O documento lista 25 verbos em inglês comumente usados em processos legais, como "acuse", "negue", "alegue", "ordene", "testemunhe" e "processe", fornecendo suas definições em português.
A lista descreve 25 itens comuns encontrados em escritórios e suas definições em português, incluindo grampeador, grampos, marca-texto, arquivo, pasta de arquivo, gabinete, fita adesiva, tesoura, borracha, apontador de lápis, fita, crachá, cadeira, ar condicionado, bebedouro, mesa, computador, projetor, abajur, ventilador, impressora, interfone e uniforme.
Este documento lista e define 25 termos legais básicos em português, incluindo "acquittal", "amnesty", "collective right", e "courthouse", fornecendo seus significados em termos legais. As definições são breves e diretas ao ponto.
O documento lista 25 expressões coloquiais relacionadas a advogados e processos legais, incluindo "ser acusado de", "entrar com uma ação judicial", e "prestar depoimento em corte".
O documento lista 25 termos relacionados ao vocabulário jurídico em inglês com suas definições em português, incluindo termos como "arbitration", "bail", "convicted" e "court of appeal".
Este documento lista termos e conceitos jurídicos relacionados a contratos e termos comerciais em inglês, com links para definições em português no site www.inglessa.com.br, incluindo termos como aditivo, alteração, autorização, quebra de contrato, cancelamento, cláusula, condição, vencimento e assinatura.
O documento lista 25 termos legais comuns nos negócios em inglês e seus equivalentes em português, incluindo advogado, fatura, orçamento, custos, prazo final, débito, decisão, estimativa, objetivos e lucro/prejuízo.
O documento lista 25 termos essenciais relacionados à aviação, como airfare, landing, take-off, permit to fly e condições meteorológicas como sun, cloudy, rainy, snowy e foggy.
O documento lista 25 verbos em inglês relacionados a compras, cuidados pessoais e cosméticos, incluindo "buy", "sell", "try on", "pay", "order", "hydrate", "clean", "smell", "protect", e "transform".
A lista descreve 25 itens comuns encontrados em escritórios e suas definições em português, incluindo grampeador, grampos, marca-texto, arquivo, pasta de arquivo, gabinete, fita adesiva, tesoura, borracha, apontador de lápis, fita, crachá, cadeira, ar condicionado, bebedouro, mesa, computador, projetor, abajur, ventilador, impressora, interfone e uniforme.
Este documento lista e define 25 termos legais básicos em português, incluindo "acquittal", "amnesty", "collective right", e "courthouse", fornecendo seus significados em termos legais. As definições são breves e diretas ao ponto.
O documento lista 25 expressões coloquiais relacionadas a advogados e processos legais, incluindo "ser acusado de", "entrar com uma ação judicial", e "prestar depoimento em corte".
O documento lista 25 termos relacionados ao vocabulário jurídico em inglês com suas definições em português, incluindo termos como "arbitration", "bail", "convicted" e "court of appeal".
Este documento lista termos e conceitos jurídicos relacionados a contratos e termos comerciais em inglês, com links para definições em português no site www.inglessa.com.br, incluindo termos como aditivo, alteração, autorização, quebra de contrato, cancelamento, cláusula, condição, vencimento e assinatura.
O documento lista 25 termos legais comuns nos negócios em inglês e seus equivalentes em português, incluindo advogado, fatura, orçamento, custos, prazo final, débito, decisão, estimativa, objetivos e lucro/prejuízo.
O documento lista 25 termos essenciais relacionados à aviação, como airfare, landing, take-off, permit to fly e condições meteorológicas como sun, cloudy, rainy, snowy e foggy.
O documento lista 25 verbos em inglês relacionados a compras, cuidados pessoais e cosméticos, incluindo "buy", "sell", "try on", "pay", "order", "hydrate", "clean", "smell", "protect", e "transform".
O documento lista termos relacionados à profissão de advogado em inglês, incluindo acusador, réu, promotor público, defensor público e juiz, entre outros termos legais.
O documento lista termos relacionados a processos e casos legais em inglês com seus equivalentes em português, incluindo termos como "cúmplice", "álibi", "pensão alimentícia", e "corrupção" entre outros.
