Este documento fornece instruções para familiarizar-se com a interface do usuário do E3.series, incluindo como iniciar um novo projeto ou abrir um existente, navegar na interface e encontrar componentes no banco de dados.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e dar manutenção em computadores, explicando os componentes internos de um PC e como conectá-los corretamente. Ele descreve partes como a placa-mãe, processador, memória, slots de expansão e como configurar jumpers e instalar periféricos como drives e placas de vídeo.
1. O documento descreve a estrutura e funcionamento de diferentes tipos de motores elétricos, soft-starters, inversores de frequência e sistemas de servoacionamento.
2. São detalhados os principais componentes, características e aplicações industriais de motores assíncronos, síncronos, de corrente contínua, de passo, soft-starters, inversores de frequência e sistemas de servoacionamento.
3. O documento fornece informações técnicas importantes sobre esses equipamentos para profissionais
1. O documento descreve a estrutura organizacional e os diretores da Confederação Nacional da Indústria (CNI) e do Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial (SENAI).
2. É apresentado o SENAI Departamento Nacional e seus diretores, além de informações sobre direitos autorais desta publicação.
3. Há uma lista de ilustrações e figuras relacionadas a motores elétricos, soft-starters, inversores, servomotores e servoacionamentos.
Este documento fornece informações sobre instalações elétricas industriais. Aborda tópicos como motores elétricos monofásicos e trifásicos, características elétricas e mecânicas de motores, sistemas de partida, redes elétricas e componentes industriais como tomadas, chaves, disjuntores e relés. O objetivo é servir como referência técnica para profissionais que trabalham com instalações elétricas industriais.
Desenvolvimento de um Sistema de Controle para Quadrirrotores UmbertoXavierdaSilva
Este trabalho descreve o desenvolvimento de um sistema de controle para quadrirrotores utilizando duas controladoras open-source diferentes. O autor construiu dois quadrirrotores e realizou a calibração dos controles clássicos em cascata nas controladoras através de comunicação com o SIMULINK, buscando um resultado ótimo entre saída e referência.
1. O documento apresenta o projeto de construção de um robô seguidor de linha.
2. Serão utilizados sensores de infravermelho, um microcontrolador Arduino, motores CC e uma ponte H para controlar os motores.
3. O objetivo é desenvolver um robô capaz de seguir uma linha preta ou branca em uma superfície plana de cor oposta à da linha.
O documento descreve um projeto de um veículo aéreo não tripulado (VANT) para supervisão de instalações de petróleo e gás natural, realizado por João Paulo Ferreira Guimarães. O projeto inclui o desenvolvimento de um protótipo de hexarotor, com sensores como GPS, bússola e IMU, além de circuitos eletrônicos para controle dos motores. O trabalho objetiva prevenir acidentes nas instalações industriais através da detecção rápida de possíveis vazamentos ou falhas.
Este documento fornece informações técnicas sobre máquinas elétricas como transformadores, motores elétricos e seus princípios de funcionamento. Discute transformadores monofásicos e trifásicos, motores de indução, motores síncronos e motores de corrente contínua. Fornece detalhes sobre relações de tensão e potência em transformadores, construção e operação de diferentes tipos de motores elétricos.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e dar manutenção em computadores, explicando os componentes internos de um PC e como conectá-los corretamente. Ele descreve partes como a placa-mãe, processador, memória, slots de expansão e como configurar jumpers e instalar periféricos como drives e placas de vídeo.
1. O documento descreve a estrutura e funcionamento de diferentes tipos de motores elétricos, soft-starters, inversores de frequência e sistemas de servoacionamento.
2. São detalhados os principais componentes, características e aplicações industriais de motores assíncronos, síncronos, de corrente contínua, de passo, soft-starters, inversores de frequência e sistemas de servoacionamento.
3. O documento fornece informações técnicas importantes sobre esses equipamentos para profissionais
1. O documento descreve a estrutura organizacional e os diretores da Confederação Nacional da Indústria (CNI) e do Serviço Nacional de Aprendizagem Industrial (SENAI).
2. É apresentado o SENAI Departamento Nacional e seus diretores, além de informações sobre direitos autorais desta publicação.
3. Há uma lista de ilustrações e figuras relacionadas a motores elétricos, soft-starters, inversores, servomotores e servoacionamentos.
Este documento fornece informações sobre instalações elétricas industriais. Aborda tópicos como motores elétricos monofásicos e trifásicos, características elétricas e mecânicas de motores, sistemas de partida, redes elétricas e componentes industriais como tomadas, chaves, disjuntores e relés. O objetivo é servir como referência técnica para profissionais que trabalham com instalações elétricas industriais.
Desenvolvimento de um Sistema de Controle para Quadrirrotores UmbertoXavierdaSilva
Este trabalho descreve o desenvolvimento de um sistema de controle para quadrirrotores utilizando duas controladoras open-source diferentes. O autor construiu dois quadrirrotores e realizou a calibração dos controles clássicos em cascata nas controladoras através de comunicação com o SIMULINK, buscando um resultado ótimo entre saída e referência.
1. O documento apresenta o projeto de construção de um robô seguidor de linha.
2. Serão utilizados sensores de infravermelho, um microcontrolador Arduino, motores CC e uma ponte H para controlar os motores.
3. O objetivo é desenvolver um robô capaz de seguir uma linha preta ou branca em uma superfície plana de cor oposta à da linha.
O documento descreve um projeto de um veículo aéreo não tripulado (VANT) para supervisão de instalações de petróleo e gás natural, realizado por João Paulo Ferreira Guimarães. O projeto inclui o desenvolvimento de um protótipo de hexarotor, com sensores como GPS, bússola e IMU, além de circuitos eletrônicos para controle dos motores. O trabalho objetiva prevenir acidentes nas instalações industriais através da detecção rápida de possíveis vazamentos ou falhas.
Este documento fornece informações técnicas sobre máquinas elétricas como transformadores, motores elétricos e seus princípios de funcionamento. Discute transformadores monofásicos e trifásicos, motores de indução, motores síncronos e motores de corrente contínua. Fornece detalhes sobre relações de tensão e potência em transformadores, construção e operação de diferentes tipos de motores elétricos.
Este documento fornece instruções sobre como montar e dar manutenção em computadores pessoais. Explica os principais componentes de um PC como a placa-mãe, processador, memória, slots, drives e discos rígidos. Também descreve como conectar essas peças, configurar jumpers e instalar o sistema operacional.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e manter computadores, incluindo identificar os componentes internos de um PC, conectar as peças corretamente e configurar opções de hardware. Ele também discute procedimentos de manutenção e solução de problemas.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e manter computadores, incluindo identificar os componentes internos de um PC, conectar as peças corretamente e configurar opções de hardware. Ele também discute procedimentos de manutenção e solução de problemas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e programação da central telefônica Modulare +/Conecta + da Intelbras. Ele explica como conectar a central, configurar os ramais e troncos, e usar os recursos básicos da central.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, configuração e operação do FieldLogger, um equipamento de
aquisição e registro de dados analógicos e digitais. O documento descreve os procedimentos de instalação mecânica e
elétrica, configuração dos canais de entrada, interfaces de comunicação e alarmes, além de explicar o
funcionamento dos principais recursos e serviços disponíveis no equipamento.
Este documento fornece instruções sobre o uso e configuração de impressoras industriais da série ZT600 da Zebra Technologies. Ele inclui informações sobre componentes, opções, conectividade, tipos de mídia, modo de operação, instalação de drivers, configuração de parâmetros e solução de problemas.
1. The document provides technical specifications for Digistar XT 200, XT 88, and XT 130 telephone switching systems, including their capacities, modularities, signaling, and optional features. 2. It describes the systems' abilities to support both digital and analog trunks and extensions with capacities ranging from 8 to 214 ports. 3. The specifications cover topics like numbering, signaling, tones, protections, power requirements and optional modules.
Esta opção permite inserir figuras do Assistente de AutoConteúdo.
De arquivo: Aqui você pode inserir qualquer tipo de arquivo de imagem (jpg, gif, tiff, bmp,
etc) que esteja salvo em seu computador ou rede.
De scanner ou câmera: Esta opção permite digitalizar imagens de scanners ou câmeras
digitais diretamente para seus slides.
De CD: Se você tiver imagens armazenadas em CDs, poderá inseri-las através desta
opção.
De banco de dados: Se você tiver um banco de
Manual Para Usuário da TLP2844 Zebra TechnologiesUseZ
1) O documento é um manual de usuário para uma impressora de etiquetas que descreve os procedimentos iniciais, operação, manutenção e resolução de problemas.
2) Inclui instruções sobre como conectar a impressora, carregar materiais como fita e mídia, ajustar configurações e realizar tarefas como limpeza e substituição de peças.
3) Também fornece informações de segurança, especificações técnicas e solução de problemas comuns.
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEHabro Group
Interface para gravação de aúdio USB Focusrite Forte com 2 entradas e 4 saídas, conversão 192kHz 24bit, 2 pré-amplificadores Focusrite, chassi de alumínio prateado.
Este documento fornece diretrizes para a montagem de implementos rodoviários e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz. Ele contém instruções sobre planejamento, sistemas elétricos e eletrônicos, valores técnicos limite e contatos para consultas técnicas, visando garantir a segurança do veículo e operacional durante modificações.
Este documento fornece instruções sobre o funcionamento de acessórios automotivos e sobre como usar um multímetro para medir tensão, corrente, resistência e outros sinais elétricos. Inclui conceitos básicos de eletricidade, instruções sobre sistemas de travas, alarmes, vidros elétricos e módulos de automação para veículos.
Este documento fornece instruções sobre o funcionamento de acessórios automotivos e sobre o uso de multímetros. Inclui conceitos básicos de eletricidade, medição de tensão, corrente e resistência com multímetros, além de explicar sistemas elétricos, de travas, vidros, alarmes e módulos de veículos.
Este documento apresenta os principais conceitos de interconexão de redes e configuração de roteadores. Aborda tópicos como introdução ao roteamento, configuração de roteadores, roteamento estático e dinâmico, protocolos de roteamento como RIP, EIGRP, OSPF e BGP, topologias de redes e segurança em roteadores com listas de controle de acesso.
Este documento fornece instruções de operação e instalação para os controladores de frequência MICRO MASTER e MIDI MASTER, descrevendo suas características, opções de conexão, controles, parâmetros e solução de problemas.
Operator de Plataforma Elevatória Móvel de TrabalhoEnoqueGomesSilva
Capacitação dos operadores: A NR 18 exige que os operadores de PEMT sejam devidamente capacitados e treinados para operar esses equipamentos com segurança. O treinamento deve abordar aspectos teóricos e práticos, incluindo a identificação de riscos, procedimentos de segurança e operação da PEMT.
Este documento apresenta um plano para a implementação de uma rede de comunicação de dados para um Instituto Público. O plano inclui a caracterização geral do projeto, a definição de requisitos, a especificação do sistema de cablagem estruturada e dos componentes passivos, e a caracterização do sistema ativo de comunicação de dados, incluindo servidores, VLANs e equipamentos de rede. O objetivo é fornecer uma rede estruturada que satisfaça as necessidades da organização e permita expansão futura.
Este documento apresenta um curso introdutório sobre a ferramenta Simulink para modelagem e simulação de sistemas dinâmicos. O curso é dividido em 4 capítulos que abordam conceitos teóricos de diagramas em blocos, transformadas de Laplace e Z, a interface do Simulink e como construir e simular modelos. Há também instruções sobre como imprimir e salvar os resultados das simulações.
Este documento fornece instruções sobre o uso e manutenção de uma impressora multifuncional. Inclui seções sobre como ligar e desligar a máquina, carregar papel, instalar controladores, configurar definições e autenticar utilizadores. Fornece também informações sobre especificações técnicas, solução de problemas e informações legais.
Este documento fornece instruções sobre como montar e dar manutenção em computadores pessoais. Explica os principais componentes de um PC como a placa-mãe, processador, memória, slots, drives e discos rígidos. Também descreve como conectar essas peças, configurar jumpers e instalar o sistema operacional.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e manter computadores, incluindo identificar os componentes internos de um PC, conectar as peças corretamente e configurar opções de hardware. Ele também discute procedimentos de manutenção e solução de problemas.
Este documento fornece instruções passo-a-passo para montar e manter computadores, incluindo identificar os componentes internos de um PC, conectar as peças corretamente e configurar opções de hardware. Ele também discute procedimentos de manutenção e solução de problemas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e programação da central telefônica Modulare +/Conecta + da Intelbras. Ele explica como conectar a central, configurar os ramais e troncos, e usar os recursos básicos da central.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, configuração e operação do FieldLogger, um equipamento de
aquisição e registro de dados analógicos e digitais. O documento descreve os procedimentos de instalação mecânica e
elétrica, configuração dos canais de entrada, interfaces de comunicação e alarmes, além de explicar o
funcionamento dos principais recursos e serviços disponíveis no equipamento.
Este documento fornece instruções sobre o uso e configuração de impressoras industriais da série ZT600 da Zebra Technologies. Ele inclui informações sobre componentes, opções, conectividade, tipos de mídia, modo de operação, instalação de drivers, configuração de parâmetros e solução de problemas.
1. The document provides technical specifications for Digistar XT 200, XT 88, and XT 130 telephone switching systems, including their capacities, modularities, signaling, and optional features. 2. It describes the systems' abilities to support both digital and analog trunks and extensions with capacities ranging from 8 to 214 ports. 3. The specifications cover topics like numbering, signaling, tones, protections, power requirements and optional modules.
