SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 251
Baixar para ler offline
Rev.00
Dafra da Amazônia Indústria e Comércio de Motocicletas Ltda. – 2012
PREFÁCIO
Este manual de serviço, serve para verificar a preparação de informação
técnica para várias partes das motos NEXT 250. Conteúdo de edição de gráficos
lado a lado, e concentrar-se na "ordem de trabalho", "Diretrizes Operacionais",
"Verificar os ajustes" e outros projetos, para fornecer a base do trabalho dos
técnicos de reparação.
As informações contidas neste tipo de manual de reparo eo veículo
ligeiramente, com base em novos tipos de veículos prevalecer. O padrão ou
estrutura do veículo, se uma parte da mudança, devido à demanda real, fotos,
imagens ou descrições variam com o tipo causado por manual, por favor
prevalecer em espécie, por favor, perdoe-me, sem indivíduo informado.
Toda a informação nesta publicação, desenhos, instruções e especificações,
de acordo com a publicação aprovou as últimas informações do produto, DAFRA
reservas Indústria Empresa derivados a qualquer momento sem aviso prévio
mudança e não assume nenhuma obrigação de direitos. Este reparo técnicos de
reparo manual usar apenas, sem autorização escrita DAFRA não poderá distribuir,
as vendas na terceira pessoa, qualquer reprodução e não devem ser reproduzidas
em qualquer parte deste manual de reparação não é mais usado, por favor
DAFRA restituição, se violados, a alegação DAFRA legal, em conformidade com
as leis e regulamentos pertinentes, e nunca branda.
DAFRA MOTOS DA AMAZÔNIA.
Divisão de Serviços
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual é usada para descrever as NEXT 250 corpos série de
locomotivas e peças para inspeção e reparo de informações básicas, bem como o
ajuste dos modelos das peças sobre a sua reparação, manutenção e reparos,
consulte o conteúdo deste manual.
O primeiro capítulo fornece uma preparação geral, bem como o diagnóstico
de falhas de locomotivas.
O segundo capítulo é a manutenção e reparação de dados e do catálogo de
ferramentas especiais.
O terceiro para o nono capítulo abrange os sistemas de combustível do motor,
ea unidade.
Capítulo 10 para o sistema de arrefecimento do veículo.
Capítulo XI dos dez capítulos, incluindo a composição do carro grupo partes do
corpo.
O quarto capítulo de instalações eléctricas.
Capítulo XV do sistema de controlo de emissões.
Capítulo 16 diagrama de fiação do circuito.
Por favor, use o índice no diretório, você pode rapidamente procurar as
informações relevantes das agências e peças especiais.
CONTEÚDO
1-1 ~ 1-18 Informações gerais 1
2-1 ~ 2-16 Manutenção 2
3-1 ~ 3-66 Sistema de injeção eletrônica 3
4-1 ~ 4-14
Sistema de lubrificação/Embreagem/Seletor de
marchas
4
5-1 ~ 5-8 Alternador/Embreagem de partida 5
6-1 ~ 6-8 Remoção/Instalação do motor 6
7-1 ~ 7-16 Cabeçote 7
8-1 ~ 8-10 Cilindro/Pistão 8
9-1 ~ 9-14 Virabrequim/Cárter/Balanceiro/Transmissão 9
10-1 ~ 10-14 Sistema de arrefecimento 10
11-1 ~ 11-10 Freios 11
12-1 ~ 12-14
Roda dianteira/Suspensão dianteira/Sistema de
direção
12
13-1 ~ 13-12 Roda traseira/Suspensão traseira 13
14-1 ~ 14-26 Sistema elétrico 14
15-1 ~ 15-12 Sistema de exaustão 15
16-1 ~ 16-2 Diagrama elétrico 16
Localização dos componentes
Filtro de ar
Alavanca do
freio dianteiro
Alavanca da
embreagem
ECU
Sinalizadoresdianteiros
Farol
Silencioso
Pedal de
Câmbio
Farol/
partida/
corta-corrente
Farol alto/
piscas/
buzina
Contato
de
ignição
Lanterna
traseira
Tampa do
tanque de
combustível
Pedal de f reio
Caixa de
fusíveis
Relé de
pisca
Sinalizadores
traseiros
Bobina de
ignição
Painel de
instrumentos
Relé de
partida
Bateria
Regulador/Retificador
Localização dos componentes
NOTA:
1. Informações Gerais
1-1
Símbolos e sinais............................1-1
Itens de segurança.........................1-2
Regras de operação.......................1-3
Tabela de especificação................1-9
Lista de torque..............................1-10
Torque (peças do motor)..............1-10
Torque (peças do chassi).............1-11
Pontos de lubrificação..................1-17
Símbolos e Sinais
Todos os símbolos e sinais são utilizados nesse manual para indicar procedimentos especiais
de manutenção. Se precisar de informações adicionais sobre estes símbolos, será comentário
especial neste artigo, sem usar o símbolo.
Aviso
Disse não cumprimento com um sentido, é altamente provável lesão
grave ou morte de pessoal.
Atenção
Que o não cumprimento com as instruções, podem ocorrer danos ao
equipamento ou ferimentos pessoais
Óleo de
motor
Uso limitado doSAE 10W-50API SL, JASO MA - Semissintético
Graxa
Óleo de
engrenage
m
Recomenda-se óleo de engrenagem SAE 85W90.
Trava Utilização de trava química nível médio.
Vedação
de óleo
Aplicação de silicone (vedação) líquido.
Renovar Substituir por peças novas antes da montagem.
Fluido
para freios
Recomendado fluido de freio DOT4.
Ferrament
as
especiais
O uso de ferramentas especiais.
Corrija Maneira correta de montagem.
Errado Maneira incorreta de montagem.
Instrução As instruçõesdas partes mecânicas
Direção Localização e sentido da direção
A montagem de componentes direciona um ao outro.
Sentido de montagem do parafuso.
1. Informações Gerais
1-2
Itens de Segurança
Monóxido de carbono
Para algumas funções é preciso ligar o motor.
Por favor, operar em áreas bem ventiladas.
Não é possível operar o motor em um local
confinado. Se o local for fechado, utilizar um
sistema de exaustão adequado para remoção
dos gases tóxicos.
Atenção
 Descarga dos gases do escape contém
monóxido de carbono venenoso,
provoca perda de consciência, levando
ao choque e à morte.
Gasolina
Gasolina é explosiva e com ponto baixo de
ignição. Operar em ambientes bem ventilados.
Manter o combustível longe do alcance de
chamas.
Atenção
 Gasolina é extremamente inflamável e
pode explodir em um determinado
estado, não deixe que as criançastoquem.
Óleo do motor
Atenção
 O contato prolongado com oleo de
motor ou oleo de transmissão pode
causar cancer de pele apesar de não
comprovado.
Recomendamos lavar as mãos com
água e sabão logo após o contato.
Mantenha o óleo usado fora do alcance
das crianças.
Alta temperatura dos objetos
Atenção
 Depois que o motor está funcionando, o
motor e peças do sistema de escape,
vai produzir a alta temperatura e vai
durar um longo tempo, para lidar com
estas peças, use luvas isolantes ou
deixe-o esfriar novamente.
Bateria
Atenção
 Bateria produz hidrogênio inflamável.
Deixar a mesma longe do alcance de
chamas, principalmente durante o
período de carga.
Ofluido da bateria contém ácido
sulfúrico. Evitar contato com os olhos,
pele e roupas. Se houver o contato,por
favor, lave com água, se houver contato
com os olhos procurar imediatamente
tratamento médico.
 Se o fluido da bateriafor erroneamente
ingerido,beber bastante água ou
leite,em seguida, deve ser
imediatamente levado ao hospital
Armazenar longe do alcance das
crianças.
Pastilha de freio
Não use ar de alta pressão ou pincel seco
para limpar os componentes do freio, você
deve usar um aspirador de pó ou métodos
alternativos para reduzir as fibras de amianto
espalhados no ar.
Atenção
 A inalação defibras de amianto pode
causar doenças respiratórias e câncer.
Fluido para freios
Atenção
 O fluido de freio causará danos quando
houver contato com as peças plásticas
e borrachas. Sempre utilizar um pano
limpo quando efetuar a manutenção dos
freios.
1. Informações Gerais
1-3
Instruções de Operação
 Utilizar sempre peças srcinais SYM e óleos
recomendados nesse manual.
 Para peças específicas utilizar as
ferramentas especiais. As ferramentas
especiais foram projetadas para remover ou
substituir/montar algumas peças especiais
sem que causem qualquer dano.
 Utilizar ferramentas de sistema métrico na
manutenção da motocicleta, assim como
parafusos, porcas e arruelas. Não utilizar
itens do sistema inglês de medição.
 Antes de abrir qualquer tampa durante a
desmontagem, é necessário limpar as peças
de modo que evite qualquer sujeira cair
dentro das partes internas.
 Antes de efetuar a medição das peças que
foram desmontadas, lavá-la sem óleo diesel
e secar com ar comprimido. Cuidado ao
manusear itens com o-ring ou retentores
para evitar danos aos itens. Antes de
montar as peças de atrito, aplicar óleo.
 Cabos e condutores não deverão ser
dobrados ou distorcidos,caso
contrário,causará danos operacionais.
 Pedaços de deterioração borracha devido
ao envelhecimento, ser facilmente
danificados por danos solvente e do petróleo,
estas partes devem ser verificados antes da
reinstalação, se necessário, substitui-lo.
 Ao soltar/desmontar peças fixadas por
diversos fixadores, sempre soltar em sentido
de cruz e de fora para dentro. Sempre solte
o fixador menor primeiro. Se soltar o maior
primeiro, uma tensão excessiva será
colocada nos fixadores menores.
 Combinação complexa de peças, tais como
partes da caixa de velocidades deverão ser
fundidos em conformidade com a
combinação apropriada em ordem de
armazenamento e fixado com arame, de
modo que facilite a remontagem.
1. Informações Gerais
1-4
 Parte importante na desmontagem anterior
deve prestar especial atenção à sua
combinação de localização, então antes da
re-montagem, utilizar o dispositivo correto
(como distância, profundidade ou posição).
 As peças não podem ser reutilizados após
desmontagem. Os itens devem ser
substituídos por novos produtos, incluindo
juntas, juntas de metal, o-rings, retentores,
fivelas, e cupilha.
 O comprimento do parafuso é diferente para
peças de combinação ou tampas. Eles
devem ser instalados na posição correta,
pois caso haja qualquer confusão, coloque o
parafuso no buraco e compare ocomprimento exposto, uma vez que cada
um deve ter a mesma medida de exposição
Ao montar uma combinação de porcas ou
parafusos, apertar primeiramente a mão a
partir do de maior tamanho ou a partir do
centro da peça.Aperte em cruz de dentro para
fora de acordo com o torque especificado, ao
menos que haja uma instrução especial para
o aperto do item.A fim de reduzir possíveis
deformações na montagem apertar os
conjuntos de pouco em pouco em 2 ou 3
vezes. Durante a montagem de parafusos,
certifique-se que o local esteja propriamente
limpo e seco sem presença de óleo.
 Para a instalação de retentores, aplicar
graxa dentro da parte aberta do retentor e
montar de maneira que a marca do
fabricante fique à mostra. O retentor deve
ser montado nos eixos em ser de forma
apertada por interferência evitando que seja
danificado.
Nome do fabricante
1. Informações Gerais
1-5
 A junta antiga deve ser removida antes da
re-instalação. Se ainda restar alguns
pedaços colados, pode ser lixado para
auxílio na remoção.
 Instale a mangueira de borracha
(combustível, vácuo ou refrigerante), o final
deve ser ligado ao conector na parte
inferior para certificar-se de que haja
espaço suficiente para braçadeiras de
Mangueira para mangueira inferior das
articulações do sino da braçadeira
 Borracha ou cobertura de plástico,deve de
fato instalado para o local correto do
projeto srcinal.
Desmontagem de rolamento necessária para
usar a ferramenta contra a um ou dois (do
interior para o exterior) rolamento círculo. Se
a força é usada apenas para um círculo
evolutivo (seja no interior ou no exterior), após
a demolição do rolamento pode ser danificada
e deve ser substituída, se a força é a mesma
quantidade aplicada a duas voltas sem
interrupção, durante a demolição ele não
danificará o rolamento.
Esses dois exemplos danificariam o rolamento
Rebaixo
Abraçadeira
Conector
Envoltório
1. Informações Gerais
1-6
 Lubrificação específica deve utilizar graxa
específica ou preenchimento da
lubrificação adicionada, a combinação da
antiga da superfície
deslizante.
● Após terminada a combinação, checar se
a localização de montagem de todas as
peças estão corretas ou
não.
● Quando 2 pessoas trabalham em conjunto,
tenham certeza da segurança do trabalho.
● Preste atenção. Não deixe as peças
caírem.
1. Informações Gerais
1-7
 Antes de revisar a bateria, desmontar o
cabo negativo primeiro. Ferramentas e
metais não podem encostar na moto de
modo a evitar curto circuito e faísca.
 Após a operação, favor confirmar que
cada contato está devidamente montado.
Quando conectar a bateria, montar
primeiro o cabo positivo. Após a
montagem de ambos, aplicar a graxa
especificada.
● Após a montagem do primeiro terminal,
garanta que a capa protetora está
devidamente encaixada.
● Se o fusível danificar, encontre as razões
e exclua os queimados. Em seguida
substituí-los por novos de acordo com sua
capacidade.
Confirmar a
capacidade
1. Informações Gerais
1-8
● Antes de desmontar o conector, deve-se
abrir a trava do mesmo.
● Quando conectar o remover um conector
ou cabo, sempre segure no corpo do
conector e não nos cabos para evitar
rompimento dos mesmos.
● Confirmar se os terminais dos conectores
estão ou não tortos ou fora de
posição.
● Certifique-se que os conectores estejam
totalmente encaixados.
● Se ambos os conectores possuírem travas,
é necessário o encaixe preciso das
mesmas, um no outro.
● Checar se o cabo não está fora de
posição.
● Checar se a capa do conector duplo está
encaixada corretamente fixa e firme.
1. Informações Gerais
1-9
● Antes de montar terminais elétricos,
checar se a proteção externa está folgada
ou trincada.
●
Garanta que o terminal foi devidamenteencaixado.
● Cheque se a proteção externa está
devidamente na posição correta e sem
danificação.
● Não force a abertura da proteção externa
para cima.
● Presilhas plásticas devem ser montadas
envolvendo os chicotes de forma firme e
na posição indicada na figura abaixo.
● As presilhas devem pressionar o chicote
de forma firme envolvendo os 2 lados.
● Não pressione o chicote pelos 2 lados
voltando para a parte soldada da
presilha.
1. Informações Gerais
1-10
● Ao montar o chicote principal, não deixar o
mesmo em contato com peças girantes,
em movimento ou que produzam
vibrações.
● Evitar montar o chicote principal próximo a
peças que produzam calor.
● Não deixar o chicote principal montado
próximo a objetos pontiagudos da
motocicleta ou a parafusos de pontas
afiadas.
● O chicote não pode ficar nem muito
esticado nem muito folgado.
NÃO TOCAR
NÃO ESTICAR
1. Informações Gerais
1-11
● Em caso do chicote vir a tocar partes
pontiagudas da motocicleta, nesse caso
proteja-o com fita isolante.
● Em caso do chicote possuir uma presilha
de borracha, tenha certeza que a presilha
esteja devidamente montada.
● Não deixe a capa protetora do chicote
trincar, pois caso isso ocorra, envolver
devidamente com fita isolante ou
substiua-o caso necessário.
● Ao montar outras peças, não deixar que
as mesmas esmaguem ou amassem os
chicotes elétricos.
●Não deixe o chicote principal de
distribuição torcido durante a instalação.
● Quando girar a direção da esquerda para
a direita, o movimento não pode estar
muito apertado (pesado) ou muito folgado,
nem torto ou com sensação de
interferência. Também não pode tocar
outras partes montadas da motocicleta.
NÃO ESMAGUE
O CHICOTE
1. Informações Gerais
1-12
● Ao usar instrumentos de teste, deve estar
familiarizado com o método de
funcionamento deste instrumento, e siga
as instruções para testar.
● Quando encontrar terminais oxidados,
limpe-o com uma lixa ou material similar.
Você sabe como o
instrumento para definir a
posição correta de encaixe
das bancase o ensaio de
medição haste bipolar?
Remova a ferrugem
1. Informações Gerais
1-13
Tabela de especificação
Marca DAFRA Modelo NEXT 250
D
im
e
n
s
õ
e
s
Comprimento 2.005mm
Suspensão
Dianteira Garfo telescópico
Largura 790mm Traseira Braço oscilante
Altura 1.050 mm
Pneus
Dianteiro 110/70-17-54S
Distância entre
eixos
1.320 mm Traseiro 130/70-17-62S
P
e
s
o
P
e
s
o
Dianteiro 80 kg
Freios
Dianteiro Disco único (Ø288 mm)
Traseiro 90,6kg
Total 170,6 kg Traseiro Disco único (Ø222 mm)
Carga máxima 150 kg (piloto, passageiro,
acessórios e bagagens)
P
e
rfo
rm
a
n
c
e
Velocidade
máxima
128 km/h
P
e
s
o
to
ta
l Dianteiro 110 kg Climbing ability Abaixode 28 °
Traseiro 210,6 kg
T
ra
n
s
m
iss
ã
o
Redução
primária
2.826:1 (65/23T)
Total 320,6 kg
Redução
secundária 2.69:1 (35/13T)
M
o
to
r
Tipo/
arrefecimento
modo
4 tempos/arrefecimento
líquido
Embreagem
Multidiscos banhados
em óleo
Disposição do
cilindro
Inclinado 15º em
relação à vertical
Tipo
6 velocidades
constantemente
engrenadas
Combustível
Gasolina tipo C
(comum)
Velocímetro 0 ~ 199 km/hr
Sistema de
alimentação
Injeção eletrônica -
Keihin
Buzina 1
C
ilind
ro
Diâmetro
interno
Ø71.0 mm Silencioso
Expansão e pulso em
aço inoxidável
Curso 63.0 mm Posição do
escapamento
Lado direito
Número de
cilindros
Monocilíndrico
Sistema de
lubrificação
Forçada/Cárter úmido
Cilindrada 249.4 cm³ - -
Taxa de
compressão
10.5 : 1 d
e
e
m
is
s
Monóxido de
carbono (CO)
0,000% (em marcha
lenta)
1. Informações Gerais
1-14
M
o
to
r
Potência
máxima
25 cv /7.500 rpm
Hidrocarbonetos
(HC)
27,32 ppm (em marcha
lenta)
Torque máximo 2.75 kgf.m/6.000 rpm E.E.C. 
Ignição Por transistor P.C.V. 
Sistema departida Elétrica Sistema de controlereação catalítico 
1. Informações Gerais
1-15
Lista de Torque (motor)
Itens
Quanti
dade
Rosca X
tamanho (mm)
Torque (N.m) Observações
Parafuso da tampa do
cabeçote (T10)
4 M6X28 8 ~ 12
Porca sextavada de fixação
do cabeçote (T14)
4 M10 36 ~ 40
Aplicar óleo na
rosca. Torque inicial
de 15 N.m
Parafuso lateral de fixação
do cabeçote (T8)
2 M6X90 10 ~ 14
Tampa da válvula
termostática e limitador da
árvore de comando (T8)
3 M6X14 10 ~ 14
Aplicar trava
química torque
médio no parafuso
do limitador
Sensor de temperatura do
líquido de arrefecimento
(T17)
1 M10X12 8 ~ 12
Porca do coletor de
admissão (T10)
2 M6 10 ~ 14
Prisioneiro do coletor de
admissão 2 M6X28 8 ~ 12
Aplicar trava
química torquemédio
Parafuso do tubo de ar da
válvula A.I.S (T8)
4 M6X16 10 ~ 14
Porca de ajuste das
válvulas (T8)
4 M5 8 ~ 12
Vela de ignição (T16) 1 M10X19 10 ~ 14
Parafuso da engrenagem
da árvore de comando
(T8)
2 M6X16 10 ~ 14
Aplicar trava
química torque
médio
Parafuso pivô do tensor da
corrente de comando (T12)
1 M6X27 8 ~ 12
Aplicar trava
química torque
médio
Parafuso de fixação do
acionador da corrente de
comando (T8)
2 M6X22 8 ~ 12
Prisioneiro
cilindro/cabeçote
4 M10 10 ~ 14
Aplicar trava
química torque
médio
Bujão de drenagem do
óleo (T17)
1 M12X15 35 ~ 45
1. Informações Gerais
1-16
Tampa do filtro de óleo
(Tela) (T24)
1 M35 especial 10 ~ 20
Parafuso da tampa do filtro
de óleo (papel) (T8)
2 M6X18 8 ~ 12
Parafuso da tampa da
embreagem (T8)
12 M6X40 8 ~ 12
Porca de fixação do
conjunto da embreagem
(T22)
1 M16 85 ~ 105
Parafusos da placa de
acionamento da
embreagem (T10)
6 M6X22 8 ~ 12
Parafuso da embreagem
uniderecional de partida
(Allen 6)
3 M8X20 28 ~ 32
Aplicar trava
química torque
médio
Parafusos da tampa do
magneto (T8)
11 M6X40 8 ~ 12
Parafuso do estator (T8) 3 M6X45 8 ~ 12
Aplicar trava
química torque
médio
Parafuso do Sensor de
posição da árvore demanivela (Ph2) 2 M5X16 3 ~ 5
Aplicar trava
química torquemédio
Porca do rotor magnético
(T19)
1 M14 85 ~ 105
Parafuso da tampa do
pinhão (T8)
2 M6X50 8 ~ 12
Parafuso da trava do
pinhão (T10)
2 M6X10 10 ~ 14
Aplicar trava
química torque
médio
Parafuso da bomba de óleo
(Ph3)
2 M6X25 6 ~ 10
Aplicar trava
química torque
médio
Parafuso da tampa da
bomba de óleo (T8)
2 M6X12 8 ~ 12
Aplicar trava
química torque
médioRotor da bomba d’água
(T12)
1 Especial 10 ~ 14
Parafuso da tampa da
bomba d’água (T8)
4 M6X32/M6X22 8~12
Parafuso da carcaça
esquerda do cárter (T8)
11 M6X40 8 ~ 12
1. Informações Gerais
1-17
Parafuso da engrenagem
motora do eixo
balanceador (T10)
4 M6X14 8 ~ 12
Aplicar trava
química torque
médio
Porca da engrenagem
movida do eixo
balanceador (T19)
1 M14 85 ~ 105
Porca da engrenagem
primária na árvore de
manivela (T22)
1 M16 85 ~ 105
Parafuso do suporte do
bico injetor (T8)
1 M5X12 4 ~ 6
Parafuso da placa de
fixação do acionador da
marcha lenta (Ph1)
1 M4X7 0,9 ~ 1,1
Parafuso da placa de
fixação do sensor MAP
(Ph1)
1 M4X7 0,9 ~ 1,1
Parafuso de fixação do TPS
(Torx T25)
1 M5X16 4 ~ 6
Sensor de oxigênio (T17) 1 Especial 14 ~ 16
Parafuso do sensor de
temperatura do ar (Ph2)
2 M5X16 1 ~ 2
• Os itens listados na tabela acima referem-se aos itens de fixação mais importantes. Caso o
item não esteja listado, favor consultar os valores padrões.
1. Informações Gerais
1-18
Lista de torque (chassi)
Itens
Quanti
dade
Rosca X
Comprimento
(mm)
Torque (N.m) Observações
Porca castelo de ajuste da
coluna direção (torque
inicial para acomodação) 1 M22
30 ~ 40 Retornar ½ volta
Ajuste final da coluna de
dirção
8 ~ 12
Porca da coluna de direção
(T29)
1 M22 60 ~ 80
Parafuso do suporte de
fixação do guidão (Allen 5)
4 M6X22 10 ~ 14
Porca do eixo da roda
dianteira (T19)
1 M12 65 ~ 75
Porca do eixo da roda
traseira (T24)
1 M16 100 ~ 120
Porca do eixo do braço
oscilante (T22)
1 M14 100 ~ 120
Porca de fixação da coroa detransmissão (T14) 4 M10 28 ~ 32 Trava de metal
Prisioneiro da coroa de
transmissão
4 M10X40 8 ~ 12
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso de fixação dos
amortecedores dianteiros
na mesa (Allen 8)
4 M10X35 29 ~ 35
Parafuso superior e inferior
de fixação do amortecedor
traseiro (T14)
2 M10X50 35 ~ 45
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso de fixação da
pinça do freio dianteiro(T12) 2 M8X40 25 ~ 35
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso da mangueira de
freio dianteiro/traseiro (T12)
4 M10X22 30 ~ 40
Válvula de sangria de ar do
freio dianteiro/traseiro (T8)
2 M8 5 ~ 7
1. Informações Gerais
1-19
Parafuso de fixação do disco
de freio dianteiro/traseiro
(Allen 6)
10 M8X26 35 ~ 45
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso de fixação da pinça
do freio traseiro (T12)
2 M8X25 25 ~ 35
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso do sensor do
velocímetro (Ph2)
1 M6X16 3 ~ 5
Aplicar trava química
torque médio
Pino guia flutuante da pinça
do freio dianteiro (Allen 8)
2 M12 20 ~ 30
Aplicar trava química
torque médio
Pino da pastilha do freio
traseiro (Allen 5)
2 M10 12 ~ 18
Porca de fixação do suporte
dianteiro do motor (T14)
2 M8 24 ~ 30 Suporte ao chassi
Porca de fixação do suporte
dianteiro do motor (T14)
2 M10 30 ~ 40 Suporte ao motor
Porca de fixação do motor
no chassi (T14)
2 M10 45 ~ 55
Parte traseira do
motor no chassi
Parafuso de fixação central
do escapamento (T12)
M8X34 24 ~ 30
Porca de fixação do
escapamento (T12)
2 M8 17 ~ 23
Parafuso do peso
balanceador do guidão (Allen
5)
2 M6X50 3,5 ~ 5,5
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso do suporte do
pedal de apoio do piloto e do
passageiro (Allen 6)
8 M8X35 15 ~ 25
Aplicar trava química
torque médio
Parafuso da alça traseira
(Allen 6)
4 M8X35 15 ~ 25
• Os itens listados na tabela acima referem-se aos itens de fixação mais importantes. Caso o
item não esteja listado, favor consultar os valores padrões.
1. Informações Gerais
1-20
Valores de torque padrão
Tipo
Torque
(N.m)
Tipo
Torque
(N.m)
Porca e parafuso sextavado, 5mm 4,5 ~ 6 Parafuso, 4mm 10 ~ 15
Porca e parafuso sextavado, 6mm 8 ~ 12 Parafuso, 5mm 3,5 ~ 5,0
Porca e parafuso sextavado, 8mm 18 ~ 25 Parafuso e porca SH, 6mm 7 ~ 11
Porca e parafuso sextavado,
10mm
30 ~ 40 Parafuso e porca flange, 6mm 10 ~ 14
Porca e parafuso sextavado,
12mm
50 ~ 60 Parafuso e porca flange, 8mm 24 ~ 30
Parafuso, 3mm 0,5 ~ 0,8
Parafuso e porca flange,
10mm
35 ~ 45
1. Informações Gerais
1-21
Pontos de lubrificação
Acelerador cabo do acelerador/O freio dianteiro e
o eixoda alavanca da embreagem
Rolamentos da
coluna de
direção
Rolamentos da
roda
traseira
Pivô do
descanso lateral
Rolamentos da
roda dianteira
Corrente de
transmissão
1. Informações Gerais
1-22
NOTE:
Manutenção
2-1
Itens de Atenção d urante o peração ··· 2-1
Tabela regular d e cheque de manutenção
··················································· 2-2
sistema de lubr ificação ······· ·········· 2-3
Pressão de comp ressão do cilind ro 2-4
sistema de combustível ················· 2-5
filtro de ar ···································· 2-5
Operação d o acelerador ················ 2-6
As velas de ignição ······················· 2-6
Sistema de respiro da carcaça ······· 2-7
Ajuste de folga de válvulas ············ 2-7
Ajuste de corrente de transmissão·· 2-8
Mecanism o de direção······· ············ 2-8
Sistema de suspensão ·················· 2-9
Sistema de disc o de freio ··············· 2-9
pneu ···································· 2-11
bateria········································· 2-11
ajuste da embreagem ···················· 2-12
ajuste farol··································· 2-13
Inter ruptor da lu z de fr eio ············· 2-13
Aperto de parafusos e porcas ········ 2-13
Catálogo de ferr amentas especiais · 2-1 4
Itens de atenção durante operação
Especificação
Quantidade de
combustíve l no
tanque
Total 14
Reserva 1,3
Quantidade de
óleo do motor
Após
desmontagem 1,7
Após drenagem
c/filtro 1,7
Após drenagem 1,5
Folga da manopl a do acelerador 3~7 mm
Vela de ignição NGK CR8E
Folga da vela 0,6 ~ 0,7 mm
Ângulo de ignição APMS 13º / 1650 rpm
Marcha lenta 1650±150 rpm
Pressão de compressão do
cilindro
12±2 kgf /cm²
Folga de
válvulas
(motor a frio)
Admissão 0,10±0,02 mm
Exaustão 0,15±0,02 mm
Pneus
Dianteiro 110/70-17 54S
Traseir o 130/70-17 62S
A pressão do
pneu (a frio)
1 pessoa Dianteiro: 29 psi Traseiro: 29 psi
2 pessoas Dianteiro: 29 psi Traseiro:32 psi
Bateria Tipo GT12A-BS (12V 10Ah)
2
Manutenção
2-2
Manutenção
2-3
Sistema de lubrificação
Inspeção do óleo
Atenção
 Ao checar o óleo posicionar o motor nivelado ao solo
 Ligar o motor de 3 a 5 minutos e em seguida desligá-lo por 3 a
5 minutos. Após procedimento, checar a quantidade de óleo.
Inspecione o óleo pela janela de inspeção. Quando a marca de óleo
estiver abaixo do nível mínimo, preencher com o óleo especificado
de forma que o nível fique entre a marca superior e inferior.
Troca do óleo
Remova a tampa do bujão deixando o óleo escorrer. Após todo o
escorrimento, limpe os parafusos e arruelas antes da re-montagem.
Arruelas devem ser substituídas se danificadas.
Torque: 35 ~ 45 N.m
Atenção
 Substitua após o resfriamento do motor. Isso faz
com que o óleo flua com mais facilidade.
Óleo suplementar para a capacidade necessária
Óleo semisi ntético , SAE 15W50,API SL, JASO MA
Quantidade do óleo do motor
Desmontagem 1,7
Drenagem com filtro 1,7
Drenagem 1,5 .
Dê a partida no motor em marcha lenta por alguns minutos para
checar se há qualquer vazamento.
Limp eza do filtr o do óleo (tela)
Remova o óleo do motor, remova a tampa do filtro de óleo, mola e
filtro do motor.
Se encontrar qualquer objeto preso no filtro, limpar com solvente
(recomendado utilização de ar comprimido para a remoção dos
objetos).
Verificar o O-ring for danificado, se necessário, ser substituído.
Re-instalar o filtro, mola e tampa do filtro。
Torque:10 ~ 20 N.m
Bujão do dreno do óleo
Tampa do filtro (tela)
N vel inferior
N velsuperior
Manutenção
2-4
Substituição do filtro de óleo (pa pel)
Remova a tampa do filtro de óleo (2 parafusos)
Retire o filtro e substitua-o por um novo.
Atenção
 Se for de papel, não pode ser limpo e reutilizado.
Pressão de compressão do cilin dro
Desligue o motor quando o motor aquecer.
Remover o motor na tampa esquerda
Retire a tampa da vela de ignição e vela de ignição
Coloque o manômetro de pressão no lugar da vela de
ignição.
Posicione em aceleração máxima e ligue o motor.
Atenção
 Desligue o motor até que as leituras de medidor
de pressão alta não, Pressão máxima leva
geralmente dentro de 4 a 7 segundos para atingir.
Pressão de compressão 12 ±2 Kgf/cm²
Se a pressão de compressão é muito baixa, verificar o
seguinte:
 folga das válvulas é incorreto.
 Vazamento de válvulas.
vazamento do cabeçote, pistões, anéis de pistão, o
desgaste do cilindro
Se a pressão de compressão é muito alta, significa que
há muito depósito de carbono na câmara de
combustão ou na cabeça do pistão.
2 parafusos
Velas de
ignição
Filtro de oleo
(papel)
Manômetro de
com ressão
Manutenção
2-5
Filtr o de ar
Elemento filtrante
Retire o assento traseiro e banco da frente
Remova a tampa do filtro de ar (4 parafusos).
Retire o elemento do filtro de ar.
Verifique o centro do filtro se há dano ou sujeira,
Se a sujeira excessiva não pode ser limpo ou danos,
substitua por um novo.
Atenção
 O núcleo do filtro de ar é de produtos de papel,
Não deve ser encharcado ou limpos, caso
contrário ele irá afetar o desempenho do motor
 Se a carga não é completa, as partículas podem
ser inaladas directamente no cilindro, fazendo
com que uso e desgaste causado a potência para
reduzir a vida do motor de impacto.
Sistema de combustível
Linha de combust ível
Checar todas as mangueiras, substitua as que
apresentam sinais de deteriorização, rachadura ou
vazamento.
Atenção
 A gasolina é altamente inflamável. A manipulação
próximo a materiais explosivos, fogos de artifício é
estritamenteproibida.
Filtro de combus tível
aviso
 Continue com essa operação, ele deve ser mantido
longe de fontes de ignição
 O filtro de combustível é selada não pode ser limpo,
quando bloqueado substituir por um novo。
Retire as almofadas, tanque de combustível, bomba de
combustível.
Confirmar se o filtro de combustível está bloqueado,
danificado, e em caso afirmativo, por favor substitua-o
por um novo.
depois de concluída, verifique se a mangueira está
vazando ou não
4 parafusos
Elemento do filtrante
Filtro de
combust vel
Tela do
filtro
Manutenção
2-6
Operação do acelerador
Alça de condução em qualquer posição, puxadores das
portas a todo vapor e liberação para responder
automaticamente para a posição totalmente fechada。
Verifique a alça é de atuação suave.
Verifique a linha portão do acelerador, substitua-o se é
distorção, deterioração ou danos.
Se a operação de porta do acelerador não é bom,
lubrificar a linha de porta borboleta。
Medido seu curso livre no lugar saliente das alças da
porta do acelerador
Folga do acelerador 3~7 mm
Ajuste pode ser feito em qualquer dos lados do cabo
do acelerador.
Ajuste menor pode ser feito pelo lado superior do cabo.
Solte a porca, girar a porca de ajuste para ajustar o
curso livre.
Vela de igni ção
Vela de ignição especificada
CR8EDesmontar a tampa esquerda do motor (3 parafusos).
Abra a tampa da vela de ignição.
Limpe a sujeira em torno do furo da vela
Remova a vela de ignição
Medido a folga As velas de ignição
As velas de ignição ficha 0,6 ~ 0,7 mm
Precisam ser ajustados com cuidado outro lado do
eletrodo, para alterar a lacuna.
Ao instalar a vela, enrosque-a manualmente até
encostar no cabeçote, então aplique o torque
especificado.
Torque: 10 ~ 14 N.m
Reinstale o supressor de ruídos
Contraporca
Porca de ajuste
3~7mm
Eletrodo latera l
Eletrodo central
0.6~0.7mm
Manutenção
2-7
Sistema de respir o do cárter
Retire a ficha a partir do fundo da linha de drenagem
para drenar secar o sedimento interno.
Drenar uma vez a cada 4000 km.
Atenção
 Pilotando em chuva ou aceleração máxima,
reduzir a frequencia de manutenção. É visível
qualquer sedimentação de óleo pelo fato da
mangueira ser transparente.
Ajuste de folga das válvulas
Atenção
 após o arrefecimento do motor para baixo (inferior
a 35 ° C), verifique e ajuste a folga das válvulas
remover o tanque de combustível.
Remova a tampa do cabeçote
Remova a tampa do cilindro.
Remova a tampa esquerda do cárter que cobre as
tampas de cobertura do gerador.
T-shaped chave de rotação anti-horário do eixo de
manivela, coincida a marca "T" do rotor gerador de
forma que alinhe na tampa do cárter e marca ponto
morto na coroa do came. Também deverá ser uma
posição positive para a marca do topo do cabeçote. O
pistão está no ponto morto de compressão.
Verif icação da folg a das válvulas e ajuste
Ajuste a folga das válvulas com um calibrador verificar。
Folga das válvulas Admissão: 0.10±0.02 mm
Escape: 0.15±0.02 mm
Quando t iver efetuando o ajust e, solt ar a
porca rotacionando de forma que o ajuste
