and engine details.
The document discusses the history and development of artificial intelligence over the past 70 years. It outlines some of the key milestones in AI research from the early work in the 1950s to modern advances in deep learning. While progress has been significant, fully general human-level AI remains an ongoing challenge that researchers continue working to achieve.
O documento fornece informações sobre os produtos de aço produzidos pela Gerdau, incluindo faixas de bitolas produzidas em barras laminadas e forjadas, bitolas padrões, tolerâncias dimensionais e especificações técnicas.
Caterpillar cat 3054 c industrial engine (prefix 334) service repair manual (...ujjfjkskekmme
1. The document provides installation instructions for a fuel injection pump on a 3054C industrial engine. It lists required tools and gives 11 steps for installing the pump, gear, lines, and brackets.
2. The instructions also provide removal procedures for a turbocharger from the same engine. It lists 7 steps for removing the exhaust components and turbocharger and plugging ports.
3. Finally, it provides 8 steps for reinstalling the turbocharger, including cleaning, installing gaskets and lines, and tightening components. Lubrication and replacement of hoses is noted.
Este manual fornece instruções para operação e manutenção de talhas elétricas de 1.500/2.250/3.000 kg fabricadas pela Bambozzi. Inclui informações sobre construção, especificações, instalação, conexões elétricas, operação, inspeção periódica e peças.
O documento apresenta a linha completa de produtos Lexium 05, incluindo servo acionamentos e servo motores BSH. Ele descreve as principais características e especificações técnicas dos produtos, como potência, tensão, torque, velocidade e dimensões. Além disso, fornece detalhes sobre funções, interfaces de controle, compatibilidade eletromagnética, segurança, frenagem e desempenho dinâmico.
1) O documento fornece informações sobre a manutenção de motores elétricos, incluindo limpeza, lubrificação de rolamentos e intervalos de inspeção.
2) É recomendado limpar periodicamente os motores para remover poeira e óleos, e lubrificar os rolamentos de acordo com tabelas que indicam os intervalos ideais considerando o tipo e tamanho do motor.
3) A manutenção correta dos motores elétricos envolve inspeções periódicas, limpeza, lubrificação adequada dos rolamentos e
O documento apresenta o catálogo de produtos da Comercial Gerdau, incluindo aços longos, telas, barras, perfis, chapas, tubos e serviços de corte. O documento descreve as especificações técnicas de cada produto como diâmetros, pesos e normas aplicáveis.
CATÁLOGO NAKATA (BARRA DE DIREÇÃO E TERMINAL DE DIREÇÃO)Kesley de Souza
Este catálogo apresenta componentes de suspensão da marca Nakata para veículos de diferentes montadoras, incluindo barras de direção, terminais de direção, barras laterais e amortecedores. O catálogo fornece informações técnicas sobre cada peça, como comprimento, diâmetro e aplicações veiculares. Além disso, inclui tabelas de equivalência para facilitar a substituição por peças de outras marcas.
O documento fornece informações sobre os produtos da linha TELLEP fabricados pela Metalac, incluindo parafusos, bujões e chaves. Ele também descreve os serviços e certificações da Metalac.
Nbr 8855 eb 168 propriedades mecanicas de elementos de fixacao parafusos e pr...ejfelix
1. O documento estabelece as propriedades mecânicas mínimas para parafusos e prisioneiros.
2. Ele especifica os sistemas de classificação, marcação, materiais e propriedades mecânicas requeridas para diferentes classes de resistência.
3. O documento também cobre condições gerais como embalagem e documentos complementares que devem ser consultados.
Este documento lista peças e modelos de assentos para veículos, incluindo ônibus e caminhões. Contém códigos, modelos e aplicações de assentos com suspensão hidráulica e pneumática, bancos retráteis, assentos operacionais e industriais. A lista inclui também peças para marcas específicas como Scania, Volvo e Mercedes-Benz.
1) O documento apresenta o diagrama elétrico de um Fusca 1300 L de 1976, mostrando a localização e cores dos fios dos principais componentes elétricos e iluminação do veículo.
2) São mostrados detalhes como fusíveis, relês, chaves e ligações entre a bateria, gerador, motor de partida, faróis, lanternas e outros itens.
3) A tabela no final fornece a identificação dos bornes da caixa de fusíveis e seus respectivos circuitos no veículo.
Como calcular a potencia do motor e selecionar o redutor no acionamento de ma...Luiz Roberto Prado
This document provides information on calculating the required motor power and selecting gear reducers for operating machines and equipment. It begins with the author's background working for a gear reducer manufacturer, where they gained experience performing these calculations. The document then covers various mechanical concepts and formulas needed to calculate torque, force, power and select appropriate motors and gear reducers for different types of equipment. It includes tables and examples of calculating motor power for common devices like mixers, conveyors and lifting equipment.
The document contains an error code list for an ERGOPOWER EST-37 transmission control unit. It lists various error codes, possible causes, and reactions from the transmission control unit. It also provides steps to repair issues and notes additional details like which operating modes the transmission may enter under certain fault conditions.
O documento resume o filme "BlacKkKlansman" e discute a história da Ku Klux Klan e movimentos de resistência como as Panteras Negras. Ele também aborda líderes como Martin Luther King Jr. e Malcolm X e seus respectivos movimentos pela igualdade racial e direitos civis dos negros.