Esta opção permite inserir figuras do Assistente de AutoConteúdo.
De arquivo: Aqui você pode inserir qualquer tipo de arquivo de imagem (jpg, gif, tiff, bmp,
etc) que esteja salvo em seu computador ou rede.
De scanner ou câmera: Esta opção permite digitalizar imagens de scanners ou câmeras
digitais diretamente para seus slides.
De CD: Se você tiver imagens armazenadas em CDs, poderá inseri-las através desta
opção.
De banco de dados: Se você tiver um banco de
Manual Para Usuário da TLP2844 Zebra TechnologiesUseZ
1) O documento é um manual de usuário para uma impressora de etiquetas que descreve os procedimentos iniciais, operação, manutenção e resolução de problemas.
2) Inclui instruções sobre como conectar a impressora, carregar materiais como fita e mídia, ajustar configurações e realizar tarefas como limpeza e substituição de peças.
3) Também fornece informações de segurança, especificações técnicas e solução de problemas comuns.
Manual da interface de Áudio FOCUSRITE FORTEHabro Group
Interface para gravação de aúdio USB Focusrite Forte com 2 entradas e 4 saídas, conversão 192kHz 24bit, 2 pré-amplificadores Focusrite, chassi de alumínio prateado.
Este documento fornece diretrizes para a montagem de implementos rodoviários e equipamentos em caminhões Mercedes-Benz. Ele contém instruções sobre planejamento, sistemas elétricos e eletrônicos, valores técnicos limite e contatos para consultas técnicas, visando garantir a segurança do veículo e operacional durante modificações.
Este documento fornece instruções sobre o funcionamento de acessórios automotivos e sobre como usar um multímetro para medir tensão, corrente, resistência e outros sinais elétricos. Inclui conceitos básicos de eletricidade, instruções sobre sistemas de travas, alarmes, vidros elétricos e módulos de automação para veículos.
Este documento fornece instruções sobre o funcionamento de acessórios automotivos e sobre o uso de multímetros. Inclui conceitos básicos de eletricidade, medição de tensão, corrente e resistência com multímetros, além de explicar sistemas elétricos, de travas, vidros, alarmes e módulos de veículos.
Este documento apresenta os principais conceitos de interconexão de redes e configuração de roteadores. Aborda tópicos como introdução ao roteamento, configuração de roteadores, roteamento estático e dinâmico, protocolos de roteamento como RIP, EIGRP, OSPF e BGP, topologias de redes e segurança em roteadores com listas de controle de acesso.
Este documento fornece instruções de operação e instalação para os controladores de frequência MICRO MASTER e MIDI MASTER, descrevendo suas características, opções de conexão, controles, parâmetros e solução de problemas.
Operator de Plataforma Elevatória Móvel de TrabalhoEnoqueGomesSilva
Capacitação dos operadores: A NR 18 exige que os operadores de PEMT sejam devidamente capacitados e treinados para operar esses equipamentos com segurança. O treinamento deve abordar aspectos teóricos e práticos, incluindo a identificação de riscos, procedimentos de segurança e operação da PEMT.
Este documento apresenta um plano para a implementação de uma rede de comunicação de dados para um Instituto Público. O plano inclui a caracterização geral do projeto, a definição de requisitos, a especificação do sistema de cablagem estruturada e dos componentes passivos, e a caracterização do sistema ativo de comunicação de dados, incluindo servidores, VLANs e equipamentos de rede. O objetivo é fornecer uma rede estruturada que satisfaça as necessidades da organização e permita expansão futura.
Este documento apresenta um curso introdutório sobre a ferramenta Simulink para modelagem e simulação de sistemas dinâmicos. O curso é dividido em 4 capítulos que abordam conceitos teóricos de diagramas em blocos, transformadas de Laplace e Z, a interface do Simulink e como construir e simular modelos. Há também instruções sobre como imprimir e salvar os resultados das simulações.
Este documento fornece instruções sobre o uso e manutenção de uma impressora multifuncional. Inclui seções sobre como ligar e desligar a máquina, carregar papel, instalar controladores, configurar definições e autenticar utilizadores. Fornece também informações sobre especificações técnicas, solução de problemas e informações legais.
3. www.zuken.com/e3 I
Conteúdo
Familiarizando-se com a Interface de Usuário do E³.series ............................................................. 1
Iniciando o Programa .......................................................................................................................... 2
Abrindo um Novo Projeto ou um Existente ......................................................................................... 3
A Interface do Usuário do E³.series .................................................................................................... 4
More Windows..................................................................................................................................... 5
O menu de Opções do Sistema.......................................................................................................... 7
Defining the Database Structure......................................................................................................... 7
Localizando Componentes.................................................................................................................. 8
Opções das Teclas do Mouse............................................................................................................. 9
Navegando no Projeto ........................................................................................................................ 9
Exemplos de Menu de Contexto....................................................................................................... 10
Visão Geral das Barras de Ferramentas .......................................................................................... 15
Teclas de Atalho ............................................................................................................................... 17
Familiarizando-se com o E³.schematic para Engenharia Elétrica (em combinação com o
E³.cable)................................................................................................................................................ 19
Abrindo um Projeto Existente............................................................................................................ 20
Inserindo uma Nova Folha no Projeto .............................................................................................. 20
Inserindo informações de Rótulo de Folha ....................................................................................... 21
Exibindo Linhas de Apoio para Inserção .......................................................................................... 21
Usando Sub-circuitos pré-definidos .................................................................................................. 22
Atribuindo Símbolos a Componentes ............................................................................................... 23
Criando uma Planilha de Bornes com o E³.schematic...................................................................... 24
Editando Áreas, Inserindo Dispositivos e Conexões ........................................................................ 26
Conectando o motor por meio de um cabo....................................................................................... 30
Criando o desenho do cabo (Funcionalidade do E³.cable)............................................................... 32
Inserindo elementos adicionais dos Dispositivos com Referências Cruzadas On-line .................... 36
Alterando Atributos............................................................................................................................ 39
Modificando Desenhos Existentes.................................................................................................... 40
Modificando a Planilha de Bornes .................................................................................................... 45
Adicionando Texto ............................................................................................................................ 47
Using Text Boxes .............................................................................................................................. 48
Definindo Campos............................................................................................................................. 50
Busca e Navegação no Projeto......................................................................................................... 51
Alternando entre Modos de Visualização ......................................................................................... 52
Displaying / Hiding Options ............................................................................................................... 53
Listas e Arquivos de Saída ............................................................................................................... 55
Folha de rosto com Tabela de Conteúdos........................................................................................ 56
Embutindo Documentação Adicional ................................................................................................ 57
Imprimindo Folhas............................................................................................................................. 57
Exportando PDF................................................................................................................................ 58
4. www.zuken.com/e3 II
Salvando um Projeto......................................................................................................................... 58
Familiarizando-se com E³.panel para Fiação de Painel e Construção .......................................... 59
Abrindo um Projeto Existente............................................................................................................ 60
Definindo Trilhos de Montagem e Eletrocalhas ................................................................................ 62
Posicionando Dispositivos ................................................................................................................ 62
Cabeamento do Painel...................................................................................................................... 65
3D Panel Display............................................................................................................................... 67
Navigating within 3D View Using Mouse .......................................................................................... 68
Dimensionando o Painel ................................................................................................................... 71
Gerando Lista de Fiação................................................................................................................... 72
Familiarizando-se com E³.cable para Cabeamento de Equipamentos .......................................... 73
Abrindo um Projeto Existente............................................................................................................ 74
Alterando o Formato de Folha .......................................................................................................... 74
Entrando com Informações de Cabeçalho de Folha ........................................................................ 75
Inserindo Blocos................................................................................................................................ 75
Posicionando e Conectando Elementos de Dispositivos.................................................................. 76
Conectando (Desconectando) Conectores de Plugue ..................................................................... 77
Modificando a Estrutura de Cabos.................................................................................................... 78
Modificando Desenhos Existentes.................................................................................................... 78
Adicionando Texto ............................................................................................................................ 79
Definindo Cabos................................................................................................................................ 80
Busca e Navegação no Projeto......................................................................................................... 80
Atribuindo Condutores ...................................................................................................................... 81
Inserindo Diferentes Vistas de Conector .......................................................................................... 81
Alternando entre Modos de Visualização ......................................................................................... 83
Listas e Arquivos de Saída ............................................................................................................... 84
Folha de rosto com Tabela de Conteúdos........................................................................................ 85
Embutindo Documentação Adicional ................................................................................................ 86
Imprimindo Folhas............................................................................................................................. 87
Familiarizando-se com E³.cable para Cabeamento de Veículos .................................................... 89
Abrindo um projeto existente ............................................................................................................ 90
Abrindo a folha 1 do Projeto MX-30-portuguese.e3s........................................................................ 90
Entrando com Informações de Cabeçalho de Folha ........................................................................ 91
Desenhando um Sub-Circuito........................................................................................................... 91
Conectando (Desconectando) Conectores Plugue........................................................................... 94
Modificando a Estrutura de Cabos.................................................................................................... 95
Atribuindo Condutores ...................................................................................................................... 96
Definindo Atributos............................................................................................................................ 97
Adicionando textos............................................................................................................................ 97
Alternando entre Modos de Visualização ....................................................................................... 103
Busca e Navegação no Projeto....................................................................................................... 104
5. www.zuken.com/e3 III
Listas e Arquivos de Saída ............................................................................................................. 104
Folha de rosto com Tabela de Conteúdos...................................................................................... 105
Embutindo Documentação Adicional .............................................................................................. 106
Imprimindo Folhas........................................................................................................................... 107
Criando Símbolos e Componentes com o Editor de Banco de Dados do E³.series .................. 109
O que é um símbolo?...................................................................................................................... 110
O que é um componente?............................................................................................................... 110
Preparações para a Criação de Símbolos ...................................................................................... 110
Criando um Novo Símbolo .............................................................................................................. 111
Criando um Novo Componente....................................................................................................... 115
Definindo Níveis .............................................................................................................................. 117
Componentes Especiais ................................................................................................................. 121
Criando um Novo Conector............................................................................................................. 122
Criando um Novo Cabo................................................................................................................... 128
Criando um Novo Cabo................................................................................................................... 128
8. www.zuken.com/e3 2
Bem-vindo à Sua Primeira Experiência com a Interface do E³.series
Seguindo os passos descritos abaixo, você poderá familiarizar-se com a Interface do Usuário do
E³.series. Este manual demonstra como é simples e fácil de trabalhar com o E³.series.
Por favor leia os capítulos individualmente e seqüencialmente pois eles irão lhe ajudar a executar as
ações aqui descritas.
Os capítulos subseqüentes sobre o E³.schematic, E³.panel, E³.cable e o Editor do Banco de Dados
deverão ser lidos juntos com este capítulo. Eles foram escritos da forma mais completa possível,
assim esta informação poderá repetir-se, quando for necessária em cada um dos capítulos.
Este Guia usa termos padrão para definição de operações com os botões do Mouse, e.x. clique ou
BEM significa pressionar e liberar o botão esquerdo do mouse, duplo - clique para dois cliques do
botão esquerdo, clique e arraste, significa clicar e segurar o botão esquerdo do Mouse enquanto
você move o cursor, e BDM para pressionar o botão direito do Mouse.
Divirta-se com está introdução.
Iniciando o Programa
Após instalar o E³.series, o ícone do E³.series deverá aparecer no seu desktop.
Um Double-click sobre o ícone inicializa a aplicação.
Se o ícone não aparecer no seu Desktop, você poderá iniciar o E³.series com o
comando:
Start -> Program Files -> Zuken -> E3.series 2010 -> E3.cable 2010.
A primeira vez que o Programa é iniciado, a interface do usuário deverá aparecer com os ajustes
padrão de instalação do E³.series.
9. www.zuken.com/e3 3
Abrindo um Novo Projeto ou um Existente
Com o E³.series, você sempre trabalha com um projeto. Um projeto pode consistir de vários números
de folhas de desenho e de documentos adicionais, os quais são armazenados em um único arquivo.
Para iniciar um Novo Projeto, use o comando
Arquivo -> Novo ou o correspondente ícone .
Para abrir um Projeto Existente, use o comando
Arquivo -> Abrir ou o ícone correspondente e então selecione o projeto.
A Interface de Usuário pode ser manipulada ou customizada para ajustar-se à suas próprias
necessidades (e.x. para atingirmos o melhor ambiente de trabalho possível). A próxima vez em que
você reiniciar o E³.series, the user interface automatically returns to the settings that were last saved
with the Save current workspace when closing application option checked in the View ->
Workspace Configurations… dialog. Using the Restore button it is possible to restore the
workspace last saved. Você pode, por exemplo, fechar a Janela de Saída de Dados ou reposicionar
uma barra de ferramentas. Para fechar uma Janela, click sobre o ícone de fechar na margem da
Janela.
Para mover uma Barra de Ferramentas, simplesmente click sobre as linhas verticais no inicio da
Barra de Ferramentas e arraste a barra de ferramentas para a posição desejada.
Você pode abrir uma Janela fechada no menu
Visualizar.
Para abrir ou fechar uma barra de ferramentas, criar uma barra de ferramentas específica para o
usuário ou deslocar, inserir, remover ícones de uma barra de ferramentas, use o comando
Ferramentas -> Barra de Ferramentas....