O documento lista 25 termos relacionados a instalações e serviços de recepção em inglês, como "uma xícara de café", "ar condicionado", "prédio corporativo", "elevador", "entrada", "sala de espera" e "boas-vindas". Cada termo é acompanhado de um link para o site www.inglessa.com.br para mais informações.
Este documento lista 25 termos em inglês relacionados à negociação, como "agreement", "anchor", "buyer", "commitment", "contract", "cooperate", "criteria", "deal with", "framing", "interest", "payment", "people", "planning", "rapport", "seller", "target", e "win-win".
O documento lista 25 termos relacionados a instalações e serviços de apoio, incluindo orçamento, manutenção de edifícios, contratos, prazos, documentação, serviços de alimentação e gestão de resíduos. Cada termo é acompanhado de um link para o site www.inglessa.com.br.
Este documento lista 25 termos importantes relacionados à negociação em inglês, incluindo acordo, oferta inicial, pagamento, plano B, pessoas do outro lado e ganha-ganha. Os termos são fornecidos em inglês com seus equivalentes em português e links para mais informações.
O documento lista os principais órgãos internos e tecidos do corpo humano, fornecendo seus nomes em português e links para informações adicionais sobre cada um em um site de aprendizagem de inglês. Os órgãos internos incluem apêndice, artérias, bexiga, vasos sanguíneos, cérebro, ossos, medula óssea, diafragma, vesícula biliar, coração, intestino, rins, fígado, pulmões, gânglios linfáticos, pâncreas
Este documento lista 25 verbos em inglês relacionados a vendas, com suas traduções para o português e o site www.inglessa.com.br fornecido para cada um.
O documento lista 25 termos essenciais relacionados a eventos, como identificação, mapa, alimentação, saída de emergência, quartos, refeições e instalações em aeroportos e hotéis.
O documento lista 25 verbos relacionados a imóveis, incluindo "aceitar", "concordar", "negociar", "comprar", "alugar", "vender", "hipotecar" e "reformar".
O documento lista 25 termos relacionados a networking e eventos de negócios em inglês, como "accept", "arrange meeting", "business card", "catering service", "exchange cards", "invitation", "lecture", "reservation", fornecendo o site www.inglessa.com.br como referência para cada um.
O documento lista verbos e técnicas comuns no varejo. Ele fornece 15 verbos comuns no varejo como comprar, vender e devolver, além de 7 técnicas de vendas como preparação pré-vendas, abordagem do cliente e fechamento da venda.
Este documento lista e define termos importantes relacionados a contratos e propriedade imobiliária, incluindo acordo, comissão, cláusulas contratuais, deduções, duração, conta em escrow, data de expiração, redução de taxas, herança, inspeção, processo judicial, seguro obrigatório, obrigação, parte, registro de propriedade, regulamentos de aluguel, assinatura e inicial, término ou suspensão contratual, termos e condições, título de propriedade, transferência de propriedade e testemun
O documento lista 25 sintomas e dores comuns como dor nas costas, dor no peito, tosse, diarreia e tontura, fornecendo links para artigos sobre cada um em português.
O documento lista 25 expressões idiomáticas relacionadas a esportes em inglês e suas traduções para o português, incluindo termos como "chances de marcar", "tempo extra", "no banco", e "aquecimento".
O documento lista os principais órgãos internos e tecidos do corpo humano, incluindo apêndice, artérias, bexiga, ossos, medula óssea, fígado, pulmões e outros, com links para informações adicionais sobre cada um em português.
Este documento lista 25 termos relacionados a networking em inglês para vendas, incluindo termos como "business card", "arrange meeting", e "exchange cards".
O documento lista 25 tarefas domésticas comuns, incluindo varrer, aspirar, lavar louça, alimentar animais de estimação, fazer faxina no banheiro e cozinhar refeições.
O documento lista 25 termos relacionados a acabamentos e finalizações em construção civil, como portas de correr, efeitos de envelhecimento, portões automáticos, revestimentos de teto, molduras, objetos decorativos, pisos flutuantes, louças sanitárias e revestimentos de parede.