do parafuso determine a folga da válvula.
Atenção
Durante o ajuste da válvula, assim que re-apertda
a porca, checar a folga novamente para garantir
que a mesma está conforme especificado.
Monte a tampa do cabeçote, as tampas das válvulas e
a tampa do gerador.
Atenção
 Montado o cilindro, as tampas de válvula e do
gerador, é necessário primeiro checar se o o-ring
tem ou não qualquer dano ou presença de óleo.
Coloque na marca do
ponto morto
T”marca
Mangueira de respiro
Manutenção
2-8
Ajuste da corrente de transmissão
Inspeção da corrente
Colocar o motor na posição NEUTRO e coloque a moto
sob o cavalete central.
De baixo para cima, pressione a corrente para checar a
folga.
Folga de corrente:15~25 mm
Atenção
 Devido ao desgaste dos dentes do pinhão e da
coroa, após checar a folga da corrente, rotacione
a mesma para inspecionar a menor folga.
Ajuste da corrente de transmissão
quando necessário ajustar a folga da corrente, por
favor, solta a porca do eixo traseiro.
Ajuste ambos os lados direito e esquerdo coincidindo
na mesma marca da balança traseira de forma a
alcançar o valor determinado da folga da corrente.
No sentido horário para apertar a corrente; sentido
anti-horário para afrouxar. torque 100 ~ 120 N.m
Aperte a porca do eixo e em seguida aperte as porcas
de ajuste de ambos os lados. Por precaução, rotacione
a roda traseira de forma a garantir que o sistema gire
de forma suave.
Se a corrente estiver muito suja, utilizar querosene ou
óleo diesel para limpar.
Atenção
 Não use gasolina paraevitar danosao retentor
cadeia
Após a limpeza, lubrificar a corrente com óleo
limpo
Mecanismo de direção
Atenção
 Checar se as mangueiras do freio não interferem
com o movimento de direção
Deixar a roda da frente flutuando fora do chão.
Movimente o guidão da esquerda para a direita,
checando se o movimento está bom ou não.
Se o movimento de direção estiver irregular, solte a
porca coluna de direção, ajustando a posição dos
rolamentos da caixa de direção.
Porca do eixo da
roda traseira Porca de ajuste
Porca
Manutenção
2-9
Sistema de suspensão
Atenção
 Não pilote a moto quando as suspensões
estiverem ruins.
 Suspensão solta ou com danos influenciará na
estabilidade durante a rodagem.
Suspensão Dianteira
Aperte o manete do freio dianteiro, pressionando a
suspensão dianteira para baixo e para cima algumas
vezes de modo a inspecionar a suavidade do
movimento.
Verifique se há dano no amortecedor ou vazamento de
óleo.
Susbtitua os itens com defeito ou que não possam ser
reparados mais.
Aperte todos os parafusos e porcas.
Suspensão Traseira
Coloque a motocicleta no cavalete central e aperte o
manete de freio traseiro, pressionando a suspensão
traseira para baixo algumas vezes de modo a
inspecionar a suavidade do movimento.
Verifique se há dano no amortecedor ou vazamento de
óleo.
Substitua os itens com defeito ou que não possam ser
reparados mais.
Ligue o motor e velocidade do motor com aumento
gradual para girar a roda traseira, observe o motor com
ou sem qualquer fenômeno solto e jitter, buchas de
suspensão rack desgastado, substitua a bucha.
Aperte todos os parafusos e porcas.
Disco sistema de freio
Tenha certeza de que as mangueiras de freio não
possuam qualquer sinal de corrosão ou avaria e
também cheque se há vazamento no sistema
Disco do óleo do freio verific ar
Verificar o copo de óleo de travagem do
líquido, tal como o nível do óleo está perto do
limite seguinte, adiciona fluido de travão para
o limite superior. Tal como o nível de líquido é
baixa, verificar o sistema de freio se há
vazamentos
Atenção
 Checar o nível de óleo sem abrir a tampa do
reservatório.
 Não aperte o manete de freio quando a tampa
estiver aberta, caso contrário, vai espirrar óleo
para fora do reservatório.
 Não misturar óleo de especificações diferentes.
Limite inferior
Manutenção
2-10
Remoção de a r do s istema de freio
Afrouxada a válvula de bloqueio, abra a tampa do
fluido de freio, adicione líquido dos freios ao limite
superior.
Apertando o manete de freio, preencha de óleo a
mangueira.
Conecte uma mangueira transparente à válvula de
remoção de ar.
Aperte continuamente o manete de freio da alavanca
do freio, aperte as pastilhas, em seguida, abra a
válvula e repita esta operação até que não haja bolhas
no sistema de freio hidráulico.
Atenção
 Não afrouxe o manete antes da válvula de
drenagem não estiver apertada.
Preenchimento de óleo de freio
Adicionar o óleo até o nível de limite máximo
Fluido de freio recomendado DOT4.
Atenção
 Não use fluido de freio misto ou sujo de modo a
não danificar o sistema de freio ou reduzir o efeito
de frenagem.
Checagem de pastil has de freio
As pastilhas possuem marcas para checagem de
desgaste.
Se as marcas checaram no limite, é porque está no
nível máximo de desgaste. Nesse momento, é
necessário a substituição das pastilhas.
Atenção
 Para substituição das pastilhas não é necessário
remover as mangueiras do freio.
Tampa do reservatório
fluido para
freios
Diafragma
Tubo de drenagem
transparente
Bolha
Válvula de drenagem
Nível máximo de óleo
Disco do freio
Indicador de desgaste
Manutenção
2-11
Pneu
Verifique se apressão do pneu traseiro e dianteiro
estão corretos.
Atenção
 A verificação de pressão do pneu deve ser
realizada nos pneus frios.
Pressão dos pneus especificado
Pressão dos Pneus Dianteiro Traseiro
Pressão dos
pneus a frio (psi)
1 pessoa 29 29
2 pessoas 29 32
Pneu especificado:
Dianteiro: 110/70-17 54S
Traseiro: 130/70-17 62S
Checar se a superfície do pneu possui qualquer fissura
ou objeto pontiagudo enfiado dentro.
Inspecionar se as ranhuras e a face lateral possuem
qualquer fissura ou dano. Em caso afirmativo, substitua
o pneu por um novo.
A inspeção das ranhuras pode ser feita de forma visual
ou por um dispositivo de medição da altura da mesma.
Se a ranhura desgastou-se de forma desigual ou
desproporcional, substitua imediatamente o pneu.
"" indica o indicador de limite de desgaste é visível
em tempo hábil, deverá substituir o pneu.
A profundidade da ranhura é medida pelo centro do
pneu.Se a profundidade do piso é menor do que os
seguintes padrões, em seguida, deve substituir os
pneus.
Limite de profundidade dos sulc os :
Dianteiro:Verifique a marca de desgaste da banda
de rodagem (TWI).
Traseiro:Verifique a marca de desgaste da banda
de rodagem (TWI).
Atenção
 O desgaste indicador "" é distribuída
uniformemente ao longo da parede lateral do
pneu para facilitar a inspeção. " " marca
Manutenção
2-12
Bateria
Desmontagem da bateria
Retire o assento traseiro
Primeiro, remova o fio de eletrodo negativo
Em seguida, remova o fio de eletrodo positivo
Remova o suporte da bateria em seguida, retire a
bateria
Atenção
Se houver muita corrosão na cabeça do polo da
bateria, pode mergulhar na água quente primeiro e
depois use uma escova de arame para remover,
desta forma pode mais fácil limpar a corrosão.
 Depois de limpa a ferrugem revestida um pouco
de graxa sobre a cabeça da estaca para evitar
que a corrosão começe de novo
Se o polo da bateria estiver com ferrugem, pode usar
uma escova de arame para remover. Bateria instalada
de acordo com a ordem anti-demolição.
Modelo da bateria: GT12A-BS
Ajuste da embreagem
Controle de movimento livre da embreagem
Delicadamente, puxe a alavanca da embreagem,
verifique se a embreagem não fez uma jogada antes
de movimentar livremente.
Folga da alavanca da embreagem 5 ~ 15 mm
Alavanca da embraiagem ajuste do curso livre
Ao ajustar o curso da embreagem, por favor, apertar a
porca primeiro
Rode para ajustar a porca para fazer o curso da
embreagem livre na faixa correta. Sentido horário para
apertar; sentido anti-horário para afrouxar.
Após o ajuste, em seguida, apertar a porca de ajuste e
aperte a porca da bucha e em seguida, aperte a porca
do eixo da roda traseira.
Use óleo limpo para lubrificar os cabos de embreagem ContraporcaPorca de ajuste
Polo
negativo
Polo
positivo
5~15 mm
Manutenção
2-13
Ajuste do farol
Abra o interruptor principal e o interruptor do farol.
Gire o botão de ajuste de altura do farol para ajustar a
altura do facho dos faróis.
Atenção
 Farol já sai ajustado de fábrica conforme as
legislações locais.
 Não é indicado o ajuste do farol, pois pode
atrapalhar a condução do veículo da frente ou até
falta de segurança da iluminação ajustada
Interrupto r da luz do freio
Confirmar se quando o freio começa a atuar, se a luz
de freio se acende.
Confirmar se a partida do motor só é dada após a
atuação do interruptor de freio.
Ajuste do interruptor da luz do freio
traseiro
Abra o interruptor principal.
Quando a haste do piso freio deprime a 20mm, as
luzes de freio devem estar acesas. Se as luzes de freio
não estão acesas ou aceso com antecedência, gire a
porca de ajuste para ajustar o interruptor da luz de
freio.
No sentido horário a fim de reduzir o curso dinâmico;
sentido anti-horário para aumentar o curso doactuador.
Parafusos e porcas de apertados
Inspeccionados regularmente de acordo com a
quilometragem lista de especificações.
Verifique todos os parafusos e porcas estão
devidamente apertados e dentro da faixa de torque
especificado
Verifique todos os pinos de fixação, fivelas de
segurança, mangueiras de combustível e de fixação do
fio.
Porca de ajuste do
interruptor de freio traseiro
Ajustador do farol
Interruptor da luzdo
freio dianteiro
Manutenção
2-14
Catálogo de ferramentas especiais
nome Extrator dos balancins nome Extrator do rotor gerador nome Montagem e desmontagem da mola
da válvua
pictur
e No.
SYM-1445100
pictur
e No.
SYM-3110000-HMA
pictur
e No.
SYM-1471110/20
nome Compressor da mola da válvula nome Chave de ajuste do tucho nome Ajustador de folga das válvulas
pictur
e No.
SYM-1471100
pictur
e No.
SYM-9001200
pictur
e No.
SYM-9001210
(6203/6004UZ) (20*34*7)
nome Ajustador da coluna de direção nome Instalador de rolamento nome Instalador de retentor
pictur
e No.
SYM-5320000
pictur
e No.
SYM-9620000
pictur
e No.
SYM-9120200
(6204) (6301)
nome Instalador de rolamento nome Instalador de rolamento nome Multiteste com gancho
pictur
e No.
SYM-9110400
pictur
e No.
SYM-9610000
pictur
e No.
SYM-HE07007-05
Manutenção
2-15
nome Extrator de rolamentos com acessórios nome Extrator universal de rolamento nome Instalador de rolamentos e acessórios
pictur
e No.
SYM-6204020
pictur
e No.
SYM-6204001
pictur
e No.
SYM-6204024
nome Saca bucha nome Manômetro do cilindro com acessórios nome Manômetro de vácuo
pictur
e No.
SYM-1120310
pictur
e No.
SYM-HT07008
pictur
e No.
SYM-HT07011
nome Sistema de diagnóstico de injeção nome Manômetro da pressão de combustível nome Multímetroeletrônico
pictur
e No.
Contact the service for order
pictur
e No.
SYM-HT07010
pictur
e No.
SYM-HE07007-01
nome Carregador da bateria nome Chicote de teste do veículo nome Braçadeira de tubulação
pictur
e No.
SYM-HE170008
pictur
e No.
SYM-HE170008-01
pictur
e No.
SYM-1950500
Manutenção
2-16
nome EFI braçadeira de tubulação nome EFI Braçadeira de tubulação nome
Bomba de fixação de digitação selo
mecânico
pictur
e No.
SYM-1768100
pictur
e No.
SYM-1768110
pictur
e No.
SYM-1721700-H9A
nome Bomba de água elétrico batida rolamento nome
Bomba de óleo de fixação de digitação
selo
pictur
e No.
SYM-9100100
pictur
e No.
SYM-9120500-H9A
Sistema de injeção eletrônica
3-1
Combustível esquemático do sistema de
injeção ········································· 3-1
Operação de injeção de combustível
instruções do sistema···················· 3-2
Visão geral do sistema de injeção de
combustível ·································· 3-3
Resumo da linha de combustível
··················································· 3-4
Visão geral do sistema de ignição···· 3-5
Visão geral do sensor e unidade······ 3-6
itens de atenção sobre a operação··· 3-12
De injeção de combustível sistema de
inspeção de peças / descrição funcional
··················································· 3-13
ECU diagrama dos pinos da fiação ·· 3-29
ECU configuração dos pinos da fiação
··················································· 3-30
Procedimentos de falha de diagnóstico
abrangente ··································· 3-35
tanque de combustível····················3-37
bomba de combustível····················3-38
medidor de óleo ·····························3-39
filtro de ar······································3-39
Falha Descrição método de
diagnóstico......................3-40
Verifique a lâmpada culpa método
discriminação código······················3-41
Tabela do código de falha e sensor···3-42
Tabela de identidade ou código de defeitos
e duração de luzes ···························3-43
Tabela de diagnóstico de defeitos do
veículo ··········································· 3-65
Lista de compreensão de diagnósticos
···················································· 3-66
Combustível esquemático do sistema de
injeção
Válvula de controle de
ar em marcha lenta
(motor de passo)
Sensor de
pressão da
admissão
(MAP)
Bico
injetor
Sensor de
posição do
acelerador
(TPS)
Bomba de
combustível
Sensor
de inclinação
Bateria
Bobina de
ignição
A.I.S.V
Ferramenta
de
diagnóstico
Indicador EFI
Sensor de
posição do
virabrequim
CPS
Sensor de
O2
Sensor de
temperatura
do ar
Sensor de
temperatura
do líquido de
arrefecimento
ECU
Sistema de injeção eletrônica
3-2
Operação de injeção de combustível instruções do sistema
ECU
Unidade de
controle do motor
CAS
MAP
TPS
K/S
LAMBDA
TA
TW
Sensor de
temperatura
do líquido de
arrefecimento
Sensor de
oxigênio
Sensor de
inclinação
Sensor de
posição
do acelerador
Sensor de
pressão
da admissão
Sensor de
posição
do virabrequim
INJECTOR
IGN COIL
FUEL PUMP
CHECK LIGHT
Bico
Injetor
Bobina de
ignição
Bomba de
combustível
Indicador
EFI
Ferramenta de ajuste Dispositivo de
diagnóstico
VBATTTensão da
bateria
Sensor de
temperatura
do ar de
admissão
AISV
Válvula solenóide de
ar secundário
ISC
Válvula de controle
do ar em marcha lenta(motor de passo)
Sistema de injeção eletrônica
3-3
Visão geral do sistema de injeção de combustível
250 cc de quatro tempos SOHC de quatro válvulas de injeção de combustível eletrônica de controle, de
ignição, um cilindro do motor arrefecido a água, combustível evaporação gás carbônico caixinha forma de
adsorção, óleo do cárter e do gás do dispositivo de separação de petróleo e gás levando para purificar a
câmara de combustão, sensor de oxigênio o controlo de circuito fechado a injecção de combustível com
uma precisão de melhorar a eficiência dos catalisadores ternários.
Dispositivos de injeção eletrônica de combustível:
Provocada pelo combustível no tanque de combustível, bomba eléctrica, filtro de combustível, a válvula de regulação
de pressão de óleo, o dispositivo de abastecimento de combustível, bem como os injectores de combustível, os
dispositivos de controlo ECU e outros.
Combustível do tanque e enviado para os injectores sobre o colector de bomba de pressão de admissão de óleo
eléctrico pela válvula de controlo hidráulica para a pressão de combustível foi mantida em torno de 294 ± 6kpa, o
sinal de injecção de combustível da ECU, de modo que a rotação da cambota quando sobre o cilindro a injecção de
um combustível, o remanescente da válvula reguladora volta para o tanque de combustível, a bomba de combustível
instalado no tanque de combustível, permite a redução da bomba de ruído e tubagem de combustível da ignição,
simples controlada electronicamente e do sistema de injecção de combustível, que pode controlar eficazmente o
consumo de combustível e de poluição emissões e atingir o objectivo de limpar o ambiente.
O motor de locomotiva fornecido ao combustível do motor é o uso de carburador, o motor de aspiração de modo que
a pressão negativa dentro do carburador, combustível e da inalação de ar misturados enviado para a câmara de
combustão. Neste caso, a relação ar-combustível é determinada pela quantidade de ar e inalada a quantidade de
combustível, de modo uma medida da quantidade de ar, (2) a quantidade de combustível determina a inalação real
de combustível e de outros três funções, no carburador no mesmo tempo.
Método de injecção de combustível para a detecção do volume de ar inalado e temperatura, como uma base valores
relação ar-combustível são predefinidos no computador determinar a quantidade de combustível e, em seguida
forçada pelo combustível do bocal; é com o carburador, estes três uma função é independente, e pode ser fácil para
melhorar a precisão e, portanto, mais precisamente controlar óleo.
Este motor utiliza um programa de computador para controle de injeção de combustível, as principais características
são as seguintes:
1. Com as condições de funcionamento do motor para determinar a injeção de combustível necessário, boa
reatividade e alta precisão da aceleração (velocidade do motor e abertura do acelerador, determinar a quantidade de
injeção de combustível e tempo).
2. Quantidade de injeção de combustível e tempo de injeção da decisão é usar 16-bit controle do microcomputador
de alta precisão.
3. A válvula reguladora de pressão para a pressão colector de admissão e diferencial de pressão de combustível,
muitas vezes a manter um determinado valor 294 ± 6kpa As alterações na pressão colector de admissão para
manter uma quantidade apropriada de injecção de combustível.
4. Medido pressão do colector, as alterações de pressão Highlands na compensação de injecção de combustível
para expandir a condução da escala regional.
5 O sistema de controle de marcha lenta, para o fornecimento de bypass ar, melhorar a estabilidade e desempenho
ocioso partida.
6. O sensor de oxigênio de controle de circuito fechado de controle de abastecimento de combustível, permite que o
valor da emissão é mais estável.
Sistema de injeção eletrônica
3-4
Visão geral do sistema de combustível
Descrição do Sistema
1.Bomba de combustível elétrica no interior do tanque após a Chave-na, o sinal do sensor é o primeiro passado para
o ECU, o controle ECU o relé de combustível, a bomba começa a funcionar, se não ligar a bomba de combustível
do motor será desligado após dois a três segundos para guardar fonte de alimentação. A válvula reguladora de
pressão sobre a pressão de combustível colector foi mantida em 294 ± 6kpa (é sobre 3kg/cm ²), emitir o bocal de
combustível adequado, de acordo com as condições de funcionamento e coeficiente de compensação ambiental,
Key-off ou o motor pára de funcionar, a bomba de combustível para parar de atuação.
2. As impurezasno filtro de malha de combustível nagasolina, a ser substituído regularmente.
3. Não deixe que omotor de arranque quandoo motor nãopode iniciar ação suave contínuo, o quelevou a carga
da bateria é baixo (menos de 10V), a bomba de combustível elétrica não será capaz de atuação, o caminho
correto é a sobrepor-se a nova bateria.
bico
10 orifícios do bico da válvula de admissão de combustível pode aumentar o efeito de névoa para reduzir as
emissões de HC; chapéu-curto pode ser facilmente fixado bocal e recepção de combustível a partir do suporte de
montagem da bomba de combustível para limitar o bocal em torno do bocal de rotação deslizante quantidade de
injecção de combustível é controlado pelo sinal a partir do regulador de pressão ECU (regulador), o uso do diafragma
ea mola de modo que a pressão do combustível e colector de diferencial de pressão de vácuo foi mantido a 294 ±
6kpa (é de cerca de 3kg/cm quadradas), de modo que o bocal em carga do motor diferente condições, a largura de
injecção de combustível (tempo) para controlar a quantidade de injecção de combustível.
bomba de combustível
Dentro da bomba de combustível elétrica, dependente do fornecimento de energia da bateria para abrir e fechar de
controle pela ECU, em marcha lenta de pressão de gasolina: 294 ± 6kpa (é sobre 3kg/cm ²).
Bico
injetor
Bomba de
combustível
Relé da
bomba de
combustível
ECU
Bateria
Relé de energia
Sistema de injeção eletrônica
3-5
Visão geral do sistema de ignição
Dois. Princípio de ação:
O programa de computador usado neste motor método de controlo da ignição, a partir do sensor de posição da
cambota, do sensor de posição do acelerador, o sensor de oxigénio, sensor de pressão de admissão, o sensor de
temperatura do ar de admissão, o motor de sensor de temperatura da água emitida sinal. Pelo transistor com a
velocidade do motor por meio de microcomputador 16-bit para determinar o controlo de temporização apropriada de
ignição da corrente primária de intermitente, resultando em um alto segundo de 25000-30000 volts para desencadear
a formação de arco vela de ignição. Deste modo, não só para atingir potência máxima de saída do motor, mas
também ajudar a melhorar a taxa de consumo de combustível.
Três. especificação
1. Regulação da ignição:APMS 13°/ 1650RPM
2. As velas de ignição:NGK CR8E lacuna:0,6 ~ 0,7mm
3. A.C.G. Virabrequim posição impedância da bobina do sensor: 120Ω±20% (Verde / branco - azul /
amarelo)
4. Circuito de ignição bobina primária 2.8Ω±15% circuito secundário sem cobertura9.0KΩ±20% Covered
14.0KΩ±20%
5. Tipo de bateria / capacidade GT12A-BS / 12V 10Ah
Temperatura do líquido de arrefecimento
ACG / engrenagem dovolante (23 + 1dente
longo)
Posição do
virabrequim
Posição do acelerador
Pressão de entrada
Retificador
Bobina de
ignição
V
e
l
ad
e
ig
n
içã
o
Sensor de oxigênio
Bateria
Temperatura do ar de admissão
Relé de
energia
ECU
Sistema de injeção eletrônica
3-6
Visão geral do sensores e unidade
Sensor de posição do virabrequim (CPS)
funções:
Sensoriamento volante dentes sinal de tensão de sequência é enviada para ECU para funcionar corretamente.
Descrição:
Posição de ponto morto no início, ainda não são conhecidos, por isso, a detecção virabrequim posição do sensor no
volante do motor, dente, calcular o tempo para descobrir sobre a posição do ponto morto, ignição ângulo fixo de
ignição quando a velocidade do motor software para definir a velocidade é atingida, e, em seguida, ligar a ignição
para o software.
ECU
Sensor de posição
do virabrequim1 dente
longo
Volante
Sistema de injeção eletrônica
3-7
Sensor de pressão de admissão (MPS) / temperatura do líquido de arrefecimento (WPS) / (TAS)
temperatura do ar
Mecanismo de água de temperatura / ingestão sensor de temperatura do ar: a utilização de coeficiente de
temperatura negativo da resistência variável (termistor) para detectar a temperatura do mundo exterior, o valor da
resistência torna-se menor quando a temperatura é elevada, enquanto que a resistência a baixa temperatura sobe,
proporcionando ECU o sinal de temperatura do motor para controlar a injecção de combustível, ignição e outras
aplicações.
Sensor de pressão de entrada de ar: arraste para o filme fino de silício pressão sensível resistor circuito
benefício Youngstown ponte de sentir a pressão atmosférica e pressão do colector de admissão de
feedback para o ECU como base mecanismo de controle.
Pressão de entrada
(kPa)
T
e
n
s
ã
o
d
e
s
a
íd
a
Tensão de serviço
(5V)
Tensão de saída
S
e
n
s
o
r
d
e
p
re
s
s
ã
o
d
a
a
d
m
is
s
ã
o
5V
Sensor de temperatura
do líquido dearrefecimento
Sensor de
temperatura do ar
Sensor de
pressão daadmissão
ECU
Sistema de injeção eletrônica
3-8
Sensor de oxigênio (O2)
Função:
1. Proveta para descarregar os gases de escape de oxigénio (O2) a concentração <teor de oxigénio, e sinal
de retorno do computador para alterar o bocal do tempo de injecção de combustível, e ajustar a proporção
de mistura do diluir concentrou-se. Se o teor de oxigénio é muito baixa, a referida mistura é demasiado forte,HC e as concentrações de CO nos gases de escape irá ser aumentada, se o teor de oxigénio é demasiado
elevado, a referida mistura é muito fina, proporção de mistura diluída faz com que a temperatura de
combustão aumentada e de escape de NOx o aumento da concentração.
2. O sensor de oxigénio sinal de realimentação de saída para o controle de ECU combustível rácio 14,6 perto
da formação de combustível de controlo de circuito fechado.
3. Quando o controlo da razão de ar-combustível perto do ponto de equivalência, o NOx CO / HC / tem a
maior eficiência de conversão
4. Resistências de aquecimento (dois brancos) :6.7~10.5Ω
5. De O2 tensão de correcção do sensor é mantida entre 100 ~ 900 mV batimento.
T
e
n
s
ã
o
d
e
s
a
íd
a
concentrado ← 14.7 → diluir
1. tubo cerâmico
2. elétrodo
3. gás
4. atmosfera
3
1 2
4
Sensor de
oxigênio
Sensor de
oxigênio
ECU
Bateria
Relé de
energia
Sistema de injeção eletrônica
3-9
Sensor de posição do acelerador (TPS)
Os princípios básicos da ︰ TPS é um valor de resistência rotativa variável resistor vai mudar quando ligá-lo, a tensão vai mudar,
assim Keji valor resultante de tensão para refletir a posição do acelerador.
Função: medição de retorno da posição do acelerador para o ECU como a base do motor de controlo.
Sensor de posição do
acelerador
ECU
Bateria
TPS
ECU
5V
E
TA
C
6
4
2
0
50 100 150
TPS Tensão características de saída
Ângulo de abertura do
acelerador (deg)
T
e
n
s
ã
o
(V
o
lt)
Sistema de injeção eletrônica
3-10
Válvula de controle de ar em marcha lenta (motor de passo)
ISC)
Funções: para controlar o motor de passo para fazer os movimentos para a frente e para trás, para manter o motor
estiver em execução a quantidade necessária de ar (Figura 1), devido ao corte das linhas de força magnética
geradas pelo estator, o rotor do motor passo a passo através da corrente e gerar um binário de rotação.
causada pela rotação do rotor do motor (Figura 2).
Válvula de
controle de ar em
marcha lenta
ECU
Bateria
+Va
-Va
+Vb
-Vb
núme
ro de
pass
os
S
N
S
S
N
N
Va
Vb
Sistema de injeção eletrônica
3-11
Válvula solenóide de ar secundário (AISV)
Função: o motor em baixa carga, importar a quantidade adequada de ar para reduzir a emissão de poluentes.
Como funciona: Quando a velocidade do motor e abertura do acelerador é maior que o valor definido, a ECU pode
controlar AISV ligado ou desligado
Válvula
solenóide
de ar
secundário
Válvula
anti-retorno
Ar fresco
Relé de
energia
Bateria
ECU
Relé de
energia
Válvula solenóide
de ar secundário
ECU
Sistema de injeção eletrônica
3-12
Nota sobre o trabalho
Geral
aviso
● A gasolina é baixo inflamar materiais explosivos, operando na ventilação dos locais e fogos de artifício
proibidos.
● Desmontagem da linha de combustível para a pressão de combustível dentro do sistema de combustível para
desabafar, ou pasta de tubos presos nas linhas de combustível para evitar respingos de combustível.
atenção● Não dobre ou reverter o dano fio do acelerador o cabo do acelerador assim que a instabilidade de direcção.
● Partes do sistema de combustível irá ser desmontada, observe o local do O-ring, o grupo imediatamente
necessário substituir o novo.
A pressão do combustível dentro do orifício do sistema de combustível para além da abordagem .
Retire o relé da bomba de combustível, abra o interruptor principal (ON), pressione o interruptor de arranque para
iniciar o motor até que a chama, a tubulação de consumo de combustível, por isso a pressão é reduzida.
Especificação
Item Padrão
Marcha lenta 1650±150 rpm
Folga do acelerador 3~7 mm
Pressão do combustível 294±6kpa (about3.0kg/cm²)
TorqueSensor de temperatura do líquido de arrefecimento:1 0 ~ 14 N.m
Sensor de oxigênio:14 ~ 16 N.m
ferramentas especiais
Vácuo / bomba de ar comprimido
Sistema de diagnóstico de injeção
Braçadeira de mangueira de combustível
Sistema de injeção eletrônica
3-13
Injeção de peças do sistema de inspecção / descrição funcional
ECU de injeção de combustível da unidade de controle do sistema
Descrição da função:
● Usando DC 8 de alimentação 16V, a função do soquete de 36 pinos (soquete
de conexão pin, consulte a página 5-29 ECU esquema de ligação pino).
● Hardware constitui parte pelo microcomputador 16-bit para o controlo do
núcleo contém um circuito do estado do motor de processamento dos recursos
da interface do sensor, assim como injectores de combustível, bomba de
combustível, bobina transistor de ignição, a válvula solenóide de ar secundário,
o controlo de ar ao ralenti unidade componentes da válvula.
● O software constitui a maior parte principalmente estratégia de monitorização
para o funcionamento do programa controlador baseado, incluindo estratégias
de controlo, os dados de matriz (MAP) e do programa de auto-diagnóstico.
Passos de detecção
1. Diagnóstico ligado no conector de diagnóstico do veículo.
2. Key-on Mas não ligue o motor, verifique se o ECU eo diagnóstico pode se
conectar
3. O diagnóstico será exibido automaticamente na tela da "versão da
certificação"。
4. Modelos aplicáveis, confirmar a versão ECU está correta (consulte o manual
de instruções aparelho de diagnóstico).
5. Para confirmar o diagnóstico dentro do código de falha existe
6. Diagnóstico claro dentro do código de falha
7. Ligue o motor, verificar o diagnóstico dentro dos valores dos parâmetros
● Detecção para determinar
● O código de falhas podem ser lidos e limpo, e re-lançado, o código de falha
não ocorrerá novamente.
Anomalias e manipulação
1. Não foi possível conectar → primeiro determinar o cartucho está correto, além
disso, verificar o ECU é anormal, substituídas por peças novas
e, em seguida, confirmar
2. Não é possível iniciar → as partes relevantes ou de exceção ECU,
substituídas por peças novas e depois confirmar.
3. O código de falha→ relevantes peças ou ECU é anormal, eliminar a causa
da falha para reconfirmar.
Sistema de injeção eletrônica
3-14
Corpo de borboleta
Descrição da função:
● sistema de válvula de borboleta para regular o fluxo do consumo jato
instituições do sistema de combustível (função papel semelhante ao do
carburador).
• o eixo da sincronização da válvula de borboleta impulsionado pelo sensor de
posição do acelerador, a ECU para o grau de abertura do acelerador pode
detectar imediatamente.
● acelerador fábrica de parafusos de posicionamento foi ajustado e alguns
posicionamento pintura, em princípio, tem que ajustar.
● topo da configuração da válvula de ar ocioso efeito de controlo quando o carro
de frio, o valor de compensação de ar do veículo fácil de lançar um carro quente
depois de estreitamento da tubagem de ar de acordo com a procura do motor.
Anomalias e manipulação
● Se todos os componentes de injeção de combustível relacionado é confirmado
sem componentes adversos, e outras tradicionais do motor ao normal quando
o motor ainda não é lisa, certifique-se que o corpo da borboleta é um coque
sério
● Deposição de carbono sério, limpar o corpo de borboleta, e depois ajustando o
sistema de injeção.
Parafuso de ajuste da aceleração
Sistema de injeção eletrônica
3-15
Sensor de pressão da admissão
Medição de tensão de trabalho
Pontas de teste da tensão de saída
Descrição da função:
a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, um total de três
pinos do encaixe, um pino de energia; um pino de saída de sinal e um pino de
terra.
● Os seus componentes principais, a ingestão elemento sensor de pressão é um
cristal piezoeléctrico, uma mudança na IC.
● é um sensor de pressão do sensor pode medir a pressão absoluta das
condições de admissão e de altitude para as normas ambientais, a quantidade de
injecção de combustível da emenda.
Pino cor da linha função
Esquerda Amarelo / preto 5V entrada de tensão
meio Preto / Vermelho A saída de sinal
direito Verde / rosa terra
Os passos de detecção:
(1). Ingestão de conector do sensor de pressão conectado corretamente (usando
a ferramenta da sonda).
(2) Abra a chave principal, mas não ligar o motor.
(3) Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a voltagem do sensor de
entrada de pressão.
(4) Certifique-se que a tensão de operação:
● O terceiro pino do negativo metros - conectado ao sensor de pressão de
admissão (verde / rosa).
● metros positivo + o pino de suporte primeiro (amarelo / preto) ligada à
percepção pressão de entrada.
(5) para confirmar a tensão de saída do solo:
● O terceiro pino do negativo metros - conectado ao sensor de pressão de
admissão (verde / rosa).
