O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo onde obter a legalização, como realizar o processo pessoalmente ou por correio, prazos e custos envolvidos.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo os procedimentos, custos e tipos de documentos que podem ser legalizados. Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal no Ministério das Relações Exteriores ou escritórios regionais. A legalização é gratuita e geralmente leva de 24 horas a 40 dias dependendo do método. Vários tipos de documentos originais e cópias autenticadas podem ser legalizados se cumprirem certos requisitos.
- Os desertos se desenvolvem em lugares com pouca pluviosidade, variando de acordo com padrões climáticos e tipo de solo. Suas plantas e animais desenvolveram adaptações para sobreviver com escassez hídrica, como armazenar água ou só sair à noite para se proteger do calor.
A taiga ou floresta boreal se localiza entre 55° e 70° Norte, em áreas frias com longos invernos e curtos verões. É composta principalmente por coníferas perenes como pinheiros e abetos, e contém pântanos, lagos e uma variedade de animais como alces, ursos e lobos. Acima da linha de árvores, encontra-se a tundra alpina com plantas adaptadas a geadas noturnas.
O documento descreve as seis principais regiões biogeográficas do mundo: Paleártica, Neártica, Neotropical, Etiópica, Oriental e Australiana. Cada região possui características climáticas e de vegetação únicas adaptadas às condições locais.
Os biomas temperados estão localizados entre os trópicos e os círculos polares, recebendo uma quantidade adequada de chuva para o desenvolvimento de florestas temperadas. Estas florestas podem ser deciduais ou perenes, dependendo do clima local, e apresentam quatro estações distintas com adaptações da vegetação e da fauna.
O documento descreve os principais biomas terrestres, incluindo florestas tropicais e temperadas, savanas, campos, estepes, desertos, tundra e vegetação mediterrânea e de montanha. Ele explica como fatores como clima, umidade, altitude e tipo de solo determinam a vegetação em cada bioma.
O documento discute os fatores que determinam a distribuição espacial dos organismos, incluindo gradientes de condições ambientais, nicho ecológico, fatores históricos, capacidade de dispersão e interações bióticas. A distribuição é dinâmica e influenciada por processos de contração e expansão ao longo do tempo em diferentes escalas espaciais.
Este documento apresenta uma aula sobre biogeografia. Aborda os principais conceitos da disciplina como sua definição, divisões, história e escolas biogeográficas. Explica que a biogeografia estuda a distribuição geográfica dos seres vivos e como ela é influenciada por fatores ambientais e históricos.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo os procedimentos, custos e tipos de documentos que podem ser legalizados. Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal no Ministério das Relações Exteriores ou escritórios regionais. A legalização é gratuita e geralmente leva de 24 horas a 40 dias dependendo do método. Vários tipos de documentos originais e cópias autenticadas podem ser legalizados se cumprirem certos requisitos.
- Os desertos se desenvolvem em lugares com pouca pluviosidade, variando de acordo com padrões climáticos e tipo de solo. Suas plantas e animais desenvolveram adaptações para sobreviver com escassez hídrica, como armazenar água ou só sair à noite para se proteger do calor.
A taiga ou floresta boreal se localiza entre 55° e 70° Norte, em áreas frias com longos invernos e curtos verões. É composta principalmente por coníferas perenes como pinheiros e abetos, e contém pântanos, lagos e uma variedade de animais como alces, ursos e lobos. Acima da linha de árvores, encontra-se a tundra alpina com plantas adaptadas a geadas noturnas.
O documento descreve as seis principais regiões biogeográficas do mundo: Paleártica, Neártica, Neotropical, Etiópica, Oriental e Australiana. Cada região possui características climáticas e de vegetação únicas adaptadas às condições locais.
Os biomas temperados estão localizados entre os trópicos e os círculos polares, recebendo uma quantidade adequada de chuva para o desenvolvimento de florestas temperadas. Estas florestas podem ser deciduais ou perenes, dependendo do clima local, e apresentam quatro estações distintas com adaptações da vegetação e da fauna.