Para inserir símbolos e criar conexões mais facilmente, o E³.series oferece a opção de exibir um
cursor em cruz e grade de posicionamento além do cursor normal.
Estas opções podem ser ativadas com os ícones e .
A Grade de Trabalho, a Grade Alternativa bem como a Grade de Visualização podem ser definidos
em qualquer momento, independente de cada um, no menu Opções do Sistema.
10. www.zuken.com/e3 4
A Interface do Usuário do E³.series
E³.series é uma aplicação pura do Windows que é simples de aprender e simples de operar: Arrastar
& Soltar, Cortar, Copiar & Colar, OLE e não se esqueça do Desfazer/Refazer. Tudo isto você conhece
de outros programas de Windows e podem ser aplicados aqui.
Naturalmente, a documentação completa está disponível no menu principal de Ajuda e pode ser
encontrada por um simples clique sobre o ícone de Ajuda .
Vamos começar com a interface de usuário do programa. Esta consiste de várias janelas que são
mostradas em diferentes vistas internas e de desenhos, banco de dados orientado ao objeto:
A Janela de
projeto exibe
todas as folhas de
projeto e
dispositivos em
uma estrutura de
árvore.
A Área de
Trabalho exibe as
folhas de desenho
do projeto e outros
documentos.
A Janela do
Banco de Dados
exibe os
componentes e os
símbolos do banco
de dados ODBC ao
qual estão
armazenados.
A Janela de Saída
de Dados exibe
todas as
mensagens e
resultados.
A Janela de Pré-
Visualização
indica a você
graficamente as
folhas,
componentes e
símbolos.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
11. www.zuken.com/e3 5
More Windows
Using the View menu from the main menu bar, it‟s possible to display the following table windows:
Device Table
Lists all devices available in the project
Sheet Table
Lists all sheets available in the project
13. www.zuken.com/e3 7
O menu de Opções do Sistema
O comando Ferramentas -> Opções do
Sistema pode ser usado para definir os
diferentes ajustes no E³.series. Veja o menu
de Opções do Sistema e conheça as
diferentes opções.
Defining the Database Structure
The E3 database structure can flexibly be
defined. Some common structures are
already defined.
Right-click in the Database Window‟s
Component tab on the defined database
name and select the Tree Structure
command from the displayed context
menu.
Select the structure template Class-
main+Class portuguese in the Use
Structure: field and confirm with OK.
Your component database is hierarchically
structured now. The first level corresponds
to the main class, the next level contains
the corresponding English classes.
Then switch to the Symbols tab and
repeat the above mentioned operation
with the Schematictype+Class
portuguese structure template.
14. www.zuken.com/e3 8
Localizando Componentes
Você pode localizar qualquer
componente diretamente na Árvore do
Banco de Dados de Componentes, ou
procurar por eles entrando ou
selecionando atributos específicos de
Componentes. Para filtrar esses
atributos, o sistema de procura deverá
ser configurado primeiro. Para se fazer
isso, BDM na área superior cinzenta da
Janela de Banco de Dados e selecione
o comando Configuração de Busca de
Componentes...
Uma lista de todos os Atributos
disponíveis que podem ser
usados como critério de busca
no Banco de Dados do
Componente irá aparecer.
Selecione os atributos NOME DE
COMPONENTE e
FORNECEDOR do lado
esquerdo do menu e transfira-os
para o lado direito, pela seta
correspondente. Uma descrição
agora pode ser adicionada no
campo de Descrição para cada
atributo selecionado. Caso a
descrição não for adicionada, o
nome existente na coluna do
Campo do Banco de Dados será
inserido automaticamente. O atributo NOME DE COMPONENTE define a busca pelo nome do
componente como este está cadastrado no Banco de Dados. Selecione OK e os campos de busca
deverão aparecer acima da estrutura da árvore da janela do Banco de Dados. A partir de agora os
componentes serão exibidos na árvore de Componentes segundo as entradas inseridas nos campos
de busca.
Sinta-se à vontade para experimentar com a funcionalidade no E³.series. Se você não estiver
satisfeito com os resultados, use o comando Desfazer (<Ctrl+Z> ou o botão ), os quais irão
desfazer suas ações.
Se você desejar, você pode salvar o desenho que está fazendo de duas maneiras (menu Arquivo ->
Salvar ou Salvar como...ou pelo ícone ), e continuar trabalhando nisto mais tarde.
15. www.zuken.com/e3 9
Opções das Teclas do Mouse
Para trabalhar com o E³.series, nós recomendamos usar um Mouse de três botões. Aos botões do
Mouse são atribuídas às seguintes funções:
Botão esquerdo do mouse (selecionar, mover e modificar)
Clicar em um elemento e selecionar. Se você clicar em outro elemento, este torna-se
selecionado, desta maneira um após o outro. Para selecionar mais de um elemento para
serem modificados, mantenha a tecla shift pressionada até clicar em todos componentes
desejados para a seleção.
Enquanto mantiver o botão esquerdo pressionado e arrastar o mouse este selecionará todos
os elementos que estiverem nesta área
Quando o botão esquerdo do mouse é mantido pressionado sobre um objeto, este objeto
pode ser movido. Se diversos objetos precisam ser movidos simultaneamente, selecione-os
da maneira mencionada acima, clique sobre um destes objetos selecionados, deste modo
movendo um deles você irá arrastar todos juntos .
Para se copiar objetos selecionados, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto arrasta o
objeto.
Para objetos gráficos, o botão esquerdo do mouse tem uma função adicional: os objetos
selecionados podem ter o tamanho ampliado ou reduzido. Para fazer isso, primeiro selecione
o gráfico, então clique sobre os 'marcadores' e arraste o 'marcador' para a direção desejada.
Dependendo da direção dada ao objeto, o objeto é ampliado ou reduzido de tamanho.
Adicionalmente pressionando-se a tecla Shift enquanto arrasta-se, mantêm-se a relação de
proporcionalidade.
Botão do meio do mouse (zoom)
Mantendo pressionado o botão do meio do mouse, arraste o cursor na diagonal para criar um
retângulo. A área selecionada deverá ser ampliada para preencher a janela de trabalho.
Usando a "rodinha do mouse", pode-se ter um zoom dinâmico na folha onde se está
trabalhando. Pressione Ctrl e role a "rodinha" com o cursor posicionado sobre a área
desejada. Se você rolar a rodinha ao contrário, esta área diminuíra o zoom.
Botão direito do mouse (menu de contexto)
Pressione o botão direito do mouse para exibir o menu de contexto. Além dos comandos
gerais, temos a parte do menu que contém o comando das Propriedades… dos objetos
selecionados. Menus de contexto também podem ser exibidos na Janela de Projeto e na
Janela de Banco de Dados. Logo abaixo temos alguns exemplos.
Navegando no Projeto
Para abrir diferentes páginas de um projeto, assim que uma folha for aberta, podem se usar as teclas
"Page Up" e "Page Down" para navegar entre as folhas em sentido crescente e decrescente da
ordem em que estão dispostas neste Projeto.
A nova folha irá aparecer na janela de próxima folha. Com a tecla "Home" deverá acessar a primeira
folha do projeto e com a tecla "End" a última.
16. www.zuken.com/e3 10
Exemplos de Menu de Contexto
Depois que um projeto tiver sido aberto, BDM na
Janela de Projeto para exibir o Menu de
Contexto que contém todos os comandos
disponíveis.
Por exemplo, no caso de um novo projeto, você
pode criar uma Nova Folha....
No sub-menu exibido, você pode pressionar o
botão de OK diretamente.
Clicando na extremidade superior da
Janela do Banco de Dados para exibir um
Menu de contexto. O usuário poderá
configurar um Banco de Dados ou
selecionar um Banco de Dados de
Símbolos/Componentes.
17. www.zuken.com/e3 11
Os componentes e símbolos estão locados em uma estrutura de árvore na parte principal da Janela
de Banco de Dados. Você pode usar o comando “Arrastar & Soltar” para inserir componentes,
comandos adicionais de inserção poderão ser encontrados no menu de contexto.
As funções Novo Componente e Editar transferem
automaticamente o usuário para o modo de edição
do Banco de Dados. O Editor do Banco de Dados
deverá ser descrito logo adiante em maiores
detalhes.
O comando Propriedades do componente exibe as
propriedades do componente selecionado do modo
como estão no Banco de Dados.
Os Menus de Contexto adaptam-se automaticamente conforme o
objeto selecionado. Se nenhum objeto for selecionado, o Menu de
Contexto deverá exibir comandos padrões tal como o comando
Propriedades da Folha....
18. www.zuken.com/e3 12
Arraste o componente 3RT10152AP02 (classe:Electric - Contator principal 3 pólos CA) da Janela
de Banco de Dados e insira na Área de Trabalho. Este contator consiste de 4 símbolos e um modelo.
. O Componente será adicionado ao Projeto e receberá uma Designação de Dispositivo. Insira os
símbolos restantes deste contator (bobina e contatos) da aba de Dispositivos da Janela de Projeto,
visualizando antes pela Janela de Pré-visualização. Os Símbolos que não tiverem sido inseridos na
folha, estarão em amarelo na aba de Dispositivos da Janela de Projeto, already placed ones are
displayed in blue.
19. www.zuken.com/e3 13
Clique sobre um dos pinos com o botão.
Um Menu de Contexto com itens adicionais
deverá aparecer.
Além do comando das Propriedades da
Folha…, o comando Propriedades do
Símbolo... e Propriedades do
Dispositivo… deverão estar disponíveis
para o pino selecionado. O próprio pino
possui as Propriedades do Pino…, todos
poderão ser acessados através deste
menu de contexto.
Além destas propriedades, os comandos
adicionados neste menu se referem
especificamente ao objeto selecionado.
Atenção: O termo "dispositivo" é usado
para se referir a um componente que já foi
inserido no projeto e que pode ser
encontrado na Janela de Projeto, enquanto
que o termo "componente" é atribuído
para o que pode ser selecionado na Janela
do Banco de Dados e ainda não foi
inserido no Projeto.
Menus de Contexto adaptam-se
automaticamente e referem-se a todos os
objetos selecionados, ex.: objetos atuais.
20. www.zuken.com/e3 14
Selecione todos os símbolos inseridos, arrastando
o mouse com o botão esquerdo pressionado.
Todos os elementos dentro desta área do
retângulo deverão estar selecionados.
Chame o Menu de Contexto com um clique do
botão direito do mouse sobre qualquer um dos
objetos selecionados. Somente os comandos que
pertençam a estes objetos selecionados deverão
aparecer.
.
As propriedades exibidas nestes sub-menus
contém somente entradas e opções que se refiram
exatamente às propriedades que cada um tenha
em comum. Se uma alteração for feita, esta
deverá ser aplicada para todos os objetos.
Por exemplo, todos os textos selecionados
no comando Propriedades de Texto
(Fonte, Estilo de Fonte, Tamanho, Cor …).
21. www.zuken.com/e3 15
Visão Geral das Barras de Ferramentas
A interface do Usuário do E³.series contém Barra de Ferramentas. Para se executar um comando
simplesmente clicando sobre um botão desta barra.
As principais Barras de Ferramentas são Padrão, Formato de Texto, Gráfico, Esquemático e
Conexão.
The Padrão toolbar contains the most important default functionality, such as New (new project),
Open, Save, Cut, Copy, Paste, Paste extended, Show Clipboards, Print, Help, Undo and Redo.
A Barra de Ferramentas Formato de Texto é utilizada para adicionar textos ao desenho e modificar as
propriedades dos textos existentes.
Um novo texto pode ser adicionado com o botão . O texto deverá receber os valores padrões da
Barra de Ferramentas abaixo, Fonte Arial, Tamanho 2.5 mm, Cor Automatica e Estilo de Fonte
Normal (e.x. não bold, italico ou sublinhado) and the alignment is left.
A Barra de Ferramentas Gráficos contém funções para criar ou modificar vários objetos gráficos.
Os Elementos Gráficos são Linhas (com setas que podem ser definidas nas Opções do Sistema),
Polígonos, Retângulos, Curvas, Círculos e Arcos. No exemplo abaixo, o objeto recebe os valores
padrões: cor Automatico, largura da linha 0.1 mm e estilo de linha contínua.
Propriedades adicionais, tais como hachura, podem ser alteradas por BDM sobre o gráfico e
selecionando o comando Propriedades do Grafico… no menu de contexto. Objetos Gráficos tem
propriedades pré-definidas, que podem ser encontradas no menu de Propriedades do Gráfico e
ativadas com o comando Ferramentas -> Opções do Sistema -> Gráfico .
22. www.zuken.com/e3 16
A Barra de Ferramentas Conexão para manusear conexões elétricas. Temos no alcance da mão
botões para criar conexões, além de botões para parametrizar estas linhas de conexão.
O comando Inserir Conexão é usado para conectar dois pinos, o comando Autoconectar
conecta automaticamente todos os pinos dentro de uma área de seleção.
The Insert Curve Connection command insert curve connect lines.
The Incline clockwise and Incline counter clockwise commands are used to incline selected
connections clockwise or counter clockwise.
O modo de exibição é predefinido para linhas de Conexão. Neste exemplo, os seguintes valores são
definidos: cor Automatico, espessura da linha 0.1mm e Estilo de Linha contínua.
A linha de Conexão é automaticamente atribuída a um sistema de geração de sinais (ativado pelo
botão ).