● O segundo ramo do positivo metros + conectado ao pino de entrada do sensor
de pressão (preto / vermelho).
atenção
● Note-se que a ferramenta de sonda precisa perto do fio e da epiderme
com anel de borracha impermeável perfurando o terminal interno antes da
medição para o valor correcto。
Detecção para determinar:
● Tensão de funcionamento:5.0±0.1V
● Pontas de medição da tensão de saída:2.87±0.03V (Condições: na medição
101,3 kPa planícies)
atenção
● Altitude maior a tensão medida é menor。
● A pressão atmosférica terra = 1atm = 101,3 kPa 760mmHg = 1013mbar
Anomalias e manipulação
● sensor de pressão de entrada está danificado, ou mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● sensor de pressão de entrada é anormal, é recomendável que a substituição
do sensor para medir a tensão de saída.
● o ECU uma exceção, a proposta de substituição do ECU e depois confirmar
a tensão de operação
Amarelo/
preto
Preto/
Vermelho
Verde/ rosa
Sistema de injeção eletrônica
3-16
Sensor de temperatura de admissão de ar:
Medidas de resistência
Descrição da função:
● a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, existem dois
pinos da tomada, um pino de saída de tensão; um pino de ligação à terra.
● Os principais componentes de um coeficiente de temperatura negativo
(temperatura sobe a resistência torna-se pequena) termistor.
● O dispositivo no filtro de ar, para a resistência do sensor de temperatura, são
sensíveis a alterações de temperatura, e converter o sinal de tensão enviado
para o ECU para calcular a temperatura do ar de admissão no momento, a
ECU e depois pelo estado de temperatura de admissão de ar para o tempo de
injecção de combustível e do ângulo de ignição
● Os passos de detecção:
Mensuração do valor de resistência:
● a entrada de ar conector do sensor de temperatura removido.
● Use um bancas ohm multímetro, verifique a resistência do sensor.
Detecção para determinar:
A relação entre o valor da resistência e da temperatura do seguinte modo
Temperatura () O valor da
resistência (kW)
-20 18.8 ± 2.4
40 1.136 ± 0.1
100 0.1553 ± 0.007
Anomalias e manipulação
● sensor de temperatura está danificado, ou mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
●
sensor de temperatura pode ser anormal, recomenda-se a substituição dosensor de temperatura.
Sistema de injeção eletrônica
3-17
Sensor de posição do acelerador
Medição de tensão de trabalho
Medições de sinal de saída do acelerador –
completamente
fechada
Medições do sinal de saída do acelerador –
completamente aberto
Descrição da função:
• a utilização do ECU para fornecer alimentação DC 5V, um total de três pinos,
soquetes, um para o pino de alimentação, um pino de saída de tensão, um pino
de aterramento.
● Os seus principais componentes é um resistor variável de precisão.
● quando o dispositivo ao lado do corpo do acelerador, por sua vez a válvula do
acelerador (acelerador), a variação linear do sinal de tensão de saída, para
proporcionar a percepção ECU e julgamento quando a posição do acelerador
(abertura), e assim o sinal com a produzir a quantidade mais adequada de
injeção de combustível e controle de ignição
Pino cor da linha função
em Branco / Marrom A saída de sinal
meio Amarelo / preto 5V entrada de tensão
para
baixo
Verde / rosa solo
Os passos de detecção
1. O conector do sensor está conectado corretamente (usando a ferramenta de
sonda), ou removidas podem ser medir a tensão (medida direta).
2. Abra a chave principal, mas não ligar o motor.
3. Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a voltagem do sensor.
4. Tensão de funcionamento para confirmar:
● O sensor do medidor negativo - Acesso ao pino (verde / rosa)
● O segundo ramo do positivo metros + transferência para o pino sensor
(amarelo / preto)
5. Acelerador sinal de saída para confirmar (usando a ferramenta de sonda)
● O sensor do medidor negativo - Acesso ao pino (verde / rosa)
● pino o primeiro dos + metros positivo ligado ao sensor (branco / castanho)
● foram medidos acelerador acelerador totalmente fechado quando a
magnitude da tensão de saída
atenção
● Note-se que a ferramenta de sonda precisa perto do fio e da epiderme
com anel de borracha impermeável perfurando o terminal interno antes da
medição para o valor correcto。
Detecção para determinar:
● Tensão de operação: 5,0 ± 0,1 V
● tensão de saída acelerador totalmente fechada: 0,6 ± 0.02V
●
valor da tensão de aceleração de saída: 3,77 ± 0.1V
Verde/rosa
Amarelo/preto
Branco/marrom
Sistema de injeção eletrônica
3-18
Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
Medidas de resistência
Descrição da função:
• a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, existem dois
pinos da tomada, um pino de saída de tensão; um pino de ligação à terra.
● Os principais componentes de um coeficiente de temperatura negativo
(temperatura sobe a resistência torna-se pequena) termistor.
● instalado na cabeça do cilindro, com o motor de resistência do sensor de água
de temperatura, com a temperatura detectada, ea converter o sinal de tensão
enviado para o ECU para calcular a temperatura do motor, a ECU para injecção
de combustível de acordo com o motor de estado de aquecimento tempo e
ângulo de ignição.
● Os passos de detecção:
Mensuração do valor de resistência:
● O sensor de temperatura do motor removido.
● Use um bancas ohm multímetro, verificar a resistência do sensor。
Detecção para determinar:
A relação entre o valor da resistência e da temperatura do seguinte modo
Temperatura () O valor da resistência
(kW)
-20 18.8 ± 2.4
40 1.136 ± 0.1
100 0.1553 ± 0.007
Anomalias e manipulação
● sensor de temperatura está danificado, ou mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● sensor de temperatura pode ser anormal, recomenda-se a substituição do
sensor de temperatura.
Sistema de injeção eletrônica
3-19
Sensor de oxigênio
Tensão de operação confirmada
Descrição da função:
• usar o DC 8 ~ 16V de alimentação, 4-pin socket, um aquecimento pinos de
alimentação, um pino de controle de aquecimento, um pino de aterramento de
sinal, um sinal recebido O2 pé.
● O sensor de oxigénio sinal de realimentação de saída para o ECU de modo
que o controlo da razão de combustível para circuito fechado de controlo da
formação de combustível em cerca de 14,5 ~ 14,7.
● Quando o controlo da razão de ar-combustível na vizinhança do ponto de
equivalência, o CO / HC / NOx para ter a maior eficiência de conversão
。
Os passos de detecção:
(1) a tensão de operação para confirmar:
● retirados entre o sensor de oxigênio e o conector principal.
● Coloque o interruptor principal, mas não ligar o motor.
● Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a extremidade do
conector principal de fiação, o sensor de oxigênio Aquecedor tensão de
alimentação do circuito.
● Verifique se a tensão de operação
Medidor de negativa - dois pinos ligados ao conector principal cablagens
(rosa / branco)
Medidor positivo + ligado ao conector principal cablagens No. pinos 1
(vermelho / amarelo)
Valores de resistência para confirmar:
● retirados entre o sensor de oxigênio e o conector principal.
• usar um bancas ohm multímetro, medição de oxigênio finais conector do
sensor, o valor de resistência do aquecedor.
● Certifique-se o valor do resistor.
Medidor de negativo - ligado ao conector cablagem do sensor de oxigênio fiação
2 pinos (branco)
Medidor positivo + transferência para o sensor de oxigênio uma fiação pinos
arnês (branco)
Verde/rosa Preto/
Preto
Rosa/
Branco
Vermelho /
amarelo
Preto Cinza
Branco Branco
Sistema de injeção eletrônica
3-20
Detecção para determinar:
● Tensão de operação: 10V
Valor da resistência: 6,7 ~ 10.5Ω
● oxigénio tensão correcção sensor é mantida entre 100 ~ 900 batimentos mV;
representativo da poluição sistema de controlo de circuito fechado ao normal, e
vice-versa para manter um valor fixo é uma excepção.
Anomalias e manipulação
● sensor de oxigênio está danificado, o aparelho está danificado, ou mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● O sensor de oxigénio pode ser uma excepção, proposto para substituir o
sensor de oxigênio, em seguida, a medição do tempo.
Sensor de inclinação
Descrição da função:
● Controle do poder potência bobina de relé, 3 pinos soquete.
● Quando o ângulo de inclinação do veículo superior a 65 graus, o dumping do
sensor irá executar o sistema ECU é desligado. Desta vez, para voltar a ligar o
motor, você precisa re-abrir o interruptor principal uma vez.
● como um dispositivo de segurança quando o veículo se despejar o
fornecimento de energia ECU cortar a flameout motor.
Os passos de detecção:
● perceptron de dumping para o mecanismo de controle eletrônico, remova a
parte traseira pode não ser para uma única célula medições.
● estado normal, o interruptor principal está ligado, a medida ECU fio branco /
marrom e verde / rosa fio (terra), a tensão medida para determinar o perceptron
dumping normal.
Detecção para determinar:
Valor de tensão:
Para normal: 0,4 ~ 1.4V
Dumping: 3,7 ~ 4.4V
Anomalias e manipulação
Veículos em posição vertical, o relé de potência ou ECU não tem eletricidade.
● dumping dentro do circuito do sensor de curto ou circuito aberto ou mau
contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● quando dumping sensor de anormal, é recomendado para substituir o novo.
Normal
Despejar
Sistema de injeção eletrônica
3-21
Válvula de controle de ar em marcha lenta (motor de passo)
Pinos ISC
Medição do valor de resistência
Fase B valor de resistência medido
Descrição da função:
● O uso da ECU para fornecer energia, um total de quatro pinos do soquete.
● 4 pinos da tomada de dois conjuntos de potência do motor e aterramento da
bobina, a ECU através da alimentação chão controlo de gestão motor de passo
para mover.
● principalmente de baixa potência motor DC, conduzir a válvula de controlo
inactivo ar (ISC), da quantidade de movimento, a fim de ajustar o tamanho do
fluxo de ar inactivo de controlo de velocidade frio ocioso do carro quente.
Passo de detecção 1:
Valores de resistência para confirmar:
● Coloque o ocioso ar conector de válvula de controle removido (medido
diretamente sobre o corpo pode ser).
● dois grupos usando os três baias multímetro ohm (Ω), o valor medido de
resistência da bobina do motor.
Uma fase: ISCAP, e iSCAN
Fase B: ISCBP ISCBN,
Mobilidade de verificação (disponível apenas no teste de carro, e não uma única
peça de ensaio
Desligue o interruptor principal.
● mão tocar a marcha lenta do ar do corpo da válvula de controle.
● Coloque o interruptor principal.
● sentindo válvula de controle de marcha lenta do ar do movimento。
atenção
● Verifique a válvula de controlo de marcha lenta de ar para o actuador pode
ser apenas no teste de carro não, um único pedaço de teste
Detecção para determinar:
Um valor de resistência:
Fase A = 80 ± 10Ω (condições ambientais: 15 ~ 25 ° C)
Fase B = 80 ± 10Ω (condições ambientais: 15 ~ 25 ° C)
Duas inspecções mobilidade:
O controle motor ocioso velocidade para a mobilidade verificar a válvula de
controle de marcha lenta do ar (ISC), em conformidade com as etapas acima, o
ISC irá produzir uma leve vibração ou haverá "... um ... um ..." um som contínuo.
Anomalias e manipulação
● válvula de controle de marcha lenta do ar está danificado, ou mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● válvula de controlo inactivo ar é anormal, é recomendado para substituir a
válvula de controlo inactivo ar, para verificar a mobilidade
ISCAP
ISCBP ISCBN
ISCAN
Sistema de injeção eletrônica
3-22
Bomba de combustível
Medição da tensão da bomba de combustível
Medição da resistência da bomba de
combustível
Descrição da função:
● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe.
● 2 pinos da tomada para o poder ea terra, a ECU através do controle do
gerenciamento de energia do acionamento da bomba de combustível.
● principalmente de baixa potência DC do motor, a roda motriz sai da bomba, a
tensão de alimentação de 12V, e manter o tubo de fornecimento de óleo 294 ±
6kpa sobre 3kg/cm2 pressão.
• bomba de combustível instalado no tanque de combustível, e instalado no lado
de sucção do filtro de combustível para evitar corpo da bomba inalado externa, e
os danos da bomba e do bocal Passo de detecção 1:
A tensão da bomba de combustível para confirmar:
O conector da bomba de combustível está conectado corretamente (usando a
ferramenta de sonda), ou remover o conector pode ser a tensão de medição
(medição direta),
● Coloque o interruptor principal, mas não ligar o motor.
● As barracas de corrente contínua (DCV), use um multímetro para verificar a
tensão da bomba de combustível.
● Verifique se a tensão de operação:
Medidor de ânodo ligado ao segundo ramo do pino da bomba de combustível
(verde).
O cátodo primeiro medidor conectado ao pino da bomba de combustível (preto /
laranja).
atenção
● Durante a medição da voltagem da bomba de combustível, se abrir o
interruptor principal dentro de três segundos depois de o motor, a ECU
automaticamente cortado o combustível de tensão de accionamento da
bomba
Detecção para determinar um:
(1) Tensão de operação: 10V
(2) o valor da resistência: 1,5 ± 0.5Ω
(3) a pressão de combustível: 294 ± 6kPa sobre 3kg/cm2
Passo de detecção 2:
As medições de resistência de petróleo avaliar:
● conector bitola óleo removido.
• usar um multímetro barracas ohm, verifique o valor da resistência de
combustível óleo (amarelo / branco e verde).
Sistema de injeção eletrônica
3-23
Combustível sistema de medição de pressão
de combustível
Medição de pressão de combustível
demolido na - bico
O combustível demolição medição de
pressão em - bomba de combustível
Passo de detecção 3:
A medição de pressão de combustível:
● Use um medidor de pressão de combustível, ligados em série entre o tanque e
do bocal。
atenção
● Medição de pressão de combustível, vai para a demolição para o tubo de
óleo combustível, tais como: o lado do bocal ou do lado da bomba de
combustível, a pressão do óleo medido após, ter a certeza de confirmar
que a fuga de óleo combustível a partir de acontecendo, a fim de evitar o
perigo。
1. Detecção para determinar:
(1) a pressão de combustível: 294 ± 6kPa sobre 3kg/cm2
Anomalias e manipulação
Dano de uma serpentina interna da quebra da bomba de combustível ou mau
contato.
(2) do filtro de bloqueio.
(3) excepção da bomba de combustível, é recomendado para actualizar a
bomba de combustível.
4 bitola óleo combustível é anormal, é recomendado para actualizar o
medidor de óleo
Sistema de injeção eletrônica
3-24
Injetor de combustível
Injector valor de resistência medido
Bom estado de injeção
Injeção de estado de exceção
Descrição da função:
● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe.
● Os seus principais componentes, componentes de alta impedância de válvula
de agulha tensão-driven eletromagnéticas.
● 2 pinos da tomada para o poder ea terra. Através do controlo do ECU para abrir
o período de tempo de regulação de injecção e do bico de combustível.
● Os passos de detecção:
Medições de resistência:
Use as "três barracas ohm multímetro para verificar o valor da resistência do
injetor.
Status de injeção verificar:
● Os parafusos injetores removido, mas o conector arnês desligue.
● bico mão e bocal firmemente segurar o vazamento não-petrolífero.
● a chave-o para iniciar o motor, observar as condições de bico de injeção de
combustível
Detecção para determinar:
Dois pés ligados entre o valor da resistência: 10,5 ± 0.53Ω
2 Injector Estado:
● atomização, o ângulo de espalhamento→ julgado como sendo normal.
● O acórdão do estado de injeção de combustível, como o em forma de lágrima,
nenhum ângulo de espalhamento significativo→ como anormal.
Anomalias e manipulaçãoUm valor da resistência de NG → excepção do bocal, a proposta de substituição
do bico.
Estado injeção anormal, pelas seguintes razões:
● bocal de bloqueio→ excepção do bocal, a proposta de substituição do bico.
● falta de pressão de combustível → confirmar a pressão de óleo, é
recomendado para substituir a bomba de combustível e, em seguida confirmar.
aviso
Ignição baixa de materiais explosivos, gasolina, que operam em locais
ventilados, e fogos de artifício são proibidos.
● durante o combustível verificação do estado de injecção do bocal, o bocal
do fluxo de gasolina, a aplicação de um recipiente adequado para receber, a
fim de evitar o perigo
Sistema de injeção eletrônica
3-25
Bobina de ignição
Bobina terminal de medição valor de
resistência
Descrição da função:
● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe.
● 2 pinos da tomada para o poder ea terra. Os seus componentes principais para
a razão de conversão de alta do transformador.
● de controlo de temporização de ignição modo através do programa de
computador, a partir do ponto de ignição (TDC) / sensor de ângulo de manivela, o
sensor de aceleração de abertura da válvula, do sensor de temperatura do motor,
do sensor de entrada de pressão de ar e um dispositivo de sensor de oxigénio,
emitida pelo do sinal, com a velocidade do motor através da ECU para
determinar o ponto de ignição apropriado, o cristal-corrente controlada
intermitente primária do produto 25.000-30.000 volts pressão secundária de alta
desencadeada faísca arco ficha, desta forma não só a produção das funções do
motor atingir o máximo, mas também ajudar a melhorar a eficiência de consumo
de combustível e de poluição, melhorar
Os passos de detecção:
Medições de resistência:
● bobina de ignição em um conector da bobina removida (vermelho / amarelo e
preto / amarelo).
● Use um multímetro barracas ohm, verifique o valor da resistência da bobina de
ignição
Detecção para determinar:
● circuito da bobina de ignição primária: 2.8Ω ± 15%
● circuito da bobina de ignição secundária: nenhuma cobertura 9.0KΩ ±
cobertura de 20% 14.0KΩ ± 20%
Anomalias e manipulação
1. Bobina de ignição bobina interna desconectada, danos ou mau contato
2. Bobina de ignição anomalias da bobina de ignição não ignição, érecomendado para actualizar.
Sensor de posição do virabrequim (CPS)
Valores de resistência medidos
Descrição da função:
● Nenhuma fonte de alimentação externa, há dois plug pino respectivo sinal.
● Os seus principais componentes, a relutância de mudança na bobina de
indução.
● sensor e o volante devem estar espaçados 0,7 ~ 1,1 milímetros.
● sensor de indução magnética, a engrenagem de corte rotativo (23 + 1 dente
longo) sobre as mudanças de indução do volante da bobina no campo magnético
gerado pelo sinal de tensão induzida perceptron ao julgamento ECU, calculada
quando a velocidade do motor e posição da cambota, e em consonância com a
produzir a injeção de combustível mais adequado e controle de ignição。
Os passos de detecção:
Medições de resistência:
● Ligue a posição do virabrequim / conector sensor de velocidade removido (azul
/ amarelo e verde / branco).
● Use um bancas ohm multímetro, verifique a posição do virabrequim /
velocidade valor da resistência do sensor.
Detecção para determinar:
● valor da resistência: 120Ω ± 20%
Anomalias e manipulação
1 Dentro do dano desconexão sensor de bobina ou mau contato
2. Verifique as linhas de fiação principal, com ou sem exceção.
3. Excepção percepção da bobina, a proposta de substituição do grupo bobina.
1 dente longo
Sistema de injeção eletrônica
3-26
Válvula solenóide de ar secundário (AISV)
Ar secundário solenóide válvula de medição
de tensão
Os valores de resistência medidos
Descrição da função:
● poder de controle, com 2 pinos soquete, um pino de alimentação, um pino de
aterramento.
● O ar secundário atuação da válvula solenóide em marcha lenta (abaixo de
3500rpm).
● loop de terra ociosa ECU através do controle da válvula solenóide para torná-lo
para mover ou fora。
Os passos de detecção:
Medições de resistência:
● Use um bancas ohm multímetro, verificar a resistência do ar secundário válvula
solenóide.
Detecção para determinar:
Valor de resistência = 22 ± 2Ω (20 ~ 30 ° C)
Anomalias e manipulação
● de ar secundário válvula solenóide curto-circuito interno ou circuito aberto ou
mau contato.
● Verifique se a exceção da linha de fiação.
● A válvula solenóide de ar secundário é anormal, é recomendado para substituir
o novo
Sistema de injeção eletrônica
3-27
ECU - Diagrama de fiação
Sistema de injeção eletrônica
3-28
ECU - Configuração de pinos
ECU - Instruções de função
Nº do
Pino
Cor da
fiação
Código
do pino
Descrição
Nº do
Pino
Cor da
fiação
Código
do pino
Descrição
01
Vermelh
o /
amarelo
IGP
Fonte de alimentação dos
componentes - positivo
19 vermelho BATT ECUalimentação - positivo
02
Preto /
Branco
ROLL
Entrada de sinal do sensor de
inclinação
20 rosa TEST Conexão cruzada lado do sinal
03
Azul /
amarelo
CRK-P
Sensor de posição do virabrequim -
positivo
21
Amarelo
/ Verde
MIL Indicador EFI
04
Luz
verde /
vermelho
NLSW Sinal de interruptor de ponto morto 22
Vermelh
o / cinza
TW
Sinal de entrada do sensor de
temperatura do líquido de
05
Branco /
Marrom
TH
Entrada de sinal do sensor de
posição do acelerador
23 - - não usado
06
Preto /
Vermelh PM
Sinal do sensor de pressão de
admissão
24
Verde /
rosa
SG Sensor - aterramento
07
Pink /
Preto
HEGO
Sinal de entrada do sensor de
oxigênio
25
Verde /
marrom
TA
Sinal de entrada do sensor de
temperatura do ar
08 verde LG Aterramento da ECU 26 - - não usado
09
Verde /
Branco
CRK-
M
Sensor de posição do virabrequim -
negativo
27 roxo FANR Final da unidade ventilador
10
Branco /
Verde
K-LIN
E
Saída/entrada de sinal de
transmissão em sequência
28
Verde /
Azul
TWL
Indicador de temperatura
excessiva do motor
11
Laranja /
verde
FLPR
Bomba de combustível do lado do
motorista relé
29 - - não usado
12
Laranja /
Azul
SOL
Ar secundário solenóide lado do
acionamento da válvula
30 - - não usado
13
Amarelo
/ preto
VCC
Energia dos sensores (DC 5V) -
Positivo
31
Marrom /
preta
ISCAN
Alimentação do motor de passo-
negativo
14
Verde /
Preto
ISCBP
Alimentação do motor de passo -
positivo
32
Branco /
Preto
ISCBN
Alimentação do motor de passo-
negativo
15
Azul /
preto ISCAP
Alimentação do motor de passo -
positivo 33 - - não usado
16
Azul /
verde
INJ Bico injetor de combustível 34
Verde /
vermelho
CLSW
Sinal do interruptor da
embreagem
17
Rosa /
Branco
HEGO
HT
Aterramento do aquecedor do
sensor de oxigênio
35 verde PG1 Chão componentes da unidade
18
Preto /
Amarelo
IG Ignição lado do condutor da bobina 36 verde PG2 Chão componentes da unidade
Sistema de injeção eletrônica
3-29
Procedimentos de falha de diagnóstico abrangente
Verifique e
ajuste
projeto
Utilizar a multímetros
para medir a voltagem
da bateria directamente
● O uso de diagnóstico
detecta a voltagem da
bateria
Causa da avariaSituação de falha
para determinar
Peças do Sistema
especificações
A voltagem
da bateria
Projeto de teste de
manutenção e os
assos
● eletricidade sem
bateria
● conector da bateria
está solta
● Os fios são de
circuito aberto
● A tensão da
bateria está acima
de 10V?
● diagnóstico exibe
a tensão estiver
acima 10V?
● diagnóstico exibe
a tensão
necessária para
atingir o 10V acima
NO
YES
● Diagnóstico se
para exibir o
código de falha?
● código de falha
clara e, em
seguida,
aparecem?
● O acelerador falha no
sensor de posição
● O motor falha no sensor
de temperatura
● A falha no sensor de
posição do virabrequim
● colector de falha do
sensor de pressão
● A falha do sensor de
oxigênio
● Cada sensor
métodos de testes
e especificações,
consulte os
manuais de
reparação
YES
● Usar o
dispositivo de
diagnóstico para
detectar código
de falhas.
● Eliminar o
código de falha
e ligar o motor.
dispositivo
de
diagnóstico
Verificação
de código
de falha
NO
● injector se o
injector?
● o ângulo do
spray é normal?
● A pressão de
combustível é
adequada?
● Os injetores de
combustível do corpo
acelerador removido,
mas o tubo não é
removido (o bocal e
tampa do bocal de ser
pega, a
permeabilidade não
da situação)
● Ligue o motor
● bocal Ver se a
injeção de
combustível
● tanque e bocal
instalado entre o
medidor de pressão
de óleo
Quantidade
de
combustível
e pressão
do óleo
● falta de gasolina para
o tanque de
combustível
● fracasso bico
● Falha do relé de
combustível
● falha na bomba de
combustível
● culpa do ECU
● O combustível da
bomba de óleo de filtro
de rede bloqueando
● As especificações
de pressão de
combustível:
O interruptor principal
está ligado após 3
segundos, mas
nenhum lançamento
→ 250kPa ou mais
Inativo → 294 ± 6kPa
● injector resistor
especificação: 11,7 ±
0.6Ω
NO
YES
● Retire a vela da
cabeça do cilindro, mas
a bobina de alta tensão
ainda é seguida por
● Ligue o motor
estado da
ignição
● Ver a ignição da
vela de ignição?
● visualizar a vela
normal de
intensidade faísca?
● provocar falha ficha
● O despejo de falha do
sensor
● culpa do ECU
● falha da bobina de
ignição
● As
especificações de
ignição NGK:plug-CR8E
Continua na próxima
página
YES
NO
Sistema de injeção eletrônica
3-30
Continuação da página anterior
observar as alterações da
tensão do sensor de oxigénio
(precisa estacionar o motor e
acelerar a tornar a
velocidade do motor atingir a
uma gama de 4500 ~
5500rpm
De circuito
fechado de
atuação do
sistema
● A tensão de sensor de
oxigénio é mantido
dentro de uma gama
determinada por um
longo tempo para bater
● A falha do sensor de
oxigênio
● culpa do ECU
● Os oxigênio sensor
de tensão
especificações salto:
100 ~ 900 mV, os dois
grupos a partir da
interação de bater
NO
YES
● utilizar o dispositivo
de diagnóstico para
detectar a pressão
colector
pressão do
motor negativo
● diagnóstico da
pressão do colector
para satisfazer as
especificações?
● abertura da válvula não é
bom
● vazamento de sistema de
admissão
● As múltiplas
especificações de
pressão: 32-38 kPa,
NG
pode iniciar normalmente
não pode começar ou é difícil começar
Manutenção, em conformidade com o
motor tradicional rever a forma
terminar
YES
YES
Sistema de injeção eletrônica
3-31
Tanque de combustível
Desmontagem
Retire o assento traseiro.
Remover o assento dianteiro (parafusos x 2).
Remover a libertação do feixe tubagem, o conector da
bomba de combustível, a bomba de combustível, tubos,
e ao administrador do sistema CEE.
atenção
● Antes de desmontar o tanque de combustível,
certifique-se de que não há combustível em
excesso; Se necessário, retire o combustível e
desmonte a bomba.
Remover o tanque de combustível por trás dos
parafusos de montagem (parafusos x 1).
Remova o tanque de combustível
atenção
● ruptura do tanque de combustível ou de fuga ou
seja, substituição de novos produtos
Instalação
Instalado de acordo com a ordem anti-demolição.
Parafuso 2
Mangueiras
Combustível linha de alimentação da
bomba
Parafuso 1
Sistema de injeção eletrônica
3-32
Bomba de combustível
Desmontagem
Retire as lanternas de direcção à esquerda e à direita,
almofadas.
O tanque de vazamento de gasolina.
Retire o sistema CEE e tubulação de combustível.
Remova a bomba de combustível e cabo de
alimentação medidor.
Remova o tanque de combustível.
Remova a bomba de combustível (parafuso X8).
Decomposição da bomba de combustível
Desconecte o cabo de alimentação de combustível da
bomba.
Solte o feixe de tubos.
Use a tubulação fora da chave de grifo, retirar a
mangueira.
Número ferramenta: SYM-1768110
Remover a bomba de combustível.
Chave de remoção
das mangueiras
Braçadeira
Cabo de
alimentação Parafuso 1
Sistema de injeção eletrônica
3-33
Medidor de combustível
Solte o parafuso calibrador de óleo (parafuso × 4).
Remover o medidor de óleo.
atenção
● Verificar a vedação de óleo junta é deformado
ou danificado, caso incomum, substituir novo
Verifique a bomba para a fixação e juntas de tubos de
borracha são apertados.
Verifique o filtro de combustível está sujo, bloqueado e,
se ele está muito sujo, substitua o novo
ParafusoX4
Parafuso 8
Óleo cabo de
alimentação
medidor
Sistema de injeção eletrônica
3-34
Instalação
Instalação de acordo com a ordem inversa da remoção.
atenção
● Não dobre o braço medidor de combustível
flutuante.
● O tanque de combustível não é muito.
● Parafuso deve selante esfregaço primeiro a pagar
antes de Bloquear.
● Por favor, atualize a junta novamente Lock
parafusos de pagamento.
Filtro de ar
Retire o assento traseiro e banco da frente.
Remover o ar tampa do filtro (parafusos x 4).
Remover o núcleo do filtro de ar
atenção
● Filtro de ar central é um produto de papel, por
favor use o ar comprimido para limpar soprando,
não pode usar a água ou outro solvente para
limpar
● Se estiver muito sujo não pode limpar, substituir
o novo.
instalação
Instalado de acordo com a ordem anti-demolição。
Falha Descrição método de diagnóstico
Quando o sistema de injeção na locomotiva, os sinais errados, resultando em motor anormal em execução ou não
iniciar quando o defeito está localizado na luz de verificação painel é sobre, aconselha os motoristas a realizar a
manutenção e inspeção.
Manutenção, usar o dispositivo de diagnóstico para diagnóstico de falhas (ver o uso de dispositivos de diagnóstico),
exibir o código de falha (veja a luz de falha de seleção método de identificação de código) ou manualmente, as
luzes de falhas de verificação no painel, duas maneiras para realizar a manutenção.
Se a falha tenha sido excluído ou reparação estiver concluída, verifique as luzes serão extintas, mas a ECU irá
gravar o código de falha, por isso a necessidade de limpar o código de falha. Uma falha neste sistema existem dois
tipos de métodos para eliminar a falha, foram apuradas para os dispositivos de diagnóstico e remoção manual.
Manutenção do dispositivo de diagnóstico:
Diagnóstico irá ser ligado a um conector OBD, de acordo com o uso de diagnóstico para o teste, quando a
falha de pertencer à falha do sistema de injecção ou de partes de peças de jacto, de acordo com o
dispositivo de diagnóstico para exibir as mensagens código de falha para descrever as partes do teste de
verificação e substituição de manutenção partes. Quando o serviço for concluído, a necessidade de
códigos de falha clara (etapas detalhadas, consulte o manual de instruções de diagnóstico), ou o código de
falha será sempre armazenado na ECU.
Reparação Manual:
Elemento
filtrante
Parafuso×4
Sistema de injeção eletrônica
3-35
Mudar Jumper (fio ou clipe de papel, etc) para os conectores de jumper para o aterramento de teste na luz do painel
de seleção irá piscar, significa que o sistema de injeção ou partes da ocorrência de situações anormais, mas
quando o diagnóstico pode ser para a detecção pode verificar a lâmpada por muito tempo piscando e piscando um
curto período de tempo para dizer a causa do mau funcionamento (falha informações, consulte a tabela de códigos
de falha intermitente).
Conector de
diagnóstico
Conector de diagnóstico e mapa de
localização do jumper do conector
Através da
articulação
(interruptor de
teste)
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147
Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Manual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderManual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderRamires Moreira
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cabecote
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 cabecoteManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 cabecote
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviã§os citycom 300i 80507-a21 a-101
Manual de serviã§os citycom 300i   80507-a21 a-101Manual de serviã§os citycom 300i   80507-a21 a-101
Manual de serviã§os citycom 300i 80507-a21 a-101nielson araujo
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacao
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacaoManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacao
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacaoThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manivela
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manivelaManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manivela
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manivelaThiago Huari
 