This document provides tables of recommended hole diameters for different thread types and sizes, including metric (e.g. M10), imperial (e.g. 1/4"), and pipe thread standards. The tables specify the nominal thread diameter as well as the recommended corresponding hole diameter to ensure proper threading of fasteners. There are tables for various international and industry standards covering a wide range of thread sizes.
1965 ford 4500 tractor service repair manualjkmsmns
The document consists of repeated text stating "Purchased from tractor-manuals-uk.com" with no other substantive information provided. It appears to be promotional content for the website tractor-manuals-uk.com.
This document contains important safety information for operating and maintaining C27 and C32 generator sets. It warns that most accidents are caused by failure to follow basic safety rules and precautions. It emphasizes the importance of being alert to potential hazards and having proper training before working on the generator sets. It provides warnings about various hazards like burns, fires, crushing, and electrical shock. It also outlines safety symbols and procedures for safe operation, maintenance, and repair.
Hyster l006 ( h155 ft) forklift service repair manualfioskdmmd
This document provides specifications for Hyster lift trucks models H135FT and H155FT, including:
- Lifting capacities of 6123 kg and 7030 kg respectively
- Fuel capacities of 38.6 liters of LPG or 74.8 liters of diesel
- Engine oil capacities of 4.7 liters for the GM 4.3L engine and 13.2 liters for the Kubota diesel engine
- Hydraulic tank oil capacity of 75 liters for initial and 71.7 liters for drain and fill
O documento apresenta o catálogo de produtos da Comercial Gerdau, incluindo telas de aço, vergalhões, barras e perfis. A empresa oferece uma ampla variedade de produtos siderúrgicos para construção civil e indústria, com atendimento personalizado em filiais por todo o Brasil.
Caterpillar cat dp40 k forklift lift trucks service repair manual snet19c 000...jfskemsemm
This document provides a service manual for various truck models including GP40K, GP40KL, GP45K, GP50K, DP40K, DP40KL, DP45K, and DP50K. It includes sections on general information, cooling system, electrical system, powertrain, and other major vehicle systems. The general information section provides an overview of the models covered, serial number locations, identification codes, vehicle dimensions, technical specifications, and engine details.
The document discusses the history and development of artificial intelligence over the past 70 years. It outlines some of the key milestones in AI research from the early work in the 1950s to modern advances in deep learning. While progress has been significant, fully general human-level AI remains an ongoing challenge that researchers continue working to achieve.
O documento fornece informações sobre os produtos de aço produzidos pela Gerdau, incluindo faixas de bitolas produzidas em barras laminadas e forjadas, bitolas padrões, tolerâncias dimensionais e especificações técnicas.
Caterpillar cat 3054 c industrial engine (prefix 334) service repair manual (...ujjfjkskekmme
1. The document provides installation instructions for a fuel injection pump on a 3054C industrial engine. It lists required tools and gives 11 steps for installing the pump, gear, lines, and brackets.
2. The instructions also provide removal procedures for a turbocharger from the same engine. It lists 7 steps for removing the exhaust components and turbocharger and plugging ports.
3. Finally, it provides 8 steps for reinstalling the turbocharger, including cleaning, installing gaskets and lines, and tightening components. Lubrication and replacement of hoses is noted.
Este manual fornece instruções para operação e manutenção de talhas elétricas de 1.500/2.250/3.000 kg fabricadas pela Bambozzi. Inclui informações sobre construção, especificações, instalação, conexões elétricas, operação, inspeção periódica e peças.
O documento apresenta a linha completa de produtos Lexium 05, incluindo servo acionamentos e servo motores BSH. Ele descreve as principais características e especificações técnicas dos produtos, como potência, tensão, torque, velocidade e dimensões. Além disso, fornece detalhes sobre funções, interfaces de controle, compatibilidade eletromagnética, segurança, frenagem e desempenho dinâmico.
1) O documento fornece informações sobre a manutenção de motores elétricos, incluindo limpeza, lubrificação de rolamentos e intervalos de inspeção.
2) É recomendado limpar periodicamente os motores para remover poeira e óleos, e lubrificar os rolamentos de acordo com tabelas que indicam os intervalos ideais considerando o tipo e tamanho do motor.
3) A manutenção correta dos motores elétricos envolve inspeções periódicas, limpeza, lubrificação adequada dos rolamentos e
Weg guia-de-especificacao-de-motores-eletricos-50032749-manual-portugues-brBW Soluções Eletricas
O documento fornece um guia sobre especificações de motores elétricos, abordando conceitos básicos como conjugado, potência elétrica e mecânica, sistemas monofásicos e trifásicos, motores de indução, materiais isolantes, características de alimentação, aceleração, regulagem de velocidade, freios, características em regime, proteção térmica, seleção e aplicação de motores.
O motor elétrico tornou-se
um dos mais notórios inventos do homem
ao longo de seu desenvolvimento tecnológico.
Máquina de construção simples, custo reduzido, versátil e não
poluente, seus princípios de funcionamento, construção e seleção
necessitam ser conhecidos para que ele desempenhe seu papel
relevante no mundo de hoje. Através de uma linguagem
simples e objetiva, este manual visa facilitar o trabalho de quem
especifica, compra e vende motores elétricos.
Apostila instalação e manutenção de motores elétricoswenf
O documento fornece instruções sobre a instalação e manutenção de motores elétricos. Detalha aspectos elétricos como a interpretação da placa de identificação, tipos de partida e proteção. Também aborda manutenção mecânica de itens como rolamentos, lubrificação e vedações, além de métodos de manutenção.
