Este documento fornece instruções sobre controladores GuardLogix 1756-L61S, 1756-L62S, 1756-L63S e 1756-LSP. Ele destaca informações importantes sobre segurança para usuários de equipamentos de estado sólido e descreve as características gerais do sistema, configuração do controlador, comunicação em redes, adição e configuração de E/S de segurança CIP e programação de aplicações de segurança.
O documento descreve o manual de operação de um osmômetro PZL-1000. Ele inclui seções sobre garantia, características, especificações técnicas, princípio de funcionamento, instalação, análise, detecção de erros, configuração, calibração, verificação, comunicação, recomendações e solução do banho de refrigeração.
Este manual fornece instruções para manutenção de um eixo traseiro de redução simples, incluindo procedimentos de remoção, desmontagem, preparação de peças, montagem e instalação, diagnóstico e lubrificação.
Família de controladores Allen Bradley 2016Henrique Dória
O documento discute a história e os tipos de controladores lógicos programáveis (CLPs), com foco nos controladores MicroLogix da Allen-Bradley. Resume a evolução dos CLPs desde sua invenção na década de 1960, e descreve as principais características e aplicações dos controladores MicroLogix de pequeno porte.
(1) O documento apresenta os principais conceitos e instruções da programação Ladder para controladores lógicos programáveis (CLPs), incluindo a estrutura básica de um programa Ladder, nomenclatura de funções e instruções de temporização e contagem. (2) É apresentado um exemplo de lógica Ladder para acionamento de saídas por botões e instruções como examinar entrada, acionar saída, temporizador na energiação e outros. (3) Por fim, há detalhamento das principais instruções de programação Ladder
Este documento fornece instruções sobre como configurar e operar módulos de comunicação EtherNet/IP em uma rede industrial. Ele discute como configurar estações de trabalho, módulos de comunicação, supervisores de rede e E/S distribuídas. Além disso, fornece orientações sobre intertravamento de dados e mensagens entre controladores lógicos.
Este documento fornece instruções sobre:
1) Como começar a usar um controlador CompactLogix, incluindo projeto, instalação de hardware e documentação relacionada;
2) Como conectar diretamente ao controlador através da porta serial;
3) Comunicação em redes como Ethernet/IP, ControlNet e DeviceNet.
Premier integration with_logix_pf drives_and_ft_view_pf755_ptconfidencial
Este documento fornece instruções para configurar um sistema integrando um controlador ControlLogix, um inversor PowerFlex 755 e o software FactoryTalk View usando os Integrated Drive Profiles do RSLogix 5000. Ele inclui etapas como adicionar um perfil PowerFlex 755 no projeto RSLogix, configurar a comunicação de rede e importar objetos de interface do usuário do PowerFlex para o FactoryTalk View.
Power flex 755_programming_with_devicelogix_rev_c_ptconfidencial
Este documento apresenta um laboratório sobre programação do inversor PowerFlex 755 com o recurso DeviceLogix. O laboratório contém dois exemplos de aplicação para familiarizar o participante com o DeviceLogix: um comutador e um poço úmido. É ensinado como configurar o ambiente, desabilitar o modo de segurança, conectar ao inversor e programar blocos de funções para controlar entradas e saídas digitais.
O documento descreve o manual de operação de um osmômetro PZL-1000. Ele inclui seções sobre garantia, características, especificações técnicas, princípio de funcionamento, instalação, análise, detecção de erros, configuração, calibração, verificação, comunicação, recomendações e solução do banho de refrigeração.
Este manual fornece instruções para manutenção de um eixo traseiro de redução simples, incluindo procedimentos de remoção, desmontagem, preparação de peças, montagem e instalação, diagnóstico e lubrificação.
Família de controladores Allen Bradley 2016Henrique Dória
O documento discute a história e os tipos de controladores lógicos programáveis (CLPs), com foco nos controladores MicroLogix da Allen-Bradley. Resume a evolução dos CLPs desde sua invenção na década de 1960, e descreve as principais características e aplicações dos controladores MicroLogix de pequeno porte.
(1) O documento apresenta os principais conceitos e instruções da programação Ladder para controladores lógicos programáveis (CLPs), incluindo a estrutura básica de um programa Ladder, nomenclatura de funções e instruções de temporização e contagem. (2) É apresentado um exemplo de lógica Ladder para acionamento de saídas por botões e instruções como examinar entrada, acionar saída, temporizador na energiação e outros. (3) Por fim, há detalhamento das principais instruções de programação Ladder
Este documento fornece instruções sobre como configurar e operar módulos de comunicação EtherNet/IP em uma rede industrial. Ele discute como configurar estações de trabalho, módulos de comunicação, supervisores de rede e E/S distribuídas. Além disso, fornece orientações sobre intertravamento de dados e mensagens entre controladores lógicos.
Este documento fornece instruções sobre:
1) Como começar a usar um controlador CompactLogix, incluindo projeto, instalação de hardware e documentação relacionada;
2) Como conectar diretamente ao controlador através da porta serial;
3) Comunicação em redes como Ethernet/IP, ControlNet e DeviceNet.
Premier integration with_logix_pf drives_and_ft_view_pf755_ptconfidencial
Este documento fornece instruções para configurar um sistema integrando um controlador ControlLogix, um inversor PowerFlex 755 e o software FactoryTalk View usando os Integrated Drive Profiles do RSLogix 5000. Ele inclui etapas como adicionar um perfil PowerFlex 755 no projeto RSLogix, configurar a comunicação de rede e importar objetos de interface do usuário do PowerFlex para o FactoryTalk View.
Power flex 755_programming_with_devicelogix_rev_c_ptconfidencial
Este documento apresenta um laboratório sobre programação do inversor PowerFlex 755 com o recurso DeviceLogix. O laboratório contém dois exemplos de aplicação para familiarizar o participante com o DeviceLogix: um comutador e um poço úmido. É ensinado como configurar o ambiente, desabilitar o modo de segurança, conectar ao inversor e programar blocos de funções para controlar entradas e saídas digitais.
1. O documento fornece instruções sobre como configurar e usar o software RSLinx Classic para comunicação com controladores lógicos programáveis e outros dispositivos de automação industrial.
2. Inclui guias passo a passo sobre instalação, configuração de drivers e tópicos, ativação do software, e acesso a ajuda on-line e suporte técnico.
3. Também explica os principais recursos do RSLinx Classic como conectividade DDE/OPC e ferramentas como o RSWho para descoberta de dispositivos
Este trabalho apresenta um estudo sobre segurança em células robotizadas, abordando conceitos de normas de segurança, equipamentos, configurações de robôs e arquitetura de rede de segurança. O objetivo é colaborar no desenvolvimento de apreciações de riscos para diferentes aplicações industriais.
Este manual fornece instruções de segurança e operação para plataformas elevatórias. Detalha procedimentos importantes como inspecção pré-operação, formação do operador, comandos da máquina, carregamento da bateria e códigos de diagnóstico de falhas. O objetivo é permitir o uso seguro da máquina para as finalidades pretendidas.
1. O documento fornece instruções para a instalação, operação e manutenção de uma cortina de luz de segurança.
2. Ele destaca a importância de seguir as instruções e normas de segurança para evitar danos à máquina ou acidentes pessoais.