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento 00 x6b-kre-001
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento   00 x6b-kre-001Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento   00 x6b-kre-001
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento 00 x6b-kre-001Thiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeralManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeralThiago Huari
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 embreagem
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 embreagemManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 embreagem
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 embreagemThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980) cp002 11-80
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980)   cp002 11-80Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980)   cp002 11-80
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980) cp002 11-80Thiago Huari
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecote
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecoteManual de serviço cg150 titan ks es esd cabecote
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecoteThiago Huari
 
Manual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srManual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteThiago Huari
 
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemen
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemenManual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemen
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemenThiago Huari
 
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...Thiago Huari
 
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento 00 x...
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento   00 x...Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento   00 x...
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento 00 x...Thiago Huari
 
Manual de reparação nxr150 bros ks es-esd 2009-2011
Manual de reparação  nxr150 bros ks es-esd 2009-2011Manual de reparação  nxr150 bros ks es-esd 2009-2011
Manual de reparação nxr150 bros ks es-esd 2009-2011Janderson Fernandes
 
Manual de serviço supl nx4 falcon
Manual de serviço supl nx4 falconManual de serviço supl nx4 falcon
Manual de serviço supl nx4 falconThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento 00 x6b-kga-603
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento   00 x6b-kga-603Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento   00 x6b-kga-603
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento 00 x6b-kga-603Thiago Huari
 
Manual de serviço cargotod diagrama
Manual de serviço cargotod diagramaManual de serviço cargotod diagrama
Manual de serviço cargotod diagramaThiago Huari
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 embreagem
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 embreagemManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 embreagem
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 embreagemThiago Huari
 

Mais procurados (20)

Manual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderManual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 Lander
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cabecote
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 cabecoteManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 cabecote
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 cabecote
 
Manual de serviã§os citycom 300i 80507-a21 a-101
Manual de serviã§os citycom 300i   80507-a21 a-101Manual de serviã§os citycom 300i   80507-a21 a-101
Manual de serviã§os citycom 300i 80507-a21 a-101
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacao
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacaoManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacao
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 sistema-lubrificacao
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manivela
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manivelaManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) manivela
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) manivela
 
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento 00 x6b-kre-001
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento   00 x6b-kre-001Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento   00 x6b-kre-001
Manual de serviço ms nxr150 bros esd suplemento 00 x6b-kre-001
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeralManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
 
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 embreagem
Manual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 embreagemManual serviço biz125 ks es   00 x6b-kss-001 embreagem
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 embreagem
 
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980) cp002 11-80
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980)   cp002 11-80Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980)   cp002 11-80
Manual de serviço cg125 cg125 ml (1980) cp002 11-80
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecote
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecoteManual de serviço cg150 titan ks es esd cabecote
Manual de serviço cg150 titan ks es esd cabecote
 
Manual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srManual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 sr
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
 
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemen
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemenManual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemen
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 suplemen
 
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 manu...
 