O documento resume conceitos básicos de eletricidade, incluindo corrente, tensão, resistência, fontes de corrente contínua, lei de Ohm, circuitos em série e intercâmbio de elementos em série. Explica como calcular corrente, tensão, resistência total e potência em circuitos simples.
O documento é um guia técnico para instaladores elétricistas que aborda diversos tópicos relacionados a equipamentos elétricos como motores, disjuntores, relés, partidas de motores e outros. O guia inclui 18 capítulos que fornecem informações técnicas e exemplos práticos sobre cada um desses equipamentos para auxiliar instaladores em seu trabalho.
O documento é um guia técnico para instaladores elétricistas que aborda diversos tópicos relacionados a equipamentos elétricos como motores, disjuntores, relés e partidas. O guia inclui 18 capítulos que discutem esses equipamentos, suas funções, especificações e aplicações para auxiliar instaladores em seu trabalho.
[1] O documento apresenta os objetivos e conteúdos da disciplina de Acionamentos Elétricos no Curso de Eletrotécnica do Instituto Federal do Rio Grande do Norte. [2] Aborda conceitos básicos sobre controle e proteção de motores elétricos de indução, incluindo partida, parada, sentidos de rotação e regulação de velocidade. [3] Discorre sobre elementos fundamentais em circuitos de acionamento e proteção de motores, como seccionamento, proteção contra curto-circuito e sobrecarga.
1. O documento descreve um kit para partida de motores trifásicos, incluindo seus componentes, conexões e aplicações.
2. É apresentado o motor de indução trifásico que será usado nos experimentos, assim como os principais tipos de ligação do motor (estrela e triângulo).
3. São descritos três experimentos de partida de motores que podem ser realizados com o kit: partida direta, partida com reversão e partida estrela-triângulo.
O documento discute comandos elétricos e motores elétricos. Apresenta os tipos de comandos elétricos e sua finalidade de manobrar motores elétricos de forma segura. Também descreve os principais tipos de motores, incluindo monofásicos, trifásicos, de corrente contínua e alternada. Fornece detalhes sobre os dados encontrados na placa de identificação de motores de indução.
O documento discute a alimentação do módulo de injeção eletrônica e possíveis defeitos. A alimentação do módulo depende da linha 15, que recebe +12V da chave de ignição, e da linha 30, que fornece alimentação permanente da bateria. Problemas com essas linhas, como bloqueadores de furto ou emendas malfeitas, podem causar falhas no módulo. É importante verificar as tensões de alimentação, especialmente durante a partida do motor.
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 remocao-instalacao_motorThiago Huari
Este documento fornece instruções para remoção e instalação do motor do Honda Shadow 750, incluindo especificações do motor, componentes do sistema, informações de serviço e valores de torque para fixadores. É necessário remover o motor para realizar serviços no cabeçote, cilindro, árvore de manivelas e outros componentes internos.
1) O documento fornece informações técnicas sobre inversores de frequência Altivar 58 para motores assíncronos, incluindo tabelas de escolha de inversores de acordo com a tensão de alimentação, corrente do motor e potência.
2) São fornecidas recomendações sobre recepção, transporte, armazenamento e instalação dos inversores, alertando sobre os riscos elétricos e a necessidade de desligar a alimentação antes de qualquer intervenção.
3) As tabelas de escolha listam os modelos
Manual de serviço cbx750 f (1990) motorThiago Huari
O documento fornece instruções sobre remoção e instalação do motor de uma motocicleta. Ele inclui especificações técnicas sobre o peso do motor, capacidade de óleo e torque de fixação de parafusos. Há também informações gerais sobre apoio do motor durante o serviço e peças que podem ser removidas ou instaladas com o motor no veículo.
O documento fornece instruções sobre remoção e instalação do motor, incluindo especificações de torque para fixação. Deve-se apoiar adequadamente o motor e seguir a ordem inversa de remoção para instalação. É importante apertar todos os elementos de fixação conforme as especificações.
O documento fornece instruções para realizar a readaptação do motor de passos em veículos Fiat, além de procedimentos para inibir o "Power Latch" e medir a alimentação elétrica do sensor Hall.
Este documento fornece instruções para separar e montar as carcaças do motor de uma motocicleta Honda CB450. Inclui uma lista de peças que precisam ser removidas antes da separação e fornece detalhes sobre os procedimentos de remoção e instalação das carcaças, incluindo a aplicação de um líquido selante e a especificação de torque para os parafusos.
Manual de serviço cb450 e cb450 custom (1983) ms443831 p carcacaThiago Huari
Este documento fornece instruções para separar e montar as carcaças do motor de uma motocicleta Honda CB450. Inclui uma lista de peças que precisam ser removidas antes da separação e fornece detalhes sobre os procedimentos de remoção e instalação das carcaças, incluindo a aplicação de um líquido selante e a especificação de torque para os parafusos.
O documento apresenta um guia técnico sobre equipamentos elétricos para instaladores, abordando tópicos como motores trifásicos, disjuntores, relés, partidas de motores e outros dispositivos. O guia fornece informações técnicas detalhadas sobre cada tópico para auxiliar instaladores em seu trabalho.
O documento fornece informações técnicas sobre a transmissão automática VW 01M, incluindo seu funcionamento, componentes e procedimentos de diagnóstico e reparo. É direcionado a técnicos reparadores e contém detalhes sobre a operação da transmissão, localização de componentes, tabela de aplicação e instruções de teste e manutenção.