3. O manual descreve os componentes, configurações, montagem, conexões elétricas, teste, manutenção e eliminação do dispositivo.
Este documento fornece instruções sobre o inversor de frequência CFW-08 da WEG, incluindo:
- Informações sobre a versão de software e modelos do CFW-08
- Instruções sobre instalação, conexões elétricas, colocação em funcionamento e uso da interface homem-máquina
- Descrição detalhada dos parâmetros e funções do inversor
1) O documento descreve os servos-drives multieixos Kinetix 6000, incluindo códigos de catálogo, especificações técnicas e orientações de segurança, instalação e operação.
2) Inclui informações importantes sobre diferenças entre equipamentos em estado sólido e eletromecânicos, e a necessidade de certificar a aplicação pretendida para cada equipamento.
3) Fornece detalhes sobre configurações de hardware típicas, comunicação, compatibilidade de componentes, conformidade com agências, especificações mín
Este manual fornece instruções sobre como instalar, configurar e utilizar o projector Dell 4610X Wireless Plus. Fornece informações sobre como ligar o projector a computadores, leitores de DVD e redes, ajustar a imagem projectada e resolver problemas.
1. O documento apresenta um tutorial introdutório sobre o kit de desenvolvimento Arduino, descrevendo suas principais características, como entrada e saída, memória e alimentação.
2. Inclui explicações sobre programação no Arduino usando uma linguagem semelhante a C/C++ e bibliotecas que simplificam o desenvolvimento.
3. Apresenta diversos exemplos práticos de projetos que podem ser implementados com o Arduino, incluindo acionamento de LEDs, sensor de temperatura e controle remoto.
1. O documento apresenta um tutorial introdutório sobre o kit de desenvolvimento Arduino, descrevendo suas principais características, programação e exemplos de projetos.
2. É descrito o que é o Arduino, suas características básicas como memória, entrada/saída, alimentação e programação.
3. O documento contém vários exemplos de projetos que podem ser desenvolvidos com o Arduino, incluindo acionamento de LEDs, sensor de temperatura, controle de servo motor e interação com dispositivos via infravermelho.
Este documento fornece instruções passo a passo para criar uma aplicação de interface homem-máquina (IHM) usando o FactoryTalk View Machine Edition (ME). As etapas incluem: 1) criar uma aplicação e configurar atalhos de design e runtime; 2) criar uma tela com um objeto vinculado a um tag do controlador; 3) criar um botão Shutdown; e 4) testar a aplicação. O documento também explica como configurar vários recursos adicionais como tendências, alarmes, receitas, idiomas e segurança.
1) O documento fornece 10 dicas para a implementação do Oracle Application Server em ambientes corporativos, incluindo determinar requisitos, adotar uma topologia de referência e antecipar problemas conhecidos.
2) É recomendado formalizar um mediador entre as áreas envolvidas na instalação para facilitar a comunicação.
3) Também é aconselhável estabelecer pontos de controle durante a instalação e configuração para evitar atrasos.
Manual Técnico do Scanner AVISION AV122Justo Dantas
Este manual do utilizador fornece instruções sobre a instalação, uso e manutenção de um digitalizador de documentos. Ele inclui seções sobre como instalar o digitalizador e sua bandeja de alimentação automática de documentos, como conectá-lo ao computador, como realizar a primeira digitalização e como usar as ferramentas de configuração. O manual também fornece informações sobre manutenção, solução de problemas e especificações técnicas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um inversor de frequência da WEG. Ele explica como configurar e usar os parâmetros do inversor para controlar a frequência, tensão e corrente de saída. O manual também descreve as mensagens de erro, os modos de operação, as conexões elétricas e as precauções de segurança necessárias.
Manual do Logo Confort em português da Siemensferna00071
O documento fornece instruções sobre o uso do LOGO!, um módulo lógico da Siemens. Explica como montar e conectar o LOGO!, programa-lo, e descreve suas funções. Inclui informações sobre segurança, especificações técnicas, aplicações e suporte técnico.
1) O documento fornece instruções sobre como montar, programar e usar o dispositivo lógico LOGO!. 2) Ele explica como conectar as entradas e saídas do LOGO!, criar programas de comutação, e usar funções como AND, OR e NOT. 3) O manual também descreve os novos recursos da série LOGO! 0BA4 em comparação com versões anteriores.
1. O documento apresenta informações sobre a instalação, operação e manutenção de controladores da linha SLC 500.
2. São fornecidas instruções sobre como selecionar os componentes de hardware, instalar o sistema de controle e iniciar o sistema.
3. Também são descritas considerações de segurança, localização de falhas e manutenção.
Manual de Operação de manutenção Linha AGI AGI e AGE.pdfNilton F. Rosa
O documento apresenta o manual de operação e manutenção de um guindaste ARGOS. Introduz a empresa ARGOS, sua história e compromisso com o meio ambiente. Fornece considerações importantes sobre a utilização correta do equipamento de acordo com o manual. Explica a estrutura e os símbolos utilizados no manual para facilitar a compreensão do usuário.
O serviço de suporte técnico, na área de informática, é o calcanhar de Aquiles das
empresas usuárias de TI. Sem um suporte ágil e de qualidade, o uso da informática,
ao invés de facilitar, pode dificultar a vida dos usuários. O material disponibilizado
nesta obra tem como objetivo suprir uma demanda surgida a partir da implantação do Proinfo, que está informatizando todas as escolas públicas da educação básica, gerando com isto a necessidade da formação de pessoal local para realizar não
somente a manutenção da plataforma computacional, como também apoiar
professores no uso das ferramentas de TIC. A Escola Superior de Redes tem orgulhoda sua participação no programa através desta publicação.
Este livro se destina, primariamente, aos técnicos dos Núcleos de Tecnologia
Educacional para ser utilizado na formação do pessoal que fará o suporte local dos
laboratórios escolares do Proinfo. Poderá ser usado também por alunos e professores
interessados em participar dessa atividade.
O documento descreve um curso de formação em suporte técnico oferecido pela Escola Superior de Redes para capacitar profissionais de help desk e service desk. O curso aborda tópicos como administração do Linux, redes de computadores, protocolo TCP/IP e segurança em redes sem fio.
1. O documento fornece instruções sobre como configurar e usar o software RSLinx Classic para comunicação com controladores lógicos programáveis e outros dispositivos de automação industrial.
2. Inclui guias passo a passo sobre instalação, configuração de drivers e tópicos, ativação do software, e acesso a ajuda on-line e suporte técnico.
3. Também explica os principais recursos do RSLinx Classic como conectividade DDE/OPC e ferramentas como o RSWho para descoberta de dispositivos
Este trabalho apresenta um estudo sobre segurança em células robotizadas, abordando conceitos de normas de segurança, equipamentos, configurações de robôs e arquitetura de rede de segurança. O objetivo é colaborar no desenvolvimento de apreciações de riscos para diferentes aplicações industriais.
Este manual fornece instruções de segurança e operação para plataformas elevatórias. Detalha procedimentos importantes como inspecção pré-operação, formação do operador, comandos da máquina, carregamento da bateria e códigos de diagnóstico de falhas. O objetivo é permitir o uso seguro da máquina para as finalidades pretendidas.
1. O documento fornece instruções para a instalação, operação e manutenção de uma cortina de luz de segurança.
2. Ele destaca a importância de seguir as instruções e normas de segurança para evitar danos à máquina ou acidentes pessoais.