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento 00 x...
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento   00 x...Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento   00 x...
Manual de serviço ms cg150 titan ks es esd cg150 job (2006) suplemento 00 x...
 
Manual de reparação nxr150 bros ks es-esd 2009-2011
Manual de reparação  nxr150 bros ks es-esd 2009-2011Manual de reparação  nxr150 bros ks es-esd 2009-2011
Manual de reparação nxr150 bros ks es-esd 2009-2011
 
Manual de serviço supl nx4 falcon
Manual de serviço supl nx4 falconManual de serviço supl nx4 falcon
Manual de serviço supl nx4 falcon
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento 00 x6b-kga-603
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento   00 x6b-kga-603Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento   00 x6b-kga-603
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo suplemento 00 x6b-kga-603
 
Manual de serviço cargotod diagrama
Manual de serviço cargotod diagramaManual de serviço cargotod diagrama
Manual de serviço cargotod diagrama
 
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 embreagem
Manual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 embreagemManual de serviço shadow 750   00 x6b-meg-001 embreagem
Manual de serviço shadow 750 00 x6b-meg-001 embreagem
 

Semelhante a Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147

Manual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informacManual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informacThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 00 informac
Manual de serviço cr125 00 informacManual de serviço cr125 00 informac
Manual de serviço cr125 00 informacThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeralManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeralThiago Huari
 
Manual de Servico VT 600C.pdf
Manual de Servico VT 600C.pdfManual de Servico VT 600C.pdf
Manual de Servico VT 600C.pdfLuis748649
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 infgeral
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 infgeralManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 infgeral
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c infgeral
Manual de serviço vt600 c infgeralManual de serviço vt600 c infgeral
Manual de serviço vt600 c infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço cr80 r infgeral
Manual de serviço cr80 r infgeralManual de serviço cr80 r infgeral
Manual de serviço cr80 r infgeralThiago Huari
 
010178 inf geral
010178 inf geral010178 inf geral
010178 inf geralDigossound
 
Manual de serviço nx 4 falc infgeral
Manual de serviço nx 4 falc infgeralManual de serviço nx 4 falc infgeral
Manual de serviço nx 4 falc infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeral
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeralManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeral
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 99 infgeral
Manual de serviço cr250 99 infgeralManual de serviço cr250 99 infgeral
Manual de serviço cr250 99 infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 introducao
Manual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 introducaoManual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 introducao
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 introducaoThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informac
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informacManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informac
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informacThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informac
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informacManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informac
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informacThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 infgeral
Manual de serviço cr125 99 infgeralManual de serviço cr125 99 infgeral
Manual de serviço cr125 99 infgeralThiago Huari
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 informac
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 informacManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 informac
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 informacThiago Huari
 
Manual de serviço nx350 informac
Manual de serviço nx350 informacManual de serviço nx350 informac
Manual de serviço nx350 informacThiago Huari
 
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdf
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdfManual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdf
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdfJniorRamos12
 

Semelhante a Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147 (20)

Manual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informacManual de serviço cr250 00 informac
Manual de serviço cr250 00 informac
 
Manual de serviço cr125 00 informac
Manual de serviço cr125 00 informacManual de serviço cr125 00 informac
Manual de serviço cr125 00 informac
 
Manual de servico xlr 125
Manual de servico xlr 125Manual de servico xlr 125
Manual de servico xlr 125
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeralManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) infgeral
 
Manual de Servico VT 600C.pdf
Manual de Servico VT 600C.pdfManual de Servico VT 600C.pdf
Manual de Servico VT 600C.pdf
 
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 infgeral
Manual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 infgeralManual de serviço vt600 c   00x6b-mz8-601 infgeral
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 infgeral
 
Manual de serviço vt600 c infgeral
Manual de serviço vt600 c infgeralManual de serviço vt600 c infgeral
Manual de serviço vt600 c infgeral
 
Manual de serviço cr80 r infgeral
Manual de serviço cr80 r infgeralManual de serviço cr80 r infgeral
Manual de serviço cr80 r infgeral
 
010178 inf geral
010178 inf geral010178 inf geral
010178 inf geral
 
Manual de serviço nx 4 falc infgeral
Manual de serviço nx 4 falc infgeralManual de serviço nx 4 falc infgeral
Manual de serviço nx 4 falc infgeral
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeral
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeralManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeral
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 infgeral
 
Manual de serviço cr250 99 infgeral
Manual de serviço cr250 99 infgeralManual de serviço cr250 99 infgeral
Manual de serviço cr250 99 infgeral
 
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 introducao
Manual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 introducaoManual de serviço nxr125 bros ks es   00 x6b-ksm-001 introducao
Manual de serviço nxr125 bros ks es 00 x6b-ksm-001 introducao
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informac
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informacManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informac
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) informac
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informac
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informacManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informac
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) informac
 
Manual de serviço cr125 99 infgeral
Manual de serviço cr125 99 infgeralManual de serviço cr125 99 infgeral
Manual de serviço cr125 99 infgeral
 
DR160FI.pdf
DR160FI.pdfDR160FI.pdf
DR160FI.pdf
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 informac
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 informacManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 informac
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 informac
 
Manual de serviço nx350 informac
Manual de serviço nx350 informacManual de serviço nx350 informac
Manual de serviço nx350 informac
 
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdf
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdfManual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdf
Manual de Servico NX 350 Sahara 1995.pdf
 

Manual de servico dafra next 250 rev.0021052012160147

  • 1. Rev.00 Dafra da Amazônia Indústria e Comércio de Motocicletas Ltda. – 2012
  • 2. PREFÁCIO Este manual de serviço, serve para verificar a preparação de informação técnica para várias partes das motos NEXT 250. Conteúdo de edição de gráficos lado a lado, e concentrar-se na "ordem de trabalho", "Diretrizes Operacionais", "Verificar os ajustes" e outros projetos, para fornecer a base do trabalho dos técnicos de reparação. As informações contidas neste tipo de manual de reparo eo veículo ligeiramente, com base em novos tipos de veículos prevalecer. O padrão ou estrutura do veículo, se uma parte da mudança, devido à demanda real, fotos, imagens ou descrições variam com o tipo causado por manual, por favor prevalecer em espécie, por favor, perdoe-me, sem indivíduo informado. Toda a informação nesta publicação, desenhos, instruções e especificações, de acordo com a publicação aprovou as últimas informações do produto, DAFRA reservas Indústria Empresa derivados a qualquer momento sem aviso prévio mudança e não assume nenhuma obrigação de direitos. Este reparo técnicos de reparo manual usar apenas, sem autorização escrita DAFRA não poderá distribuir, as vendas na terceira pessoa, qualquer reprodução e não devem ser reproduzidas em qualquer parte deste manual de reparação não é mais usado, por favor DAFRA restituição, se violados, a alegação DAFRA legal, em conformidade com as leis e regulamentos pertinentes, e nunca branda. DAFRA MOTOS DA AMAZÔNIA. Divisão de Serviços
  • 3. COMO USAR ESTE MANUAL Este manual é usada para descrever as NEXT 250 corpos série de locomotivas e peças para inspeção e reparo de informações básicas, bem como o ajuste dos modelos das peças sobre a sua reparação, manutenção e reparos, consulte o conteúdo deste manual. O primeiro capítulo fornece uma preparação geral, bem como o diagnóstico de falhas de locomotivas. O segundo capítulo é a manutenção e reparação de dados e do catálogo de ferramentas especiais. O terceiro para o nono capítulo abrange os sistemas de combustível do motor, ea unidade. Capítulo 10 para o sistema de arrefecimento do veículo. Capítulo XI dos dez capítulos, incluindo a composição do carro grupo partes do corpo. O quarto capítulo de instalações eléctricas. Capítulo XV do sistema de controlo de emissões. Capítulo 16 diagrama de fiação do circuito. Por favor, use o índice no diretório, você pode rapidamente procurar as informações relevantes das agências e peças especiais.
  • 4. CONTEÚDO 1-1 ~ 1-18 Informações gerais 1 2-1 ~ 2-16 Manutenção 2 3-1 ~ 3-66 Sistema de injeção eletrônica 3 4-1 ~ 4-14 Sistema de lubrificação/Embreagem/Seletor de marchas 4 5-1 ~ 5-8 Alternador/Embreagem de partida 5 6-1 ~ 6-8 Remoção/Instalação do motor 6 7-1 ~ 7-16 Cabeçote 7 8-1 ~ 8-10 Cilindro/Pistão 8 9-1 ~ 9-14 Virabrequim/Cárter/Balanceiro/Transmissão 9 10-1 ~ 10-14 Sistema de arrefecimento 10 11-1 ~ 11-10 Freios 11 12-1 ~ 12-14 Roda dianteira/Suspensão dianteira/Sistema de direção 12 13-1 ~ 13-12 Roda traseira/Suspensão traseira 13 14-1 ~ 14-26 Sistema elétrico 14 15-1 ~ 15-12 Sistema de exaustão 15 16-1 ~ 16-2 Diagrama elétrico 16
  • 5. Localização dos componentes Filtro de ar Alavanca do freio dianteiro Alavanca da embreagem ECU Sinalizadoresdianteiros Farol Silencioso Pedal de Câmbio Farol/ partida/ corta-corrente Farol alto/ piscas/ buzina Contato de ignição Lanterna traseira Tampa do tanque de combustível Pedal de f reio Caixa de fusíveis Relé de pisca Sinalizadores traseiros Bobina de ignição Painel de instrumentos Relé de partida Bateria Regulador/Retificador
  • 7. 1. Informações Gerais 1-1 Símbolos e sinais............................1-1 Itens de segurança.........................1-2 Regras de operação.......................1-3 Tabela de especificação................1-9 Lista de torque..............................1-10 Torque (peças do motor)..............1-10 Torque (peças do chassi).............1-11 Pontos de lubrificação..................1-17 Símbolos e Sinais Todos os símbolos e sinais são utilizados nesse manual para indicar procedimentos especiais de manutenção. Se precisar de informações adicionais sobre estes símbolos, será comentário especial neste artigo, sem usar o símbolo. Aviso Disse não cumprimento com um sentido, é altamente provável lesão grave ou morte de pessoal. Atenção Que o não cumprimento com as instruções, podem ocorrer danos ao equipamento ou ferimentos pessoais Óleo de motor Uso limitado doSAE 10W-50API SL, JASO MA - Semissintético Graxa Óleo de engrenage m Recomenda-se óleo de engrenagem SAE 85W90. Trava Utilização de trava química nível médio. Vedação de óleo Aplicação de silicone (vedação) líquido. Renovar Substituir por peças novas antes da montagem. Fluido para freios Recomendado fluido de freio DOT4. Ferrament as especiais O uso de ferramentas especiais. Corrija Maneira correta de montagem. Errado Maneira incorreta de montagem. Instrução As instruçõesdas partes mecânicas Direção Localização e sentido da direção A montagem de componentes direciona um ao outro. Sentido de montagem do parafuso.
  • 8. 1. Informações Gerais 1-2 Itens de Segurança Monóxido de carbono Para algumas funções é preciso ligar o motor. Por favor, operar em áreas bem ventiladas. Não é possível operar o motor em um local confinado. Se o local for fechado, utilizar um sistema de exaustão adequado para remoção dos gases tóxicos. Atenção  Descarga dos gases do escape contém monóxido de carbono venenoso, provoca perda de consciência, levando ao choque e à morte. Gasolina Gasolina é explosiva e com ponto baixo de ignição. Operar em ambientes bem ventilados. Manter o combustível longe do alcance de chamas. Atenção  Gasolina é extremamente inflamável e pode explodir em um determinado estado, não deixe que as criançastoquem. Óleo do motor Atenção  O contato prolongado com oleo de motor ou oleo de transmissão pode causar cancer de pele apesar de não comprovado. Recomendamos lavar as mãos com água e sabão logo após o contato. Mantenha o óleo usado fora do alcance das crianças. Alta temperatura dos objetos Atenção  Depois que o motor está funcionando, o motor e peças do sistema de escape, vai produzir a alta temperatura e vai durar um longo tempo, para lidar com estas peças, use luvas isolantes ou deixe-o esfriar novamente. Bateria Atenção  Bateria produz hidrogênio inflamável. Deixar a mesma longe do alcance de chamas, principalmente durante o período de carga. Ofluido da bateria contém ácido sulfúrico. Evitar contato com os olhos, pele e roupas. Se houver o contato,por favor, lave com água, se houver contato com os olhos procurar imediatamente tratamento médico.  Se o fluido da bateriafor erroneamente ingerido,beber bastante água ou leite,em seguida, deve ser imediatamente levado ao hospital Armazenar longe do alcance das crianças. Pastilha de freio Não use ar de alta pressão ou pincel seco para limpar os componentes do freio, você deve usar um aspirador de pó ou métodos alternativos para reduzir as fibras de amianto espalhados no ar. Atenção  A inalação defibras de amianto pode causar doenças respiratórias e câncer. Fluido para freios Atenção  O fluido de freio causará danos quando houver contato com as peças plásticas e borrachas. Sempre utilizar um pano limpo quando efetuar a manutenção dos freios.
  • 9. 1. Informações Gerais 1-3 Instruções de Operação  Utilizar sempre peças srcinais SYM e óleos recomendados nesse manual.  Para peças específicas utilizar as ferramentas especiais. As ferramentas especiais foram projetadas para remover ou substituir/montar algumas peças especiais sem que causem qualquer dano.  Utilizar ferramentas de sistema métrico na manutenção da motocicleta, assim como parafusos, porcas e arruelas. Não utilizar itens do sistema inglês de medição.  Antes de abrir qualquer tampa durante a desmontagem, é necessário limpar as peças de modo que evite qualquer sujeira cair dentro das partes internas.  Antes de efetuar a medição das peças que foram desmontadas, lavá-la sem óleo diesel e secar com ar comprimido. Cuidado ao manusear itens com o-ring ou retentores para evitar danos aos itens. Antes de montar as peças de atrito, aplicar óleo.  Cabos e condutores não deverão ser dobrados ou distorcidos,caso contrário,causará danos operacionais.  Pedaços de deterioração borracha devido ao envelhecimento, ser facilmente danificados por danos solvente e do petróleo, estas partes devem ser verificados antes da reinstalação, se necessário, substitui-lo.  Ao soltar/desmontar peças fixadas por diversos fixadores, sempre soltar em sentido de cruz e de fora para dentro. Sempre solte o fixador menor primeiro. Se soltar o maior primeiro, uma tensão excessiva será colocada nos fixadores menores.  Combinação complexa de peças, tais como partes da caixa de velocidades deverão ser fundidos em conformidade com a combinação apropriada em ordem de armazenamento e fixado com arame, de modo que facilite a remontagem.
  • 10. 1. Informações Gerais 1-4  Parte importante na desmontagem anterior deve prestar especial atenção à sua combinação de localização, então antes da re-montagem, utilizar o dispositivo correto (como distância, profundidade ou posição).  As peças não podem ser reutilizados após desmontagem. Os itens devem ser substituídos por novos produtos, incluindo juntas, juntas de metal, o-rings, retentores, fivelas, e cupilha.  O comprimento do parafuso é diferente para peças de combinação ou tampas. Eles devem ser instalados na posição correta, pois caso haja qualquer confusão, coloque o parafuso no buraco e compare ocomprimento exposto, uma vez que cada um deve ter a mesma medida de exposição Ao montar uma combinação de porcas ou parafusos, apertar primeiramente a mão a partir do de maior tamanho ou a partir do centro da peça.Aperte em cruz de dentro para fora de acordo com o torque especificado, ao menos que haja uma instrução especial para o aperto do item.A fim de reduzir possíveis deformações na montagem apertar os conjuntos de pouco em pouco em 2 ou 3 vezes. Durante a montagem de parafusos, certifique-se que o local esteja propriamente limpo e seco sem presença de óleo.  Para a instalação de retentores, aplicar graxa dentro da parte aberta do retentor e montar de maneira que a marca do fabricante fique à mostra. O retentor deve ser montado nos eixos em ser de forma apertada por interferência evitando que seja danificado. Nome do fabricante
  • 11. 1. Informações Gerais 1-5  A junta antiga deve ser removida antes da re-instalação. Se ainda restar alguns pedaços colados, pode ser lixado para auxílio na remoção.  Instale a mangueira de borracha (combustível, vácuo ou refrigerante), o final deve ser ligado ao conector na parte inferior para certificar-se de que haja espaço suficiente para braçadeiras de Mangueira para mangueira inferior das articulações do sino da braçadeira  Borracha ou cobertura de plástico,deve de fato instalado para o local correto do projeto srcinal. Desmontagem de rolamento necessária para usar a ferramenta contra a um ou dois (do interior para o exterior) rolamento círculo. Se a força é usada apenas para um círculo evolutivo (seja no interior ou no exterior), após a demolição do rolamento pode ser danificada e deve ser substituída, se a força é a mesma quantidade aplicada a duas voltas sem interrupção, durante a demolição ele não danificará o rolamento. Esses dois exemplos danificariam o rolamento Rebaixo Abraçadeira Conector Envoltório
  • 12. 1. Informações Gerais 1-6  Lubrificação específica deve utilizar graxa específica ou preenchimento da lubrificação adicionada, a combinação da antiga da superfície deslizante. ● Após terminada a combinação, checar se a localização de montagem de todas as peças estão corretas ou não. ● Quando 2 pessoas trabalham em conjunto, tenham certeza da segurança do trabalho. ● Preste atenção. Não deixe as peças caírem.
  • 13. 1. Informações Gerais 1-7  Antes de revisar a bateria, desmontar o cabo negativo primeiro. Ferramentas e metais não podem encostar na moto de modo a evitar curto circuito e faísca.  Após a operação, favor confirmar que cada contato está devidamente montado. Quando conectar a bateria, montar primeiro o cabo positivo. Após a montagem de ambos, aplicar a graxa especificada. ● Após a montagem do primeiro terminal, garanta que a capa protetora está devidamente encaixada. ● Se o fusível danificar, encontre as razões e exclua os queimados. Em seguida substituí-los por novos de acordo com sua capacidade. Confirmar a capacidade
  • 14. 1. Informações Gerais 1-8 ● Antes de desmontar o conector, deve-se abrir a trava do mesmo. ● Quando conectar o remover um conector ou cabo, sempre segure no corpo do conector e não nos cabos para evitar rompimento dos mesmos. ● Confirmar se os terminais dos conectores estão ou não tortos ou fora de posição. ● Certifique-se que os conectores estejam totalmente encaixados. ● Se ambos os conectores possuírem travas, é necessário o encaixe preciso das mesmas, um no outro. ● Checar se o cabo não está fora de posição. ● Checar se a capa do conector duplo está encaixada corretamente fixa e firme.
  • 15. 1. Informações Gerais 1-9 ● Antes de montar terminais elétricos, checar se a proteção externa está folgada ou trincada. ● Garanta que o terminal foi devidamenteencaixado. ● Cheque se a proteção externa está devidamente na posição correta e sem danificação. ● Não force a abertura da proteção externa para cima. ● Presilhas plásticas devem ser montadas envolvendo os chicotes de forma firme e na posição indicada na figura abaixo. ● As presilhas devem pressionar o chicote de forma firme envolvendo os 2 lados. ● Não pressione o chicote pelos 2 lados voltando para a parte soldada da presilha.
  • 16. 1. Informações Gerais 1-10 ● Ao montar o chicote principal, não deixar o mesmo em contato com peças girantes, em movimento ou que produzam vibrações. ● Evitar montar o chicote principal próximo a peças que produzam calor. ● Não deixar o chicote principal montado próximo a objetos pontiagudos da motocicleta ou a parafusos de pontas afiadas. ● O chicote não pode ficar nem muito esticado nem muito folgado. NÃO TOCAR NÃO ESTICAR
  • 17. 1. Informações Gerais 1-11 ● Em caso do chicote vir a tocar partes pontiagudas da motocicleta, nesse caso proteja-o com fita isolante. ● Em caso do chicote possuir uma presilha de borracha, tenha certeza que a presilha esteja devidamente montada. ● Não deixe a capa protetora do chicote trincar, pois caso isso ocorra, envolver devidamente com fita isolante ou substiua-o caso necessário. ● Ao montar outras peças, não deixar que as mesmas esmaguem ou amassem os chicotes elétricos. ●Não deixe o chicote principal de distribuição torcido durante a instalação. ● Quando girar a direção da esquerda para a direita, o movimento não pode estar muito apertado (pesado) ou muito folgado, nem torto ou com sensação de interferência. Também não pode tocar outras partes montadas da motocicleta. NÃO ESMAGUE O CHICOTE
  • 18. 1. Informações Gerais 1-12 ● Ao usar instrumentos de teste, deve estar familiarizado com o método de funcionamento deste instrumento, e siga as instruções para testar. ● Quando encontrar terminais oxidados, limpe-o com uma lixa ou material similar. Você sabe como o instrumento para definir a posição correta de encaixe das bancase o ensaio de medição haste bipolar? Remova a ferrugem
  • 19. 1. Informações Gerais 1-13 Tabela de especificação Marca DAFRA Modelo NEXT 250 D im e n s õ e s Comprimento 2.005mm Suspensão Dianteira Garfo telescópico Largura 790mm Traseira Braço oscilante Altura 1.050 mm Pneus Dianteiro 110/70-17-54S Distância entre eixos 1.320 mm Traseiro 130/70-17-62S P e s o P e s o Dianteiro 80 kg Freios Dianteiro Disco único (Ø288 mm) Traseiro 90,6kg Total 170,6 kg Traseiro Disco único (Ø222 mm) Carga máxima 150 kg (piloto, passageiro, acessórios e bagagens) P e rfo rm a n c e Velocidade máxima 128 km/h P e s o to ta l Dianteiro 110 kg Climbing ability Abaixode 28 ° Traseiro 210,6 kg T ra n s m iss ã o Redução primária 2.826:1 (65/23T) Total 320,6 kg Redução secundária 2.69:1 (35/13T) M o to r Tipo/ arrefecimento modo 4 tempos/arrefecimento líquido Embreagem Multidiscos banhados em óleo Disposição do cilindro Inclinado 15º em relação à vertical Tipo 6 velocidades constantemente engrenadas Combustível Gasolina tipo C (comum) Velocímetro 0 ~ 199 km/hr Sistema de alimentação Injeção eletrônica - Keihin Buzina 1 C ilind ro Diâmetro interno Ø71.0 mm Silencioso Expansão e pulso em aço inoxidável Curso 63.0 mm Posição do escapamento Lado direito Número de cilindros Monocilíndrico Sistema de lubrificação Forçada/Cárter úmido Cilindrada 249.4 cm³ - - Taxa de compressão 10.5 : 1 d e e m is s Monóxido de carbono (CO) 0,000% (em marcha lenta)
  • 20. 1. Informações Gerais 1-14 M o to r Potência máxima 25 cv /7.500 rpm Hidrocarbonetos (HC) 27,32 ppm (em marcha lenta) Torque máximo 2.75 kgf.m/6.000 rpm E.E.C.  Ignição Por transistor P.C.V.  Sistema departida Elétrica Sistema de controlereação catalítico 
  • 21. 1. Informações Gerais 1-15 Lista de Torque (motor) Itens Quanti dade Rosca X tamanho (mm) Torque (N.m) Observações Parafuso da tampa do cabeçote (T10) 4 M6X28 8 ~ 12 Porca sextavada de fixação do cabeçote (T14) 4 M10 36 ~ 40 Aplicar óleo na rosca. Torque inicial de 15 N.m Parafuso lateral de fixação do cabeçote (T8) 2 M6X90 10 ~ 14 Tampa da válvula termostática e limitador da árvore de comando (T8) 3 M6X14 10 ~ 14 Aplicar trava química torque médio no parafuso do limitador Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento (T17) 1 M10X12 8 ~ 12 Porca do coletor de admissão (T10) 2 M6 10 ~ 14 Prisioneiro do coletor de admissão 2 M6X28 8 ~ 12 Aplicar trava química torquemédio Parafuso do tubo de ar da válvula A.I.S (T8) 4 M6X16 10 ~ 14 Porca de ajuste das válvulas (T8) 4 M5 8 ~ 12 Vela de ignição (T16) 1 M10X19 10 ~ 14 Parafuso da engrenagem da árvore de comando (T8) 2 M6X16 10 ~ 14 Aplicar trava química torque médio Parafuso pivô do tensor da corrente de comando (T12) 1 M6X27 8 ~ 12 Aplicar trava química torque médio Parafuso de fixação do acionador da corrente de comando (T8) 2 M6X22 8 ~ 12 Prisioneiro cilindro/cabeçote 4 M10 10 ~ 14 Aplicar trava química torque médio Bujão de drenagem do óleo (T17) 1 M12X15 35 ~ 45
  • 22. 1. Informações Gerais 1-16 Tampa do filtro de óleo (Tela) (T24) 1 M35 especial 10 ~ 20 Parafuso da tampa do filtro de óleo (papel) (T8) 2 M6X18 8 ~ 12 Parafuso da tampa da embreagem (T8) 12 M6X40 8 ~ 12 Porca de fixação do conjunto da embreagem (T22) 1 M16 85 ~ 105 Parafusos da placa de acionamento da embreagem (T10) 6 M6X22 8 ~ 12 Parafuso da embreagem uniderecional de partida (Allen 6) 3 M8X20 28 ~ 32 Aplicar trava química torque médio Parafusos da tampa do magneto (T8) 11 M6X40 8 ~ 12 Parafuso do estator (T8) 3 M6X45 8 ~ 12 Aplicar trava química torque médio Parafuso do Sensor de posição da árvore demanivela (Ph2) 2 M5X16 3 ~ 5 Aplicar trava química torquemédio Porca do rotor magnético (T19) 1 M14 85 ~ 105 Parafuso da tampa do pinhão (T8) 2 M6X50 8 ~ 12 Parafuso da trava do pinhão (T10) 2 M6X10 10 ~ 14 Aplicar trava química torque médio Parafuso da bomba de óleo (Ph3) 2 M6X25 6 ~ 10 Aplicar trava química torque médio Parafuso da tampa da bomba de óleo (T8) 2 M6X12 8 ~ 12 Aplicar trava química torque médioRotor da bomba d’água (T12) 1 Especial 10 ~ 14 Parafuso da tampa da bomba d’água (T8) 4 M6X32/M6X22 8~12 Parafuso da carcaça esquerda do cárter (T8) 11 M6X40 8 ~ 12
  • 23. 1. Informações Gerais 1-17 Parafuso da engrenagem motora do eixo balanceador (T10) 4 M6X14 8 ~ 12 Aplicar trava química torque médio Porca da engrenagem movida do eixo balanceador (T19) 1 M14 85 ~ 105 Porca da engrenagem primária na árvore de manivela (T22) 1 M16 85 ~ 105 Parafuso do suporte do bico injetor (T8) 1 M5X12 4 ~ 6 Parafuso da placa de fixação do acionador da marcha lenta (Ph1) 1 M4X7 0,9 ~ 1,1 Parafuso da placa de fixação do sensor MAP (Ph1) 1 M4X7 0,9 ~ 1,1 Parafuso de fixação do TPS (Torx T25) 1 M5X16 4 ~ 6 Sensor de oxigênio (T17) 1 Especial 14 ~ 16 Parafuso do sensor de temperatura do ar (Ph2) 2 M5X16 1 ~ 2 • Os itens listados na tabela acima referem-se aos itens de fixação mais importantes. Caso o item não esteja listado, favor consultar os valores padrões.
  • 24. 1. Informações Gerais 1-18 Lista de torque (chassi) Itens Quanti dade Rosca X Comprimento (mm) Torque (N.m) Observações Porca castelo de ajuste da coluna direção (torque inicial para acomodação) 1 M22 30 ~ 40 Retornar ½ volta Ajuste final da coluna de dirção 8 ~ 12 Porca da coluna de direção (T29) 1 M22 60 ~ 80 Parafuso do suporte de fixação do guidão (Allen 5) 4 M6X22 10 ~ 14 Porca do eixo da roda dianteira (T19) 1 M12 65 ~ 75 Porca do eixo da roda traseira (T24) 1 M16 100 ~ 120 Porca do eixo do braço oscilante (T22) 1 M14 100 ~ 120 Porca de fixação da coroa detransmissão (T14) 4 M10 28 ~ 32 Trava de metal Prisioneiro da coroa de transmissão 4 M10X40 8 ~ 12 Aplicar trava química torque médio Parafuso de fixação dos amortecedores dianteiros na mesa (Allen 8) 4 M10X35 29 ~ 35 Parafuso superior e inferior de fixação do amortecedor traseiro (T14) 2 M10X50 35 ~ 45 Aplicar trava química torque médio Parafuso de fixação da pinça do freio dianteiro(T12) 2 M8X40 25 ~ 35 Aplicar trava química torque médio Parafuso da mangueira de freio dianteiro/traseiro (T12) 4 M10X22 30 ~ 40 Válvula de sangria de ar do freio dianteiro/traseiro (T8) 2 M8 5 ~ 7
  • 25. 1. Informações Gerais 1-19 Parafuso de fixação do disco de freio dianteiro/traseiro (Allen 6) 10 M8X26 35 ~ 45 Aplicar trava química torque médio Parafuso de fixação da pinça do freio traseiro (T12) 2 M8X25 25 ~ 35 Aplicar trava química torque médio Parafuso do sensor do velocímetro (Ph2) 1 M6X16 3 ~ 5 Aplicar trava química torque médio Pino guia flutuante da pinça do freio dianteiro (Allen 8) 2 M12 20 ~ 30 Aplicar trava química torque médio Pino da pastilha do freio traseiro (Allen 5) 2 M10 12 ~ 18 Porca de fixação do suporte dianteiro do motor (T14) 2 M8 24 ~ 30 Suporte ao chassi Porca de fixação do suporte dianteiro do motor (T14) 2 M10 30 ~ 40 Suporte ao motor Porca de fixação do motor no chassi (T14) 2 M10 45 ~ 55 Parte traseira do motor no chassi Parafuso de fixação central do escapamento (T12) M8X34 24 ~ 30 Porca de fixação do escapamento (T12) 2 M8 17 ~ 23 Parafuso do peso balanceador do guidão (Allen 5) 2 M6X50 3,5 ~ 5,5 Aplicar trava química torque médio Parafuso do suporte do pedal de apoio do piloto e do passageiro (Allen 6) 8 M8X35 15 ~ 25 Aplicar trava química torque médio Parafuso da alça traseira (Allen 6) 4 M8X35 15 ~ 25 • Os itens listados na tabela acima referem-se aos itens de fixação mais importantes. Caso o item não esteja listado, favor consultar os valores padrões.
  • 26. 1. Informações Gerais 1-20 Valores de torque padrão Tipo Torque (N.m) Tipo Torque (N.m) Porca e parafuso sextavado, 5mm 4,5 ~ 6 Parafuso, 4mm 10 ~ 15 Porca e parafuso sextavado, 6mm 8 ~ 12 Parafuso, 5mm 3,5 ~ 5,0 Porca e parafuso sextavado, 8mm 18 ~ 25 Parafuso e porca SH, 6mm 7 ~ 11 Porca e parafuso sextavado, 10mm 30 ~ 40 Parafuso e porca flange, 6mm 10 ~ 14 Porca e parafuso sextavado, 12mm 50 ~ 60 Parafuso e porca flange, 8mm 24 ~ 30 Parafuso, 3mm 0,5 ~ 0,8 Parafuso e porca flange, 10mm 35 ~ 45
  • 27. 1. Informações Gerais 1-21 Pontos de lubrificação Acelerador cabo do acelerador/O freio dianteiro e o eixoda alavanca da embreagem Rolamentos da coluna de direção Rolamentos da roda traseira Pivô do descanso lateral Rolamentos da roda dianteira Corrente de transmissão
  • 29. Manutenção 2-1 Itens de Atenção d urante o peração ··· 2-1 Tabela regular d e cheque de manutenção ··················································· 2-2 sistema de lubr ificação ······· ·········· 2-3 Pressão de comp ressão do cilind ro 2-4 sistema de combustível ················· 2-5 filtro de ar ···································· 2-5 Operação d o acelerador ················ 2-6 As velas de ignição ······················· 2-6 Sistema de respiro da carcaça ······· 2-7 Ajuste de folga de válvulas ············ 2-7 Ajuste de corrente de transmissão·· 2-8 Mecanism o de direção······· ············ 2-8 Sistema de suspensão ·················· 2-9 Sistema de disc o de freio ··············· 2-9 pneu ···································· 2-11 bateria········································· 2-11 ajuste da embreagem ···················· 2-12 ajuste farol··································· 2-13 Inter ruptor da lu z de fr eio ············· 2-13 Aperto de parafusos e porcas ········ 2-13 Catálogo de ferr amentas especiais · 2-1 4 Itens de atenção durante operação Especificação Quantidade de combustíve l no tanque Total 14 Reserva 1,3 Quantidade de óleo do motor Após desmontagem 1,7 Após drenagem c/filtro 1,7 Após drenagem 1,5 Folga da manopl a do acelerador 3~7 mm Vela de ignição NGK CR8E Folga da vela 0,6 ~ 0,7 mm Ângulo de ignição APMS 13º / 1650 rpm Marcha lenta 1650±150 rpm Pressão de compressão do cilindro 12±2 kgf /cm² Folga de válvulas (motor a frio) Admissão 0,10±0,02 mm Exaustão 0,15±0,02 mm Pneus Dianteiro 110/70-17 54S Traseir o 130/70-17 62S A pressão do pneu (a frio) 1 pessoa Dianteiro: 29 psi Traseiro: 29 psi 2 pessoas Dianteiro: 29 psi Traseiro:32 psi Bateria Tipo GT12A-BS (12V 10Ah) 2
  • 31. Manutenção 2-3 Sistema de lubrificação Inspeção do óleo Atenção  Ao checar o óleo posicionar o motor nivelado ao solo  Ligar o motor de 3 a 5 minutos e em seguida desligá-lo por 3 a 5 minutos. Após procedimento, checar a quantidade de óleo. Inspecione o óleo pela janela de inspeção. Quando a marca de óleo estiver abaixo do nível mínimo, preencher com o óleo especificado de forma que o nível fique entre a marca superior e inferior. Troca do óleo Remova a tampa do bujão deixando o óleo escorrer. Após todo o escorrimento, limpe os parafusos e arruelas antes da re-montagem. Arruelas devem ser substituídas se danificadas. Torque: 35 ~ 45 N.m Atenção  Substitua após o resfriamento do motor. Isso faz com que o óleo flua com mais facilidade. Óleo suplementar para a capacidade necessária Óleo semisi ntético , SAE 15W50,API SL, JASO MA Quantidade do óleo do motor Desmontagem 1,7 Drenagem com filtro 1,7 Drenagem 1,5 . Dê a partida no motor em marcha lenta por alguns minutos para checar se há qualquer vazamento. Limp eza do filtr o do óleo (tela) Remova o óleo do motor, remova a tampa do filtro de óleo, mola e filtro do motor. Se encontrar qualquer objeto preso no filtro, limpar com solvente (recomendado utilização de ar comprimido para a remoção dos objetos). Verificar o O-ring for danificado, se necessário, ser substituído. Re-instalar o filtro, mola e tampa do filtro。 Torque:10 ~ 20 N.m Bujão do dreno do óleo Tampa do filtro (tela) N vel inferior N velsuperior
  • 32. Manutenção 2-4 Substituição do filtro de óleo (pa pel) Remova a tampa do filtro de óleo (2 parafusos) Retire o filtro e substitua-o por um novo. Atenção  Se for de papel, não pode ser limpo e reutilizado. Pressão de compressão do cilin dro Desligue o motor quando o motor aquecer. Remover o motor na tampa esquerda Retire a tampa da vela de ignição e vela de ignição Coloque o manômetro de pressão no lugar da vela de ignição. Posicione em aceleração máxima e ligue o motor. Atenção  Desligue o motor até que as leituras de medidor de pressão alta não, Pressão máxima leva geralmente dentro de 4 a 7 segundos para atingir. Pressão de compressão 12 ±2 Kgf/cm² Se a pressão de compressão é muito baixa, verificar o seguinte:  folga das válvulas é incorreto.  Vazamento de válvulas. vazamento do cabeçote, pistões, anéis de pistão, o desgaste do cilindro Se a pressão de compressão é muito alta, significa que há muito depósito de carbono na câmara de combustão ou na cabeça do pistão. 2 parafusos Velas de ignição Filtro de oleo (papel) Manômetro de com ressão
  • 33. Manutenção 2-5 Filtr o de ar Elemento filtrante Retire o assento traseiro e banco da frente Remova a tampa do filtro de ar (4 parafusos). Retire o elemento do filtro de ar. Verifique o centro do filtro se há dano ou sujeira, Se a sujeira excessiva não pode ser limpo ou danos, substitua por um novo. Atenção  O núcleo do filtro de ar é de produtos de papel, Não deve ser encharcado ou limpos, caso contrário ele irá afetar o desempenho do motor  Se a carga não é completa, as partículas podem ser inaladas directamente no cilindro, fazendo com que uso e desgaste causado a potência para reduzir a vida do motor de impacto. Sistema de combustível Linha de combust ível Checar todas as mangueiras, substitua as que apresentam sinais de deteriorização, rachadura ou vazamento. Atenção  A gasolina é altamente inflamável. A manipulação próximo a materiais explosivos, fogos de artifício é estritamenteproibida. Filtro de combus tível aviso  Continue com essa operação, ele deve ser mantido longe de fontes de ignição  O filtro de combustível é selada não pode ser limpo, quando bloqueado substituir por um novo。 Retire as almofadas, tanque de combustível, bomba de combustível. Confirmar se o filtro de combustível está bloqueado, danificado, e em caso afirmativo, por favor substitua-o por um novo. depois de concluída, verifique se a mangueira está vazando ou não 4 parafusos Elemento do filtrante Filtro de combust vel Tela do filtro
  • 34. Manutenção 2-6 Operação do acelerador Alça de condução em qualquer posição, puxadores das portas a todo vapor e liberação para responder automaticamente para a posição totalmente fechada。 Verifique a alça é de atuação suave. Verifique a linha portão do acelerador, substitua-o se é distorção, deterioração ou danos. Se a operação de porta do acelerador não é bom, lubrificar a linha de porta borboleta。 Medido seu curso livre no lugar saliente das alças da porta do acelerador Folga do acelerador 3~7 mm Ajuste pode ser feito em qualquer dos lados do cabo do acelerador. Ajuste menor pode ser feito pelo lado superior do cabo. Solte a porca, girar a porca de ajuste para ajustar o curso livre. Vela de igni ção Vela de ignição especificada CR8EDesmontar a tampa esquerda do motor (3 parafusos). Abra a tampa da vela de ignição. Limpe a sujeira em torno do furo da vela Remova a vela de ignição Medido a folga As velas de ignição As velas de ignição ficha 0,6 ~ 0,7 mm Precisam ser ajustados com cuidado outro lado do eletrodo, para alterar a lacuna. Ao instalar a vela, enrosque-a manualmente até encostar no cabeçote, então aplique o torque especificado. Torque: 10 ~ 14 N.m Reinstale o supressor de ruídos Contraporca Porca de ajuste 3~7mm Eletrodo latera l Eletrodo central 0.6~0.7mm
  • 35. Manutenção 2-7 Sistema de respir o do cárter Retire a ficha a partir do fundo da linha de drenagem para drenar secar o sedimento interno. Drenar uma vez a cada 4000 km. Atenção  Pilotando em chuva ou aceleração máxima, reduzir a frequencia de manutenção. É visível qualquer sedimentação de óleo pelo fato da mangueira ser transparente. Ajuste de folga das válvulas Atenção  após o arrefecimento do motor para baixo (inferior a 35 ° C), verifique e ajuste a folga das válvulas remover o tanque de combustível. Remova a tampa do cabeçote Remova a tampa do cilindro. Remova a tampa esquerda do cárter que cobre as tampas de cobertura do gerador. T-shaped chave de rotação anti-horário do eixo de manivela, coincida a marca "T" do rotor gerador de forma que alinhe na tampa do cárter e marca ponto morto na coroa do came. Também deverá ser uma posição positive para a marca do topo do cabeçote. O pistão está no ponto morto de compressão. Verif icação da folg a das válvulas e ajuste Ajuste a folga das válvulas com um calibrador verificar。 Folga das válvulas Admissão: 0.10±0.02 mm Escape: 0.15±0.02 mm Quando t iver efetuando o ajust e, solt ar a porca rotacionando de forma que o ajuste do parafuso determine a folga da válvula. Atenção Durante o ajuste da válvula, assim que re-apertda a porca, checar a folga novamente para garantir que a mesma está conforme especificado. Monte a tampa do cabeçote, as tampas das válvulas e a tampa do gerador. Atenção  Montado o cilindro, as tampas de válvula e do gerador, é necessário primeiro checar se o o-ring tem ou não qualquer dano ou presença de óleo. Coloque na marca do ponto morto T”marca Mangueira de respiro
  • 36. Manutenção 2-8 Ajuste da corrente de transmissão Inspeção da corrente Colocar o motor na posição NEUTRO e coloque a moto sob o cavalete central. De baixo para cima, pressione a corrente para checar a folga. Folga de corrente:15~25 mm Atenção  Devido ao desgaste dos dentes do pinhão e da coroa, após checar a folga da corrente, rotacione a mesma para inspecionar a menor folga. Ajuste da corrente de transmissão quando necessário ajustar a folga da corrente, por favor, solta a porca do eixo traseiro. Ajuste ambos os lados direito e esquerdo coincidindo na mesma marca da balança traseira de forma a alcançar o valor determinado da folga da corrente. No sentido horário para apertar a corrente; sentido anti-horário para afrouxar. torque 100 ~ 120 N.m Aperte a porca do eixo e em seguida aperte as porcas de ajuste de ambos os lados. Por precaução, rotacione a roda traseira de forma a garantir que o sistema gire de forma suave. Se a corrente estiver muito suja, utilizar querosene ou óleo diesel para limpar. Atenção  Não use gasolina paraevitar danosao retentor cadeia Após a limpeza, lubrificar a corrente com óleo limpo Mecanismo de direção Atenção  Checar se as mangueiras do freio não interferem com o movimento de direção Deixar a roda da frente flutuando fora do chão. Movimente o guidão da esquerda para a direita, checando se o movimento está bom ou não. Se o movimento de direção estiver irregular, solte a porca coluna de direção, ajustando a posição dos rolamentos da caixa de direção. Porca do eixo da roda traseira Porca de ajuste Porca
  • 37. Manutenção 2-9 Sistema de suspensão Atenção  Não pilote a moto quando as suspensões estiverem ruins.  Suspensão solta ou com danos influenciará na estabilidade durante a rodagem. Suspensão Dianteira Aperte o manete do freio dianteiro, pressionando a suspensão dianteira para baixo e para cima algumas vezes de modo a inspecionar a suavidade do movimento. Verifique se há dano no amortecedor ou vazamento de óleo. Susbtitua os itens com defeito ou que não possam ser reparados mais. Aperte todos os parafusos e porcas. Suspensão Traseira Coloque a motocicleta no cavalete central e aperte o manete de freio traseiro, pressionando a suspensão traseira para baixo algumas vezes de modo a inspecionar a suavidade do movimento. Verifique se há dano no amortecedor ou vazamento de óleo. Substitua os itens com defeito ou que não possam ser reparados mais. Ligue o motor e velocidade do motor com aumento gradual para girar a roda traseira, observe o motor com ou sem qualquer fenômeno solto e jitter, buchas de suspensão rack desgastado, substitua a bucha. Aperte todos os parafusos e porcas. Disco sistema de freio Tenha certeza de que as mangueiras de freio não possuam qualquer sinal de corrosão ou avaria e também cheque se há vazamento no sistema Disco do óleo do freio verific ar Verificar o copo de óleo de travagem do líquido, tal como o nível do óleo está perto do limite seguinte, adiciona fluido de travão para o limite superior. Tal como o nível de líquido é baixa, verificar o sistema de freio se há vazamentos Atenção  Checar o nível de óleo sem abrir a tampa do reservatório.  Não aperte o manete de freio quando a tampa estiver aberta, caso contrário, vai espirrar óleo para fora do reservatório.  Não misturar óleo de especificações diferentes. Limite inferior
  • 38. Manutenção 2-10 Remoção de a r do s istema de freio Afrouxada a válvula de bloqueio, abra a tampa do fluido de freio, adicione líquido dos freios ao limite superior. Apertando o manete de freio, preencha de óleo a mangueira. Conecte uma mangueira transparente à válvula de remoção de ar. Aperte continuamente o manete de freio da alavanca do freio, aperte as pastilhas, em seguida, abra a válvula e repita esta operação até que não haja bolhas no sistema de freio hidráulico. Atenção  Não afrouxe o manete antes da válvula de drenagem não estiver apertada. Preenchimento de óleo de freio Adicionar o óleo até o nível de limite máximo Fluido de freio recomendado DOT4. Atenção  Não use fluido de freio misto ou sujo de modo a não danificar o sistema de freio ou reduzir o efeito de frenagem. Checagem de pastil has de freio As pastilhas possuem marcas para checagem de desgaste. Se as marcas checaram no limite, é porque está no nível máximo de desgaste. Nesse momento, é necessário a substituição das pastilhas. Atenção  Para substituição das pastilhas não é necessário remover as mangueiras do freio. Tampa do reservatório fluido para freios Diafragma Tubo de drenagem transparente Bolha Válvula de drenagem Nível máximo de óleo Disco do freio Indicador de desgaste
  • 39. Manutenção 2-11 Pneu Verifique se apressão do pneu traseiro e dianteiro estão corretos. Atenção  A verificação de pressão do pneu deve ser realizada nos pneus frios. Pressão dos pneus especificado Pressão dos Pneus Dianteiro Traseiro Pressão dos pneus a frio (psi) 1 pessoa 29 29 2 pessoas 29 32 Pneu especificado: Dianteiro: 110/70-17 54S Traseiro: 130/70-17 62S Checar se a superfície do pneu possui qualquer fissura ou objeto pontiagudo enfiado dentro. Inspecionar se as ranhuras e a face lateral possuem qualquer fissura ou dano. Em caso afirmativo, substitua o pneu por um novo. A inspeção das ranhuras pode ser feita de forma visual ou por um dispositivo de medição da altura da mesma. Se a ranhura desgastou-se de forma desigual ou desproporcional, substitua imediatamente o pneu. "" indica o indicador de limite de desgaste é visível em tempo hábil, deverá substituir o pneu. A profundidade da ranhura é medida pelo centro do pneu.Se a profundidade do piso é menor do que os seguintes padrões, em seguida, deve substituir os pneus. Limite de profundidade dos sulc os : Dianteiro:Verifique a marca de desgaste da banda de rodagem (TWI). Traseiro:Verifique a marca de desgaste da banda de rodagem (TWI). Atenção  O desgaste indicador "" é distribuída uniformemente ao longo da parede lateral do pneu para facilitar a inspeção. " " marca
  • 40. Manutenção 2-12 Bateria Desmontagem da bateria Retire o assento traseiro Primeiro, remova o fio de eletrodo negativo Em seguida, remova o fio de eletrodo positivo Remova o suporte da bateria em seguida, retire a bateria Atenção Se houver muita corrosão na cabeça do polo da bateria, pode mergulhar na água quente primeiro e depois use uma escova de arame para remover, desta forma pode mais fácil limpar a corrosão.  Depois de limpa a ferrugem revestida um pouco de graxa sobre a cabeça da estaca para evitar que a corrosão começe de novo Se o polo da bateria estiver com ferrugem, pode usar uma escova de arame para remover. Bateria instalada de acordo com a ordem anti-demolição. Modelo da bateria: GT12A-BS Ajuste da embreagem Controle de movimento livre da embreagem Delicadamente, puxe a alavanca da embreagem, verifique se a embreagem não fez uma jogada antes de movimentar livremente. Folga da alavanca da embreagem 5 ~ 15 mm Alavanca da embraiagem ajuste do curso livre Ao ajustar o curso da embreagem, por favor, apertar a porca primeiro Rode para ajustar a porca para fazer o curso da embreagem livre na faixa correta. Sentido horário para apertar; sentido anti-horário para afrouxar. Após o ajuste, em seguida, apertar a porca de ajuste e aperte a porca da bucha e em seguida, aperte a porca do eixo da roda traseira. Use óleo limpo para lubrificar os cabos de embreagem ContraporcaPorca de ajuste Polo negativo Polo positivo 5~15 mm
  • 41. Manutenção 2-13 Ajuste do farol Abra o interruptor principal e o interruptor do farol. Gire o botão de ajuste de altura do farol para ajustar a altura do facho dos faróis. Atenção  Farol já sai ajustado de fábrica conforme as legislações locais.  Não é indicado o ajuste do farol, pois pode atrapalhar a condução do veículo da frente ou até falta de segurança da iluminação ajustada Interrupto r da luz do freio Confirmar se quando o freio começa a atuar, se a luz de freio se acende. Confirmar se a partida do motor só é dada após a atuação do interruptor de freio. Ajuste do interruptor da luz do freio traseiro Abra o interruptor principal. Quando a haste do piso freio deprime a 20mm, as luzes de freio devem estar acesas. Se as luzes de freio não estão acesas ou aceso com antecedência, gire a porca de ajuste para ajustar o interruptor da luz de freio. No sentido horário a fim de reduzir o curso dinâmico; sentido anti-horário para aumentar o curso doactuador. Parafusos e porcas de apertados Inspeccionados regularmente de acordo com a quilometragem lista de especificações. Verifique todos os parafusos e porcas estão devidamente apertados e dentro da faixa de torque especificado Verifique todos os pinos de fixação, fivelas de segurança, mangueiras de combustível e de fixação do fio. Porca de ajuste do interruptor de freio traseiro Ajustador do farol Interruptor da luzdo freio dianteiro
  • 42. Manutenção 2-14 Catálogo de ferramentas especiais nome Extrator dos balancins nome Extrator do rotor gerador nome Montagem e desmontagem da mola da válvua pictur e No. SYM-1445100 pictur e No. SYM-3110000-HMA pictur e No. SYM-1471110/20 nome Compressor da mola da válvula nome Chave de ajuste do tucho nome Ajustador de folga das válvulas pictur e No. SYM-1471100 pictur e No. SYM-9001200 pictur e No. SYM-9001210 (6203/6004UZ) (20*34*7) nome Ajustador da coluna de direção nome Instalador de rolamento nome Instalador de retentor pictur e No. SYM-5320000 pictur e No. SYM-9620000 pictur e No. SYM-9120200 (6204) (6301) nome Instalador de rolamento nome Instalador de rolamento nome Multiteste com gancho pictur e No. SYM-9110400 pictur e No. SYM-9610000 pictur e No. SYM-HE07007-05
  • 43. Manutenção 2-15 nome Extrator de rolamentos com acessórios nome Extrator universal de rolamento nome Instalador de rolamentos e acessórios pictur e No. SYM-6204020 pictur e No. SYM-6204001 pictur e No. SYM-6204024 nome Saca bucha nome Manômetro do cilindro com acessórios nome Manômetro de vácuo pictur e No. SYM-1120310 pictur e No. SYM-HT07008 pictur e No. SYM-HT07011 nome Sistema de diagnóstico de injeção nome Manômetro da pressão de combustível nome Multímetroeletrônico pictur e No. Contact the service for order pictur e No. SYM-HT07010 pictur e No. SYM-HE07007-01 nome Carregador da bateria nome Chicote de teste do veículo nome Braçadeira de tubulação pictur e No. SYM-HE170008 pictur e No. SYM-HE170008-01 pictur e No. SYM-1950500
  • 44. Manutenção 2-16 nome EFI braçadeira de tubulação nome EFI Braçadeira de tubulação nome Bomba de fixação de digitação selo mecânico pictur e No. SYM-1768100 pictur e No. SYM-1768110 pictur e No. SYM-1721700-H9A nome Bomba de água elétrico batida rolamento nome Bomba de óleo de fixação de digitação selo pictur e No. SYM-9100100 pictur e No. SYM-9120500-H9A
  • 45. Sistema de injeção eletrônica 3-1 Combustível esquemático do sistema de injeção ········································· 3-1 Operação de injeção de combustível instruções do sistema···················· 3-2 Visão geral do sistema de injeção de combustível ·································· 3-3 Resumo da linha de combustível ··················································· 3-4 Visão geral do sistema de ignição···· 3-5 Visão geral do sensor e unidade······ 3-6 itens de atenção sobre a operação··· 3-12 De injeção de combustível sistema de inspeção de peças / descrição funcional ··················································· 3-13 ECU diagrama dos pinos da fiação ·· 3-29 ECU configuração dos pinos da fiação ··················································· 3-30 Procedimentos de falha de diagnóstico abrangente ··································· 3-35 tanque de combustível····················3-37 bomba de combustível····················3-38 medidor de óleo ·····························3-39 filtro de ar······································3-39 Falha Descrição método de diagnóstico......................3-40 Verifique a lâmpada culpa método discriminação código······················3-41 Tabela do código de falha e sensor···3-42 Tabela de identidade ou código de defeitos e duração de luzes ···························3-43 Tabela de diagnóstico de defeitos do veículo ··········································· 3-65 Lista de compreensão de diagnósticos ···················································· 3-66 Combustível esquemático do sistema de injeção Válvula de controle de ar em marcha lenta (motor de passo) Sensor de pressão da admissão (MAP) Bico injetor Sensor de posição do acelerador (TPS) Bomba de combustível Sensor de inclinação Bateria Bobina de ignição A.I.S.V Ferramenta de diagnóstico Indicador EFI Sensor de posição do virabrequim CPS Sensor de O2 Sensor de temperatura do ar Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento ECU
  • 46. Sistema de injeção eletrônica 3-2 Operação de injeção de combustível instruções do sistema ECU Unidade de controle do motor CAS MAP TPS K/S LAMBDA TA TW Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento Sensor de oxigênio Sensor de inclinação Sensor de posição do acelerador Sensor de pressão da admissão Sensor de posição do virabrequim INJECTOR IGN COIL FUEL PUMP CHECK LIGHT Bico Injetor Bobina de ignição Bomba de combustível Indicador EFI Ferramenta de ajuste Dispositivo de diagnóstico VBATTTensão da bateria Sensor de temperatura do ar de admissão AISV Válvula solenóide de ar secundário ISC Válvula de controle do ar em marcha lenta(motor de passo)
  • 47. Sistema de injeção eletrônica 3-3 Visão geral do sistema de injeção de combustível 250 cc de quatro tempos SOHC de quatro válvulas de injeção de combustível eletrônica de controle, de ignição, um cilindro do motor arrefecido a água, combustível evaporação gás carbônico caixinha forma de adsorção, óleo do cárter e do gás do dispositivo de separação de petróleo e gás levando para purificar a câmara de combustão, sensor de oxigênio o controlo de circuito fechado a injecção de combustível com uma precisão de melhorar a eficiência dos catalisadores ternários. Dispositivos de injeção eletrônica de combustível: Provocada pelo combustível no tanque de combustível, bomba eléctrica, filtro de combustível, a válvula de regulação de pressão de óleo, o dispositivo de abastecimento de combustível, bem como os injectores de combustível, os dispositivos de controlo ECU e outros. Combustível do tanque e enviado para os injectores sobre o colector de bomba de pressão de admissão de óleo eléctrico pela válvula de controlo hidráulica para a pressão de combustível foi mantida em torno de 294 ± 6kpa, o sinal de injecção de combustível da ECU, de modo que a rotação da cambota quando sobre o cilindro a injecção de um combustível, o remanescente da válvula reguladora volta para o tanque de combustível, a bomba de combustível instalado no tanque de combustível, permite a redução da bomba de ruído e tubagem de combustível da ignição, simples controlada electronicamente e do sistema de injecção de combustível, que pode controlar eficazmente o consumo de combustível e de poluição emissões e atingir o objectivo de limpar o ambiente. O motor de locomotiva fornecido ao combustível do motor é o uso de carburador, o motor de aspiração de modo que a pressão negativa dentro do carburador, combustível e da inalação de ar misturados enviado para a câmara de combustão. Neste caso, a relação ar-combustível é determinada pela quantidade de ar e inalada a quantidade de combustível, de modo uma medida da quantidade de ar, (2) a quantidade de combustível determina a inalação real de combustível e de outros três funções, no carburador no mesmo tempo. Método de injecção de combustível para a detecção do volume de ar inalado e temperatura, como uma base valores relação ar-combustível são predefinidos no computador determinar a quantidade de combustível e, em seguida forçada pelo combustível do bocal; é com o carburador, estes três uma função é independente, e pode ser fácil para melhorar a precisão e, portanto, mais precisamente controlar óleo. Este motor utiliza um programa de computador para controle de injeção de combustível, as principais características são as seguintes: 1. Com as condições de funcionamento do motor para determinar a injeção de combustível necessário, boa reatividade e alta precisão da aceleração (velocidade do motor e abertura do acelerador, determinar a quantidade de injeção de combustível e tempo). 2. Quantidade de injeção de combustível e tempo de injeção da decisão é usar 16-bit controle do microcomputador de alta precisão. 3. A válvula reguladora de pressão para a pressão colector de admissão e diferencial de pressão de combustível, muitas vezes a manter um determinado valor 294 ± 6kpa As alterações na pressão colector de admissão para manter uma quantidade apropriada de injecção de combustível. 4. Medido pressão do colector, as alterações de pressão Highlands na compensação de injecção de combustível para expandir a condução da escala regional. 5 O sistema de controle de marcha lenta, para o fornecimento de bypass ar, melhorar a estabilidade e desempenho ocioso partida. 6. O sensor de oxigênio de controle de circuito fechado de controle de abastecimento de combustível, permite que o valor da emissão é mais estável.
  • 48. Sistema de injeção eletrônica 3-4 Visão geral do sistema de combustível Descrição do Sistema 1.Bomba de combustível elétrica no interior do tanque após a Chave-na, o sinal do sensor é o primeiro passado para o ECU, o controle ECU o relé de combustível, a bomba começa a funcionar, se não ligar a bomba de combustível do motor será desligado após dois a três segundos para guardar fonte de alimentação. A válvula reguladora de pressão sobre a pressão de combustível colector foi mantida em 294 ± 6kpa (é sobre 3kg/cm ²), emitir o bocal de combustível adequado, de acordo com as condições de funcionamento e coeficiente de compensação ambiental, Key-off ou o motor pára de funcionar, a bomba de combustível para parar de atuação. 2. As impurezasno filtro de malha de combustível nagasolina, a ser substituído regularmente. 3. Não deixe que omotor de arranque quandoo motor nãopode iniciar ação suave contínuo, o quelevou a carga da bateria é baixo (menos de 10V), a bomba de combustível elétrica não será capaz de atuação, o caminho correto é a sobrepor-se a nova bateria. bico 10 orifícios do bico da válvula de admissão de combustível pode aumentar o efeito de névoa para reduzir as emissões de HC; chapéu-curto pode ser facilmente fixado bocal e recepção de combustível a partir do suporte de montagem da bomba de combustível para limitar o bocal em torno do bocal de rotação deslizante quantidade de injecção de combustível é controlado pelo sinal a partir do regulador de pressão ECU (regulador), o uso do diafragma ea mola de modo que a pressão do combustível e colector de diferencial de pressão de vácuo foi mantido a 294 ± 6kpa (é de cerca de 3kg/cm quadradas), de modo que o bocal em carga do motor diferente condições, a largura de injecção de combustível (tempo) para controlar a quantidade de injecção de combustível. bomba de combustível Dentro da bomba de combustível elétrica, dependente do fornecimento de energia da bateria para abrir e fechar de controle pela ECU, em marcha lenta de pressão de gasolina: 294 ± 6kpa (é sobre 3kg/cm ²). Bico injetor Bomba de combustível Relé da bomba de combustível ECU Bateria Relé de energia
  • 49. Sistema de injeção eletrônica 3-5 Visão geral do sistema de ignição Dois. Princípio de ação: O programa de computador usado neste motor método de controlo da ignição, a partir do sensor de posição da cambota, do sensor de posição do acelerador, o sensor de oxigénio, sensor de pressão de admissão, o sensor de temperatura do ar de admissão, o motor de sensor de temperatura da água emitida sinal. Pelo transistor com a velocidade do motor por meio de microcomputador 16-bit para determinar o controlo de temporização apropriada de ignição da corrente primária de intermitente, resultando em um alto segundo de 25000-30000 volts para desencadear a formação de arco vela de ignição. Deste modo, não só para atingir potência máxima de saída do motor, mas também ajudar a melhorar a taxa de consumo de combustível. Três. especificação 1. Regulação da ignição:APMS 13°/ 1650RPM 2. As velas de ignição:NGK CR8E lacuna:0,6 ~ 0,7mm 3. A.C.G. Virabrequim posição impedância da bobina do sensor: 120Ω±20% (Verde / branco - azul / amarelo) 4. Circuito de ignição bobina primária 2.8Ω±15% circuito secundário sem cobertura9.0KΩ±20% Covered 14.0KΩ±20% 5. Tipo de bateria / capacidade GT12A-BS / 12V 10Ah Temperatura do líquido de arrefecimento ACG / engrenagem dovolante (23 + 1dente longo) Posição do virabrequim Posição do acelerador Pressão de entrada Retificador Bobina de ignição V e l ad e ig n içã o Sensor de oxigênio Bateria Temperatura do ar de admissão Relé de energia ECU
  • 50. Sistema de injeção eletrônica 3-6 Visão geral do sensores e unidade Sensor de posição do virabrequim (CPS) funções: Sensoriamento volante dentes sinal de tensão de sequência é enviada para ECU para funcionar corretamente. Descrição: Posição de ponto morto no início, ainda não são conhecidos, por isso, a detecção virabrequim posição do sensor no volante do motor, dente, calcular o tempo para descobrir sobre a posição do ponto morto, ignição ângulo fixo de ignição quando a velocidade do motor software para definir a velocidade é atingida, e, em seguida, ligar a ignição para o software. ECU Sensor de posição do virabrequim1 dente longo Volante
  • 51. Sistema de injeção eletrônica 3-7 Sensor de pressão de admissão (MPS) / temperatura do líquido de arrefecimento (WPS) / (TAS) temperatura do ar Mecanismo de água de temperatura / ingestão sensor de temperatura do ar: a utilização de coeficiente de temperatura negativo da resistência variável (termistor) para detectar a temperatura do mundo exterior, o valor da resistência torna-se menor quando a temperatura é elevada, enquanto que a resistência a baixa temperatura sobe, proporcionando ECU o sinal de temperatura do motor para controlar a injecção de combustível, ignição e outras aplicações. Sensor de pressão de entrada de ar: arraste para o filme fino de silício pressão sensível resistor circuito benefício Youngstown ponte de sentir a pressão atmosférica e pressão do colector de admissão de feedback para o ECU como base mecanismo de controle. Pressão de entrada (kPa) T e n s ã o d e s a íd a Tensão de serviço (5V) Tensão de saída S e n s o r d e p re s s ã o d a a d m is s ã o 5V Sensor de temperatura do líquido dearrefecimento Sensor de temperatura do ar Sensor de pressão daadmissão ECU
  • 52. Sistema de injeção eletrônica 3-8 Sensor de oxigênio (O2) Função: 1. Proveta para descarregar os gases de escape de oxigénio (O2) a concentração <teor de oxigénio, e sinal de retorno do computador para alterar o bocal do tempo de injecção de combustível, e ajustar a proporção de mistura do diluir concentrou-se. Se o teor de oxigénio é muito baixa, a referida mistura é demasiado forte,HC e as concentrações de CO nos gases de escape irá ser aumentada, se o teor de oxigénio é demasiado elevado, a referida mistura é muito fina, proporção de mistura diluída faz com que a temperatura de combustão aumentada e de escape de NOx o aumento da concentração. 2. O sensor de oxigénio sinal de realimentação de saída para o controle de ECU combustível rácio 14,6 perto da formação de combustível de controlo de circuito fechado. 3. Quando o controlo da razão de ar-combustível perto do ponto de equivalência, o NOx CO / HC / tem a maior eficiência de conversão 4. Resistências de aquecimento (dois brancos) :6.7~10.5Ω 5. De O2 tensão de correcção do sensor é mantida entre 100 ~ 900 mV batimento. T e n s ã o d e s a íd a concentrado ← 14.7 → diluir 1. tubo cerâmico 2. elétrodo 3. gás 4. atmosfera 3 1 2 4 Sensor de oxigênio Sensor de oxigênio ECU Bateria Relé de energia
  • 53. Sistema de injeção eletrônica 3-9 Sensor de posição do acelerador (TPS) Os princípios básicos da ︰ TPS é um valor de resistência rotativa variável resistor vai mudar quando ligá-lo, a tensão vai mudar, assim Keji valor resultante de tensão para refletir a posição do acelerador. Função: medição de retorno da posição do acelerador para o ECU como a base do motor de controlo. Sensor de posição do acelerador ECU Bateria TPS ECU 5V E TA C 6 4 2 0 50 100 150 TPS Tensão características de saída Ângulo de abertura do acelerador (deg) T e n s ã o (V o lt)
  • 54. Sistema de injeção eletrônica 3-10 Válvula de controle de ar em marcha lenta (motor de passo) ISC) Funções: para controlar o motor de passo para fazer os movimentos para a frente e para trás, para manter o motor estiver em execução a quantidade necessária de ar (Figura 1), devido ao corte das linhas de força magnética geradas pelo estator, o rotor do motor passo a passo através da corrente e gerar um binário de rotação. causada pela rotação do rotor do motor (Figura 2). Válvula de controle de ar em marcha lenta ECU Bateria +Va -Va +Vb -Vb núme ro de pass os S N S S N N Va Vb
  • 55. Sistema de injeção eletrônica 3-11 Válvula solenóide de ar secundário (AISV) Função: o motor em baixa carga, importar a quantidade adequada de ar para reduzir a emissão de poluentes. Como funciona: Quando a velocidade do motor e abertura do acelerador é maior que o valor definido, a ECU pode controlar AISV ligado ou desligado Válvula solenóide de ar secundário Válvula anti-retorno Ar fresco Relé de energia Bateria ECU Relé de energia Válvula solenóide de ar secundário ECU
  • 56. Sistema de injeção eletrônica 3-12 Nota sobre o trabalho Geral aviso ● A gasolina é baixo inflamar materiais explosivos, operando na ventilação dos locais e fogos de artifício proibidos. ● Desmontagem da linha de combustível para a pressão de combustível dentro do sistema de combustível para desabafar, ou pasta de tubos presos nas linhas de combustível para evitar respingos de combustível. atenção● Não dobre ou reverter o dano fio do acelerador o cabo do acelerador assim que a instabilidade de direcção. ● Partes do sistema de combustível irá ser desmontada, observe o local do O-ring, o grupo imediatamente necessário substituir o novo. A pressão do combustível dentro do orifício do sistema de combustível para além da abordagem . Retire o relé da bomba de combustível, abra o interruptor principal (ON), pressione o interruptor de arranque para iniciar o motor até que a chama, a tubulação de consumo de combustível, por isso a pressão é reduzida. Especificação Item Padrão Marcha lenta 1650±150 rpm Folga do acelerador 3~7 mm Pressão do combustível 294±6kpa (about3.0kg/cm²) TorqueSensor de temperatura do líquido de arrefecimento:1 0 ~ 14 N.m Sensor de oxigênio:14 ~ 16 N.m ferramentas especiais Vácuo / bomba de ar comprimido Sistema de diagnóstico de injeção Braçadeira de mangueira de combustível
  • 57. Sistema de injeção eletrônica 3-13 Injeção de peças do sistema de inspecção / descrição funcional ECU de injeção de combustível da unidade de controle do sistema Descrição da função: ● Usando DC 8 de alimentação 16V, a função do soquete de 36 pinos (soquete de conexão pin, consulte a página 5-29 ECU esquema de ligação pino). ● Hardware constitui parte pelo microcomputador 16-bit para o controlo do núcleo contém um circuito do estado do motor de processamento dos recursos da interface do sensor, assim como injectores de combustível, bomba de combustível, bobina transistor de ignição, a válvula solenóide de ar secundário, o controlo de ar ao ralenti unidade componentes da válvula. ● O software constitui a maior parte principalmente estratégia de monitorização para o funcionamento do programa controlador baseado, incluindo estratégias de controlo, os dados de matriz (MAP) e do programa de auto-diagnóstico. Passos de detecção 1. Diagnóstico ligado no conector de diagnóstico do veículo. 2. Key-on Mas não ligue o motor, verifique se o ECU eo diagnóstico pode se conectar 3. O diagnóstico será exibido automaticamente na tela da "versão da certificação"。 4. Modelos aplicáveis, confirmar a versão ECU está correta (consulte o manual de instruções aparelho de diagnóstico). 5. Para confirmar o diagnóstico dentro do código de falha existe 6. Diagnóstico claro dentro do código de falha 7. Ligue o motor, verificar o diagnóstico dentro dos valores dos parâmetros ● Detecção para determinar ● O código de falhas podem ser lidos e limpo, e re-lançado, o código de falha não ocorrerá novamente. Anomalias e manipulação 1. Não foi possível conectar → primeiro determinar o cartucho está correto, além disso, verificar o ECU é anormal, substituídas por peças novas e, em seguida, confirmar 2. Não é possível iniciar → as partes relevantes ou de exceção ECU, substituídas por peças novas e depois confirmar. 3. O código de falha→ relevantes peças ou ECU é anormal, eliminar a causa da falha para reconfirmar.
  • 58. Sistema de injeção eletrônica 3-14 Corpo de borboleta Descrição da função: ● sistema de válvula de borboleta para regular o fluxo do consumo jato instituições do sistema de combustível (função papel semelhante ao do carburador). • o eixo da sincronização da válvula de borboleta impulsionado pelo sensor de posição do acelerador, a ECU para o grau de abertura do acelerador pode detectar imediatamente. ● acelerador fábrica de parafusos de posicionamento foi ajustado e alguns posicionamento pintura, em princípio, tem que ajustar. ● topo da configuração da válvula de ar ocioso efeito de controlo quando o carro de frio, o valor de compensação de ar do veículo fácil de lançar um carro quente depois de estreitamento da tubagem de ar de acordo com a procura do motor. Anomalias e manipulação ● Se todos os componentes de injeção de combustível relacionado é confirmado sem componentes adversos, e outras tradicionais do motor ao normal quando o motor ainda não é lisa, certifique-se que o corpo da borboleta é um coque sério ● Deposição de carbono sério, limpar o corpo de borboleta, e depois ajustando o sistema de injeção. Parafuso de ajuste da aceleração