1) O documento apresenta uma apostila sobre acionamentos elétricos para o curso de eletrotécnica no Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2) A disciplina tem como objetivo fornecer conhecimentos sobre projetos de circuitos elétricos para acionamento de máquinas e dispositivos de comando e proteção. 3) A apostila aborda tópicos como controle de motores elétricos, motores de indução, e elementos necessários nos circuitos de acionamento e proteção como seccionamento, proteção contra curto-circuito e
1) O documento apresenta uma apostila sobre acionamentos elétricos para o curso de eletrotécnica no Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2) A disciplina tem como objetivo fornecer conhecimentos sobre projetos de circuitos elétricos para acionamento de máquinas elétricas e dispositivos de comando e proteção. 3) O documento discute tópicos como controle de motores elétricos, motores de indução de rotor em curto-circuito e elementos de circuitos de acionamento e proteção.
1) O documento apresenta uma apostila sobre acionamentos elétricos para o curso de eletrotécnica no Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2) A disciplina tem como objetivo fornecer conhecimentos sobre projetos de circuitos elétricos para acionamento de máquinas elétricas e dispositivos de comando e proteção. 3) A apostila discute tópicos como controle de motores elétricos, motores de indução de rotor em curto-circuito e elementos de circuitos de acionamento e proteção.
1) O documento apresenta uma apostila sobre acionamentos elétricos para o curso de eletrotécnica no Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2) A disciplina tem como objetivo fornecer conhecimentos sobre projetos de circuitos elétricos para acionamento de máquinas e dispositivos de comando e proteção. 3) A apostila aborda tópicos como controle de motores elétricos, motores de indução, e elementos necessários nos circuitos de acionamento e proteção.
1) O documento apresenta uma apostila sobre acionamentos elétricos para o curso de eletrotécnica no Instituto Federal do Rio Grande do Norte. 2) A disciplina tem como objetivo fornecer conhecimentos sobre projetos de circuitos elétricos para acionamento de máquinas elétricas e dispositivos de comando e proteção. 3) A apostila discute tópicos como controle de motores elétricos, motores de indução de rotor em curto-circuito e elementos de circuitos de acionamento e proteção.
Semelhante a Weg instrucoes-para-instalacao-operacao-e-manutencao-do-motofreio-50021505-manual-portugues-br (20)
PRODUÇÃO E CONSUMO DE ENERGIA DA PRÉ-HISTÓRIA À ERA CONTEMPORÂNEA E SUA EVOLU...Faga1939
Este artigo tem por objetivo apresentar como ocorreu a evolução do consumo e da produção de energia desde a pré-história até os tempos atuais, bem como propor o futuro da energia requerido para o mundo. Da pré-história até o século XVIII predominou o uso de fontes renováveis de energia como a madeira, o vento e a energia hidráulica. Do século XVIII até a era contemporânea, os combustíveis fósseis predominaram com o carvão e o petróleo, mas seu uso chegará ao fim provavelmente a partir do século XXI para evitar a mudança climática catastrófica global resultante de sua utilização ao emitir gases do efeito estufa responsáveis pelo aquecimento global. Com o fim da era dos combustíveis fósseis virá a era das fontes renováveis de energia quando prevalecerá a utilização da energia hidrelétrica, energia solar, energia eólica, energia das marés, energia das ondas, energia geotérmica, energia da biomassa e energia do hidrogênio. Não existem dúvidas de que as atividades humanas sobre a Terra provocam alterações no meio ambiente em que vivemos. Muitos destes impactos ambientais são provenientes da geração, manuseio e uso da energia com o uso de combustíveis fósseis. A principal razão para a existência desses impactos ambientais reside no fato de que o consumo mundial de energia primária proveniente de fontes não renováveis (petróleo, carvão, gás natural e nuclear) corresponde a aproximadamente 88% do total, cabendo apenas 12% às fontes renováveis. Independentemente das várias soluções que venham a ser adotadas para eliminar ou mitigar as causas do efeito estufa, a mais importante ação é, sem dúvidas, a adoção de medidas que contribuam para a eliminação ou redução do consumo de combustíveis fósseis na produção de energia, bem como para seu uso mais eficiente nos transportes, na indústria, na agropecuária e nas cidades (residências e comércio), haja vista que o uso e a produção de energia são responsáveis por 57% dos gases de estufa emitidos pela atividade humana. Neste sentido, é imprescindível a implantação de um sistema de energia sustentável no mundo. Em um sistema de energia sustentável, a matriz energética mundial só deveria contar com fontes de energia limpa e renováveis (hidroelétrica, solar, eólica, hidrogênio, geotérmica, das marés, das ondas e biomassa), não devendo contar, portanto, com o uso dos combustíveis fósseis (petróleo, carvão e gás natural).
As classes de modelagem podem ser comparadas a moldes ou
formas que definem as características e os comportamentos dos
objetos criados a partir delas. Vale traçar um paralelo com o projeto de
um automóvel. Os engenheiros definem as medidas, a quantidade de
portas, a potência do motor, a localização do estepe, dentre outras
descrições necessárias para a fabricação de um veículo
Em um mundo cada vez mais digital, a segurança da informação tornou-se essencial para proteger dados pessoais e empresariais contra ameaças cibernéticas. Nesta apresentação, abordaremos os principais conceitos e práticas de segurança digital, incluindo o reconhecimento de ameaças comuns, como malware e phishing, e a implementação de medidas de proteção e mitigação para vazamento de senhas.