Conexões abertas, por e.x. os pinos podem ter o mesmo sinal mas sem conexões físicas entre eles,
podem ser indicados automaticamente para as correspondentes linhas lógicas, que são exibidas
quando o comando Linhas Lógicas de Sinal é ativado.
The other icons in the toolbar are used for displaying open core connections, deleting connection lines
and transferring graphic connect line parameters when connecting to an already existing graphic
connection.
A Barra de Ferramentas de Esquemático permite a navegação do usuário pelo diagrama de circuito;
para selecionar, inserir e deletar componentes e símbolos; e para exibir grid, régua e cursor em cruz.
Abaixo temos outra vista geral de comandos usados para inserir elementos. Os restantes dos
comandos deverão ser descritos em maiores detalhes nos próximos capítulos.
O comando Inserir Símbolo de Template de Conexão é usado para inserir um Indicador de
Condutor , ou adicionais indicadores de condutores sobre uma conexão. Se uma indicação de
Condutor é inserida sobre uma linha de conexão, o nome deste condutor deverá ser exibido nesta
posição. Por exemplo, quando você tiver uma linha de conexão longa, a informação deste condutor
pode ser exibida em ambas as extremidades deste modo você não precisará voltar atrás para ver
onde está esta informação neste condutor. Se uma linha de conexão possui diversos condutores, o
Indicador do Condutor deverá exibir o número dos condutores, que deverão ser procedidos pelo
caractere # , ao invés dos números dos condutores (somente no E³.cable). Isto significa que uma
conexão com a designação #6 contém 6 condutores.
23. www.zuken.com/e3 17
O comando Inserir Bloco é usado para inserir um bloco (somente no E³.cable). Um Bloco
representa qualquer unidade funcional que não seja especificada em detalhes ou que seja somente a
representação de dados de um circuito eletrônico.
O comando Excluir Selecionados deleta símbolos ou componentes da folha de desenho
quando selecionados no desenho, eles podem não terem sido excluídos do projeto,
consequentemente estes dispositivos serão designados como não-inseridos na Janela de projeto
(destacados em amarelo). Para remoção completa de um símbolo ou componente de um projeto,
este deve também ser deletado na Janela de Projeto.
Todos os comandos, que estão na barra de ferramentas podem ser encontrados nas ferramentas do
menu principal.
Barras de Ferramentas podem ser customizadas de acordo com suas necessidades por meio do
comando Ferramentas -> Barra de Ferramentas….
Teclas de Atalho
Hotkeys are simple keyboard clicks, which execute
specific commands without navigating through menu
trees. Commands, which can be activated by means of
hotkeys, display the hotkey definition to the right of the
command name in their pull-down menus.
Apart from the ESC key the configuration of existing shortcuts can be changed and new shortcuts can
be defined for existing commands.
Using Tools -> Shortcuts… new or additional shortcuts can be created or already existing ones can
be modified.
Predefined shortcut keys in E³.series
These shortcuts are contained in E³'s default application:
Menu Command Shortcut
File New CTRL+N
File Öpen CTRL +O
File Save CTRL +S
File Save as F12
File Print CTRL +P
File Exit Alt+F4
Edit Undo CTRL +Z / Alt+BACK
Edit Redo CTRL +Y
Edit Cut CTRL +X / SHIFT+DEL
Edit Copy CTRL +C / CTRL + INS
Edit Paste CTRL +V / SHIFT+INS
Edit Paste extended CTRL + SHIFT+V
Edit Delete DEL
Edit Change signal on selected
pins
CTRL +W
Edit Select all CTRL +A
24. www.zuken.com/e3 18
Edit Search F3
Edit Reset Highlight SHIFT+F3
View Zoom Z
View Fit to Window O
View Levels L
View Project Window Alt+0 (zero)
View Database Window Alt+2
View Output Window Alt+1
View Refresh F5
Insert Last symbol D
Insert Dimension M
Insert Text T
Insert Connection C
Insert Bus Connection SHIFT+C
Tools Settings S
Misc Input coordinates P
Misc Rotate R
Misc Rotate in any angle CTRL+T
Misc Mirror X X
Misc Mirror Y Y
Misc Jump CTRL+J
Misc Jump to tree CTRL+left mouse button
Misc Help F1 / SHIFT+?
Misc Rename
(partly)
F2
Agora você tem uma idéia de como é fácil trabalhar com o E³.series. Nós gostaríamos de lembrá-lo
que esta foi apenas uma rápida introdução de interface do usuário. Por favor continue lendo os
capítulos seguintes.
Desfrute o trabalho com o
26. www.zuken.com/e3 20
Bem-Vindo a sua primeira experiência com o E³.schematic
- em combinação com o E³.cable
Seguindo os passos descritos abaixo, você será capaz de trabalhar com as principais funções do
E³.schematic. Estes passos mostrarão como será fácil e rápido criar desenhos elétricos. Por favor
leia os prefácios dos capítulos individuais, isto permitirá que você execute as ações aqui descritas.
Informações relativas às operações básicas e de interface do usuário, podem ser encontradas no
capítulo A Interface do Usuário do E³.series. E ao final, você deverá aprender várias funções do
E³.schematic, que poderão ser aplicadas para sua necessidade de desenho elétrico.
Divirta-se com esta introdução!
Abrindo um Projeto Existente
Com o E³.schematic, você sempre trabalha com um projeto. Um Projeto pode consistir de várias
folhas de desenho e documentos, que são armazenados em um único arquivo.
Para abrir um projeto, use o comando File -> Open ou o botão correspondente na barra de
ferramentas principal e selecione o projeto Bomba de refrigeracao de agua.e3s do diretório
dataPumpe.
Step by step, we will now add sheets, symbols, devices, sub-circuits, texts etc. to the still incomplete
project and thus complete the project.
Inserindo uma Nova Folha no Projeto
O formato da folha pode ser inserido
diretamente do Banco de Dados de
Símbolos. Insira a folha no início da
pasta 03-diagrama de circuito... Abra
a pasta 03-diagrama de circuito na
aba Folha da Janela de Projeto, clique
sobre a folha 8 e selecione o comando
Nova Folha. Entre o número 7 no
campo Nome da Folha e escolha o
formato DINA3_Electric. Certifique-se
que você marcou a opção Inserir
antes e dê OK. A nova folha será
inserida antes da folha 8 com o formato
desejado.
Os diferentes formatos de folha (e.x.
DIN, extra-larga, Diagrama Ladder ,
etc.) com suas unidades de medida,
layout e informação do rótulo de folha
são armazenados no Banco de Dados.
27. www.zuken.com/e3 21
Inserindo informações de Rótulo de Folha
Rótulos de Folha contém
informações tipicamente encontradas
em margens de folhas de desenhos,
ex. Título de desenho, Desenhado
por, Data, Revisão, entre outros. O
menu de Propriedades da Folha… ,
pode ser chamado através do menu
de contexto com o botão direito sobre
qualquer área em branco da folha.
Sobrescreva os atributos: Nome (1) e
Nome (2) com o texto Fonte de
Força e 400V AC, and define the
Function to be = A1 and the
Location to be +S1.MP.
Os textos serão inseridos em locais
predefinidos na Folha de desenho.
Atenção: marcando o box ao lado
você exibirá este texto na folha de
desenho.
Exibindo Linhas de Apoio para Inserção
É possível inserir sub-circuitos mais
facilmente pelas linhas de ajuda de
inserção, que podem ser substituídas
"ligada" ou "desligada using the Levels
dialogue. It is also possible to assign
names to the individual levels. To open
the use the View -> Levels command
or simply press the key L. In the
following Level Menu, level 3 should now
be activated by either checking the box
(clicking on it), or by importing a
predefined file containing the information
required. To do so, select the Read
Configuration command and then the
Placement grid ON_e.vis file from
the directory ...data.
Após fechar o menu com OK, as linhas de apoio deverão aparecer sobre a folha tornando fácil a
inserção de sub-circuitos.
28. www.zuken.com/e3 22
Usando Sub-circuitos pré-definidos
Sub-circuitos pré-definidos são armazenados no Banco de Dados do E³.schematic. Estes Sub-
circuitos que estão locados na pasta Electric_Sub-circuitos da Janela de Banco de dados, podem
ser adicionados aos seus próprios circuitos completos. A estrutura da Janela de Banco de Dados A
estrutura da Janela de Banco de Dados permite você a encontrar facilmente estes sub-circuitos.
Assim que um sub-circuito for selecionado na Janela do Banco de Dados este aparecerá na janela de
pré-visualização.
Selecione o Sub-circuito
Supply_00 e arraste-o da
Janela do Banco de Dados e
carregue para a folha sem
soltar o botão esquerdo do
mouse. O Sub-circuito deverá
ser posicionado sobre o cursor
do mouse e deverá ser
inserido sobre a folha liberando
este botão. Insira o sub-circuito
de uma maneira que se ajuste
com a grade superior da folha.
Após isto, selecione o sub-
circuito FU-COMP_01 e insira-
o de maneira que os três
pontos de conexões
posicionem-se sobre as três
linhas da fase.
No E³.schematic, sub-circuitos são inseridos de maneira inteligente sobre um circuito. Isto significa
que linhas de conexão abertas serão conectadas automaticamente se houverem linhas de conexão
existentes nesta folha, e as Designações de Dispositivo, que já contenham no Sub-circuito, deverão
ser checadas e adaptadas, quando necessário, automaticamente – sem atrasos!
O sistema reconhece automaticamente referências cruzadas e as atualiza.
Right-click on an object of the sub-circuit FU-COMP_01, for example –A1, and select the Select
Group command from the displayed context menu. The complete sub-circuit is selected.
Com sub-circuitos, um novo diagrama de circuito pode ser criado rapidamente, facilmente com
confiabilidade e além de tudo baseado em padrões aprovados.
SUPPLY_00
FU-COMP_01
29. www.zuken.com/e3 23
Atribuindo Símbolos a Componentes
O E³.schematic trabalha com orientação a símbolos e componentes.
O que é um Símbolo? É um elemento neutro de circuito que ainda não foi atribuído a um
Componente. Símbolos podem ser usados em qualquer combinação com um Dispositivo . Pode se
atribuir qualquer texto escolhido pelo usuário ao Símbolo. Posteriormente, se o dispositivo é atribuído
a um componente, os símbolos dentro do componente se verificaram e o texto do símbolo (e.x. nome
dos pinos) se adaptará automaticamente.
O que é um Componente? Um Componente é simplesmente um grupo de Símbolos pré-definidos e
com número de pinagem definida. Contudo, códigos do fabricante, Nome dos fabricantes, etc. podem
ser atribuídos ao componente no Banco de Dados.
A grande vantagem de se usar componentes é de que suas pinagens se verificam desde o princípio,
o que torna impossível sobrecarregar um componente (e.x. usar mais contatos do que um relé tem
disponível) ou usar símbolos incorretos.
The components and symbols used in
the sub-circuit Supply_00 are assigned
to corresponding component codes
(article numbers). When other
component types should be assigned,
E³.schematic only offers valid types from
the database. Aumente a área do lado
esquerdo da folha onde está localizado o
Interruptor de Parada de Emergência –
Q1.
Abra o menu de objeto com o botão direito sobre o símbolo do interruptor e selecione Propriedades
do Dispositivo. O campo Componente na aba Dispositivo contains the S_3NO component. Clique
na seta na caixa ao lado deste campo e uma lista de todos os tipos de componentes compatíveis
para este símbolo usado neste Dispositivo do Banco de Dados irão aparecer. Selecione o tipo de
componente 3LD15040TB53 e dê OK. O Dispositivo -Q1 agora está atribuído ao componente
3LD15040TB53. Ao se criar uma lista de materiais ou a construção de um Layout de Painel Elétrico,
estaremos utilizando assim o componente correto.
Você também poderá clicar no botão ao invés da seta na caixa. Além de exibir a lista de
componentes, também se apresentará um menu estruturado da mesma maneira como se encontra
na Janela do Banco de Dados. Agora será possível encontrá-lo da mesma maneira como se carrega
um componente diretamente da Janela do Banco de Dados, usando o mesmo procedimento. Pode-se
decidir facilmente se este é o componente apropriado através da descrição do componente.
30. www.zuken.com/e3 24
O mesmo procedimento é realizado com
os bornes.
Selecione os três primeiros bornes juntos e
atribua a eles o código do componente
1608620000. Atribua ao borne 4 o tipo
1608630000 e ao borne 5 o tipo de
componente 1608670000. ao invés de
selecionar os componentes de uma lista, o
número pode ser inserido diretamente. Isto
pode ser mais rápido do que buscá-lo na
lista.
Criando uma Planilha de Bornes com o E³.schematic
Planilhas de Bornes podem ser criadas
rapidamente, facilmente e atualizadas
automaticamente, e.x. sem qualquer tempo
de atraso, no E³.schematic. Uma vez
criada, elas irão corresponder com o
estado atual do desenho. A planilha de
Bornes pode ser ativada com o comando
Inserir -> Planilhas de Borne.…
No menu seguinte, você pode definir o
formato de folha, tipo de exibição, inserir
número inicial de folha, e régua de bornes,
parâmetros para os quais as planilhas de
bornes podem ser criadas. Se uma régua
de bornes não for inserida, todas as
réguas do diagrama de circuito deverão
ser processadas.