3. O manual descreve os componentes, configurações, montagem, conexões elétricas, teste, manutenção e eliminação do dispositivo.
Este documento fornece instruções sobre o inversor de frequência CFW-08 da WEG, incluindo:
- Informações sobre a versão de software e modelos do CFW-08
- Instruções sobre instalação, conexões elétricas, colocação em funcionamento e uso da interface homem-máquina
- Descrição detalhada dos parâmetros e funções do inversor
1) O documento descreve os servos-drives multieixos Kinetix 6000, incluindo códigos de catálogo, especificações técnicas e orientações de segurança, instalação e operação.
2) Inclui informações importantes sobre diferenças entre equipamentos em estado sólido e eletromecânicos, e a necessidade de certificar a aplicação pretendida para cada equipamento.
3) Fornece detalhes sobre configurações de hardware típicas, comunicação, compatibilidade de componentes, conformidade com agências, especificações mín
Este manual fornece instruções sobre como instalar, configurar e utilizar o projector Dell 4610X Wireless Plus. Fornece informações sobre como ligar o projector a computadores, leitores de DVD e redes, ajustar a imagem projectada e resolver problemas.
1. O documento apresenta um tutorial introdutório sobre o kit de desenvolvimento Arduino, descrevendo suas principais características, como entrada e saída, memória e alimentação.
2. Inclui explicações sobre programação no Arduino usando uma linguagem semelhante a C/C++ e bibliotecas que simplificam o desenvolvimento.
3. Apresenta diversos exemplos práticos de projetos que podem ser implementados com o Arduino, incluindo acionamento de LEDs, sensor de temperatura e controle remoto.
1. O documento apresenta um tutorial introdutório sobre o kit de desenvolvimento Arduino, descrevendo suas principais características, programação e exemplos de projetos.
2. É descrito o que é o Arduino, suas características básicas como memória, entrada/saída, alimentação e programação.
3. O documento contém vários exemplos de projetos que podem ser desenvolvidos com o Arduino, incluindo acionamento de LEDs, sensor de temperatura, controle de servo motor e interação com dispositivos via infravermelho.
Este documento fornece instruções passo a passo para criar uma aplicação de interface homem-máquina (IHM) usando o FactoryTalk View Machine Edition (ME). As etapas incluem: 1) criar uma aplicação e configurar atalhos de design e runtime; 2) criar uma tela com um objeto vinculado a um tag do controlador; 3) criar um botão Shutdown; e 4) testar a aplicação. O documento também explica como configurar vários recursos adicionais como tendências, alarmes, receitas, idiomas e segurança.
1) O documento fornece 10 dicas para a implementação do Oracle Application Server em ambientes corporativos, incluindo determinar requisitos, adotar uma topologia de referência e antecipar problemas conhecidos.
2) É recomendado formalizar um mediador entre as áreas envolvidas na instalação para facilitar a comunicação.
3) Também é aconselhável estabelecer pontos de controle durante a instalação e configuração para evitar atrasos.
Manual Técnico do Scanner AVISION AV122Justo Dantas
Este manual do utilizador fornece instruções sobre a instalação, uso e manutenção de um digitalizador de documentos. Ele inclui seções sobre como instalar o digitalizador e sua bandeja de alimentação automática de documentos, como conectá-lo ao computador, como realizar a primeira digitalização e como usar as ferramentas de configuração. O manual também fornece informações sobre manutenção, solução de problemas e especificações técnicas.
Este manual fornece instruções sobre a instalação, operação e manutenção de um inversor de frequência da WEG. Ele explica como configurar e usar os parâmetros do inversor para controlar a frequência, tensão e corrente de saída. O manual também descreve as mensagens de erro, os modos de operação, as conexões elétricas e as precauções de segurança necessárias.
Manual do Logo Confort em português da Siemensferna00071
O documento fornece instruções sobre o uso do LOGO!, um módulo lógico da Siemens. Explica como montar e conectar o LOGO!, programa-lo, e descreve suas funções. Inclui informações sobre segurança, especificações técnicas, aplicações e suporte técnico.
1) O documento fornece instruções sobre como montar, programar e usar o dispositivo lógico LOGO!. 2) Ele explica como conectar as entradas e saídas do LOGO!, criar programas de comutação, e usar funções como AND, OR e NOT. 3) O manual também descreve os novos recursos da série LOGO! 0BA4 em comparação com versões anteriores.
1. O documento apresenta informações sobre a instalação, operação e manutenção de controladores da linha SLC 500.
2. São fornecidas instruções sobre como selecionar os componentes de hardware, instalar o sistema de controle e iniciar o sistema.
3. Também são descritas considerações de segurança, localização de falhas e manutenção.
Manual de Operação de manutenção Linha AGI AGI e AGE.pdfNilton F. Rosa
O documento apresenta o manual de operação e manutenção de um guindaste ARGOS. Introduz a empresa ARGOS, sua história e compromisso com o meio ambiente. Fornece considerações importantes sobre a utilização correta do equipamento de acordo com o manual. Explica a estrutura e os símbolos utilizados no manual para facilitar a compreensão do usuário.
O serviço de suporte técnico, na área de informática, é o calcanhar de Aquiles das
empresas usuárias de TI. Sem um suporte ágil e de qualidade, o uso da informática,
ao invés de facilitar, pode dificultar a vida dos usuários. O material disponibilizado
nesta obra tem como objetivo suprir uma demanda surgida a partir da implantação do Proinfo, que está informatizando todas as escolas públicas da educação básica, gerando com isto a necessidade da formação de pessoal local para realizar não
somente a manutenção da plataforma computacional, como também apoiar
professores no uso das ferramentas de TIC. A Escola Superior de Redes tem orgulhoda sua participação no programa através desta publicação.
Este livro se destina, primariamente, aos técnicos dos Núcleos de Tecnologia
Educacional para ser utilizado na formação do pessoal que fará o suporte local dos
laboratórios escolares do Proinfo. Poderá ser usado também por alunos e professores
interessados em participar dessa atividade.
O documento descreve um curso de formação em suporte técnico oferecido pela Escola Superior de Redes para capacitar profissionais de help desk e service desk. O curso aborda tópicos como administração do Linux, redes de computadores, protocolo TCP/IP e segurança em redes sem fio.
2. Informações Importantes ao Usuário
Equipamentos de estado sólido apresentam características operacionais distintas de equipamentos eletromecânicos.
O Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls
(publicação SGI-1.1 disponível no escritório de vendas da Rockwell Automation local ou on-line no site
http://literature.rockwellautomation.com/literature/) descreve algumas diferenças importantes entre equipamentos de
estado sólido e dispositivos eletromecânicos conectados fisicamente. Em decorrência dessas diferenças e também à
ampla variedade de aplicabilidade de equipamentos de estado sólido, todos os responsáveis pela utilização do
equipamento devem estar cientes de que a aplicação pretendida seja aceitável.
Em nenhum caso a Rockwell Automation, Inc. será responsável por danos indiretos ou resultantes do uso ou da aplicação
deste equipamento.
Os exemplos e diagramas contidos neste manual destinam-se unicamente para finalidade ilustrativa. A
Rockwell Automation, Inc. não se responsabiliza pelo uso real com base nos exemplos e diagramas, devido a
variações e requisitos diversos associados a qualquer instalação específica.