Este certificado confirma que Gabriel de Mattos Faustino concluiu com sucesso um curso de 42 horas de Gestão Estratégica de TI - ITIL na Escola Virtual entre 19 de fevereiro de 2014 a 20 de fevereiro de 2014.
Escola Virtual - Fundação Bradesco - ITIL - Gabriel Faustino.pdf
Weg instrucoes-para-instalacao-operacao-e-manutencao-do-motofreio-50021505-manual-portugues-br
1. Motofreio
Manual de Instalação, Operação e Manutenção de Motores Elétricos com Freio
1. CONSIDERAÇÕES GERAIS
As instruções apresentadas neste documento são válidas para motores trifásicos e monofásicos WEG com freio eletromagnético acionado por molas.
O objetivo deste manual é fornecer informações importantes que devem ser observadas durante a instalação, operação e manutenção dos motofreios WEG. Por esse motivo, recomendamos ler atentamente as instruções aqui contidas antes de fazer qualquer intervenção no motor.
A n
ão observação das instruções indicadas neste manual e demais referenciadas no site www.weg.net anula a garantia do produto e pode resultar em sérios danos pessoais e materiais.
2. INSTALAÇÃO
M
otofreios só devem ser instalados em locais compatíveis com suas características construtivas e em aplicações e ambientes para os quais foram projetados. Para motofreios montados em ambientes descobertos ou montados na posição vertical, é necessário o uso de uma proteção adicional contra a entrada de líquidos e/oupartículas sólidas, por exemplo, o uso de um chapéu.
2.1. Alimentação da bobina do freio
A alimentação da bobina de acionamento do eletroímã é feita por corrente contínua, que pode ser fornecida diretamente por uma fonte de tensão contínua ou por uma ponte retificadora que transforma a corrente alternada em contínua e é composta por diodos e varistores, que filtram picos indesejáveis de tensão e permitem um rápido desligamento da corrente elétrica.
A alimentação por corrente contínua proporciona maior rapidez e confiabilidade na operação do freio.
A alimentação da ponte retificadora por corrente alternada pode ser obtida de fonte independente ou dos terminais do motor, desde que o motor não seja alimentado por inversor de frequência.
Esta alimentação poderá ser nas tensões de 220/230/240 V, 380/400/415 V ou 440/460/480 V, de acordo com as características do conjunto ponte retificadora/bobina do freio. A bobina do eletroímã pode funcionar continuamente dentro de ± 10% da tensão nominal.
É o
brigatória a alimentação da ponte retificadora para que ocorra a liberação do freio. Se ao ligar o motor, o mesmo não acelerar, desligá-lo imediatamente e verificar as ligações da ponte retificadora, pois a bobina do freio pode não estar sendo alimentada. Se o problema persistir, entrar em contato com um Assistente Técnico Autorizado WEG.
2.2. Esquema de ligação
2.2.1. Alimentação em corrente alternada
O motofreio admite dois sistemas de frenagem: normal e rápida.
A) Frenagem normal: a alimentação da ponte retificadora da bobina do freio pode ser realizada diretamente a partir dos terminais do motor, sem interrupção, conforme mostrado nas Figura 1 e Tabela 1.
PR- Ponte RetificadoraNL1L2L3M3~
Figura 1 - Esquema de ligação na ponte retificadora para frenagem normal
B) Frenagem rápida: para frenagem rápida, a ponte retificadora deve ser alimentada conforme esquema de ligação indicado nas Figura 2 e Tabela 1.
Cod: 50021505| Rev.04 | Date (m/y): 08/2014Sujeito a alterações sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência.
Motores | Automação | Energia | Transmissão & Distribuição | Tintas
Grupo WEG - Unidade MotoresJaraguá do Sul - SC - Brasil
Telefone: (47) 3276-4000motores@weg.netwww.weg.netwww.youtube.com/wegvideos@weg_wr
PR- Ponte RetificadoraNL1L2L3M3~
Figura 2 - Esquema de ligação na ponta retificadora para frenagem rápida
Notas: A ponte retificadora possui 6 (seis) terminais:
- Terminais 1 (um) e 2 (dois) devem ser conectados à tensão alternada, podendo ser os próprios terminais do motor conforme mostrado na Tabela 1;
- Terminais 3 (três) e 4 (quatro) devem ser mantidos curto-circuitados para a frenagem normal ou conectar um contator a eles para a frenagem rápida;
- Terminais 5 (cinco) e 6 (seis) devem ser conectados ao freio eletromagnético.
Tabela 1 - Alimentação da ponte retificadora através dos terminais do motor
Tensão de alimentação do motor (conexão) (V CA) Tensão de alimentação da ponte retificadora do freio (V CA) Esquema elétrico para frenagemAlimentação da ponte retificadora através das conexões elétricas do motor (padrão: IEC-NBR / NEMA) NormalRápidaTerminal 1 1) Terminal 2 1) Quantidade de cabos no motor36912220/230/ 240 (T) 220/230/240Fig. 1Fig. 2U1 / T1W1/T3W1/T3W1/T3W1/T3380/400/ 415 (Y) 220/230/240ndW2 / T6ndW4/T12380/400/ 415 (T) 380/400/415W1/T3W1 / T3W1/T3W1/T3440/460 (Y)ndndndndnd440/460 (T)440/460W1/T3W1/T3W1/T3W1/T3525/550/ 575 (Y) ndndndndnd525/550/ 575 (T) 525/550/575W1/T3W1/T3W1/T3W1/T3
Legenda: T = Ligação triângulo Y = Ligação estrela
nd = Não disponível
Nota: identificação dos terminais válida para motores de velocidade única.