Para isso também é possível definir se
você deseja reduzir o numero de bornes
usados automaticamente inserindo as
conexões sobre ambos os lados interno e
externo (Autocomprimir), e que critério
para geração de pontes deverá ser utilizado. Entre com o nome da folha 101, e formato da folha A3-
TPH_N, o tipo de exibição (símbolo de linha) TAB-H_N e a régua de bornes –XT3. Also select the Pin
name (ascending) option. A maioria dos valores que já aparecem no menu são pré-definidos.
31. www.zuken.com/e3 25
Após entrarmos com os dados,
a planilha de bornes da Régua
de Bornes –XT3 deverá ser
gerada pela primeira vez. De
Agora em diante, todas as
modificações referentes a esta
régua de bornes, de qualquer
janela que você esteja
trabalhando deverão ser
atualizadas automaticamente
em todas as vistas (diagrama
de circuito, planilha de bornes,
janela de projeto). Não serão
necessárias atualizações
adicionais.
Right-click anywhere on the sheet and select the Propriedades de Folha... command from the
displayed context menu. Overwrite the Nome (1) attribute with Diagrama de Bornes -XT3. Then
switch to the Tipo de Documento attribute and select 04-diagrama de bornes from the drop-down
list of the Entry field. The sheet will be moved to the 04-diagrama de bornes folder.
32. www.zuken.com/e3 26
Editando Áreas, Inserindo Dispositivos e Conexões
Selecione a aba Folha da
Janela de Projeto e abra a
folha 9 pelo box ao lado dela.
Nós iremos inserir uma bomba
adicional nesta folha. Isto pode
ser feito facilmente copiando a
existente e colando a outra ao
lado, restando somente o
trabalho de conectá-la. Marque
a área como mostrado na
figura, arrastando o mouse em
torno desta. Certifique-se de
que incluiu os conectores
fêmea –XS2 mas não o
conector –XP2. Use o botão
Copiar ou Ctrl-C para
copiar o sub-circuito.
Insira a parte copiada com o botão ou Ctrl-V
sobre a folha, do modo como é mostrado ao lado.
Quando copiado e colado, as designações de
dispositivo não são copiadas iguais e nem os
dispositivos agrupados.
Activating the Mark line end connect points button
from the toolbar highlights open connect
points in yellow.
33. www.zuken.com/e3 27
Rename the motor
circuit switch –F10
to –F5 in the
Product field of
the Device
Properties….
dialog displayed
by right-clicking on
the respective
switch.
As linhas de conexões perdidas deverão agora ser desenhadas. Conexões elétricas são tratadas
como "inteligentes" por possuírem vários atributos. Conexões manuais podem ser feitas de maeira
rápida e fácil desde os cantos, automaticamente. Conexões de roteamento (conexões de fiação
forçada), que são requeridas "exata representação da fiação, também podem ser criadas facilmente."
Nós mostraremos como é simples de fazê-lo conectando algumas diretamente e outras como "rotas".
Para inserir conexões, ative o modo de
conexão com um duplo clique sobre o
botão Inserir Conexão . Note que o
cursor assumirá outro formato.
Posicione o cursor sobre um final de
linha de conexão do disjuntor –F5.
Assim que o cursor for posicionado
sobre uma um ponto de conexão ou pino
o cursor mudará novamente o formato.
Use o botão esquerdo do mouse para iniciar uma conexão. Se for necessário incluir ângulos na
conexão, podem ser feitos com um click do mouse.
34. www.zuken.com/e3 28
Ao mover o mouse, você observará que as
conexões serão inseridas dinamicamente
assim como os ângulos. Se o cursor é
posicionado sobre um possível pino para
conexão, sua forma muda outra vez
clicando o botão do mouse, e a conexão
deverá ser fechada. Você ainda esta no
modo de Inserir conexão, use o mesmo
procedimento para inserir as duas últimas
conexões. Pressione a tecla Esc para sair do modo de conexão.
O restante das conexões perdidas
deverão ser feitas como conexões
de "Rota", este procedimento não é
necessário quando usamos o
módulo E³.panel. O módulo
E³.panel, que também é usado
para fiação de painel, certifica-se de
que a fiação foi definida
corretamente, conservando-se a
seqüência da fiação no diagrama
de esquemático. Para o ângulo
(enviasado) de conexões que não
são previsíveis em um grid de 4
mm, deveremos definir o grid para
2 mm no comando Grade
Alternativa (Ferramentas ->
Opções do Sistema… -> Geral).
Esta "segunda grade" é ativada
usando a tecla Ctrl.
Normalmente, linhas de conexão são
desenhadas em ângulos retos. Mas às
vezes, no entanto, você terá de desenhar
conexões direcionadas, que poderão ser
criadas com o auxilio da tecla SHIFT . Para
desenhar estas "conexões roteadas",
transfira para o modo de conexão
conforme descrito abaixo. Clique sobre a
primeira linha de conexão aberta do
contator –Q6, mova o cursor para a
esquerda e pare antes de você alcançar seu objetivo, pressione a tecla Ctrl e clique com o botão
esquerdo do mouse para marcar o canto. Pressione também a tecla SHIFT e posicione o cursor
abaixo da linha de conexão. Você deverá ver a forma do ângulo de conexão, que poderá ser fechada
pressionando o botão esquerdo do mouse novamente. Siga o mesmo procedimento para as duas
conexões abertas restantes.
35. www.zuken.com/e3 29
Agora nós poderemos incluir a segunda bomba, que está faltando no nosso
circuito. Abra a pasta Electric - Motores na Janela do Banco de Dados na aba
Componente e selecione o componente K21R-160-L8. Insira o motor (que é o
primeiro elemento do componente) arrastando-o para a área desejada. Assim que
um elemento é clicado na Janela do Banco de Dados, ele deverá ser exibido na
Janela de Pré-visualização para ver se você selecionará o símbolo correto.
Colocando algum elemento de um componente, o componente inteiro deverá ser
baixado para o desenho e receberá automaticamente uma designação de
dispositivo (-M3). Você terá o controle de todos os dispositivos usados na Janela
de Projeto Aba de Dispositivos.
Usando o menu de
Propriedades do
Dispositivo…, BDM sobre o
motor, na próxima Bomba 3
poderá ser inserido o atributo
Função. Este texto deverá
aparecer automaticamente de
baixo do símbolo de motor.
Deste modo, o HLA e a
Localização já serão inseridos
automaticamente nos campos.
36. www.zuken.com/e3 30
Conectando o motor por meio de um cabo
Para conectar um motor por meio de um cabo, insira os conectores acima do motor de modo que
possa ser conectado, desenhe as conexões e insira os cabos sobre estas conexões. Embora muito
deste trabalho pode já estar pronto com o E³.schematic, as conexões ainda deverão ser feitas. Se os
conectores apropriados forem definidos para este motor no Banco de Dados, estes deverão ser
inseridos automaticamente no esquemático. As linhas de conexão não precisam ser necessariamente
inseridas uma a uma. Pode se usar o comando Auto conectar para inserir várias conexões sobre uma
área. Este comando é usado para conectar todos os pontos de conexão dentro de uma área definida,
que não foram conectados ainda com outros pontos. Se houver conexões já existentes, estes
deverão ser editados também.
Para realizar isto, um cabo deve ser adicionado ao desenho, que deverá ser atribuído às linhas de
conexão existentes entre a régua de bornes e o motor.
Este comando pode ser ativado com o Inserir -> Autoconectar -> Dentro da Área Vertical ou com
o botão Autoconectar Vertical . Arraste um retângulo em torno dos conectores e do motor.
Depois libere o botão do mouse, os conectores apropriados e as linhas de conexão deverão
aparecer.
Depois que todos conectores forem inseridos, first select the contacts of the
connector –X2S1, call up the Device Properties… from the context menu and
change the Product of the connector –X2S1 to –X3S. Then repeat this action for
the connector –X5 and change its Product to –X3P. And lastly change the
Product from the motor‟s connector –X4 to –XS3. The superfluous information
should be removed from the drawing. Mark the last three contacts of connectors –
XS3 (multi-select) and call up the Symbol Properties… menu, which displays
the selected symbols‟ text and attributes. Click on the checked box in front of
Product, so that its text is not displayed.
Compare your drawing with the example at right.
Os condutores do cabo são as únicas coisas para se
atribuírem à esquerda das linhas de conexão já
existentes, entre os conectores.
Procure pelo cabo apropriado na pasta Electric -
Cabos do Banco de Dados de Componentes (Servo-
700-4G2.5), selecione os condutores de 1 à GNYE e
chame o comando Conectar Condutores
Continuamente no menu de contexto do cabo.
37. www.zuken.com/e3 31
Com o botão esquerdo do mouse, arraste os condutores
selecionados sobre as linhas de conexões.
BDM na linha de conexão e selecione o
comando Saltar para a árvore, este comando
saltará para o respectivo cabo da aba de
dispositivos da janela de projeto. Usando o menu
de Propriedades do Dispositivo, altere a
designação do cabo por Produto para –W3, esta
é a Função para =A1 e este é a Localização
para +Tank1. E os sinais algébricos (-, =, +) não
precisam ser inseridos, eles deverão ser
preenchidos automaticamente.
Devido ao identificador do cabo ter de ser
inserido no primeiro condutor, bem como
o nome deste, nós deveremos usar outro
símbolo como padrão. Clique sobre o
primeiro símbolo de condutor ( ) e
selecione o comando Propriedades do
Símbolo no menu de contexto. Selecione
o símbolo CabAndCoreName_vert da
lista de nome de símbolos e feche o
menu.
Além dos nomes dos condutores, o cabo
(-W3) será identificado agora no desenho.
38. www.zuken.com/e3 32
É fácil controlar as
conexões. BDM
para qualquer uma
das conexões do
motor e selecione o
comando
Propriedades de
Conexão pelo
menu de contexto.
Neste menu, você
poderá ver ou
alterar as
propriedades de
conexão. Clicando
na aba
Cabos/Condutores,
você terá uma vista
geral do cabo. Em
forma de estrutura
de árvore, você
poderá ver quais condutores estão conectados e a quais pinos de componentes.
Criando o desenho do cabo (Funcionalidade do E³.cable)
Nesta parte exploraremos toda área de documentação dos cabos. Gostaríamos de exibir o cabo com
seus conectores conectados em diversas vistas diferentes. Esta funcionalidade não é encontrada no
E³.schematic somente no E³.cable. Este exemplo no entanto indica que o E³.cable não é usado
somente para exibir vistas em árvores dos cabos mas é uma excelente ferramenta para
documentação da cablagem de maquinários. Enquanto que o E³.schematic permite que o usuário
indique cada cabo com um relatório de várias informações, o E³.cable pode exibir diferentes vistas de
seus cabos e conectores. A funcionalidade de orientação ao objeto do E³.cable é mais vantajosa de
se usar, como em uma planilha de bornes, todas as alterações são atualizadas automaticamente,
sem maiores esforços.
Desde que o desenho do cabo tenha sua própria folha, nós
deveremos criar uma nova folha. Abra a pasta 05-Planilha de
Cabos na aba Folha da Janela de Projetos. BDM sobre a
folha 40 e selecione o comando Nova Folha. O nome da
folha será 41.
Right-click anywhere on the sheet and call up the Sheet
Properties... command from the displayed context menu.
Overwrite the Name (1) attribute with Cable plan –W3 and
define =A1 as Function and +Tank1 as Location, if not yet
defined.
As linhas de apoio, que estiverem ativas (seção: ativando
inserção de linhas de ajuda), não serão mais necessárias.
Elas podem ser desativadas pelo nível 3 no box de Gráfico de
Símbolo no menu de Níveis.
Agora iremos usar o cabo –W3=A1+Tank1, que foi criado
previamente, para criar uma planilha de cabo. Vá para Janela
de Projeto na aba Dispositivo e procure pelo cabo de nome –
W3=A1+Tank1. Selecione o comando Inserir Nova Vista de
Dispositivo... pelo menu de contexto do cabo.
39. www.zuken.com/e3 33
Um menu que permite que
o usuário selecione o
conector como ele será
exibido na nova vista,
aparecerá para cada
conector que é conectado
ao cabo. No nosso
exemplo, há dois
conectores mas em vista
natural, pode haver
diversos conectores em
uma árvore de cabo/cabo.
Para a primeira vista, nós
desejamos inserir o
conector completo.
Selecione a opção Inserir
como: conector completo.
Selecione o nome HTS-HE-
4-P010SV da lista de
Símbolos de vistas
definidos e com o comando
Inserir menu deverá ser
fechado. O símbolo
selecionado deverá aparecer sob a posição do cursor e pode ser inserido na folha com o botão
esquerdo do mouse. Logo após, um Segundo menu aparecerá automaticamente para o Segundo
conector do cabo.
40. www.zuken.com/e3 34
Selecione o símbolo HTS-HE-4-S010SV
para ser inserido e feche o menu com o
comando Inserir . Inserindo o símbolo
antes, este deverá ser espelhado em
eixo Y. BDM sobre o símbolo para abrir
o menu de contexto e selecione o
comando Espelhamento em relação
ao eixo Y. Você notará que o símbolo
foi alterado e deverá ser inserido agora
(BEM).
Todos os símbolos, que aparecem na
lista do menu, já estão definidos no
Banco de Dados para conectores de
modo que não ocorra nenhum erro ao
se fazer uma seleção.
Além da vista completa do conector, nós
desejamos exibir seus pinos
individualmente com seus respectivos
condutores. Agora nós iremos criar uma
nova vista deste mesmo cabo. Retorne
para o menu Inserir Nova Vista de
Dispositivo... , selecione W_ST as view
symbol and select o comando Inserir
como: pinos individuais. Insira a
primeira vista de conector e então a
segunda (W_BU), lembrando-se do
espelhamento para o segundo conector
sob o eixo Y antes de ser inserido.