O documento lista e define 25 termos em inglês relacionados a salas e espaços dentro de uma casa, incluindo o sótão, quartos, cozinha, sala de estar, banheiro e jardim.
O documento lista termos relacionados à profissão de advogado em inglês, incluindo acusador, réu, promotor público, defensor público e juiz, entre outros termos legais.
O documento lista termos relacionados a processos e casos legais em inglês com seus equivalentes em português, incluindo termos como "cúmplice", "álibi", "pensão alimentícia", e "corrupção" entre outros.
O documento lista 25 termos relacionados a instalações e serviços de recepção em inglês, como "uma xícara de café", "ar condicionado", "prédio corporativo", "elevador", "entrada", "sala de espera" e "boas-vindas". Cada termo é acompanhado de um link para o site www.inglessa.com.br para mais informações.
Este documento lista 25 termos em inglês relacionados à negociação, como "agreement", "anchor", "buyer", "commitment", "contract", "cooperate", "criteria", "deal with", "framing", "interest", "payment", "people", "planning", "rapport", "seller", "target", e "win-win".
O documento lista 25 termos relacionados a instalações e serviços de apoio, incluindo orçamento, manutenção de edifícios, contratos, prazos, documentação, serviços de alimentação e gestão de resíduos. Cada termo é acompanhado de um link para o site www.inglessa.com.br.
Este documento lista 25 termos importantes relacionados à negociação em inglês, incluindo acordo, oferta inicial, pagamento, plano B, pessoas do outro lado e ganha-ganha. Os termos são fornecidos em inglês com seus equivalentes em português e links para mais informações.
O documento lista os principais órgãos internos e tecidos do corpo humano, fornecendo seus nomes em português e links para informações adicionais sobre cada um em um site de aprendizagem de inglês. Os órgãos internos incluem apêndice, artérias, bexiga, vasos sanguíneos, cérebro, ossos, medula óssea, diafragma, vesícula biliar, coração, intestino, rins, fígado, pulmões, gânglios linfáticos, pâncreas
Este documento lista 25 verbos em inglês relacionados a vendas, com suas traduções para o português e o site www.inglessa.com.br fornecido para cada um.
O documento lista 25 termos essenciais relacionados a eventos, como identificação, mapa, alimentação, saída de emergência, quartos, refeições e instalações em aeroportos e hotéis.
O documento lista 25 verbos relacionados a imóveis, incluindo "aceitar", "concordar", "negociar", "comprar", "alugar", "vender", "hipotecar" e "reformar".
O documento lista 25 termos relacionados a networking e eventos de negócios em inglês, como "accept", "arrange meeting", "business card", "catering service", "exchange cards", "invitation", "lecture", "reservation", fornecendo o site www.inglessa.com.br como referência para cada um.
O documento lista verbos e técnicas comuns no varejo. Ele fornece 15 verbos comuns no varejo como comprar, vender e devolver, além de 7 técnicas de vendas como preparação pré-vendas, abordagem do cliente e fechamento da venda.
Este documento lista e define termos importantes relacionados a contratos e propriedade imobiliária, incluindo acordo, comissão, cláusulas contratuais, deduções, duração, conta em escrow, data de expiração, redução de taxas, herança, inspeção, processo judicial, seguro obrigatório, obrigação, parte, registro de propriedade, regulamentos de aluguel, assinatura e inicial, término ou suspensão contratual, termos e condições, título de propriedade, transferência de propriedade e testemun
O documento lista 25 sintomas e dores comuns como dor nas costas, dor no peito, tosse, diarreia e tontura, fornecendo links para artigos sobre cada um em português.
O documento lista 25 expressões idiomáticas relacionadas a esportes em inglês e suas traduções para o português, incluindo termos como "chances de marcar", "tempo extra", "no banco", e "aquecimento".
O documento lista os principais órgãos internos e tecidos do corpo humano, incluindo apêndice, artérias, bexiga, ossos, medula óssea, fígado, pulmões e outros, com links para informações adicionais sobre cada um em português.