4. INÉRCIA MÁXIMA DA CARGA
Para a operação de motofreios à prova de explosão, devem ser observados os valores da inércia máxima da carga e torque máximo da carga de acordo com a Tabela 2. Para motofreios de uso geral ou para valores de carga diferentes dos informados na Tabela 2, entrar em contato com a WEG.
Tabela 2- Inércia máxima da carga para motofreios à prova de explosão
CarcaçaPolosAplicação normalAplicação elevação de cargaIECNEMAInércia máxima da carga (kg.m²) Torque máximo da carga (Nm) Inércia máxima da carga (kg.m²) 132213/520,06250,00940,12300,02460,25400,02180,33400,033160254/620,05450,02640,13600,05160,24700,06980,41700,074
Nota: os valores indicados na Tabela 2 são válidos para tempo de frenagem de 1 segundo e com o motor operando na rotação nominal.
5. MANUTENÇÃO
A
ntes de iniciar qualquer serviço no motofreio, este tem que estar completamente parado, desconectado da rede de alimentação e protegido contra eventual religamento. O eixo deve estar sem carga e girar livremente. Para motores à prova de explosão, serviços de reparo, revisão e recuperação durante o período de garantia somente deve ser realizados por Assistente Técnico Autorizado WEG para Atmosfera Explosiva. Abrir a caixa de ligação e/ou desmontar o motor somente quando a temperatura superficial do invólucro estiver na temperatura ambiente.
Por serem de construção simples, os freios praticamente dispensam manutenção a não ser a ajustagem periódica
do entreferro necessária ao seu bom funcionamento.
Quando a alimentação da ponte retificadora não for realizada através dos terminais do motor, a tensão de alimentação deve ser conforme a placa de identificação de alimentação do freio.
2.2.2. Alimentação em corrente continua
A ligação deve ser realizada diretamente nos terminais do freio, conforme a tensão indicada na placa de identificação de alimentação do freio.
A
s entradas de cabos utilizadas para alimentação e controle devem empregar componentes (como, por exemplo, prensa-cabos e eletrodutos) que atendem às normas e regulamentações vigentes em cada país e o grau de proteção indicado na placa de identificação do motor. As entradas de cabos não utilizadas na caixa de ligação devem ser devidamente fechadas com bujões para garantir o grau de proteção indicado na placa de identificação do motor. Para motofreios à prova de explosão, estes componentes devem ser certificados de acordo com o tipo de proteção do invólucro e o nível de proteção de equipamento (EPL) indicados na placa de identificação do motor.
3. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO FREIO
Quando o motor é desligado da rede, é interrompida também a corrente da bobina do eletroímã e este para de atuar.
As molas de pressão então empurram a armadura na direção do motor, fazendo com que o rotor (disco de frenagem) seja comprimido entre as duas superfícies de atrito (armadura e tampa), frenando o motor.
Em uma nova partida, o sistema simultaneamente liga o motor e energiza a bobina do eletroímã. A armadura é atraída contra a carcaça do eletroímã, vencendo a pressão das molas e deixando livre o disco de frenagem que se desloca axialmente, ficando afastado das superfícies de atrito. Assim, cessa a ação de frenagem, deixando o motor partir livremente.
Recomenda-se fazer uma limpeza interna, quando houver penetração de contaminantes, ou por ocasião da manutenção periódica do motor.
5.1. Identificação dos componentes do freio
6143Z251 - Armadura2 - Molas3 - Disco de frenagem (rotor) 4 - Cubo (hub) 5 - Carcaça do freio (estator) 6 - Bucha roscadaZ - Entreferro (air gap)
Figura 3 - Corte transversal do freio eletromagnético - tamanho 6 ao 25 (4 a 600 Nm)
1234567
Figura 4 - Componentes do freio eletromagnético - tamanho 25 e 31 (800 a 2.400 Nm)
1 - Parafuso fixação2 - Estator freio3 - Parafuso de ajuste4 - Porca de ajuste5 - Disco frenagem6 - O´ring7 - Cubo
1
4
2
5
3
6
2. 6575 - Carcaça do freio6 - Bucha roscada7 - Parafuso de fixação sextavado externo
Figura 5 - Ajuste do entreferro dos freios de tamanhos 6 a 25
5.3. O valor do entreferro deve ser uniforme nos pontos de medição, permitindo que o calibrador correspondente ao limite mínimo penetre livremente em toda a volta e o calibrador correspondente ao limite máximo não possa ser introduzido em nenhum ponto.
6. Realizar a verificação final do entreferro (“Z”), fazendo as medições conforme o item 5;
7. Recolocar a cinta de proteção, se existir;
8. Recolocar a tampa de proteção do freio, ventilador e tampa defletora, se existirem.
Notas: 1) Inspecionar os elementos de vedação, por exemplo, juntas de borracha, que devem ser trocados sempre que apresentarem desgaste ou estiverem danificados.
2) Para freio W-Easy Maintenance, os elementos de vedação estão indicados na Figura 6.
Anel « O » TampãoJuntas de vedaçãoAbraçadeirasVedação da alavanca
Figura 6 - Elementos de vedação do freio W-Easy Maintenance
9. Para motores fornecidos com alavanca de destravamento manual, recolocar a alavanca e a sua vedação (a qual deve ser fixa através de abraçadeiras - ver Figura 6).