O documento descreve os principais biomas terrestres, incluindo florestas tropicais e temperadas, savanas, campos, estepes, desertos, tundra e vegetação mediterrânea e de montanha. Ele explica como fatores como clima, umidade, altitude e tipo de solo determinam a vegetação em cada bioma.
O documento discute os fatores que determinam a distribuição espacial dos organismos, incluindo gradientes de condições ambientais, nicho ecológico, fatores históricos, capacidade de dispersão e interações bióticas. A distribuição é dinâmica e influenciada por processos de contração e expansão ao longo do tempo em diferentes escalas espaciais.
Este documento apresenta uma aula sobre biogeografia. Aborda os principais conceitos da disciplina como sua definição, divisões, história e escolas biogeográficas. Explica que a biogeografia estuda a distribuição geográfica dos seres vivos e como ela é influenciada por fatores ambientais e históricos.
O documento fornece instruções sobre o processo de legalização de documentos no Brasil para uso no exterior, incluindo onde solicitar a legalização, como fazer isso pessoalmente ou por correio, custos e prazos. Também fornece orientações sobre quais documentos podem ser legalizados e como prepará-los.
Legalização de documentos em belo horizontejuramentado05
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) O que é a legalização de documentos e como ela difere de reconhecimento de firma e autenticação.
2) Onde obter a legalização de documentos no Brasil, listando locais em Brasília, São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte e Florianópolis.
3) Como obter a legalização de documentos pessoalmente ou via postal, destacando requisitos e prazos.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) A legalização reconhece assinaturas em documentos públicos brasileiros para uso no exterior.
2) Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal nos escritórios do Ministério das Relações Exteriores.
3) O prazo para processamento e devolução é de aproximadamente 15-20 dias para documentos enviados via postal.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) A legalização reconhece assinaturas em documentos públicos brasileiros para uso no exterior.
2) Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal nos escritórios do Ministério das Relações Exteriores.
3) O prazo para processamento e devolução é de aproximadamente 15-20 dias para documentos enviados via postal.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) O que é a legalização de documentos e os tipos de processos relacionados como reconhecimento de firma e autenticação de cópia.
2) Onde obter a legalização de documentos no Brasil, listando os escritórios regionais do Ministério das Relações Exteriores.
3) Como obter a legalização de documentos pessoalmente ou via postal, destacando os requisitos e prazos envolvidos.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo como obter a legalização pessoalmente ou via postal, os custos envolvidos (gratuito) e os prazos de processamento. Também lista quais tipos de documentos podem ser legalizados e quais necessitam reconhecimento de firma ou autenticação prévia.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo os procedimentos, custos e tipos de documentos que podem ser legalizados. Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal no Ministério das Relações Exteriores ou escritórios regionais. A legalização é gratuita e geralmente leva de 24 horas a 40 dias dependendo do método. Vários tipos de documentos originais e cópias autenticadas podem ser legalizados se cumprirem certos requisitos.
Vistos para a entrada de estrangeiros no BrasilLaerte Silva
O documento apresenta um quadro geral do regime de vistos para a entrada de estrangeiros no Brasil, listando cada país e as categorias de visto ou dispensa de visto aplicáveis a diplomatas, funcionários oficiais, visitantes de turismo e visitantes de negócios. A legenda explica os códigos numéricos referentes ao tipo e prazo de visto ou dispensa de visto.
Este documento fornece instruções sobre como solicitar um visto permanente no Brasil por meio de reunião familiar. Ele lista os requisitos para o chamante (cidadão brasileiro ou estrangeiro residente permanente) e para o chamado (cidadão estrangeiro dependente), como certidões, passaporte válido e formulário online. Também explica os processos para cônjuges casados há menos ou mais de cinco anos e a vacinação contra febre amarela.