Este documento lista 25 termos relacionados a networking em inglês para vendas, incluindo termos como "business card", "arrange meeting", e "exchange cards".
O documento lista 25 tarefas domésticas comuns, incluindo varrer, aspirar, lavar louça, alimentar animais de estimação, fazer faxina no banheiro e cozinhar refeições.
O documento lista 25 termos relacionados a acabamentos e finalizações em construção civil, como portas de correr, efeitos de envelhecimento, portões automáticos, revestimentos de teto, molduras, objetos decorativos, pisos flutuantes, louças sanitárias e revestimentos de parede.
O documento lista e define 25 termos em inglês relacionados a salas e espaços dentro de uma casa, incluindo o sótão, quartos, cozinha, sala de estar, banheiro e jardim.
O documento lista 25 materiais e outros itens comuns usados na construção civil, incluindo aditivos, alumínio, tijolos, cimento, cerâmica, argila, concreto, fiação elétrica, granito, gesso, capacetes de segurança, vidro laminado, mármore, fitas métricas, superfícies espelhadas, argamassa, canos, telhas, areia, aço inoxidável, pedra, vidro temperado, titânio, tipos de acabamentos e madeira.
O documento lista 25 termos relacionados à construção civil em inglês e suas traduções para o português, incluindo estrutura, telhado, solo, elevação, plano de piso, altura do piso, terreno, máquinas, materiais e projeto.
O documento lista e explica termos matemáticos básicos como adição, subtração, multiplicação, divisão e porcentagem, além de apresentar exemplos numéricos para cada um.
O documento lista 25 termos relacionados à reforma de uma casa, incluindo móveis como gabinete de banheiro e armários embutidos, itens de iluminação como lustre e lâmpadas, sistemas como elétrico, hidráulico e de infiltração, além de elementos como portas, pisos e janelas.
O documento lista 25 termos relacionados à manutenção de propriedades imobiliárias e serviços, incluindo inspeção de edifícios, serviços de limpeza, conserto de emergência, jardinagem, HVAC, pintura, limpeza de piscina e manutenção de telhados, tanques e bombas d'água.
O documento lista vários elementos comuns de uma cidade e seu entorno, incluindo bancos, salões de beleza, ciclovias, pontes, paradas de ônibus, igrejas, cinemas, faixas de pedestres, farmácias, postos de gasolina, hospitais, bairros, parques, restaurantes, escolas, shoppings, calçadas, lojas, estações de metrô, semáforos, sinais de trânsito, túneis, universidades, viadutos e florestas.
Este documento fornece uma lista de termos de vocabulário relacionados a localização e direções em inglês, incluindo termos como bairro bom/ruim, lugar calmo/barulhento, cruzar, esquina, centro, dirigir algumas quadras, ir em frente, isolado, em frente, ao lado, entre, longe, perto, na esquina, na rua/avenida, à direita/esquerda, a alguns minutos/metros, periferia, rotatória, virar à direita/esquerda e andar alguns metros.
O documento lista 25 termos relacionados a bancos e dinheiro em inglês e suas traduções para o português, incluindo termos como "asset", "bank transfer", "banking account", "cash", "credit card", "currency", "deposit", e "exchange rate".
O documento lista 25 termos relacionados a finanças imobiliárias em inglês e fornece seus significados em português, incluindo termos como amortização, taxa de juros anual, avaliação, valor da propriedade, hipoteca, pagamento e valor de venda.
Este documento lista e descreve vários tipos de documentos e contas relacionados a imóveis e serviços, incluindo anúncios, extratos bancários, notas fiscais, contas de luz, gás e água, contratos de aluguel, recibos e outros.
O documento lista 25 serviços e comodidades comuns em condomínios, incluindo vigilância 24 horas, estacionamento coberto, academia, piscina e quadra esportiva.
O documento lista e descreve 24 tipos diferentes de propriedades imobiliárias, incluindo apartamentos, casas, mansões, fazendas e propriedades comerciais.
O documento lista termos em inglês para descrever propriedades imobiliárias, incluindo: estágio avançado de obra, cozinha americana bonita, oportunidade excelente, unidades finais, vista panorâmica, localização privilegiada e pronto para ocupação.