5.4. Ajuste do entreferro dos freios de tamanho 25 e 31 (800 Nm a 2.400 Nm)
Para ajustar o entreferro em seus valores mínimos, proceder conforme os passos 1 a 5 indicados no item 5.3.
Z31
Figura 7 - Verificação do entreferro nos freios de tamanhos 25 e 31
1. Se o entreferro estiver em desacordo com a especificação, afrouxar os parafusos (pos. 1), deixando livre as buchas (pos. 3);
2. Olhando para o freio, girar a bucha (pos. 3) no sentido anti- horário (-), usando uma chave de acordo com a Tabela 4 para efetuar o ajuste (um giro de 90° reduz o entreferro em aproximadamente 0,45 mm);
Nota: se o entreferro estiver abaixo do especificado, girar a chave no sentido horário (+).
Figura 8 - Ajuste do entreferro nos freios de tamanhos 25 e 31
3. Após o ajuste apertar os parafusos de fixação 1 (Figura 7) de acordo com o torque especificado (Tabela 4);
4. Realizar os passos 6 a 8 indicados no item 5.3.
Notas: 1) Ao realizar a manutenção, medir a espessura do disco e trocá-lo quando estiver com a espessura menor que a indicada na Tabela 4.
2) O valor do entreferro deve ser uniforme em todos os pontos de medição.
6. UTILIZAÇÃO DA ALAVANCA DE DESTRAVAMENTO (OPCIONAL NOS TAMANHOS 6 A 25)
Figura 9 - Sentido de operação da alavanca
1. Puxar a alavanca (Figura 9) até liberar o eixo;
F
erramentas adicionais para facilitar a liberação do freio não são permitidas! (Por exemplo: chave de boca ou extensor de alavanca).
2. Soltar a alavanca.
3414.414.314.214.514.173 - Rotor4 - Cubo7 - Estator14.1 - Alavanca14.2 - Molas14.3 - Arruela14.4 - Parafuso14.5 - Pino
Figura 10 - Componentes que compõem a alavanca de destravamento
7. INSTALAÇÃO/DESINSTALAÇÃO DA ALAVANCA DE DESTRAVAMENTO
1. Com o freio desacoplado do motor, colocar as molas (14.2) dentro dos furos do flange de frenagem do estator;
2. Montar as arruelas (14.3) nos parafusos (14.4);
3. Passar os parafusos com arruelas (14.4 e 14.3) através da mola (14.2) do flange de frenagem do estator (1) e do estator (7);
4. Colocar os pinos (14.5) na alavanca (14.1);
5. Parafusar os parafusos (14.4) nos pinos (14.5) que estão dentro da alavanca (14.1);
6. O aperto final dos parafusos (14.4) deve ser feito com o freio montado e o entreferro regulado. Apertar os parafusos (14.4) deixando a folga “S” entre a arruela (14.3) e o disco (7) conforme a Tabela 5.
Tabela 5 - Valores de ajuste para alavanca de destravamento manual
1714.4SZTamanhoZ+0,1 (mm)S+0,1 (mm) 060,210810120,31,51416180,4220250,52,5
Nota: valores de “S” e “Z” devem ser ajustados somente com o freio montado e com a bobina desenergizada.
8. PROBLEMAS X CAUSAS X SOLUÇÕES
Problema
Possíveis causas
Solução
Motor não parte
Falta ou falha de
alimentação
Verificar se a tensão de alimentação está de acordo com a especificada na placa de identificação do motor e as variações de tensão estão dentro das tolerâncias especificadas pelas normas vigentes.
Ligações
inadequadas
Conferir as conexões com os diagramas descritos na placa de identificação do motor.
Sobrecarga
Verificar se a carga acionada está de acordo com a potência do motor ou se há algum travamento mecânico.
Avaliar a corrente consumida pelo motor e comparar com o valor definido na placa de identificação.
Microswitch com
defeito ou com ajuste errado
Verificar se o freio possui microswitch (microchave de monitoramento de desgaste ou abertura do freio). Verificar o sinal gerado pelo microswitch na caixa de ligação do motor e no painel elétrico. Avaliar o funcionamento do circuito de comando e o funcionamento dos seus componentes.
Freio não destrava
Verificar possíveis causas da não liberação do freio.
Freio não destrava
Falta de alimentação
Verificar se há tensão (V CA) nos terminais 1 e 2 da ponte retificadora e se o contato entre os terminais 3 e 4 estão curto-circuitados.
Proceder com a ligação do freio.
Falha de alimentação
Medir a tensão de alimentação (V CA) da ponte retificadora nos terminais 1 e 2 e a tensão de saída (V CC) da ponte retificadora nos terminais 5 e 6. Os valores encontrados não devem possuir variações superiores a 10% do valor nominal especificado.
Ponte retificadora
errada
Conferir a tensão da rede de alimentação e a tensão da bobina de freio. Adequar o modelo da ponte retificadora à tensão da rede de alimentação e à tensão da bobina de freio.
Falha da ponte
retificadora
Alimentar corretamente a ponte retificadora e medir a se há tensão de saída nos terminais 5 e 6. A tensão de saída deve estar de acordo com os valores especificados para o modelo da ponte retificadora e tensão de alimentação. Se constatada alguma anormalidade, o componente deve ser substituído.
Falha da bobina do
freio
Medir a resistência ôhmica entre os terminais da bobina do freio. Compare o valor medido com o valor especificado. Se constatada alguma anormalidade, o conjunto de freio deve ser substituído.
Problema
Possíveis causas
Solução
Freio não destrava
Fiação errada ou com defeito
Checar a fiação e os contatos.