Para ver quais cabos são conectados
em quais pinos de conector, use o botão
Linhas Lógicas de Conectores .
Na terceira vista do cabo, nós iremos
exibir os conectores como "Tabelas". No
menu Inserir Nova Vista de
Dispositivo..., selecione o símbolo
TABWIRE3 para ambos conectores.
Recordando-se do espelhamento em
eixo Y para o conector "tabela".
41. www.zuken.com/e3 35
As informações diferentes serão exibidas
automaticamente na tabela. A saída junto com o
símbolo será definida pelo Banco de Dados do
Símbolo. No nosso exemplo, o sinal sobre o pino
de conector, os nomes dos pinos dos dispositivos
no outro lado do condutor, e o cabo usado para
este condutor with the cross-reference to the
original connector pin também será exibido nesta
tabela.
Fisicamente conecte eletricamente ambos conectores completos either using the hotkey C or the
icon. Esta linha de conexão irá exibir o cabo inteiro, então poderá ser desenhada um pouco mais
grossa. Selecione a linha e altere para 2 mm usando o botão de Largura da Linha .
Para identificar quais cabos e condutores são utilizados, insira o símbolo de template sobra a linha de
conexão. O símbolo mesmo define qual informação deverá ser exibida. Vá para aba Diversos tab na
Janela de Banco de Dados e insira o símbolo CabAndCoreName_hori da pasta Elétrico -
Diversos_Símbolos de template na linha de conexão. Agora o texto poderá ser movido e/ou
aumentado.
Nós também iremos conectar os pinos um a um e exibir seus condutores. Select the Insert ->
Autoconnect -> Inside Area Horizontal command fromt he Main menu bar and drag a rectangle
around the pins to connect. Then clique duplo no botão Inserir Símbolo de Template de Conexão
para ativar o modo core indicator display mode and then place the cores on the individual
connections by dragging the cursor over the connect lines with the left mouse button keeping pressed.
Para sair deste modo, pressione a tecla Esc.
Before we continue, switch off the Core Logic Lines display by deactivating the corresponding button
in the toolbar .
42. www.zuken.com/e3 36
Desta maneira, é possível criar desenhos
de cablagens rapidamente, facilmente e
além de tudo livre de erros. A grande
vantagem aqui é, como já explicado no
início do capítulo, aquelas modificações,
em qualquer lugar que sejam feitas, são
automaticamente atualizadas em todas
vistas. A informação necessária para
produzir um conector completo ou
documentação do cabo, pode ser
adicionada ao projeto ou a qualquer
elemento a qualquer hora, e pode ser
usada para relatórios, listas e arquivos de
interface. Para ver como uma planilha de
cabo pode ser completa, abra a folha 40
do nosso projeto de exemplo. Todos os
fios (vias) do cabo são exibidos com seus
respectivos shieldings, bem como atributos adicionais do cabo que poderão ser inseridos se
desejados. O E³.cable será explicado em maiores detalhes nos capítulos posteriores deste manual.
Inserindo elementos adicionais dos Dispositivos com Referências Cruzadas On-line
Inserindo uma bomba adicional e seus controles
à folha 9, colocaremos mais dois contatores no
projeto, além de já termos usados alguns
contatos. Estes se referem especificamente aos
contatores –Q6 e –Q7, que foram inseridos
quando copiamos o sub-circuito. Nós ainda
deveremos conectar as bobinas destes
contatores. Neste exemplo, você verá
claramente as referências cruzadas on-line
assim como as funcionalidades do PLC
E³.schematic.
Abra a folha 13 na pasta 03-Diagrama de
Circuito na Janela de Projeto, aba Folha com
duplo - clique no ícone da folha ou
simplesmente clicando no box ao lado deste
ícone de folha. Os controles para os outros
"contatores da bomba" estão localizados ali. Os
novos contatores deverão ser conectados do
mesmo modo. Clique sobre o "+" ao lado destes
dispositivos, -Q6 e –Q7, na Janela de Projeto,
na aba Dispositivo. Você verá todos os
símbolos, que pertencem ao respectivo
dispositivo. Os símbolos que já estiverem no
esquemático estarão em azul e os que ainda não estiverem estarão em amarelo. Selecione os
primeiros dois símbolos (arranjo de contatos e bobina) debaixo de cada dispositivo com o multi-
seleção (clique sobre os símbolos para selecionar enquanto que mantém a tecla Ctrl acionada) e
então com BDM, chame o menu de contexto e selecione o comando Inserir um por um. Os símbolos
irão aparecer sobre a posição do cursor e poderão ser inseridos um a um como mostrado.
43. www.zuken.com/e3 37
Visto que você pode selecionar e inserir, apenas os elementos que ainda não foram inseridos, isto
deverá impedi-lo de inserir o mesmo elemento de um dispositivo mais de uma vez.
Arranjos de contatos e bobinas são definidos como elementos
separados pelo padrão do Banco de Dados. Isto permite que sejam
colocados juntos ou separadamente no desenho. Você pode,
entretanto, definir bobina e arranjo de contatos como um único
elemento, de modo que você insira ambos de uma vez no desenho.
Um interruptor de proteção do motor é um exemplo de "símbolos
combinados", onde o principal contato e referência cruzada e
contatos auxiliares são desenhados como um símbolo.
Ainda faltam duas saídas de PLC, que
podem ser inseridas do mesmo modo.
Selecione dois símbolos de OUTPUT do
dispositivo –A2.2 (como na foto) em cima
das bobinas.
Podemos encontrar o símbolo apropriado
facilmente da Árvore da Janela de
dispositivos, este deverá ser exibido na
Janela de Pré-visualização assim que for
selecionado. Além disso o nome dos pinos
são exibidos ao lado dos símbolos entre parênteses. Daí o usuário tem uma ótima visão de qual
elemento ou pino ele poderá escolher, sem ser preciso olhar o desenho. Neste nosso exemplo as
duas saídas de PLC com os nomes de pinos 37 e 38 serão selecionadas.
Select the two outputs, right-click and select the Place
One-by-One command from the displayed context
menu. Arrange the symbols according to the example.
Você notará que os endereços e funções das duas
saídas são automaticamente inseridos no desenho. A
informação contida no símbolo da vista geral do PLC é
entrada na folha 11. A funcionalidade do PLC do
E³.schematic permite que esta informação seja
atualizada automaticamente para todas suas entradas
e saídas. A informação do PLC pode ser transferida
por uma lista de atribuições ou por informação entrada
no símbolo do PLC.
44. www.zuken.com/e3 38
Se os símbolos de um PLC ou os símbolos individuais de um contator são inseridos no desenho, as
referências cruzadas são automaticamente inseridas no E³.schematic. Como as referências
cruzadas aparecem e quais componentes elas devem aparecer, podem ser naturalmente definidas
pelo usuário. Você vê diretamente no arranjo de contatos, quais contatos do –Q6 e –Q7 foram
inseridos, e no caso de um PLC, pelo símbolo de vista geral ou pelos I/O você também terá esta
informação atualizada automaticamente.
As ferramentas especiais de navegação de
E³.schematic, permitem "saltar" para
qualquer posicionamento rapidamente. BDM
em qualquer texto de referência-cruzada e
selecione o comando Saltar para o
Esquemático o Saltar para o Painel. A
folha, a qual a referência cruzada se refere,
será aberta automaticamente e os símbolos
realçados. Também é possível saltar através
da "lista de peças on-line" na guia
Dispositivo da Janela de Projeto. Duplo
clique em qualquer símbolo na estrutura de
árvore, que já esteja posicionado no projeto
(azul) e você saltará diretamente para este
símbolo.
Para completar nosso sub-circuito,precisamos
adicionar linhas de conexão. Conecte os símbolos
usando os comandos Conexão e Autoconectar
Dentro da Área, que foram usados na seção anterior.
Precisamos adicionar um contato que está faltando, ao
contator –Q7. selecione o contato (pinos 31 e 32) na
Árvore de Dispositivos e posicione na conexão
existente entre a bobina de –Q6 e o símbolo de saída
de PLC, com Arrastar & Soltar.
45. www.zuken.com/e3 39
Alterando Atributos
Os contatores –Q6 e –Q7 foram criados
copiando os dispositivos –Q4 e –Q5 e
como resultado, receberam seus
atributos. Isto também ocorreu com
seus textos de Função. Existem várias
maneiras de alterar o texto. O atributo
pode tanto ser modificado na guia
Dispositivo das Propriedades do
dispositivo.
Ou, quando o atributo está
visível no desenho, pode
ser mais fácil modificá-lo
usando as Propriedades
de Texto. Por exemplo,
BDM no texto sob o
arranjo de contatos de –
Q7. Selecione o comando
Propriedades de Texto e
entre o texto Alimentação
principal bomba 3. O
atributo será alterado
diretamente.
Em ambos os casos, não
é o texto atual da função
que está sendo exibido,
mas o código da tabela de
tradução, desde que este
texto exista no banco de
dados. F3 abre a caixa de
diálogo Tabela de
Tradução, onde o texto
desejado pode ser
selecionado.
46. www.zuken.com/e3 40
Textos inseridos utilizando
banco de dados de texto
serão automaticamente
traduzidos quando alterar o
idioma de projeto
(Ferramentas -> Opções do
Sistema -> Geral ->
Idioma). Até cinco idiomas
simultâneos podem ser
selecionados.
Quando todos os textos
(incluindo comentários)
forem inseridos pelo banco
de dados de texto, o projeto
todo pode rapidamente ser
alterado para outro idioma
(ou vários idiomas) por um
clique.
Modificando Desenhos Existentes
É crucial que o usuário possa modificar um diagrama rápido,
fácil e confiavelmente (sem erros).
Com E³.schematic, as alterações são exibidas
instantaneamente em qualquer representação de um objeto.
Componentes conectados podem ser movidos rápida e
inteligentemente, e também para outras folhas.
Clique no símbolo de saída de PLC à direita da folha 13 e
enquanto mantém BEM pressionado, mova o símbolo. Você
notará que a linha de conexão, conectada ao símbolo,
movimenta-se automaticamente. Também podemos fazer isso
com símbolos com várias conexões. Quando movimentamos um
símbolo, o sistema verifica constantemente se a nova posição é
permitida e se a linha de conexão pode ser desenhada sem
conflitos com qualquer outro elemento.
Quando deletar um símbolo de uma conexão, a conexão se
fecha automaticamente, sempre que os atributos assim o
permitir. Senão, as conexões permanecem „abertas‟.
Delete um contato ou bobina na folha 13 selecionando o
símbolo e pressionando a tecla Del. O símbolo será deletado e a conexão será fechada. Para
desfazer o procedimento, use o comando DESFAZER (Ctrl+Z).
47. www.zuken.com/e3 41
Open sheet 16 in the 03-circuit diagram folder to see the
electrical drive of the directional gate valve –S1.
Right-click on –S1 and select the Jump to Tree command. The
valve will be highlighted in the Device tab of the Project window.
We will now add this valve to the hydraulics documentation, place
it on sheet 50 in the 06-cooling water plan folder and complete
it with the hydraulic connections.
Open sheet 50.
Then switch to the Project
window‟s Device tab and
place the hydraulic symbol
of the valve –S1 from within
the tree via Drag&Drop or
by right-clicking and
selecting the Place
command.
48. www.zuken.com/e3 42
After placing, connect the valve connections and
compare your results with the figure at right.
The hydraulic valve symbol =A1+BAZ1-S1
displays 2 cross-references with which you can
jump into the schematic documentation to the
electrical drive of the valve coils.
To do so, right-click on one of the cross-reference
texts and select the Jump to Schematic
command from the displayed context menu.
49. www.zuken.com/e3 43
Now, we will add the motor =A1+Tank1–M2 to the topology documentation, so that it‟s displayed in
its insert position at the tank. To do so, another view of the motor can be placed (E³.cable).
Open sheet 2 in the 01-Topology folder. Then switch to the Device tree of the Project window, right-
click on the motor =A1+Tank1–M2 and select the Place New Device View command from the
displayed context menu.
Select View #2 as
Defined View
Structure in the New
View dialogue.
50. www.zuken.com/e3 44
Place the view as displayed in the example.
The texts of the placed view can then be
multi-selected and moved to the desired position.
Right-click on the selected texts and select the Text Properties from the displayed context menu.
Then check the Oval and Display subsidiary line to owner options in the Ballooning section.
The results should
look as follows:
51. www.zuken.com/e3 45
Modificando a Planilha de Bornes
A planilha de bornes é um documento on-line E³.schematic. Isso significa que quando uma planilha
de bornes é criada, qualquer modificação no circuito será atualizada automaticamente na planilha
sem necessitar de nenhum passo de atualização. Também, qualquer modificação na planilha de
bornes implicará em atualização imediata na representação do circuito (diagrama esquemático, layout
de painel, vistas de dispositivos, ..). Vamos dar uma olhada mais de perto nesta funcionalidade.
Abra a folha 31, na pasta 04-Diagrama de
bornes. O formato (tabela ou gráfico) pode ser
definido quando criar a planilha. O layout das
linhas também pode ser definido pelo usuário.