Nenhuma responsabilidade de patente será considerada pela Rockwell Automation, Inc. em relação ao uso de
informações, circuitos, equipamentos ou softwares descritos neste manual.
É proibida a reprodução do conteúdo contido neste manual, integral ou parcial, sem permissão escrita da
Rockwell Automation, Inc.
Ao longo do manual, sempre que necessário, serão usadas notas para alertá-lo sobre tópicos relacionados à segurança.
ADVERTÊNCIA
Identifica informações sobre práticas ou situações que podem causar uma explosão em um ambiente
classificado e resultar em ferimentos pessoais ou fatais, danos à propriedade ou perda econômica.
IMPORTANTE Identifica informações importantes relacionadas à utilização bem-sucedida e a familiarização com o produto.
ATENÇÃO
Identifica informações sobre práticas ou situações que podem levar a ferimentos pessoais ou fatais, danos à
propriedade ou perda econômica. Atenção ajuda a identificar e evitar um risco e reconhecer a consequência.
PERIGO DE
CHOQUE
As etiquetas podem estar no ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor, para alertar as
pessoas que tensão perigosa pode estar presente.
PERIGO DE
QUEIMADURA
As etiquetas podem estar no ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou um motor, para alertar as
pessoas que superfícies podem atingir temperaturas perigosas.
RockwellAutomation,Allen-Bradley,TechConnect,ControlLogix,GuardLogix,CompactBlockGuardI/O,ArmorBlockGuardI/O,ControlFlash,Logix,Logix5000,RSLogix5000,RSNetWorxforEtherNet/
IP, RSNetWorx for DeviceNet, RSNetWorx for ControlNet e RSLinx são marcas registradas da Rockwell Automation, Inc.
As marcas comerciais que não pertencem à Rockwell Automation são propriedade de suas respectivas empresas.
3. Sumário das alterações
As informações a seguir resumem as alterações neste manual desde a
última publicação.
Para ajudá-lo a localizar as novas informações atualizadas nesta versão
do manual, foram incluídas barras de alteração conforme exibido à
direita deste parágrafo.
Tópico Página
Instruções Add-on de segurança e alta integridade adicionadas à lista de 21
recursos RSLogix 5000 compatíveis.
Habilitação da sincronia de tempo 27
Exemplos Altere o numero de rede de segurança (SNN) dos módulos de 37
E/S de segurança na rede CIP Safety atualizados mostrados nos módulos
de EtherNet/IP
Informações mais claras no endereçamento da Ethernet 42
Conexões ControlNet para E/S distribuídas 46
Definir uma tag como uma constante 75
Ajuste do nível de acesso externo para dados de tag 75
Procedimentos atualizados para produzir e consumir tags de segurança 76
Restrição para mapear as tags de valor constante 81
Tabela atualizada de respostas de software durante o descarregamento 99
Acessibilidade de GSV/SSV para objeto de segurança AOI 116
Armazenamento e carregamento de projetos usando memória não volátil Capítulo 8
Informações atualizadas de descarte da bateria 133
Alteração de um controlador 1756 GuardLogix para um GuardLogix ou 137
vice-versa
3Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 3
9. Prefácio
Introdução Leia este prefácio para familiarizar-se com a outra parte do manual.
Tópico Página
Sobre esta publicação 9
A quem se destina esta publicação 9
Recursos adicionais 10
Familiarizando-se com a Terminologia 11
Sobre esta publicação Este manual é um guia para utilização com os controladores
GuardLogix. Ele descreve os procedimentos específicos do
GuardLogix usados para configurar, operar e localizar falhas nos
controladores.
Para informações detalhadas sobre os tópicos relacionados, como
programação do controlador GuardLogix, especificações SIL 3/PLe ou
informações sobre componentes Logix padrão, consulte a lista de
Recursos adicionais na página 10.
A quem se destina esta Use este manual se você for o responsável pela criação, instalação,
programação ou localização de falhas em sistemas de controle que
publicação utilizam controladores GuardLogix.
É necessário ter um conhecimento básico dos circuitos elétricos e
familiaridade com a lógica de relé. Da mesma forma, é necessário ter
treinamento e experiência em criação, operação e manutenção de
sistemas de segurança.
9Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 9
10. Prefácio
Recursos adicionais Esses documentos contêm informações adicionais sobre os sistemas
de controlador GuardLogix.
Recursos Descrição
GuardLogix Controller Installation Instructions, Fornece informações sobre a instalação dos controladores GuardLogix
publicação 1756-IN045
GuardLogix Controllers Systems Safety Reference Contém especificações detalhadas para arquivamento e manutenção SIL 3/ PLe com
Manual, publicação 1756-RM093 o sistema do controlador GuardLogix
GuardLogix Safety Application Instruction Set Fornece informações sobre o conjunto de instruções para aplicações de segurança
Reference Manual, publicação 1756-RM095 do GuardLogix
Compact GuardLogix Controllers User Manual, Fornece informações sobre o uso dos controladores Compact GuardLogix
publicação 1768-UM002
CompactBlock Guard I/O DeviceNet Safety Modules Fornece informações sobre a instalação dos módulos de segurança de
Installation Instructions, publicação 1791DS-IN002 CompactBlock Guard I/O DeviceNet
Guard I/O DeviceNet Safety Modules User Manual, Fornece informações sobre o uso de módulos de E/S de segurança
publicação 1791DS-UM001
Guard I/O EtherNet/IP Safety Modules Installation Fornece informações sobre a instalação dos módulos de segurança de
Instructions, publicação 1791DS-IN001 CompactBlock Guard I/O EtherNet
CompactBlock Guard I/O EtherNet/IP Safety Modules Fornece informações sobre o uso dos módulos de segurança de CompactBlock Guard
User Manual, publicação 1791DS-IN001 I/O EtherNet/IP
Logix5000 Controllers General Instruction Set Fornece informações sobre o conjunto de instruções Logix5000
Reference Manual, publicação 1756 -RM003
Logix5000 Controllers Common Procedures Fornece acesso ao conjunto de controladores Logix5000 dos manuais de
Programming Manual, publicação 1756-PM001 programação, que cobrem a gestão dos arquivos de projeto, organização de tags,
programação de lógica ladder, testes de rotina, criação de instruções add-on, dados
de status do controlador, manseio de falhas, importação e exportação dos
componentes do projeto e mais.
ControlLogix Controllers System User Manual, Fornece informações sobre a utilização dos controladores ControlLogix em
publicação 1756-UM001 aplicações padrão.
DeviceNet Modules in Logix5000 Control Systems Fornece informações sobre a utilização do módulo 1756-DNB em um sistema de
User Manual, publicação DNET-UM004 controle Logix5000
EtherNet/IP Modules in Logix5000 Control Systems Fornece informações sobre o uso dos módulos de comunicação EtherNet/IP em um
User Manual, publicação ENET-UM001 sistema de controle Logix5000
ControlNet Modules in Logix5000 Control Systems Fornece informações sobre a utilização do módulo 1756-CNB em sistemas de
User Manual, publicação CNET-UM001 controle Logix5000
Logix5000 Controllers Execution Time and Memory Fornece informações sobre o cálculo de tempo de execução e uso de memória em
Use Reference Manual, publicação 1756-RM087 instruções
Logix5000 Controllers Import Export Reference Fornece informações sobre o uso do utilitário de importação/exportação do
Manual, publicação 1756-RM084 RSLogix 5000
ControlLogix Redundancy System User Manual, Contém informações sobre configuração dos controladores de ControlLogix em um
publicação 1756-UM523 sistema (padrão) redundante.