Substituir os cabos e/ou refazer a ligação.
Entreferro fora do especificado
Ajustar o entreferro.
Freio demora a atuar
e/ou não atua
Esquema de ligação (frenagem lenta)
Alterar esquema de ligação para frenagem rápida.
Entreferro fora do especificado
Ajustar o entreferro.
Desgaste do disco de frenagem
Medir a espessura do disco de frenagem. Conferir com a Tabela 5. Se a espessura estiver abaixo do especificado, o disco deve ser substituído.
Ajuste incorreto do destravamento manual
Verificar se o freio possui destravamento manual.
Checar a montagem e regulagem do sistema de destravamento manual. Conferir a folga (S+Z). Ver Tabela 5.
Falha da ponte
retificadora
Tensão acima do
especificado
Medir a tensão de alimentação. A variação não deve ser superior a 10% da especificada.
Ligação errada
Alimentar a ponte retificadora nos terminais 1 e 2. Alimentação em terminais diferentes provoca a queima imediata do componente.
Alimentação por
inversor de
frequência
A ponte retificadora não deve ser alimentada pelos bornes do motor quando este é alimentado por inversor de frequência.
Contaminação
Verificar se a ponte retificadora esta exposta à contaminação (poeira ou umidade). Instalar a ponte retificadora no painel elétrico ou adequar a vedação da caixa de ligação do motor.
Sobreaquecimento e/ou desgaste prematuro do disco de frenagem
Falta ou falha de alimentação
O sobreaquecimento do sistema de freio ocorre devido ao atrito mecânico entre o disco de frenagem e os componentes estáticos do freio. Investigar as possíveis causas e corrigir.
Falha da ponte retificadora
Falha da bobina de freio
Entreferro fora do especificado
Ajuste incorreto do destravamento manual
Fiação errada ou com defeito
Alimentação por inversor de frequência
Ajustar a curva de desaceleração do motor e o controle de liberação e atuação do freio. O inversor deve estar parametrizado para acionar
o freio com rotação inferior a 100 rpm.
9. INSTRUÇÕES ADICIONAIS
Para mais informações sobre a instalação, operação, manutenção de freios e para consultar a lista de Assistências Técnicas Autorizadas, acesse o site www.weg.net.
Tabela 4 - Ferramentas necessárias para montagem/desmontagem dos freios
Tamanho do freioChave de torque (Nm) Soquete para parafusos sextavado internoTamanho da chave (mm) Parafusos com cabeçaDestravamento manualPorcas/ parafusosAlavanca61 a 12387 / 5,5784910 / 710512121420 a 10061512 / 891618- / 1010208122517143140 a 4001424-- Calibrador espião e multímetro
5.3. Procedimento de ajuste do entreferro dos freios de tamanho 6 ao 25 (4 a 600 Nm)
Para ajustar o entreferro em seus valores mínimos, proceder conforme abaixo:
1. Desconectar o motor, acessórios e o freio da rede de alimentação;
2. Para motores fornecidos com alavanca de destravamento manual, remover a alavanca e a sua vedação;
3. Retirar os parafusos de fixação e remover a tampa defletora, tampa de proteção do freio e ventilador (se existirem);
4. Remover a cinta de proteção (caso disponível);
5. Medir com um calibrador (espião) o entreferro existente entre a armadura e a carcaça do freio (ver cota “Z” na Figura 3), em três pontos próximos aos parafusos de ajuste. Se a medida encontrada for igual ou maior que o valor máximo indicado na Tabela 3, ou se as leituras forem diferentes entre si, prosseguir o ajuste do entreferro da seguinte maneira (ver Figura 5):
5.1. Afrouxar os parafusos de fixação do freio (pos. 7) a fim de deixar a bucha roscada (pos. 6) livre;
5.2. Olhando para o freio, girar a bucha (pos. 6) no sentido anti-horário usando uma chave de acordo com a Tabela 4 para efetuar o ajuste (um giro de 90° reduz o entreferro em aprox. 0,2 mm);
Nota : se o entreferro estiver abaixo do especificado, girar a chave no sentido horário.
5.2. Intervalo de inspeção e reajuste do entreferro
O intervalo de tempo entre os ajustes periódicos do entreferro, ou seja, o número de operações de frenagem até que o desgaste do disco leve o entreferro ao seu valor máximo, depende da carga, das condições de operação, das intempéries, etc. A frequência com que devem ser realizados os ajustes depende da aplicação e das condições do local da instalação.
Os motofreios são fornecidos com o entreferro nominal pré- ajustado na fábrica conforme Tabela 3:
Tabela 3 - Dados para ajuste do entreferro
CarcaçaTam. do freioEntreferro nominal Zmin (mm) Tolerância: +0,1/-0,05 mmEntreferro máximo Zmáx (mm) Entreferro máximo para frenagem de emergenciaZmáx (mm) Espessura mínima do disco de frenagem (mm) Torque de aperto dos parafusos de fixação (Nm) IECNEMA63-60,20,50,34,53,071-85,55,980-890143/5107,510,1100-120,30,750,458112182/41424,6132213/516160254/6180,41,00,610180284/6201248200324/6250,51,250,7515,5225364/525’71250404/531 1,5 1,015302
Com o desgaste natural da lona de frenagem, o entreferro aumenta gradativamente até atingir o valor máximo, quando se faz necessário o ajuste do entreferro para garantir o bom funcionamento do freio.
7
8
9
10
11
12
13
14