Para isso, use o símbolo padrão apropriado do
banco de dados de símbolo. Aproxime a área
do topo da planilha de bornes para poder ler
quais componentes estão conectados à régua
de bornes. A seqüência em que os bornes
estão listados na planilha é definida pela forma
em que foram inseridos no projeto. A
seqüência pode ser redefinida de acordo com
a estrutura dos bornes na guia Dispositivos da
Janela de Projeto Dispositivos tab.
Abra a régua de bornes =A1+S1.MP–XT2 na
guia Dispositivos.
A primeira coisa que faremos é aliterar a seqüência dos bornes. Como podemos ver na planilha de
bornes, o PLC =A1+S1.MP–A2.2 estão conectados aos bornes 5 - 6 e 23. estes bornes, que serão
conectados ao PLC, podem ser facilmente colocados lado a lado na planilha de bornes. Clique na
linha do borne 23 e arraste até o borne 5. A seqüência foi alterada. No mesmo momento, a seqüência
foi modificada na Janela de Projeto. A seqüência da régua de bornes também pode ser alterada na
Janela de Projeto. Estas modificações são visíveis imediatamente na planilha de bornes. Arraste o
borne 23 entre o borne 6 e 7 na Janela de Projeto e você verá a modificação imediatamente na
planilha de bornes.
Até agora,
estas
modificações não afetam o esquemático. No lado direito da linha, você pode ver onde os bornes
estão posicionados no diagrama esquemático. BDM neste texto do borne 23 para chamar o menu de
contexto. Selecione o comando Saltar para o Esquemático, que abre automaticamente a folha
correspondente e marca o borne no diagrama esquemático.
52. www.zuken.com/e3 46
Posicione as folhas na janela para poder ver o borne 23 no diagrama esquemático e na planilha de
bornes. Altere o número do borne no diagrama esquemático de 23 para 19 usando Propriedades de
Texto. Perceba que a alteração foi efetuada automaticamente na planilha. Mude o número do borne
19 na planilha para o valor 23 com Propriedades de Texto. Esta modificação também será visível no
diagrama automaticamente. Estas modificações também foram atualizadas imediatamente na Janela
de Projeto.
Estas modificações não se aplicam somente a números de bornes mas também a novos bornes que
forem adicionados à régua de bornes. Também serão automaticamente atualizados na planilha de
bornes. Qualquer alteração na designação de dispositivo, na fiação e cabeamento usados são
automaticamente atualizados.
Como a planilha de bornes está sempre atualizada, é impossível que uma versão "incorreta" da
planilha de bornes seja exibida no projeto.
Estas modificações podem ser realizadas onde quer que seja mais fácil de executá-las.
Devido a estas modificações, nós temos agora um número terminal duplicado que está sendo usado
na régua de bornes. Então, precisamos renumerar toda a régua de bornes. Isto destaca outra função
de E³.schematic. selecione o comando Propriedades no menu de contexto da régua de bornes –
XT3 na Janela de Projeto e clique na guia Nomes de Pinos. Uma régua de bornes pode ser
totalmente ou parcialmente
renumerada de acordo
com diferentes critérios.
Entre o valor inicial 10 e
OK e feche o menu. Você
verá que toda a régua de
bornes foi renumerada e
os novos números foram
atualizados
automaticamente em todas
as vistas (Estrutura de
Projeto, diagrama de
circuito, planilha de bornes,
layout de painel).
53. www.zuken.com/e3 47
Adicionando Texto
Textos gráficos, que estejam faltando no diagrama, podem naturalmente ser adicionados. Deve ser
citado que estes textos não têm funcionalidade elétrica. E³.schematic oferece ao usuário várias
possibilidades para adicionar textos.
Precisamos completar o desenho
adicionando os textos necessários. Abra
a folha 9 que contém os motores da
bomba e use o menu Inserir -> Texto ou
o ícone da barra de ferramentas de
texto.
O menu Inserir Texto lhe digitar o texto
desejado (incluindo textos multi-linhas) e
alterar os parâmetros do texto (ex.: fonte,
tamanho do texto, etc.). assim que clicar
OK, o texto aparece no cursor do mouse
e pode ser inserido em qualquer lugar da
folha com um simples clique.
O tamanho do texto pode ser alterado a
qualquer momento em; Propriedades de
Texto, utilizando o ícone ou
simplesmente alterando o texto
diretamente.
54. www.zuken.com/e3 48
Então adicione um retângulo em torno do texto que foi criado. Selecione o ícone na barra de
ferramentas gráficas. Um retângulo será exibido na posição do cursor e clicando em um canto,
arraste até formar o retângulo em torno do texto.
para alterar o tipo de linha, clique no campo de tipo de linha e selecione o tipo tracejado.
Using Text Boxes
It is possible to define a text box that defines the max. width/height for texts. This text box is displayed
as rectangle in which the text is displayed. A line break is done automatically. This box is defined by
modifying (e.g. enlarging, minimising, etc.) the text handles.
To delete such a box, the corresponding option must be unchecked in the Text Properties. The
option is only active, when a box is already defined.
We will now define such a text box.
Open Sheet 16 in the 03-circuit diagram folder. The text
for the PLC output DO.000 is already defined as text box.
55. www.zuken.com/e3 49
Modify the text box by enlarging it horizontally.
The line breaks will disappear.
Now right-click on the text and
select the Text Properties
command from the displayed
context menu. By checking the
Reset text box option, the
text box can be removed.
56. www.zuken.com/e3 50
Definindo Campos
Para ter uma melhor visualização dos esquemas, é interessante simplificar e suprimir informações
comuns, como Especificação Superior de Nível e Localização, em uma área. E³.schematic pode usar
campos para isso. Na folha 9, os conectores e suas contrapartes tem o mesmo identificador de
localização, use o comando Inserir -> Campo... e enquanto pressiona BEM, arraste e crie um
retângulo de tamanho apropriado em torno dos conectores. Depois disso, você pode especificar a
template de texto e Função e Localização comum nas Propriedades do Campo.
Pressione OK, o identificador de Função e Localização não
será mais exibido pelos símbolos que tenham este mesmo
valor.
57. www.zuken.com/e3 51
Busca e Navegação no Projeto
Tentar encontrar um elemento
específico em um projeto grande pode
ser bastante demorado. E³.schematic,
entretanto, realiza esta tarefa
facilmente. Você define a informação
que será usada para localizar o
elemento desejado no menu de
Procurar. Ao pressionar um botão, a
folha correspondente será aberta, e o
elemento realçado no desenho.
O menu Procurar pode ser chamado
pelo menu Editar -> Procurar, o ícone
ou a tecla de função F3. Entre
com o tipo de objeto e o valor que você
deseja procurar no menu. Os
resultados da busca serão exibidos na
Janela de Saída de Dados. Com um
duplo - clique na linha desejada, você
pode saltar diretamente para a folha,
onde o objeto estará realçado. Isso lhe
permite encontrar a informação
rapidamente, bem como manter uma
visão geral no projeto. Para remover os
destaques da busca neste objeto,
utilize o menu Editar -> Remover
Destaque ou pressione as teclas
SHIFT + F3.
58. www.zuken.com/e3 52
Alternando entre Modos de Visualização
Adicionalmente à informação gráfica pura encontrada no desenho, você também pode encontrar
"Informações lógicas de segundo plano" (os mesmos encontrados nas tabelas de atributos).
E³.schematic torna possível visualizar estas informações no projeto.
Para alternar entre os modos de visualização, utilize o menu Visualizar -> Tipo de Conexão ou o
ícone .
Na visualização "normal", todas as conexões são exibidas como
definidas em seus atributos gráficos (cor, espessura de linha, tipo de
linha). Atributos de conexão não são demonstrados graficamente.
Este é o modo normalmente usado para exibir a forma final do
projeto.
Quando os Tipos de Conexões está ativado, todas as conexões serão
mostradas como definidas, dependendo de seus atributos (Ex.: existe
sinal na conexão, a conexão contém fio). Adicionalmente ao sinal, as
referências-cruzadas de sinal serão numeradas. Isto lhe permite uma
rápida e gráfica visão geral de todas as informações mais importantes
do projeto sem precisar verificar continuamente o menu de
Propriedades da Conexão.
59. www.zuken.com/e3 53
Displaying / Hiding Options
The project contains two options: Additional pump 1 and Additional pump 2.
Open sheet 13 from the 03-Circuit diagram folder. Switch to the Variants/Options tab of the
Project Window to define whether the options are displayed or hidden.
In addition, activate the Change variants‘/options‘ colour button (Tools -> Toolbars ->
Customise Toolbar -> Display category). Optional objects such as the devices –F4, -A2.2:8, -
A2.2:29, -P4, and their connections are displayed in green. Using the checkbox, deactivate the
Additional pump 1 option in the Variants/Options tab of the Project Window. You will see that the
objects that have the Additional pump 1 option assigned are hidden.
61. www.zuken.com/e3 55
Listas e Arquivos de Saída
As informações do projeto podem ser usadas para gerar qualquer documento, lista e/ou arquivo.
Além dos documentos pré-definidos (ex.:, Tabela de conteúdo, Lista de material,Lista de conexões,
Lista de cabos e Planilha de bornes), a interface integrada de programação Visual Basic permite que
relatórios sejam gerados em qualquer formato e com qualquer conteúdo, e também fazer interface
com outros programas. A interface - COM pode carregar ou adicionar dados no projeto utilizando
qualquer linguagem de programação. Várias listas são pré-definidas e podem gerar dados
diretamente em Formato Excel, Access, Word ou ASCII, desde que estas ferramentas estejam
instaladas no seu PC. Por exemplo, você pode criar uma lista de cabos como um arquivo Excel.
Para gerar uma lista de cabos, utilize o
menu Ferramentas -> Relatórios ->
Excel -> Cabos. Excel inicia
automaticamente e gera uma lista de
cabos, que contém todos os cabos e
dispositivos que estão conectados a eles
no projeto.
Estes relatórios podem ser inseridos no
projeto como folhas separadas.
Para gerar uma lista de
materiais completa, use o
menu Ferramentas ->
Relatórios -> Folha -> Lista
de Material.
Las folhas contendo a Lista de
Materiais serão adicionadas
automaticamente ao projeto.
62. www.zuken.com/e3 56
Folha de rosto com Tabela de Conteúdos
O menu Add-ons -> Documentos E³.series -> Criar Folha de Rosto cria automaticamente uma
folha de rosto com uma tabela de conteúdo.
Vamos adicionar uma bomba à nossa folha de rosto. Use o menu Arquivo -> Importar -> Imagem…
e selecione o arquivo Pump-Z22.jpg do diretório …datapump. Depois de posicionar a imagem na
folha, você pode alterar seu tamanho.
Para concluir, ainda
precisamos adicionar um
detalhamento mecânico à
nossa folha de rosto.
Podemos fazer isso
rapidamente com o comando
Importar DXF/DWG. Use o
menu Arquivo -> Importar ->
DWG/DXF... e selecione o
arquivo SideView.dxf do
diretório …datapump.
DWG/DXF Aparece um menu,
onde você pode especificar o
tamanho e a posição do
desenho. Altere o tamanho do
retângulo cinza movendo o
"botão" no canto superior
direito, e então posicione na
folha corretamente. Se forem
necessários uma escala e
posicionamento exatos, estes valores podem ser inseridos diretamente no menu. Clique OK
A folha de rosto deve ficar como esta:
63. www.zuken.com/e3 57
Embutindo Documentação Adicional
Informações relevantes podem ser adicionadas ao projeto se o usuário assim decidir. Isto pode incluir
documentos para outras aplicações, como manual de instruções, tabelas de avaliação e assim por
diante. E³.schematic permite que você integre estes documentos ao projeto. O único pré-requisito é
que os aplicativos que criam estes documentos sejam compatíveis com Active-X (e.g., Microsoft
Word, Excel).
Os exemplos seguintes funcionarão
somente se você tiver Microsoft Word
instalado no seu computador. Acesse o
menu Inserir -> Objeto…. Um menu será
exibido, que exibe todos os programas
instalados no seu computador e que são
compatíveis com Active-X.
Para abrir um documento existente,
selecione a opção Criar do Arquivo e clique
no botão de Localizar…. Selecione o
arquivo …datapump E³.schematic-e.doc.
Agora você pode trabalhar no documento que você selecionou usando o Microsoft Word dentro do
E³.schematic. A interface de usuário muda para a interface Word e então você pode editar o
documento. Assim que uma folha de E³.schematic for selecionada, você automaticamente volta à
interface de usuário E³.schematic.
O documento Word que está embutido no projeto também será salvo. O arquivo que você selecionou,
permanecerá em seu formato original e não será alterado por quaisquer ações do E³.schematic.
Imprimindo Folhas
Você pode imprimir as folhas que você criou ou o projeto inteiro.
Selecione o menu Arquivo -> Imprimir… ou o ícone na barra de ferramentas principal. No
menu Imprimir, você pode especificar qual computador será usado para imprimir, bem como o
formato da página.
Selecione o botão Propriedades no menu Imprimir e altere o formato de página para Paisagem.
Você pode escolher se deseja imprimir todas as páginas ou apenas páginas específicas. Entre com
os números de páginas 0;7;9;13;31;32 e estas serão as páginas impressas.
64. www.zuken.com/e3 58
Exportando PDF
O projeto inteiro pode ser exportado como um arquivo PDF. Assim o projeto pode ser salvo como um
"arquivo neutro" e poderá ser visualizado com um leitor de PDF (por exemplo Adobe
®
Reader). Além
do gráfico, a estrutura de folhas do projeto será exportada e as referências cruzadas serão salvas
como "link" e poderão ser usados para saltar diretamente pelo projeto. Como na versão demo a
exportação não está ativada, não podemos criar uma versão PDF do projeto. Nos diretórios com os
exemplos de projeto você vai encontrar arquivos PDF criados com E³.series.