PhaseManager User Manual, publicação Fornece informações sobre a programação do controlador para usar as fases do
LOGIX-UM001 equipamento em uma aplicação padrão.
Motion Modules in Logix5000 Control Systems User Fornece informações de configuração do controlador para eixos de posicionamento,
Manual, publicação LOGIX-UM002 sistemas coordenados e módulos de movimento em aplicações padrão.
Industrial Automation Wiring and Grounding Fornece informações detalhadas sobre aterramento e fiação dos controladores
Guidelines, publicação 1770-4.1 programáveis
É possível visualizar ou descarregar publicações em
http://literature.rockwellautomation.com. Para solicitar cópias
impressas da documentação técnica, entre em contato com o
distribuidor local ou o representante de vendas da Rockwell
Automation local.
10 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
11. Prefácio
Familiarizando-se com a Esta tabela define os termos usados neste manual.
Terminologia
Termos e definições
Abreviação Termo completo Definição
1oo2 One Out of Two Refere-se ao projeto comportamental de um sistema de segurança de
multicontroladores.
CIP Common Industrial Protocol Protocolo de comunicação criado para aplicações de automação industrial.
CIP Safety Protocolo Industrial Comum – SIL 3/PLe versão classificada de CIP.
Certificado de Segurança
DC Diagnostic Coverage A relação de taxa de falha detectada no total.
EN European norm. Norma européia oficial
GSV Get System Value Uma instrução que recupera informações de status de controlador
especificadas e as posiciona no tag de destino.
PC Microcomputador Computador usado para fazer interface e controlar um sistema de base Logix
por meio de um software de programação RSLogix 5000.
PFD Probability of Failure on Demand Probabilidade média de um sistema falhar ao executar sua função de projeto
quando solicitado.
PFH Probability of Failure per Hour A probabilidade que um sistema tem de uma falha perigosa ocorrer por hora.
PL Nível de desempenho Classificação de segurança ISO 13849-1.
RPI Intervalo do pacote requisitado É a taxa esperada no tempo de produção de dados ao se comunicar em uma
rede.
SNN Número da rede de segurança Número exclusivo que identifica uma seção de uma rede de segurança.
SSV Set System Value (Definir Valor do Instrução de lógica ladder que define dados do sistema do controlador.
Sistema)
– Padrão Um objeto, uma tarefa, um tag, um programa ou componente no seu projeto
que não é um item relacionado à segurança.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 11
13. Capítulo 1
Características gerais do sistema
Introdução
Tópico Página
Requisitos da Aplicação de Segurança 13
Diferença entre componentes padrão e de segurança 15
Recursos de fluxo de dados do controlador 16
Seleção do hardware do sistema 17
Selecionar módulos de E/S de segurança 19
Seleção das redes de comunicação 19
Especificações de programação 20
Requisitos da Aplicação de O sistema do controlador GuardLogix é certificado para uso em
aplicações de segurança até e incluindo o nível de integridade de
Segurança segurança (SIL) 3 e o nível de desempenho (e) na qual o estado
desenergizado é o seguro. As especificações para a aplicação de
segurança incluem a avaliação de probabilidade de taxas de falha
(PFD e PFH), as configurações de tempo de reação do sistema e os
testes de verificação de funcionamento que atendem critérios SIL
3/PLe.
Para obter as especificações do sistema de segurança SIL 3 e PLe,
inclusive os intervalos de teste de validação de funcionamento, tempo
de reação do sistema e cálculos PFD/PFH, consulte GuardLogix
Controller Systems Safety Reference Manual, publicação 1756-RM093.
É preciso ler, entender e satisfazer esses requisitos antes de operar um
sistema de segurança GuardLogix SIL 3, PLe.
As aplicações de segurança SIL3/PLe baseadas no GuardLogix
requerem o uso de pelo menos um SNN (número da rede de
segurança) e uma Assinatura de tarefa de segurança. Elas afetam a
configuração do controlador e da E/S, bem como a comunicação de
rede.
13Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 13
14. Capítulo 1 Características gerais do sistema
Número da rede de segurança
O SNN precisa ser um número exclusivo que identifique sub-redes de
segurança. Cada sub-rede de segurança que o controlador GuardLogix
usa para comunicação de segurança devem ter um SNN exclusivo.
Cada dispositivo CIP Safety também precisa ser configurado com o
SNN da sub-rede de segurança.
O SNN pode ser atribuído de forma automática ou manual.
Para informações sobre o SNN, consulte Administração dos
parâmetros do número da rede de segurança (SNN) na página 33
neste manualConsulte também GuardLogix Controller Systems Safety
Reference Manual, publicação 1756 -RM093.
Assinatura de tarefa de segurança
A assinatura da tarefa de segurança é composta por um número de
identificação, data e hora que identificam exclusivamente a parte de
segurança de um projeto. Isto inclui a lógica, dados e configuração de
segurança. O sistema GuardLogix utiliza a assinatura da tarefa de
segurança para determinar a integridade do projeto e para que seja
possível verificar se o projeto correto foi descarregado no controlador
desejado.
Consulte Criação de uma assinatura de tarefa de segurança na
página 85 para mais informações.
Criar, registrar e verificar a assinatura da tarefa de segurança é um
item obrigatório do processo de criação de uma aplicação de
segurança.
Consulte GuardLogix Controller Systems Safety Reference Manual,
publicação 1756 -RM093, para obter detalhes.
14 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
15. Características gerais do sistema Capítulo 1
Diferença entre Os slots de um rack do sistema GuardLogix não utilizados pela função
de segurança podem ser utilizados por outros módulos ControlLogix
componentes padrão e de certificados como Baixa Tensão e Diretivas EMC. Consulte o site
segurança http://ab.com/certification/ce para localizar o certificado CE para o
controle programável – a família de produtos ControlLogix e
determinar quais módulos são certificados.
É necessário criar e documentar uma diferença objetiva, lógica e
visível entre os itens padrão e de segurança da aplicação. Para ajudar
na criação dessa distinção, o software de programação RSLogix 5000
fornece ícones de identificação de segurança para indicar a Tarefa de
Segurança, programas, rotinas e componentes de segurança. Além
disso, o software RSLogix 5000 utiliza um atributo de classe de
segurança se é visível sempre que a tarefa, os programas, a rotina ou
as propriedades das instruções add-on de segurança forem exibidas.
O controlador não permite gravar dados de tags de segurança em dis
positivos de IHM externos ou por meio de instruções de mensagem
de controladores peer. O software RSLogix 5000 pode escrever tags de
segurança quando o controlador GuardLogix estiver com o status sem
o bloqueio de segurança, não tem uma assinatura da tarefa de
segurança e está em operação sem falha de segurança.
O ControlLogix Controller Systems User Manual, publicação
1756-UM001, fornece informações sobre o uso de dispositivos
ControlLogix em aplicações padrão (não de segurança).