Transferência e reo de cursos feitos no exteriorLaerte Silva
O documento descreve os procedimentos para transferência e revalidação de cursos e diplomas obtidos no exterior no sistema educacional brasileiro. Ele explica que a revalidação de ensino fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais de Educação, enquanto a revalidação de ensino superior é feita por instituições desse nível. Também destaca que existem protocolos no Mercosul que facilitam o reconhecimento entre os países membros.
Este documento resume os serviços de legalização de documentos oferecidos pelo Consulado-Geral do Brasil em Nova York, incluindo quais documentos podem ser legalizados, como realizar o processo e taxas aplicadas.
Este documento fornece instruções sobre vários formulários consulares brasileiros e seus respectivos serviços, incluindo passaporte, registro civil, alistamento militar e justificativa eleitoral. Informa onde encontrar os formulários online e quais documentos são necessários para cada um.
O documento fornece orientações sobre o processo de revalidação de diplomas de ensino fundamental, médio e universitário obtidos no exterior para brasileiros regressados. Ele explica que os documentos devem ser legalizados e, em alguns casos, traduzidos, e que a revalidação de diplomas de ensino fundamental e médio é feita pelas secretarias estaduais de educação, enquanto a de diplomas universitários é feita por universidades públicas brasileiras.
Quais são os documentos que exigem tradução juramentadaLaerte Silva
O documento explica o que é uma tradução juramentada, quais documentos requerem uma tradução juramentada, e como encontrar tradutores juramentados nos diferentes estados brasileiros.
O documento descreve o que é uma tradução juramentada, quem pode realizá-la e quais documentos requerem este tipo de tradução. Uma tradução juramentada deve ser feita por um tradutor público juramentado e é válida em todo o território nacional. O documento também explica como encontrar um tradutor juramentado e o que fazer caso não haja um disponível para determinado idioma.
O documento fornece instruções sobre o processo de legalização de documentos no Brasil para uso no exterior, incluindo onde solicitar a legalização, como fazer isso pessoalmente ou por correio, custos e prazos. Também fornece orientações sobre quais documentos podem ser legalizados e como prepará-los.
Legalização de documentos em belo horizontejuramentado05
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) O que é a legalização de documentos e como ela difere de reconhecimento de firma e autenticação.
2) Onde obter a legalização de documentos no Brasil, listando locais em Brasília, São Paulo, Rio de Janeiro, Belo Horizonte e Florianópolis.
3) Como obter a legalização de documentos pessoalmente ou via postal, destacando requisitos e prazos.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) A legalização reconhece assinaturas em documentos públicos brasileiros para uso no exterior.
2) Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal nos escritórios do Ministério das Relações Exteriores.
3) O prazo para processamento e devolução é de aproximadamente 15-20 dias para documentos enviados via postal.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) A legalização reconhece assinaturas em documentos públicos brasileiros para uso no exterior.
2) Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal nos escritórios do Ministério das Relações Exteriores.
3) O prazo para processamento e devolução é de aproximadamente 15-20 dias para documentos enviados via postal.
O documento fornece informações sobre o processo de legalização de documentos no Brasil, incluindo:
1) O que é a legalização de documentos e os tipos de processos relacionados como reconhecimento de firma e autenticação de cópia.
2) Onde obter a legalização de documentos no Brasil, listando os escritórios regionais do Ministério das Relações Exteriores.
3) Como obter a legalização de documentos pessoalmente ou via postal, destacando os requisitos e prazos envolvidos.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo como obter a legalização pessoalmente ou via postal, os custos envolvidos (gratuito) e os prazos de processamento. Também lista quais tipos de documentos podem ser legalizados e quais necessitam reconhecimento de firma ou autenticação prévia.
O documento fornece informações sobre a legalização de documentos brasileiros para uso no exterior, incluindo os procedimentos, custos e tipos de documentos que podem ser legalizados. Os documentos podem ser legalizados pessoalmente ou via postal no Ministério das Relações Exteriores ou escritórios regionais. A legalização é gratuita e geralmente leva de 24 horas a 40 dias dependendo do método. Vários tipos de documentos originais e cópias autenticadas podem ser legalizados se cumprirem certos requisitos.