Salvando um Projeto
Depois do projeto ter sido completado e a documentação criada e impressa, precisamos agora salvar
o projeto. Selecione o menu Arquivo -> Salvar ou clique no ícone . Você também pode salvar o
projeto com outro nome utilizando o menu Arquivo -> Save como…, no caso de que você queira
voltar ao estado original do projeto.
Você precisa completar este projeto para continuar trabalhando na elaboração do painel e fiação, que
estão descritos no próximo capítulo.
Agora você tem uma idéia como é fácil e rápido trabalhar em E³.schematic. Mas esta foi apenas uma
breve visão geral das funcionalidades. Se você continuar trabalhando com E³.schematic, você ficará
mais familiarizado com as muitas funções do E³.schematic, tornando a tarefa de criar esquemáticos
muito mais rápida e fácil.
Divirta-se trabalhando com
66. www.zuken.com/e3 60
Bem-Vindo à Sua Primeira Experiência through E³.panel
Seguindo os passos descritos abaixo, você aprenderá as principais funções deste programa. Este
guia demonstra como é fácil criar e cabear o painel utilizando os dados produzidos pelo diagrama
esquemático. Por favor, siga os passos consecutivamente, executando os capítulos individualmente,
que permitirão a você executar as ações descritas. Informações, pertinentes a operações básicas e a
interface de usuário, podem ser encontradas no capítulo A Interface de usuário E³.series. Ao final
deste guia, você terá aprendido sobre várias funções de E³.panel, que podem ser aplicadas às suas
necessidades de projeto.
Divirta-se com esta demonstração!
Abrindo um Projeto Existente
E³.panel, que necessita de uma licença adicional, pode ser utilizado em combinação com
E³.schematic ou E³.cable. E³.panel é completamente integrado à criação do diagrama esquemático
e é baseado no sistema de gerenciamento de dados orientado a objeto E³.series. Isto significa que
não importa onde é feita a modificação do projeto, no diagrama esquemático ou no layout e fiação de
painel, ela será automaticamente atualizada em todo o projeto sem necessitar de nenhum comando
de atualização adicional. A construção do painel oferece outra vista dos componentes que já foram
utilizados e conectados no diagrama esquemático. Inversamente, os componentes novos também
podem ser adicionados ao painel a qualquer momento. Novos componentes inseridos via painel,
ficam registrados como símbolos não inseridos no diagrama, mas assim que os componentes são
conectados no painel, a informação da fiação também será registrada no esquemático.
O exemplo a seguir utiliza o diagrama esquemático que foi criado no capítulo anterior. Antes de iniciar
o capítulo, verifique se você completou todo o esquemático.
Se o programa foi finalizado e o projeto salvo, inicie o E³.series novamente e abra o projeto pelo
menu
Arquivo -> Abrir ou o ícone correspondente
E selecione o projeto Bomba de refrigeração de agua do diretório dataPumpe .
Você verá que parte do painel e da fiação já foi executada no projeto. A seguir, completaremos o
painel assim como a geração de informações correspondentes.
67. www.zuken.com/e3 61
Abra a folha 6o na pasta 02-Painel. Você pode ver o painel com dispositivos e fiação já inseridos.
The panel can be displayed in 2D as well as in 3D view. This means, the panel layout can be shown
two-dimensionally as top view as well as three-dimensionally in a separate window .
Naturalmente, todas as especificações de comprimento e verificações no E³.panel serão calculadas e
verificadas para que os resultados reais possam ser expressos tridimensionalmente.
The areas in red are heat loss displays.
Since these are rather impractical for
drawing the plan, we will call the
Levels dialogue using hotkey L ort he
View -> Levels... command and
deactivate the symbol graphic on level
200 (Power loss).
Primeiro, veja a disposição dos dispositivos na folha. Além dos dispositivos, podemos ver trilhos de
montagem, onde os dispositivos estão "grudados", bem como eletrocalhas onde os fios estão
roteados. Também existem dispositivos que estão no projeto, mas não tem influência no diagrama
esquemático.
Trilhos de
Montagem
Electrocalhas
68. www.zuken.com/e3 62
Definindo Trilhos de Montagem e Eletrocalhas
Foque o Zoom na área a esquerda do interruptor de força –F9 e os interruptores motor. Vamos inserir
um trilo de montagem adicional para uma régua de bornes e uma eletrocalha aqui.
Para inserir uma eletrocalha, acesse o
menu Inserir -> Eletrocalha.... a
largura e altura da eletrocalha (alguns
chamam profundidade) podem ser
definidas neste menu. Insira a
Largura de 25 mm. Como a
eletrocalha é tratada como um
dispositivo, ela recebe
automaticamente uma designação de
dispositivo.
É possível especificar um
comprimento exato para a eletrocalha,
mas queremos usar um comprimento
dinâmico. Feche o menu clicando OK.
O símbolo de eletrocalha aparecerá na posição do cursor. Posicione o cursor na eletrocalha superior,
pressione BEM, arraste o mouse até a eletrocalha inferior e libere o botão do mouse. Assim fica
estabelecido o ponto de início, comprimento, direção da eletrocalha e a conecta entre duas
eletrocalhas existentes. Você também pode sobrepor eletrocalhas existentes. E³.panel
automaticamente ajusta a eletrocalha para o comprimento correto. Note os pequenos círculos que
apareceram acima e abaixo da eletrocalha, onde as eletrocalhas se tocam. Isso indica que existe um
canal de conexão lógica que será usado para passar os fios.
O trilho de montagem pode ser definido
da mesma maneira. Acesse o menu
Inserir -> Trilho de Montagem e insira
as especificações de descrição do trilho
de montagem. Isto é necessário porque
E³.panel usa esta descrição para ver se
um dispositivo pode ser posicionado em
um trilho de montagem específico. É feita
a comparação entre o trilho de
montagem solicitado pelo dispositivo e o
tipo de trilho de montagem onde o
dispositivo será colocado. Se
combinarem, o dispositivo será colocado
no seu trilho de montagem, senão seu posicionamento será rejeitado. Isso evita que um dispositivo,
no sistema CAD, seja colocado em um trilho de montagem , no qual não encaixará.
Insira o valor TS 35 mm como Descrição de Slot. O novo trilho de montagem será inserido
verticalmente nesta área.
Depois de posicionar a eletrocalha e o trilho de montagem, eles podem ser movidos a qualquer
momento. Isso é feito como com símbolos, simplesmente pressione o BEM e os movimente.
Posicionando Dispositivos
Dispositivos que já existem no diagrama de esquemático, podem ser inseridos e conectados no
painel. Todo dispositivo do diagrama esquemático, que contenha a descrição de painel
correspondente no banco de dados, será listado na pasta Não Inseridos da Árvore de Painel na
Janela de Projeto.
Assim se torna fácil verificar quais dispositivos faltam para serem posicionados.
Dispositivos são colocados no painel como os símbolos são inseridos no diagrama esquemático,
usando Arrastar & Soltar. Cada dispositivo é representado por um símbolo, o modelo de dispositivo.
Eles são arrastados da Janela de Projeto para a folha de painel.
69. www.zuken.com/e3 63
Abra a pasta Não Inseridos tab da janela
Painel, e na pasta +S1.MP você encontrará
o dispositivo -F1. ele precisa ser inserido no
painel, no trilho apropriado. Arraste o
dispositivo –F1 da Janela de Projeto e
posicione-o no trilho de montagem entre os
dispositivos –F9 e –F2. assim que o
dispositivo for movido da Janela de Projeto,
todos os trilhos de montagens, que permitem
a sua montagem, serão destacados. Quando
o dispositivo tocar o trilho de montagem
destacado, ele grudará neste trilho.
Dispositivos não podem ser posicionados
sobre outros, em eletrocalhas ou superfícies
inválidas. E³.panel verifica isso
constantemente e permite que os
dispositivos sejam inseridos apenas em posições válidas.
Assim que o dispositivo for posicionado, ele é movido da pasta Painel - Não Inseridos para Panel –
Inseridos. Nesta pasta, você encontrará todos dispositivos, trilhos de montagem e eletrocalhas
estruturados conforme seu posicionamento. Isso lhe permite reconhecer quais dispositivos estão
posicionados em quais trilhos de montagem.
Naturalmente, quando inserindo uma régua de
bornes completa, os bornes não serão inseridos
sucessivamente, mas em conjunto,. Eles serão
selecionados como uma área na Janela de Projeto
Panel – Não Inseridos e então inseridos através
do menu de contexto. A régua de bornes será
completada com os postes
apropriados (componente:
249-117) e placas de
separação (componente:
280-331) do banco de
dados.
70. www.zuken.com/e3 64
Não são apenas os dispositivos, que já foram usados no diagrama esquemático que podem ser
inseridos, mas componentes podem ser usados diretamente do banco de dados de componentes e
inseridos no painel. Conseqüentemente, um componente pode ser carregado diretamente no painel e
ser utilizado posteriormente no diagrama esquemático. Componentes são carregados da Janela de
Banco de Dados para a folha de painel usando Arrastar & Soltar. Abra a pasta Electric - Contator
principal 3 pólos CA na Janela de Banco de Dados, guia Componentes. Selecione o primeiro
componente 3RT10151AB01. Você pode ver o modelo deste componente na Janela de Pré-
visualização, desde que uma folha de painel esteja ativa. Arrastando o componente para a folha de
painel, ele será carregado no projeto e simultaneamente posicionado. Posicione o componente no
trilho de montagem ao lado do dispositivo –K1.
Para selecionar o dispositivo na Janela de Projeto, acesse o comando Saltar para a Árvore de
Painel no menu de contexto. Você pode ver em qual trilho de montagem o componente foi
posicionado bem como a sua nova designação de dispositivo na Janela de Projeto.
Se você alternar para o guia Dispositivo na Janela de Projeto, você poderá ver todos os símbolos do
dispositivo para o diagrama esquemático. Eles ainda não foram posicionados e podem ser utilizados
no diagrama esquemático. Modificações realizadas no esquemático serão atualizadas
automaticamente no layout de painel. Altere, por exemplo, a designação de dispositivo na Árvore de
dispositivos de –Q8 para –Q100,utilizando o comando Renomear ou a tecla F2. assim que renomeá-
lo, a nova designação de dispositivo será alterada automaticamente na folha de painel.
71. www.zuken.com/e3 65
Cabeamento do Painel
Todas as conexões elétricas, definidas no diagrama esquemático, serão convertidas nos fios
"corretos" na cabeamento do painel. Se fios ou cabos já estiverem definidos no diagrama
esquemático, eles também, serão usados. De outra forma, um tipo de fio será definido como padrão
para o cabeamento dos demais dispositivos no painel.
Para visualizar quais conexões já estão definidas no diagrama esquemático, acione a visualização de
sinal lógico. Podemos acionar a ferramenta pressionando o ícone . Você verá linhas tracejadas
conectando alguns pontos diretamente. Isso mostra os fios que precisam ser posicionados. As
conexões dependerão do número de fios que pode ser especificado a um pino, o menor trajeto e a
seqüência de conexão de acordo com o diagrama esquemático.
Um fio pode ser posicionado manualmente com
o comando Connect. Entretanto, para este
propósito, a autoconexão do E³.panel é
consideravelmente mais rápida. Selecione os
dispositivos –F9 e -F1, BDM e selecione o
comando Autoconectar Painel no menu de
contexto. E³.panel inicia o roteamento
automático, tentando encontrar a eletrocalha
mais próxima e o meio de conexão mais curto na
rede de eletrocalhas. Enquanto roteando,
condições de contorno, como capacidade de
preenchimento de eletrocalha e áreas restritas
são consideradas.
Você pode usar este comando para cada dispositivo individualmente ou para uma área que contenha
vários dispositivos, ou utilizando o atalho Ctrl+A para selecionar todos dispositivos de uma vez só
antes de iniciar o comando.
Se seu objetivo é rotear apenas um fio para um pino, então o comando pode ser iniciado do menu de
contexto do pino do objeto em questão. Desta forma, você pode rapidamente rotear todos os fios do
painel.
72. www.zuken.com/e3 66
Se não for possível posicionar um fio
no painel (caminho de eletrocalhas
não encontrado, todas eletrocalhas
cheias, muitos fios para um pino, a
bitola do fio não é aceita na conexão),
será relatado na Janela de Saída de
Dados, na guia Resultados. Então
você poderá trabalhar caso a caso
(aumentando as eletrocalhas,
definindo outros caminhos, alterando
o tipo de fios padrão em Ferramentas
-> Opções do Sistema -> Conexão -
> Condutores/Fios) or using the
toolbar.
Agora podemos ver os resultados no
diagrama esquemático.
Como um fio foi selecionado para a
conexão, ele deve ser
automaticamente definido na conexão
“lógica“ no diagrama esquemático.
clique no fio central do lado inferior do
dispositivo –F1. O fio será destacado e
seu roteamento poderá ser visto
facilmente. Ative as Propriedades da
Conexão e clique na guia Fios. O fio
será exibido com seus atributos,
dispositivos conectados e número de
fio. Isso é automaticamente definido de
forma crescente, que pode ser
alterado. Lembre-se do número de fio
(ex.: 403).