Dispositivos de IHM
Os dispositivos de IHM podem ser usados com controladores
GuardLogix. Os dispositivos de IHM podem acessar tags padrão da
mesma forma que qualquer controlador padrão. No entanto, os
dispositivos de IHM não podem gravar em tags de segurança, pois
elas são somente leitura para os dispositivos de IHM.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 15
16. Capítulo 1 Características gerais do sistema
Recursos de fluxo de dados Esta ilustração explica os recursos de fluxo de dados padrão e de
segurança do controlador GuardLogix.
do controlador
Recursos de fluxo de dados
GuardLogixControlador
Padrão Segurança
Tarefa de segurança
Tarefas padrão
Programas de Segurança
Programas padrão
Rotinas de Segurança
Rotinas de padrão
Dados de segurança do programa
Dados do programa
Tags padrão do controlador Tags de segurança
do controlador
Nº Descrição
1 Os tags padrões e lógicos comportam-se da mesma forma que na plataforma Logix
padrão.
2 Os dados dos tags padrão, do programa ou do controlador, podem ser
compartilhados com dispositivos de IHM externos, microcomputadores e outros
controladores.
3 Os controladores GuardLogix são controladores integrados com a habilidade de
mover (mapear) dados do tag padrão dentro dos tags de segurança para uso na
tarefa de segurança.
ATENÇÃO
Estes dados não devem ser usados para controlar diretamente
uma saída SIL 3/PLe.
4 Os tags de segurança do controlador podem ser lidos diretamente por uma lógica
padrão.
5 Os tags de segurança podem ser lidos ou escritos pela lógica de segurança.
6 Os tags de segurança podem ser trocados entre os controladores de segurança
pelas redes ControlNet ou EtherNet, incluindo os controladores 1756 e
1768 GuardLogix
7 Os dados de tag de segurança do programa ou do controlador podem ser lidos por
dispositivos externos, como dispositivos de IHM, microcomputadores e outros
controladores padrão.
Uma vez que estes dados são lidos, eles são considerados
IMPORTANTE
dados padrão e não dados SIL 3/PLe.
16 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
17. Características gerais do sistema Capítulo 1
Seleção do hardware do O controlador GuardLogix é composto por um controlador primário
(código de catálogo 1756-L6xS) e um parceiro de segurança
sistema (1756-LSP), que funcionam em conjunto em uma arquitetura 1oo2. O
sistema GuardLogix oferece suporte a aplicações de segurança SIL 3 e
PLe.
O Parceiro de Segurança precisa ser instalado no slot à direita do
Controlador Primário. O firmware principal e as revisões secundárias
do controlador principal e do parceiro de segurança precisam
corresponder exatamente para estabelecer a parceria de controle
necessária em aplicações de segurança.
Controlador Primário
O controlador primário código de catálogo 1756-L6xS é o processador
que executa funções padrão e de segurança e se comunica com o
parceiro de segurança para funções relacionadas à segurança no
sistema de controle GuardLogix. As funções padrão incluem o
seguinte:
• controle de E/S
• lógica
• temporização
• contagem
• geração de relatório
• comunicação
• cálculos aritméticos
• manipulação de arquivos de dados
O controlador principal consiste em um controlador central, uma
interface de E/S e uma memória.
Capacidade de memória
Memória do usuário (capacidade RAM)
Cód. cat. Tarefas e Componentes Padrão Tarefa de Segurança e
Componentes
1756-L61S 2 MB 1 MB
1756-L62S 4 MB 1 MB
1756-L63S 8 MB 3,75 MB
O controlador GuardLogix, versão 18 ou anterior, suporta as
atualizações de sistemas operacionais ou o armazenamento do
programa do usuário e recupera usando um cartão CompactFlash.
Entretanto, na versão 16 e 17 do software RSLogix 5000, você poderá
visualizar o conteúdo de um cartão CompactFlash, se ele estiver
instalado no controlador principal. Antes da versão 16, os cartões
CompactFlash não eram compatíveis.
Consulte Capítulo 8, Armazenamento e carregamento de projetos
usando memória não volátil (removível), para mais informações.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 17
18. Capítulo 1 Características gerais do sistema
Uma chave seletora com três posições localizada na parte frontal do
Controlador Primário regula os modos operacionais do controlador.
Os seguintes modos estão disponíveis:
• RUN
• PROGram
• REMote – este modo de software habilitado pode ser Program,
Run ou Test.
RUN
RUN I/O
I/O
FORCE
FORCE RS232
RS232
BAT
BAT OK
OK
RUNRUN REM PROG
REM PROG
Parceiro de Segurança
O parceiro de segurança, código de catálogo 1756-LSP, é um
co-controlador que fornece redundância às funções relacionadas à
segurança no sistema.
O parceiro de segurança não tem uma chave seletora ou porta de
comunicação RS-232. A configuração e operação são controladas pelo
controlador primário.
GuardLogix Controller Installation Instructions, publicação
1756-IN045, fornece informações detalhadas sobre a instalação do
controlador principal e do parceiro de segurança.
Rack
O rack oferece conexões físicas entre os módulos e o controlador
GuardLogix.
Códigos de catálogo de rack
Cód. cat. Número de Slots Série Consulte as seguintes Instruções
Disponíveis de Instalação
1756-A4 4
1756-A7 7
1756-A10 10 B 1756-IN080
1756-A13 13
1756-A17 17
18 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
19. Características gerais do sistema Capítulo 1
Fonte de Alimentação
Estas fontes de alimentação do ControlLogix são adequadas para uso
em aplicações SIL 3. Não é necessário nenhuma configuração ou
fiação adicional para a operação de fontes de alimentação SIL 3.
Códigos de catálogo de fonte de alimentação
Cód. cat. Descrição Série Consulte as seguintes
Instruções de
Instalação
1756-PA72 Fonte de alimentação, CA
C
1756-PB72 Fonte de alimentação, CC
1756-IN596
1756-PA75 Fonte de alimentação, CA
B
1756-PB75 Fonte de alimentação, CC
1756-PA75R(1) Fonte de alimentação, CA
(redundante)
A 1756-IN573
1756-PB75R(1) Fonte de alimentação, CC
(redundante)
(1) É necessário utilizar um adaptador de rack de fonte de alimentação redundante 1756-PSCA ou 1756-PSCA2
com fontes de alimentação redundantes.
Selecionar módulos de E/S Os dispositivos de entrada e saída de segurança podem ser
conectados à E/S CIP Safety nas redes DeviceNet ou EtherNet/IP,
de segurança permitindo que os dispositivos de saída sejam controlados pelo
sistema do controlador GuardLogix através da comunicação
DeviceNet ou EtherNet/IP.
Para informações mais atualizadas sobre os códigos de catálogo de
E/S CIP Safety disponíveis, séries certificadas e revisões de firmware,
consulte http://ab.com/certification/safety.
Seleção das redes de O controlador GuardLogix é compatível com comunicação que
permita a ele:
comunicação
• distribuir e controlar a E/S de segurança nas redes DeviceNet ou
EtherNet/IP.
• distribuir e controlar a E/S de segurança remota nas redes
DeviceNet, EtherNet/IP ou ControlNet.
• produzir e consumir os dados de tag de segurança entre os
controladores 1756 e 1768 GuardLogix pelas redes Ethernet/IP
ou ControlNet ou no mesmo rack ControlLogix.