O documento lista 25 profissões relacionadas a imóveis, incluindo administrador de apartamentos, arquiteto, encanador, corretor de imóveis e inquilino.
Este documento lista 25 termos essenciais e outros relacionados a imóveis em inglês, incluindo endereço, anual, horário comercial, custo de vida, aluguel, à venda, nome completo, interesse, chaves, ponto de referência, poste de iluminação, visual, mensal, pontos cardeais, casa aberta, faixa de preço, vendido, metragem, estado, subúrbio, oferta e demanda, garagem para dois carros, fim de semana e boas-vindas.
O documento lista 25 termos relacionados a benefícios e outros aspectos do trabalho, incluindo vale-refeição, plano de saúde, transporte, licença-maternidade, folgas, férias, pagamento, seguro de vida e aposentadoria.
O documento lista 25 termos relacionados a documentos e rotinas de escritório, incluindo digitar, orçamento, memorando, ata de reunião, relatório, protocolo, mala direta, registro, gráfico, planilha, enviar uma proposta, reunião, marcar um compromisso, cartão de visita e serviços como bancos e correios.
The document discusses questions that may be asked in a job interview for a secretarial position. It addresses questions about the candidate's school background, professional experience, and personality. Additionally, it asks questions to determine the candidate's energy, ability, and interest in the company and position. Finally, it advises candidates to be honest about a weak point but discuss how they can use it to their advantage.
Folheto | Centro de Informação Europeia Jacques Delors (junho/2024)Centro Jacques Delors
Estrutura de apresentação:
- Apresentação do Centro de Informação Europeia Jacques Delors (CIEJD);
- Documentação;
- Informação;
- Atividade editorial;
- Atividades pedagógicas, formativas e conteúdos;
- O CIEJD Digital;
- Contactos.
Para mais informações, consulte o portal Eurocid:
- https://eurocid.mne.gov.pt/quem-somos
Autor: Centro de Informação Europeia Jacques Delors
Fonte: https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9267
Versão em inglês [EN] também disponível em:
https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9266
Data de conceção: setembro/2019.
Data de atualização: maio-junho 2024.
Egito antigo resumo - aula de história.pdfsthefanydesr
O Egito Antigo foi formado a partir da mistura de diversos povos, a população era dividida em vários clãs, que se organizavam em comunidades chamadas nomos. Estes funcionavam como se fossem pequenos Estados independentes.
Por volta de 3500 a.C., os nomos se uniram formando dois reinos: o Baixo Egito, ao Norte e o Alto Egito, ao Sul. Posteriormente, em 3200 a.C., os dois reinos foram unificados por Menés, rei do alto Egito, que tornou-se o primeiro faraó, criando a primeira dinastia que deu origem ao Estado egípcio.
Começava um longo período de esplendor da civilização egípcia, também conhecida como a era dos grandes faraós.
Caderno de Resumos XVIII ENPFil UFU, IX EPGFil UFU E VII EPFEM.pdfenpfilosofiaufu
Caderno de Resumos XVIII Encontro de Pesquisa em Filosofia da UFU, IX Encontro de Pós-Graduação em Filosofia da UFU e VII Encontro de Pesquisa em Filosofia no Ensino Médio
Slides Lição 10, Central Gospel, A Batalha Do Armagedom, 1Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 10, Central Gospel, A Batalha Do Armagedom, 1Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, Revista ano 11, nº 1, Revista Estudo Bíblico Jovens E Adultos, Central Gospel, 2º Trimestre de 2024, Professor, Tema, Os Grandes Temas Do Fim, Comentarista, Pr. Joá Caitano, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique
Slides Lição 9, Betel, Ordenança para uma vida de santificação, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 10, Betel, Ordenança para buscar a paz e fazer o bem, 2Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, 2° TRIMESTRE DE 2024, ADULTOS, EDITORA BETEL, TEMA, ORDENANÇAS BÍBLICAS, Doutrina Fundamentais Imperativas aos Cristãos para uma vida bem-sucedida e de Comunhão com DEUS, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Comentários, Bispo Abner Ferreira, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique