SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 1
Baixar para ler offline
achieving the following three scientific and
technological objectives:
1. Improvement of transcription and translation
quality by massive adaptation.
2. Improvement of transcription and translation
quality by intelligent interaction.
3. Integration into Matterhorn to enable real-life
evaluation.

TRANSCRIPTION AND
TRANSLATION OF VIDEO
LECTURES
ICT-2011.4.2 Language Technologies
287755 – STREP
Start date: 1 November 2011
Duration: 36 months

CHALLENGE
Online educational repositories of video lectures
are rapidly growing on the basis of increasingly
available and standardised infrastructure. A wellknown example of this is VideoLectures.NET, a free
and open access educational video lectures
repository, and a major player in the development
of the widely used Opencast Matterhorn platform
for educational video management. As in other
repositories, transcription and translation of video
lectures in VideoLectures.NET is needed to make
them accessible to speakers of different languages
and to people with disabilities. However, also as in
other
repositories,
most
lectures
in
VideoLectures.NET are neither transcribed nor
translated because of the lack of efficient solutions
to obtain them at a reasonable level of accuracy.

GOAL

THE RESULT
The main result of transLectures is a set of costeffective tools to produce accurate transcriptions
and translations in VideoLectures.NET and other
Matterhorn-related repositories. Indeed, we will
test our ideas in VideoLectures.NET and in a smaller
repository of Spanish video lectures, poliMedia,
which is also part of the Matterhorn Community.
For transcription, we will consider English and
Slovenian in VideoLectures.NET, which account for
more than 90% of lectures, and Spanish in
poliMedia. For translation, we will consider the
language pairs: en⇆es, en⇆sl, enfr and ende.

IMPACT
We are convinced that, upon successful
achievement of our objectives, our innovative
solutions will rapidly spread over many educational
repositories in Europe and worldwide, enabling
them to overcome language barriers and reach
wider audiences while supporting linguistic
diversity.

The aim of transLectures is to develop innovative,
cost-effective solutions to produce accurate
transcriptions
and
translations
in
VideoLectures.NET, with generality across other
Matterhorn-related repositories.

CO-ORDINATOR

OBJECTIVES

PARTICIPANTS

Our starting hypothesis is that there is only a
relatively small gap for the current technology on
automatic speech recognition and machine
translation to achieve accurate enough results in
the kind of audio-visual object collections we are
considering; and that this gap can be closed by

Name: Alfons Juan
Tel: +34 699 30 70 95
E-mail: ajuan@dsic.upv.es
Organisation: Universitat Politècnica de València








Universitat Politècnica de València, Spain
Xerox Research Centre Europe, France
Jozef Stefan Institute, Slovenia,
and Knowledge for All Foundation, UK
RWTH Aachen University, Germany
European Media Laboratory GmbH, Germany
Deluxe Digital Studios Limited, UK

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Curso PC -Adultos Mayores- Pergamino
Curso PC -Adultos Mayores- PergaminoCurso PC -Adultos Mayores- Pergamino
Curso PC -Adultos Mayores- Pergamino
Mabel Fantacci
 
20 Claves Educativas para el 2020
20 Claves Educativas para el 202020 Claves Educativas para el 2020
20 Claves Educativas para el 2020
Vrac Unfv
 
Corrections for my contents page
Corrections for my contents pageCorrections for my contents page
Corrections for my contents page
amorrison1
 
Китаист и интернет
Китаист и интернетКитаист и интернет
Китаист и интернет
Kristina111
 

Destaque (19)

Tiproph etia n dani-el piproph-et-es xen tiaspi nte niremnkh-emi etoumouti er...
Tiproph etia n dani-el piproph-et-es xen tiaspi nte niremnkh-emi etoumouti er...Tiproph etia n dani-el piproph-et-es xen tiaspi nte niremnkh-emi etoumouti er...
Tiproph etia n dani-el piproph-et-es xen tiaspi nte niremnkh-emi etoumouti er...
 
Ed32fevereiro09
Ed32fevereiro09Ed32fevereiro09
Ed32fevereiro09
 
Ed36junho09
Ed36junho09Ed36junho09
Ed36junho09
 
Curso PC -Adultos Mayores- Pergamino
Curso PC -Adultos Mayores- PergaminoCurso PC -Adultos Mayores- Pergamino
Curso PC -Adultos Mayores- Pergamino
 
20 Claves Educativas para el 2020
20 Claves Educativas para el 202020 Claves Educativas para el 2020
20 Claves Educativas para el 2020
 
Tdr guía 2 contenido
Tdr guía 2 contenido Tdr guía 2 contenido
Tdr guía 2 contenido
 
Corrections for my contents page
Corrections for my contents pageCorrections for my contents page
Corrections for my contents page
 
Instituto Radifónico Fe y Alegría
Instituto Radifónico Fe y AlegríaInstituto Radifónico Fe y Alegría
Instituto Radifónico Fe y Alegría
 
Ed28outubro08
Ed28outubro08Ed28outubro08
Ed28outubro08
 
investigacion
investigacioninvestigacion
investigacion
 
Ed26agosto08
Ed26agosto08Ed26agosto08
Ed26agosto08
 
Китаист и интернет
Китаист и интернетКитаист и интернет
Китаист и интернет
 
arun
arunarun
arun
 
Ed22abril08
Ed22abril08Ed22abril08
Ed22abril08
 
Meet up - Global game-jam-yuc-2016
Meet up - Global game-jam-yuc-2016Meet up - Global game-jam-yuc-2016
Meet up - Global game-jam-yuc-2016
 
Ed31janeiro09
Ed31janeiro09Ed31janeiro09
Ed31janeiro09
 
Ed24junho08
Ed24junho08Ed24junho08
Ed24junho08
 
ярмарка достижений лучики
ярмарка достижений лучикиярмарка достижений лучики
ярмарка достижений лучики
 
Test
TestTest
Test
 

Semelhante a transLectures fact sheet

M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
Media & Learning Conference
 
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: PapageiEdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
EdTech Europe
 
Andrew grenfell languages
Andrew grenfell   languagesAndrew grenfell   languages
Andrew grenfell languages
MEL SIG
 

Semelhante a transLectures fact sheet (20)

EMMA presentation - Alfons Juan - Language technologies for Education: recent...
EMMA presentation - Alfons Juan - Language technologies for Education: recent...EMMA presentation - Alfons Juan - Language technologies for Education: recent...
EMMA presentation - Alfons Juan - Language technologies for Education: recent...
 
Dissemination Strategy Plan
Dissemination Strategy PlanDissemination Strategy Plan
Dissemination Strategy Plan
 
M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
M&L 2012 - Translectures: tackling the translation issue in a cost effective ...
 
Iñaki and Amaia
Iñaki and AmaiaIñaki and Amaia
Iñaki and Amaia
 
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple StepsMaster eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
 
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple StepsMaster eLearning Translation in 7 Simple Steps
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps
 
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: PapageiEdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
EdTech Europe 2014 Innovation Showcase: Papagei
 
Reflections upon the evolution of technology-enhanced language learning and f...
Reflections upon the evolution of technology-enhanced language learning and f...Reflections upon the evolution of technology-enhanced language learning and f...
Reflections upon the evolution of technology-enhanced language learning and f...
 
Power of Transcription Services
Power of Transcription ServicesPower of Transcription Services
Power of Transcription Services
 
Language Translator using python and google API
Language Translator using python and google APILanguage Translator using python and google API
Language Translator using python and google API
 
Andrew grenfell languages
Andrew grenfell   languagesAndrew grenfell   languages
Andrew grenfell languages
 
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps.pdf
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps.pdfMaster eLearning Translation in 7 Simple Steps.pdf
Master eLearning Translation in 7 Simple Steps.pdf
 
ClipFlair Final Report - September 2014
ClipFlair Final Report - September 2014ClipFlair Final Report - September 2014
ClipFlair Final Report - September 2014
 
Lingua2Go
Lingua2GoLingua2Go
Lingua2Go
 
Localisation World Dublin 2014 - Disruptive Innovation: Opportunities and Cha...
Localisation World Dublin 2014 - Disruptive Innovation: Opportunities and Cha...Localisation World Dublin 2014 - Disruptive Innovation: Opportunities and Cha...
Localisation World Dublin 2014 - Disruptive Innovation: Opportunities and Cha...
 
SpeakApps presentation
SpeakApps  presentationSpeakApps  presentation
SpeakApps presentation
 
Celtic language technologies in the digital age
Celtic language technologies in the digital ageCeltic language technologies in the digital age
Celtic language technologies in the digital age
 
Lit mtap
Lit mtapLit mtap
Lit mtap
 
Call
CallCall
Call
 
Automatic transcription of video files sig media
Automatic transcription of video files   sig mediaAutomatic transcription of video files   sig media
Automatic transcription of video files sig media
 

Último

會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
中 央社
 
SPLICE Working Group: Reusable Code Examples
SPLICE Working Group:Reusable Code ExamplesSPLICE Working Group:Reusable Code Examples
SPLICE Working Group: Reusable Code Examples
Peter Brusilovsky
 
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
中 央社
 
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
EADTU
 

Último (20)

Trauma-Informed Leadership - Five Practical Principles
Trauma-Informed Leadership - Five Practical PrinciplesTrauma-Informed Leadership - Five Practical Principles
Trauma-Informed Leadership - Five Practical Principles
 
OS-operating systems- ch05 (CPU Scheduling) ...
OS-operating systems- ch05 (CPU Scheduling) ...OS-operating systems- ch05 (CPU Scheduling) ...
OS-operating systems- ch05 (CPU Scheduling) ...
 
Andreas Schleicher presents at the launch of What does child empowerment mean...
Andreas Schleicher presents at the launch of What does child empowerment mean...Andreas Schleicher presents at the launch of What does child empowerment mean...
Andreas Schleicher presents at the launch of What does child empowerment mean...
 
OSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
OSCM Unit 2_Operations Processes & SystemsOSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
OSCM Unit 2_Operations Processes & Systems
 
An Overview of the Odoo 17 Knowledge App
An Overview of the Odoo 17 Knowledge AppAn Overview of the Odoo 17 Knowledge App
An Overview of the Odoo 17 Knowledge App
 
Analyzing and resolving a communication crisis in Dhaka textiles LTD.pptx
Analyzing and resolving a communication crisis in Dhaka textiles LTD.pptxAnalyzing and resolving a communication crisis in Dhaka textiles LTD.pptx
Analyzing and resolving a communication crisis in Dhaka textiles LTD.pptx
 
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
 
SPLICE Working Group: Reusable Code Examples
SPLICE Working Group:Reusable Code ExamplesSPLICE Working Group:Reusable Code Examples
SPLICE Working Group: Reusable Code Examples
 
An overview of the various scriptures in Hinduism
An overview of the various scriptures in HinduismAn overview of the various scriptures in Hinduism
An overview of the various scriptures in Hinduism
 
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
 
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT TOÁN 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯỜNG...
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT TOÁN 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯỜNG...TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT TOÁN 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯỜNG...
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT TOÁN 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯỜNG...
 
Observing-Correct-Grammar-in-Making-Definitions.pptx
Observing-Correct-Grammar-in-Making-Definitions.pptxObserving-Correct-Grammar-in-Making-Definitions.pptx
Observing-Correct-Grammar-in-Making-Definitions.pptx
 
How To Create Editable Tree View in Odoo 17
How To Create Editable Tree View in Odoo 17How To Create Editable Tree View in Odoo 17
How To Create Editable Tree View in Odoo 17
 
UChicago CMSC 23320 - The Best Commit Messages of 2024
UChicago CMSC 23320 - The Best Commit Messages of 2024UChicago CMSC 23320 - The Best Commit Messages of 2024
UChicago CMSC 23320 - The Best Commit Messages of 2024
 
Basic Civil Engineering notes on Transportation Engineering & Modes of Transport
Basic Civil Engineering notes on Transportation Engineering & Modes of TransportBasic Civil Engineering notes on Transportation Engineering & Modes of Transport
Basic Civil Engineering notes on Transportation Engineering & Modes of Transport
 
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
Transparency, Recognition and the role of eSealing - Ildiko Mazar and Koen No...
 
The Liver & Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
The Liver &  Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptxThe Liver &  Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
The Liver & Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
 
PSYPACT- Practicing Over State Lines May 2024.pptx
PSYPACT- Practicing Over State Lines May 2024.pptxPSYPACT- Practicing Over State Lines May 2024.pptx
PSYPACT- Practicing Over State Lines May 2024.pptx
 
Scopus Indexed Journals 2024 - ISCOPUS Publications
Scopus Indexed Journals 2024 - ISCOPUS PublicationsScopus Indexed Journals 2024 - ISCOPUS Publications
Scopus Indexed Journals 2024 - ISCOPUS Publications
 
Đề tieng anh thpt 2024 danh cho cac ban hoc sinh
Đề tieng anh thpt 2024 danh cho cac ban hoc sinhĐề tieng anh thpt 2024 danh cho cac ban hoc sinh
Đề tieng anh thpt 2024 danh cho cac ban hoc sinh
 

transLectures fact sheet

  • 1. achieving the following three scientific and technological objectives: 1. Improvement of transcription and translation quality by massive adaptation. 2. Improvement of transcription and translation quality by intelligent interaction. 3. Integration into Matterhorn to enable real-life evaluation. TRANSCRIPTION AND TRANSLATION OF VIDEO LECTURES ICT-2011.4.2 Language Technologies 287755 – STREP Start date: 1 November 2011 Duration: 36 months CHALLENGE Online educational repositories of video lectures are rapidly growing on the basis of increasingly available and standardised infrastructure. A wellknown example of this is VideoLectures.NET, a free and open access educational video lectures repository, and a major player in the development of the widely used Opencast Matterhorn platform for educational video management. As in other repositories, transcription and translation of video lectures in VideoLectures.NET is needed to make them accessible to speakers of different languages and to people with disabilities. However, also as in other repositories, most lectures in VideoLectures.NET are neither transcribed nor translated because of the lack of efficient solutions to obtain them at a reasonable level of accuracy. GOAL THE RESULT The main result of transLectures is a set of costeffective tools to produce accurate transcriptions and translations in VideoLectures.NET and other Matterhorn-related repositories. Indeed, we will test our ideas in VideoLectures.NET and in a smaller repository of Spanish video lectures, poliMedia, which is also part of the Matterhorn Community. For transcription, we will consider English and Slovenian in VideoLectures.NET, which account for more than 90% of lectures, and Spanish in poliMedia. For translation, we will consider the language pairs: en⇆es, en⇆sl, enfr and ende. IMPACT We are convinced that, upon successful achievement of our objectives, our innovative solutions will rapidly spread over many educational repositories in Europe and worldwide, enabling them to overcome language barriers and reach wider audiences while supporting linguistic diversity. The aim of transLectures is to develop innovative, cost-effective solutions to produce accurate transcriptions and translations in VideoLectures.NET, with generality across other Matterhorn-related repositories. CO-ORDINATOR OBJECTIVES PARTICIPANTS Our starting hypothesis is that there is only a relatively small gap for the current technology on automatic speech recognition and machine translation to achieve accurate enough results in the kind of audio-visual object collections we are considering; and that this gap can be closed by Name: Alfons Juan Tel: +34 699 30 70 95 E-mail: ajuan@dsic.upv.es Organisation: Universitat Politècnica de València       Universitat Politècnica de València, Spain Xerox Research Centre Europe, France Jozef Stefan Institute, Slovenia, and Knowledge for All Foundation, UK RWTH Aachen University, Germany European Media Laboratory GmbH, Germany Deluxe Digital Studios Limited, UK