• distribuir e controlar a E/S padrão nas redes DeviceNet,
ControlNet ou EtherNet/IP.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 19
20. Capítulo 1 Características gerais do sistema
Use esses módulos de comunicação para oferecer uma interface entre
os dispositivos de rede e os controladores GuardLogix.
Use este módulo Para fazer a interface entre
1756-DNB O controlador GuardLogix e os dispositivos DeviceNet
1756-ENBT ou 1756-EN2T O controlador GuardLogix e os dispositivos EtherNet/IP
1756-CN2 Controladores na rede ControlNet
O GuardLogix controlador pode conectar-se ao software de
programaçãoRSLogix5000 porumaconexão emsérie,ummóduloEtherNet
1756-ENBT ou 1756-EN2T ou um módulo 1756-CNB ou 1756-CN2.
Recursos adicionais
Recursos Descrição
DeviceNet Modules in Logix5000 Contém informações sobre a configuração de uma
Control Systems User Manual, rede DeviceNet, comunicação com equipamentos
publicação DNET-UM004 através de rede DeviceNet, localização de falhas e
otimização de desempenho de rede
EtherNet/IP Modules in Logix5000 Contém informações sobre a configuração de
Control Systems User Manual, módulos EtherNet/IP, intertravamento e
publicação ENET-UM001 transferência de dados entre os controladores na
rede EtherNet/IP, gerenciando conexões e
diagnósticos
ControlNet Modules in Logix5000 Oferece informações sobre o uso dos módulos
Control Systems User Manual, ControlNet nos sistemas baseados no controlador
publicação CNET-UM001 Logix
Especificações de O software RSLogix 5000, versões 14, 16 e mais recentes, é a
programação ferramenta de programação para as aplicações do controlador
GuardLogix. O software RSLogix 5000, versão 15, não é compatível
com o nível de integridade de segurança (SIL) 3.
As rotinas de segurança incluem instruções de segurança que são um
subconjunto do conjunto de instruções de lógica ladder padrão e das
instruções de aplicação de segurança. Programas agendados de
acordo com a tarefa de segurança são compatíveis somente com a
lógica ladder.
20 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
21. Características gerais do sistema Capítulo 1
Recursos compatíveis pela versão do software RSLogix 5000
Versão 14 Versão 16 Versão 17 Versão 18
Recurso
Tarefa de Tarefa Tarefa de Tarefa Tarefa de Tarefa Tarefa de Tarefa
segurança padrão segurança padrão segurança padrão segurança padrão
Instruções Add-on X X X X
Alarmes e eventos X X X
CompactFlash X X
Armazenamento no controlador X X X X
Controle de acesso aos dados X X
Rotinas de Fase de Equipamento X X X
Tarefas de Evento X X X
Supervisor de firmware X X X X
FBD (Diagramas de Blocos de Funções) X X X
Movimento Integrado X X X
Lógica ladder X X X X X X X X
Troca de idiomas X X X X
Exportação e importação on-line de X X
componentes de programação
Rotinas SFC (Controle Seqüencial de X X X
Funções)
Texto Estruturado X X X
Para mais informações sobre o uso desses recursos, consulte o
Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Manual,
publicação 1756-PM001, as publicações listadas no Recursos
adicionais na página 22, e ajuda on-line do software RSLogix 5000.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 21
22. Capítulo 1 Características gerais do sistema
Recursos adicionais
Recursos Descrição
Capítulo 5, Criação de Aplicações de Segurança Contém mais informações sobre a tarefa, os programas e as rotinas de segurança
GuardLogix Controllers Systems Safety Fornece uma lista das instruções de aplicação de segurança e o subconjunto de instruções
Reference Manual, publicação 1756-RM093 de lógica ladder padrão que são aprovadas para aplicações de segurança. Contém
também mais informações sobre o desenvolvimento de aplicações de segurança.
GuardLogix Safety Application Instruction Set Fornece informações detalhadas sobre instruções de aplicação de segurança.
Reference Manual, publicação 1756-RM095
Logix5000 Controllers Common Procedures Fornece informações sobre a programação de controladores Logix5000, inclusive sobre a
Programming Manual, publicação 1756-PM001 gestão de arquivos de projeto, a organização de tags, a programação e os testes de
rotinas e o manuseio de falhas.
Logix5000 Controllers Add-On Instructions Oferece informações sobre criação e uso de instruções add-on, incluindo alta integridade
Programming Manual, publicação 1756-PM010 e segurança.
Logix5000 Controllers Controller Status and Oferece detalhes sobre o registro do controlador e também informações sobre conexão,
Information Programming Manual, publicação memória e dados do status do controlador.
1756-PM015
Import/Export Project Components Programming Contém orientações e instruções para importar e exportar componentes do projeto
Manual, publicação 1756-PM019 RSLogix 5000.
Logix5000 General Instruction Set Reference Fornece detalhes sobre instruções Logix padrão.
Manual, publicação 1756-RM003
Logix5000 Controller Import/Export Reference Fornece informações detalhadas e exemplos para usar o recurso de importar/exportar do
Manual, publicação 1756-RM084 software RSLogix 5000.
ControlLogix Redundancy System User Manual, Contém informações sobre a configuração dos controladores de ControlLogix num sistema
publicação 1756-UM523 (padrão) redundante.
PhaseManager User Manual, publicação Fornece informações sobre a programação do controlador para usar as fases do
LOGIX-UM001 equipamento numa aplicação padrão.
Motion Modules in Logix5000 Control Systems Oferece informações sobre a configuração do controlador para eixos de movimento,
User Manual, publicação LOGIX-UM002 sistemas coordenados e módulos de movimento em aplicações padrão.
22 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
23. Capítulo 2
Configuração do controlador
Introdução
Tópico Página
Criação de um projeto do controlador 23
Definir senhas de bloqueio e desbloqueio 26
Gerenciamento da substituição do módulo de E/S 27
Habilitação da sincronia de tempo 27
Configurar um Controlador de Segurança Peer 28
Criação de um projeto do Para configurar e programar seu controlador GuardLogix, utilize o
software RSLogix 5000 para criar e gerenciar um projeto para o
controlador controlador.
1. Crie um projeto no software RSLogix 5000 clicando no botão
New na barra de ferramentas principal.
2. Selecione um controlador GuardLogix do menu Type.
• Controlador 1756-L61S ControlLogix5561S
• Controlador 1756-L62S ControlLogix5562S
• Controlador 1756-L63S ControlLogix5563S
3. Insira a revisão principal de firmware do controlador.
4. Digite um nome para o controlador.
Quando você cria um projeto, o nome é igual ao do controlador.
No entanto, é possível renomear o projeto ou o controlador.
23Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 23
24. Capítulo 2 Configuração do controlador
5. Selecione as dimensões do rack.
6. Insira o número de slot do controlador.
A caixa de diálogo New Controller exibe a localização do slot do
Parceiro de Segurança com base no número informado no
Controlador Primário.
Se você selecionar um número de slots para o controlador
primário que não acomodar a colocação do parceiro de
segurança logo à direita, será solicitado que insira novamente
um número de slot válido.
7. Especifique a pasta na qual armazenar o projeto do controlador
de segurança.
8. Clique em OK.
O software RSLogix 5000 cria automaticamente uma tarefa de
segurança e um programa de segurança.