  • 59. Sistema de injeção eletrônica 3-15 Sensor de pressão da admissão Medição de tensão de trabalho Pontas de teste da tensão de saída Descrição da função: a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, um total de três pinos do encaixe, um pino de energia; um pino de saída de sinal e um pino de terra. ● Os seus componentes principais, a ingestão elemento sensor de pressão é um cristal piezoeléctrico, uma mudança na IC. ● é um sensor de pressão do sensor pode medir a pressão absoluta das condições de admissão e de altitude para as normas ambientais, a quantidade de injecção de combustível da emenda. Pino cor da linha função Esquerda Amarelo / preto 5V entrada de tensão meio Preto / Vermelho A saída de sinal direito Verde / rosa terra Os passos de detecção: (1). Ingestão de conector do sensor de pressão conectado corretamente (usando a ferramenta da sonda). (2) Abra a chave principal, mas não ligar o motor. (3) Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a voltagem do sensor de entrada de pressão. (4) Certifique-se que a tensão de operação: ● O terceiro pino do negativo metros - conectado ao sensor de pressão de admissão (verde / rosa). ● metros positivo + o pino de suporte primeiro (amarelo / preto) ligada à percepção pressão de entrada. (5) para confirmar a tensão de saída do solo: ● O terceiro pino do negativo metros - conectado ao sensor de pressão de admissão (verde / rosa). ● O segundo ramo do positivo metros + conectado ao pino de entrada do sensor de pressão (preto / vermelho). atenção ● Note-se que a ferramenta de sonda precisa perto do fio e da epiderme com anel de borracha impermeável perfurando o terminal interno antes da medição para o valor correcto。 Detecção para determinar: ● Tensão de funcionamento:5.0±0.1V ● Pontas de medição da tensão de saída:2.87±0.03V (Condições: na medição 101,3 kPa planícies) atenção ● Altitude maior a tensão medida é menor。 ● A pressão atmosférica terra = 1atm = 101,3 kPa 760mmHg = 1013mbar Anomalias e manipulação ● sensor de pressão de entrada está danificado, ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● sensor de pressão de entrada é anormal, é recomendável que a substituição do sensor para medir a tensão de saída. ● o ECU uma exceção, a proposta de substituição do ECU e depois confirmar a tensão de operação Amarelo/ preto Preto/ Vermelho Verde/ rosa
  • 60. Sistema de injeção eletrônica 3-16 Sensor de temperatura de admissão de ar: Medidas de resistência Descrição da função: ● a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, existem dois pinos da tomada, um pino de saída de tensão; um pino de ligação à terra. ● Os principais componentes de um coeficiente de temperatura negativo (temperatura sobe a resistência torna-se pequena) termistor. ● O dispositivo no filtro de ar, para a resistência do sensor de temperatura, são sensíveis a alterações de temperatura, e converter o sinal de tensão enviado para o ECU para calcular a temperatura do ar de admissão no momento, a ECU e depois pelo estado de temperatura de admissão de ar para o tempo de injecção de combustível e do ângulo de ignição ● Os passos de detecção: Mensuração do valor de resistência: ● a entrada de ar conector do sensor de temperatura removido. ● Use um bancas ohm multímetro, verifique a resistência do sensor. Detecção para determinar: A relação entre o valor da resistência e da temperatura do seguinte modo Temperatura () O valor da resistência (kW) -20 18.8 ± 2.4 40 1.136 ± 0.1 100 0.1553 ± 0.007 Anomalias e manipulação ● sensor de temperatura está danificado, ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● sensor de temperatura pode ser anormal, recomenda-se a substituição dosensor de temperatura.
  • 61. Sistema de injeção eletrônica 3-17 Sensor de posição do acelerador Medição de tensão de trabalho Medições de sinal de saída do acelerador – completamente fechada Medições do sinal de saída do acelerador – completamente aberto Descrição da função: • a utilização do ECU para fornecer alimentação DC 5V, um total de três pinos, soquetes, um para o pino de alimentação, um pino de saída de tensão, um pino de aterramento. ● Os seus principais componentes é um resistor variável de precisão. ● quando o dispositivo ao lado do corpo do acelerador, por sua vez a válvula do acelerador (acelerador), a variação linear do sinal de tensão de saída, para proporcionar a percepção ECU e julgamento quando a posição do acelerador (abertura), e assim o sinal com a produzir a quantidade mais adequada de injeção de combustível e controle de ignição Pino cor da linha função em Branco / Marrom A saída de sinal meio Amarelo / preto 5V entrada de tensão para baixo Verde / rosa solo Os passos de detecção 1. O conector do sensor está conectado corretamente (usando a ferramenta de sonda), ou removidas podem ser medir a tensão (medida direta). 2. Abra a chave principal, mas não ligar o motor. 3. Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a voltagem do sensor. 4. Tensão de funcionamento para confirmar: ● O sensor do medidor negativo - Acesso ao pino (verde / rosa) ● O segundo ramo do positivo metros + transferência para o pino sensor (amarelo / preto) 5. Acelerador sinal de saída para confirmar (usando a ferramenta de sonda) ● O sensor do medidor negativo - Acesso ao pino (verde / rosa) ● pino o primeiro dos + metros positivo ligado ao sensor (branco / castanho) ● foram medidos acelerador acelerador totalmente fechado quando a magnitude da tensão de saída atenção ● Note-se que a ferramenta de sonda precisa perto do fio e da epiderme com anel de borracha impermeável perfurando o terminal interno antes da medição para o valor correcto。 Detecção para determinar: ● Tensão de operação: 5,0 ± 0,1 V ● tensão de saída acelerador totalmente fechada: 0,6 ± 0.02V ● valor da tensão de aceleração de saída: 3,77 ± 0.1V Verde/rosa Amarelo/preto Branco/marrom
  • 62. Sistema de injeção eletrônica 3-18 Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento Medidas de resistência Descrição da função: • a utilização do ECU para fornecer fonte de alimentação DC 5V, existem dois pinos da tomada, um pino de saída de tensão; um pino de ligação à terra. ● Os principais componentes de um coeficiente de temperatura negativo (temperatura sobe a resistência torna-se pequena) termistor. ● instalado na cabeça do cilindro, com o motor de resistência do sensor de água de temperatura, com a temperatura detectada, ea converter o sinal de tensão enviado para o ECU para calcular a temperatura do motor, a ECU para injecção de combustível de acordo com o motor de estado de aquecimento tempo e ângulo de ignição. ● Os passos de detecção: Mensuração do valor de resistência: ● O sensor de temperatura do motor removido. ● Use um bancas ohm multímetro, verificar a resistência do sensor。 Detecção para determinar: A relação entre o valor da resistência e da temperatura do seguinte modo Temperatura () O valor da resistência (kW) -20 18.8 ± 2.4 40 1.136 ± 0.1 100 0.1553 ± 0.007 Anomalias e manipulação ● sensor de temperatura está danificado, ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● sensor de temperatura pode ser anormal, recomenda-se a substituição do sensor de temperatura.
  • 63. Sistema de injeção eletrônica 3-19 Sensor de oxigênio Tensão de operação confirmada Descrição da função: • usar o DC 8 ~ 16V de alimentação, 4-pin socket, um aquecimento pinos de alimentação, um pino de controle de aquecimento, um pino de aterramento de sinal, um sinal recebido O2 pé. ● O sensor de oxigénio sinal de realimentação de saída para o ECU de modo que o controlo da razão de combustível para circuito fechado de controlo da formação de combustível em cerca de 14,5 ~ 14,7. ● Quando o controlo da razão de ar-combustível na vizinhança do ponto de equivalência, o CO / HC / NOx para ter a maior eficiência de conversão 。 Os passos de detecção: (1) a tensão de operação para confirmar: ● retirados entre o sensor de oxigênio e o conector principal. ● Coloque o interruptor principal, mas não ligar o motor. ● Use um multímetro DC bancas (DCV), verifique a extremidade do conector principal de fiação, o sensor de oxigênio Aquecedor tensão de alimentação do circuito. ● Verifique se a tensão de operação Medidor de negativa - dois pinos ligados ao conector principal cablagens (rosa / branco) Medidor positivo + ligado ao conector principal cablagens No. pinos 1 (vermelho / amarelo) Valores de resistência para confirmar: ● retirados entre o sensor de oxigênio e o conector principal. • usar um bancas ohm multímetro, medição de oxigênio finais conector do sensor, o valor de resistência do aquecedor. ● Certifique-se o valor do resistor. Medidor de negativo - ligado ao conector cablagem do sensor de oxigênio fiação 2 pinos (branco) Medidor positivo + transferência para o sensor de oxigênio uma fiação pinos arnês (branco) Verde/rosa Preto/ Preto Rosa/ Branco Vermelho / amarelo Preto Cinza Branco Branco
  • 64. Sistema de injeção eletrônica 3-20 Detecção para determinar: ● Tensão de operação: 10V Valor da resistência: 6,7 ~ 10.5Ω ● oxigénio tensão correcção sensor é mantida entre 100 ~ 900 batimentos mV; representativo da poluição sistema de controlo de circuito fechado ao normal, e vice-versa para manter um valor fixo é uma excepção. Anomalias e manipulação ● sensor de oxigênio está danificado, o aparelho está danificado, ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● O sensor de oxigénio pode ser uma excepção, proposto para substituir o sensor de oxigênio, em seguida, a medição do tempo. Sensor de inclinação Descrição da função: ● Controle do poder potência bobina de relé, 3 pinos soquete. ● Quando o ângulo de inclinação do veículo superior a 65 graus, o dumping do sensor irá executar o sistema ECU é desligado. Desta vez, para voltar a ligar o motor, você precisa re-abrir o interruptor principal uma vez. ● como um dispositivo de segurança quando o veículo se despejar o fornecimento de energia ECU cortar a flameout motor. Os passos de detecção: ● perceptron de dumping para o mecanismo de controle eletrônico, remova a parte traseira pode não ser para uma única célula medições. ● estado normal, o interruptor principal está ligado, a medida ECU fio branco / marrom e verde / rosa fio (terra), a tensão medida para determinar o perceptron dumping normal. Detecção para determinar: Valor de tensão: Para normal: 0,4 ~ 1.4V Dumping: 3,7 ~ 4.4V Anomalias e manipulação Veículos em posição vertical, o relé de potência ou ECU não tem eletricidade. ● dumping dentro do circuito do sensor de curto ou circuito aberto ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● quando dumping sensor de anormal, é recomendado para substituir o novo. Normal Despejar
  • 65. Sistema de injeção eletrônica 3-21 Válvula de controle de ar em marcha lenta (motor de passo) Pinos ISC Medição do valor de resistência Fase B valor de resistência medido Descrição da função: ● O uso da ECU para fornecer energia, um total de quatro pinos do soquete. ● 4 pinos da tomada de dois conjuntos de potência do motor e aterramento da bobina, a ECU através da alimentação chão controlo de gestão motor de passo para mover. ● principalmente de baixa potência motor DC, conduzir a válvula de controlo inactivo ar (ISC), da quantidade de movimento, a fim de ajustar o tamanho do fluxo de ar inactivo de controlo de velocidade frio ocioso do carro quente. Passo de detecção 1: Valores de resistência para confirmar: ● Coloque o ocioso ar conector de válvula de controle removido (medido diretamente sobre o corpo pode ser). ● dois grupos usando os três baias multímetro ohm (Ω), o valor medido de resistência da bobina do motor. Uma fase: ISCAP, e iSCAN Fase B: ISCBP ISCBN, Mobilidade de verificação (disponível apenas no teste de carro, e não uma única peça de ensaio Desligue o interruptor principal. ● mão tocar a marcha lenta do ar do corpo da válvula de controle. ● Coloque o interruptor principal. ● sentindo válvula de controle de marcha lenta do ar do movimento。 atenção ● Verifique a válvula de controlo de marcha lenta de ar para o actuador pode ser apenas no teste de carro não, um único pedaço de teste Detecção para determinar: Um valor de resistência: Fase A = 80 ± 10Ω (condições ambientais: 15 ~ 25 ° C) Fase B = 80 ± 10Ω (condições ambientais: 15 ~ 25 ° C) Duas inspecções mobilidade: O controle motor ocioso velocidade para a mobilidade verificar a válvula de controle de marcha lenta do ar (ISC), em conformidade com as etapas acima, o ISC irá produzir uma leve vibração ou haverá "... um ... um ..." um som contínuo. Anomalias e manipulação ● válvula de controle de marcha lenta do ar está danificado, ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● válvula de controlo inactivo ar é anormal, é recomendado para substituir a válvula de controlo inactivo ar, para verificar a mobilidade ISCAP ISCBP ISCBN ISCAN
  • 66. Sistema de injeção eletrônica 3-22 Bomba de combustível Medição da tensão da bomba de combustível Medição da resistência da bomba de combustível Descrição da função: ● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe. ● 2 pinos da tomada para o poder ea terra, a ECU através do controle do gerenciamento de energia do acionamento da bomba de combustível. ● principalmente de baixa potência DC do motor, a roda motriz sai da bomba, a tensão de alimentação de 12V, e manter o tubo de fornecimento de óleo 294 ± 6kpa sobre 3kg/cm2 pressão. • bomba de combustível instalado no tanque de combustível, e instalado no lado de sucção do filtro de combustível para evitar corpo da bomba inalado externa, e os danos da bomba e do bocal Passo de detecção 1: A tensão da bomba de combustível para confirmar: O conector da bomba de combustível está conectado corretamente (usando a ferramenta de sonda), ou remover o conector pode ser a tensão de medição (medição direta), ● Coloque o interruptor principal, mas não ligar o motor. ● As barracas de corrente contínua (DCV), use um multímetro para verificar a tensão da bomba de combustível. ● Verifique se a tensão de operação: Medidor de ânodo ligado ao segundo ramo do pino da bomba de combustível (verde). O cátodo primeiro medidor conectado ao pino da bomba de combustível (preto / laranja). atenção ● Durante a medição da voltagem da bomba de combustível, se abrir o interruptor principal dentro de três segundos depois de o motor, a ECU automaticamente cortado o combustível de tensão de accionamento da bomba Detecção para determinar um: (1) Tensão de operação: 10V (2) o valor da resistência: 1,5 ± 0.5Ω (3) a pressão de combustível: 294 ± 6kPa sobre 3kg/cm2 Passo de detecção 2: As medições de resistência de petróleo avaliar: ● conector bitola óleo removido. • usar um multímetro barracas ohm, verifique o valor da resistência de combustível óleo (amarelo / branco e verde).
  • 67. Sistema de injeção eletrônica 3-23 Combustível sistema de medição de pressão de combustível Medição de pressão de combustível demolido na - bico O combustível demolição medição de pressão em - bomba de combustível Passo de detecção 3: A medição de pressão de combustível: ● Use um medidor de pressão de combustível, ligados em série entre o tanque e do bocal。 atenção ● Medição de pressão de combustível, vai para a demolição para o tubo de óleo combustível, tais como: o lado do bocal ou do lado da bomba de combustível, a pressão do óleo medido após, ter a certeza de confirmar que a fuga de óleo combustível a partir de acontecendo, a fim de evitar o perigo。 1. Detecção para determinar: (1) a pressão de combustível: 294 ± 6kPa sobre 3kg/cm2 Anomalias e manipulação Dano de uma serpentina interna da quebra da bomba de combustível ou mau contato. (2) do filtro de bloqueio. (3) excepção da bomba de combustível, é recomendado para actualizar a bomba de combustível. 4 bitola óleo combustível é anormal, é recomendado para actualizar o medidor de óleo
  • 68. Sistema de injeção eletrônica 3-24 Injetor de combustível Injector valor de resistência medido Bom estado de injeção Injeção de estado de exceção Descrição da função: ● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe. ● Os seus principais componentes, componentes de alta impedância de válvula de agulha tensão-driven eletromagnéticas. ● 2 pinos da tomada para o poder ea terra. Através do controlo do ECU para abrir o período de tempo de regulação de injecção e do bico de combustível. ● Os passos de detecção: Medições de resistência: Use as "três barracas ohm multímetro para verificar o valor da resistência do injetor. Status de injeção verificar: ● Os parafusos injetores removido, mas o conector arnês desligue. ● bico mão e bocal firmemente segurar o vazamento não-petrolífero. ● a chave-o para iniciar o motor, observar as condições de bico de injeção de combustível Detecção para determinar: Dois pés ligados entre o valor da resistência: 10,5 ± 0.53Ω 2 Injector Estado: ● atomização, o ângulo de espalhamento→ julgado como sendo normal. ● O acórdão do estado de injeção de combustível, como o em forma de lágrima, nenhum ângulo de espalhamento significativo→ como anormal. Anomalias e manipulaçãoUm valor da resistência de NG → excepção do bocal, a proposta de substituição do bico. Estado injeção anormal, pelas seguintes razões: ● bocal de bloqueio→ excepção do bocal, a proposta de substituição do bico. ● falta de pressão de combustível → confirmar a pressão de óleo, é recomendado para substituir a bomba de combustível e, em seguida confirmar. aviso Ignição baixa de materiais explosivos, gasolina, que operam em locais ventilados, e fogos de artifício são proibidos. ● durante o combustível verificação do estado de injecção do bocal, o bocal do fluxo de gasolina, a aplicação de um recipiente adequado para receber, a fim de evitar o perigo
  • 69. Sistema de injeção eletrônica 3-25 Bobina de ignição Bobina terminal de medição valor de resistência Descrição da função: ● DC 8 de alimentação 16V, dois pinos de encaixe. ● 2 pinos da tomada para o poder ea terra. Os seus componentes principais para a razão de conversão de alta do transformador. ● de controlo de temporização de ignição modo através do programa de computador, a partir do ponto de ignição (TDC) / sensor de ângulo de manivela, o sensor de aceleração de abertura da válvula, do sensor de temperatura do motor, do sensor de entrada de pressão de ar e um dispositivo de sensor de oxigénio, emitida pelo do sinal, com a velocidade do motor através da ECU para determinar o ponto de ignição apropriado, o cristal-corrente controlada intermitente primária do produto 25.000-30.000 volts pressão secundária de alta desencadeada faísca arco ficha, desta forma não só a produção das funções do motor atingir o máximo, mas também ajudar a melhorar a eficiência de consumo de combustível e de poluição, melhorar Os passos de detecção: Medições de resistência: ● bobina de ignição em um conector da bobina removida (vermelho / amarelo e preto / amarelo). ● Use um multímetro barracas ohm, verifique o valor da resistência da bobina de ignição Detecção para determinar: ● circuito da bobina de ignição primária: 2.8Ω ± 15% ● circuito da bobina de ignição secundária: nenhuma cobertura 9.0KΩ ± cobertura de 20% 14.0KΩ ± 20% Anomalias e manipulação 1. Bobina de ignição bobina interna desconectada, danos ou mau contato 2. Bobina de ignição anomalias da bobina de ignição não ignição, érecomendado para actualizar. Sensor de posição do virabrequim (CPS) Valores de resistência medidos Descrição da função: ● Nenhuma fonte de alimentação externa, há dois plug pino respectivo sinal. ● Os seus principais componentes, a relutância de mudança na bobina de indução. ● sensor e o volante devem estar espaçados 0,7 ~ 1,1 milímetros. ● sensor de indução magnética, a engrenagem de corte rotativo (23 + 1 dente longo) sobre as mudanças de indução do volante da bobina no campo magnético gerado pelo sinal de tensão induzida perceptron ao julgamento ECU, calculada quando a velocidade do motor e posição da cambota, e em consonância com a produzir a injeção de combustível mais adequado e controle de ignição。 Os passos de detecção: Medições de resistência: ● Ligue a posição do virabrequim / conector sensor de velocidade removido (azul / amarelo e verde / branco). ● Use um bancas ohm multímetro, verifique a posição do virabrequim / velocidade valor da resistência do sensor. Detecção para determinar: ● valor da resistência: 120Ω ± 20% Anomalias e manipulação 1 Dentro do dano desconexão sensor de bobina ou mau contato 2. Verifique as linhas de fiação principal, com ou sem exceção. 3. Excepção percepção da bobina, a proposta de substituição do grupo bobina. 1 dente longo
  • 70. Sistema de injeção eletrônica 3-26 Válvula solenóide de ar secundário (AISV) Ar secundário solenóide válvula de medição de tensão Os valores de resistência medidos Descrição da função: ● poder de controle, com 2 pinos soquete, um pino de alimentação, um pino de aterramento. ● O ar secundário atuação da válvula solenóide em marcha lenta (abaixo de 3500rpm). ● loop de terra ociosa ECU através do controle da válvula solenóide para torná-lo para mover ou fora。 Os passos de detecção: Medições de resistência: ● Use um bancas ohm multímetro, verificar a resistência do ar secundário válvula solenóide. Detecção para determinar: Valor de resistência = 22 ± 2Ω (20 ~ 30 ° C) Anomalias e manipulação ● de ar secundário válvula solenóide curto-circuito interno ou circuito aberto ou mau contato. ● Verifique se a exceção da linha de fiação. ● A válvula solenóide de ar secundário é anormal, é recomendado para substituir o novo
  • 71. Sistema de injeção eletrônica 3-27 ECU - Diagrama de fiação
  • 72. Sistema de injeção eletrônica 3-28 ECU - Configuração de pinos ECU - Instruções de função Nº do Pino Cor da fiação Código do pino Descrição Nº do Pino Cor da fiação Código do pino Descrição 01 Vermelh o / amarelo IGP Fonte de alimentação dos componentes - positivo 19 vermelho BATT ECUalimentação - positivo 02 Preto / Branco ROLL Entrada de sinal do sensor de inclinação 20 rosa TEST Conexão cruzada lado do sinal 03 Azul / amarelo CRK-P Sensor de posição do virabrequim - positivo 21 Amarelo / Verde MIL Indicador EFI 04 Luz verde / vermelho NLSW Sinal de interruptor de ponto morto 22 Vermelh o / cinza TW Sinal de entrada do sensor de temperatura do líquido de 05 Branco / Marrom TH Entrada de sinal do sensor de posição do acelerador 23 - - não usado 06 Preto / Vermelh PM Sinal do sensor de pressão de admissão 24 Verde / rosa SG Sensor - aterramento 07 Pink / Preto HEGO Sinal de entrada do sensor de oxigênio 25 Verde / marrom TA Sinal de entrada do sensor de temperatura do ar 08 verde LG Aterramento da ECU 26 - - não usado 09 Verde / Branco CRK- M Sensor de posição do virabrequim - negativo 27 roxo FANR Final da unidade ventilador 10 Branco / Verde K-LIN E Saída/entrada de sinal de transmissão em sequência 28 Verde / Azul TWL Indicador de temperatura excessiva do motor 11 Laranja / verde FLPR Bomba de combustível do lado do motorista relé 29 - - não usado 12 Laranja / Azul SOL Ar secundário solenóide lado do acionamento da válvula 30 - - não usado 13 Amarelo / preto VCC Energia dos sensores (DC 5V) - Positivo 31 Marrom / preta ISCAN Alimentação do motor de passo- negativo 14 Verde / Preto ISCBP Alimentação do motor de passo - positivo 32 Branco / Preto ISCBN Alimentação do motor de passo- negativo 15 Azul / preto ISCAP Alimentação do motor de passo - positivo 33 - - não usado 16 Azul / verde INJ Bico injetor de combustível 34 Verde / vermelho CLSW Sinal do interruptor da embreagem 17 Rosa / Branco HEGO HT Aterramento do aquecedor do sensor de oxigênio 35 verde PG1 Chão componentes da unidade 18 Preto / Amarelo IG Ignição lado do condutor da bobina 36 verde PG2 Chão componentes da unidade
  • 73. Sistema de injeção eletrônica 3-29 Procedimentos de falha de diagnóstico abrangente Verifique e ajuste projeto Utilizar a multímetros para medir a voltagem da bateria directamente ● O uso de diagnóstico detecta a voltagem da bateria Causa da avariaSituação de falha para determinar Peças do Sistema especificações A voltagem da bateria Projeto de teste de manutenção e os assos ● eletricidade sem bateria ● conector da bateria está solta ● Os fios são de circuito aberto ● A tensão da bateria está acima de 10V? ● diagnóstico exibe a tensão estiver acima 10V? ● diagnóstico exibe a tensão necessária para atingir o 10V acima NO YES ● Diagnóstico se para exibir o código de falha? ● código de falha clara e, em seguida, aparecem? ● O acelerador falha no sensor de posição ● O motor falha no sensor de temperatura ● A falha no sensor de posição do virabrequim ● colector de falha do sensor de pressão ● A falha do sensor de oxigênio ● Cada sensor métodos de testes e especificações, consulte os manuais de reparação YES ● Usar o dispositivo de diagnóstico para detectar código de falhas. ● Eliminar o código de falha e ligar o motor. dispositivo de diagnóstico Verificação de código de falha NO ● injector se o injector? ● o ângulo do spray é normal? ● A pressão de combustível é adequada? ● Os injetores de combustível do corpo acelerador removido, mas o tubo não é removido (o bocal e tampa do bocal de ser pega, a permeabilidade não da situação) ● Ligue o motor ● bocal Ver se a injeção de combustível ● tanque e bocal instalado entre o medidor de pressão de óleo Quantidade de combustível e pressão do óleo ● falta de gasolina para o tanque de combustível ● fracasso bico ● Falha do relé de combustível ● falha na bomba de combustível ● culpa do ECU ● O combustível da bomba de óleo de filtro de rede bloqueando ● As especificações de pressão de combustível: O interruptor principal está ligado após 3 segundos, mas nenhum lançamento → 250kPa ou mais Inativo → 294 ± 6kPa ● injector resistor especificação: 11,7 ± 0.6Ω NO YES ● Retire a vela da cabeça do cilindro, mas a bobina de alta tensão ainda é seguida por ● Ligue o motor estado da ignição ● Ver a ignição da vela de ignição? ● visualizar a vela normal de intensidade faísca? ● provocar falha ficha ● O despejo de falha do sensor ● culpa do ECU ● falha da bobina de ignição ● As especificações de ignição NGK:plug-CR8E Continua na próxima página YES NO
  • 74. Sistema de injeção eletrônica 3-30 Continuação da página anterior observar as alterações da tensão do sensor de oxigénio (precisa estacionar o motor e acelerar a tornar a velocidade do motor atingir a uma gama de 4500 ~ 5500rpm De circuito fechado de atuação do sistema ● A tensão de sensor de oxigénio é mantido dentro de uma gama determinada por um longo tempo para bater ● A falha do sensor de oxigênio ● culpa do ECU ● Os oxigênio sensor de tensão especificações salto: 100 ~ 900 mV, os dois grupos a partir da interação de bater NO YES ● utilizar o dispositivo de diagnóstico para detectar a pressão colector pressão do motor negativo ● diagnóstico da pressão do colector para satisfazer as especificações? ● abertura da válvula não é bom ● vazamento de sistema de admissão ● As múltiplas especificações de pressão: 32-38 kPa, NG pode iniciar normalmente não pode começar ou é difícil começar Manutenção, em conformidade com o motor tradicional rever a forma terminar YES YES
  • 75. Sistema de injeção eletrônica 3-31 Tanque de combustível Desmontagem Retire o assento traseiro. Remover o assento dianteiro (parafusos x 2). Remover a libertação do feixe tubagem, o conector da bomba de combustível, a bomba de combustível, tubos, e ao administrador do sistema CEE. atenção ● Antes de desmontar o tanque de combustível, certifique-se de que não há combustível em excesso; Se necessário, retire o combustível e desmonte a bomba. Remover o tanque de combustível por trás dos parafusos de montagem (parafusos x 1). Remova o tanque de combustível atenção ● ruptura do tanque de combustível ou de fuga ou seja, substituição de novos produtos Instalação Instalado de acordo com a ordem anti-demolição. Parafuso 2 Mangueiras Combustível linha de alimentação da bomba Parafuso 1
  • 76. Sistema de injeção eletrônica 3-32 Bomba de combustível Desmontagem Retire as lanternas de direcção à esquerda e à direita, almofadas. O tanque de vazamento de gasolina. Retire o sistema CEE e tubulação de combustível. Remova a bomba de combustível e cabo de alimentação medidor. Remova o tanque de combustível. Remova a bomba de combustível (parafuso X8). Decomposição da bomba de combustível Desconecte o cabo de alimentação de combustível da bomba. Solte o feixe de tubos. Use a tubulação fora da chave de grifo, retirar a mangueira. Número ferramenta: SYM-1768110 Remover a bomba de combustível. Chave de remoção das mangueiras Braçadeira Cabo de alimentação Parafuso 1
  • 77. Sistema de injeção eletrônica 3-33 Medidor de combustível Solte o parafuso calibrador de óleo (parafuso × 4). Remover o medidor de óleo. atenção ● Verificar a vedação de óleo junta é deformado ou danificado, caso incomum, substituir novo Verifique a bomba para a fixação e juntas de tubos de borracha são apertados. Verifique o filtro de combustível está sujo, bloqueado e, se ele está muito sujo, substitua o novo ParafusoX4 Parafuso 8 Óleo cabo de alimentação medidor
  • 78. Sistema de injeção eletrônica 3-34 Instalação Instalação de acordo com a ordem inversa da remoção. atenção ● Não dobre o braço medidor de combustível flutuante. ● O tanque de combustível não é muito. ● Parafuso deve selante esfregaço primeiro a pagar antes de Bloquear. ● Por favor, atualize a junta novamente Lock parafusos de pagamento. Filtro de ar Retire o assento traseiro e banco da frente. Remover o ar tampa do filtro (parafusos x 4). Remover o núcleo do filtro de ar atenção ● Filtro de ar central é um produto de papel, por favor use o ar comprimido para limpar soprando, não pode usar a água ou outro solvente para limpar ● Se estiver muito sujo não pode limpar, substituir o novo. instalação Instalado de acordo com a ordem anti-demolição。 Falha Descrição método de diagnóstico Quando o sistema de injeção na locomotiva, os sinais errados, resultando em motor anormal em execução ou não iniciar quando o defeito está localizado na luz de verificação painel é sobre, aconselha os motoristas a realizar a manutenção e inspeção. Manutenção, usar o dispositivo de diagnóstico para diagnóstico de falhas (ver o uso de dispositivos de diagnóstico), exibir o código de falha (veja a luz de falha de seleção método de identificação de código) ou manualmente, as luzes de falhas de verificação no painel, duas maneiras para realizar a manutenção. Se a falha tenha sido excluído ou reparação estiver concluída, verifique as luzes serão extintas, mas a ECU irá gravar o código de falha, por isso a necessidade de limpar o código de falha. Uma falha neste sistema existem dois tipos de métodos para eliminar a falha, foram apuradas para os dispositivos de diagnóstico e remoção manual. Manutenção do dispositivo de diagnóstico: Diagnóstico irá ser ligado a um conector OBD, de acordo com o uso de diagnóstico para o teste, quando a falha de pertencer à falha do sistema de injecção ou de partes de peças de jacto, de acordo com o dispositivo de diagnóstico para exibir as mensagens código de falha para descrever as partes do teste de verificação e substituição de manutenção partes. Quando o serviço for concluído, a necessidade de códigos de falha clara (etapas detalhadas, consulte o manual de instruções de diagnóstico), ou o código de falha será sempre armazenado na ECU. Reparação Manual: Elemento filtrante Parafuso×4
  • 79. Sistema de injeção eletrônica 3-35 Mudar Jumper (fio ou clipe de papel, etc) para os conectores de jumper para o aterramento de teste na luz do painel de seleção irá piscar, significa que o sistema de injeção ou partes da ocorrência de situações anormais, mas quando o diagnóstico pode ser para a detecção pode verificar a lâmpada por muito tempo piscando e piscando um curto período de tempo para dizer a causa do mau funcionamento (falha informações, consulte a tabela de códigos de falha intermitente). Conector de diagnóstico Conector de diagnóstico e mapa de localização do jumper do conector Através da articulação (interruptor de teste)