Uma rotina de segurança de lógica ladder denominada MainRoutine
também é criada no programa de segurança.
Tarefa de segurança no organizador do controlador
Uma barra vermelha abaixo do ícone da pasta diferencia os
programas e as rotinas dos componentes do projeto padrão no
organizador do controlador do RSLogix 5000.
Quando um novo projeto de segurança é criado, o software
RSLogix 5000 também cria automaticamente um número da rede de
segurança (SNN).
Este SNN define o backplane do rack local como uma sub-rede de
segurança. Ela pode ser vista e modificada através da guia General na
caixa de diálogo Controller Properties.
Na maioria das aplicações, o SNN automático baseado na hora é
suficiente. No entanto, há casos em que você pode querer inserir um
SNN específico.
24 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
25. Configuração do controlador Capítulo 2
Número da rede de segurança
DICA É possível usar a caixa de diálogo Controller Properties para
mudar o controlador padrão para segurança e vice-versa,
clicando em Change Controller. No entanto, os projetos padrão
e de segurança serão muito afetados.
Consulte o Apêndice C, Alteração do tipo do controlador nos
projetos RSLogix 5000, para obter detalhes sobre as
ramificações de troca de controladores.
Recursos adicionais
Recursos Descrição
Capítulo 5, Criação de Aplicações de Contém mais informações sobre a tarefa, os
Segurança programas e as rotinas de segurança.
Capítulo 3, Comunicar-se nas Redes Fornece mais informações sobre como
gerenciar o SNN.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 25
26. Capítulo 2 Configuração do controlador
Definir senhas de bloqueio O bloqueio de segurança do controlador ajuda a proteger
componentes de controle de segurança de modificações. Somente
e desbloqueio componentes de segurança, como a tarefa de segurança, programas,
rotinas e tags de segurança são afetados. Componentes padrão não
são afetados. É possível bloquear ou desbloquear a segurança do
projeto do controlador quando estiver on-line ou off-line.
A função de bloqueio e desbloqueio de segurança utiliza duas senhas
distintas, que são opcionais.
Siga estas etapas para configurar as senhas:
1. Escolha Tools > Safety > Change Password.
2. No menu What Password, escolha Safety Lock ou Safety Unlock.
3. Digite a senha antiga, se houver uma.
4. Digite e confirme a nova senha.
5. Clique em OK.
As senhas podem conter de 1 a 40 caracteres e não diferenciam
maiúsculas e minúsculas. As letras, os números e os símbolos a
seguir podem ser usados: ‘ ~ ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + , – = { } | [ ]
:;?/.
26 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
27. Configuração do controlador Capítulo 2
Gerenciamento da A guia Safety da caixa de diálogo Controller Properties permite definir
como o controlador lida com a substituição de um módulo de E/S no
substituição do sistema. Essa opção determina se o controlador definirá o número da
módulo de E/S rede de segurança (SNN) de um módulo de E/S com uma conexão
que apresenta dados de configuração quando existir uma assinatura
de segurança(1).
ATENÇÃO Habilite a função Configure Always somente se o sistema de
controle CIP Safety inteiro roteável não estiver escalado para
manter o SIL 3 durante a substituição e o teste funcional de um
módulo.
Consulte Substituição de um módulo de E/S CIP Safety na
página 61 para mais informações.
Habilitação da sincronia Em um sistema do controlador GuardLogix, um dispositivo no rack
local deve ser designado como o mestre para o tempo de sistema
de tempo coordenado (CST). Para permitir que o controlador se torne mestre
CST, habilite Time Synchronization na aba Date/Time da caixa de
diálogo Controller Properties. A opção Time Synchronization oferece
um mecanismo padrão para sincronizar relógios por uma rede de
dispositivos distribuídos.
(1) A assinatura da tarefa de segurança é um número usado exclusivamente para identificar a lógica, os dados e a
configuração de cada projeto, protegendo assim o nível de integridade de segurança do sistema (SIL).
Consulte Assinatura de tarefa de segurança na página 14 e Criação de uma assinatura de tarefa de segurança
na página 85 para mais informações.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 27
28. Capítulo 2 Configuração do controlador
Para mais informações sobre a sincronia de tempo, consulte a
Integrated Architecture and CIP Sync Configuration Application
Solution, publicação IA-AT003.
Configurar um Controlador É possível adicionar um controlador de segurança peer à pasta I/O
Configuration de seu projeto de segurança para permitir que os tags
de Segurança Peer padrão ou de segurança sejam consumidos.
O controlador de segurança peer está sujeito aos mesmos requisitos
de configuração que o controlador de segurança local. O controlador
de segurança peer precisa ter também um número da rede de
segurança (SNN). Esse SNN dependerá de sua colocação no sistema.
Posicionamento do SNN e do controlador
Localização do controlador de SNN
segurança peer
Colocado no rack local Os controladores GuardLogix localizados em
um rack comum devem ter um mesmo SNN.
Colocado em outro rack O controlador precisa ter um SNN
exclusivo.
Para compartilhar dados de segurança entre controladores peer, você
produz e consome tags de segurança com escopo no controlador. Os
pares de tags de segurança produzidos/consumidos precisam
apresentar o mesmo tipo de dados.
28 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010
29. Configuração do controlador Capítulo 2
Para compartilhar dados entre controladores de segurança peer, os
seguintes requisitos adicionais precisam ser atendidos:
• O SNN informado na caixa de diálogo Module Properties do
controlador produtor no projeto de segurança do consumidor
precisa corresponder com o SNN configurado no projeto do
controlador produtor, conforme exibido na caixa de diálogo
Controller Properties do controlador produtor.
Diálogo Controller Properties do produtor no projeto consumidor Propriedades do Controlador Produtor no projeto produtor
DICA Um SNN pode ser copiado e colado por meio dos botões
localizados na caixa diálogo Safety Network Number.
Abra as respectivas caixas de diálogos Safety Network
Number clicando à direita dos campos SNN nas
caixas de diálogo Properties.
Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010 29
30. Capítulo 2 Configuração do controlador
• Para tags de segurança produzidos e consumidos, é necessário
criar um tipo de dados definido pelo usuário. O primeiro
membro da estrutura do tag precisa ser um tipo de dados
predefinido denominado CONNECTION_STATUS.
• O intervalo do pacote requisitado (RPI) do tag de segurança
consumido deve corresponder ao período da tarefa de
segurança do projeto de segurança em produção.
Projeto Consumidor Projeto Produtor
Defina o RPI na guia Safety da caixa de diálogo Consumed Tag
Connection. Para abrir esta caixa de diálogo, clique com o botão
direito do mouse no tag consumido e selecione Edit.
DICA No software RSLogix 5000, versão 16, o RPI padrão de
tarefa de segurança foi modificado de 10 ms para 20 ms.
Para visualizar ou editar o período da tarefa de segurança, clique
com o botão direito do mouse na tarefa de segurança em
produção e escolha Properties. Em seguida, clique na guia
Configuration.
Recursos adicionais
Recursos Descrição
Capítulo 5, Criação de Aplicações de Contém mais informações sobre o período
Segurança da tarefa de segurança e sobre a
configuração de tags produzidos/
consumidos.
30 Publicação 1756-UM020E-PT-P – Janeiro 2010