Vistos para a entrada de estrangeiros no BrasilLaerte Silva
O documento apresenta um quadro geral do regime de vistos para a entrada de estrangeiros no Brasil, listando cada país e as categorias de visto ou dispensa de visto aplicáveis a diplomatas, funcionários oficiais, visitantes de turismo e visitantes de negócios. A legenda explica os códigos numéricos referentes ao tipo e prazo de visto ou dispensa de visto.
Este documento fornece instruções sobre como solicitar um visto permanente no Brasil por meio de reunião familiar. Ele lista os requisitos para o chamante (cidadão brasileiro ou estrangeiro residente permanente) e para o chamado (cidadão estrangeiro dependente), como certidões, passaporte válido e formulário online. Também explica os processos para cônjuges casados há menos ou mais de cinco anos e a vacinação contra febre amarela.
Transferência e reo de cursos feitos no exteriorLaerte Silva
O documento descreve os procedimentos para transferência e revalidação de cursos e diplomas obtidos no exterior no sistema educacional brasileiro. Ele explica que a revalidação de ensino fundamental e médio é feita pelas Secretarias Estaduais de Educação, enquanto a revalidação de ensino superior é feita por instituições desse nível. Também destaca que existem protocolos no Mercosul que facilitam o reconhecimento entre os países membros.
Este documento resume os serviços de legalização de documentos oferecidos pelo Consulado-Geral do Brasil em Nova York, incluindo quais documentos podem ser legalizados, como realizar o processo e taxas aplicadas.
Este documento fornece instruções sobre vários formulários consulares brasileiros e seus respectivos serviços, incluindo passaporte, registro civil, alistamento militar e justificativa eleitoral. Informa onde encontrar os formulários online e quais documentos são necessários para cada um.
O documento fornece orientações sobre o processo de revalidação de diplomas de ensino fundamental, médio e universitário obtidos no exterior para brasileiros regressados. Ele explica que os documentos devem ser legalizados e, em alguns casos, traduzidos, e que a revalidação de diplomas de ensino fundamental e médio é feita pelas secretarias estaduais de educação, enquanto a de diplomas universitários é feita por universidades públicas brasileiras.
Quais são os documentos que exigem tradução juramentadaLaerte Silva
O documento explica o que é uma tradução juramentada, quais documentos requerem uma tradução juramentada, e como encontrar tradutores juramentados nos diferentes estados brasileiros.
O documento descreve o que é uma tradução juramentada, quem pode realizá-la e quais documentos requerem este tipo de tradução. Uma tradução juramentada deve ser feita por um tradutor público juramentado e é válida em todo o território nacional. O documento também explica como encontrar um tradutor juramentado e o que fazer caso não haja um disponível para determinado idioma.
O documento fornece orientações sobre o processo de revalidação de diplomas de ensino fundamental, médio e universitário obtidos no exterior para brasileiros regressados. Explica que os documentos devem ser legalizados e, em alguns casos, traduzidos antes de solicitar a equivalência às secretarias estaduais de educação para níveis fundamental e médio ou às universidades públicas para níveis superior e pós-graduação. Também menciona acordos do Mercosul que facilitam o reconhecimento mútuo de diplomas.
Homologação de diploma de nível superior tradução juramentadaLaerte Silva
Os procedimentos necessários para homologação de diploma de nível superior são: 1) reconhecer firma em cartório da assinatura de um dirigente da instituição; 2) solicitar carimbo junto à Divisão de Assistência Consular do Ministério das Relações Exteriores; 3) carimbar os documentos na Embaixada/Consulado do país de destino, podendo haver cobrança de taxa. Diplomas de nível superior não precisam ser carimbados pelo Ministério da Educação.
O documento explica o que é uma tradução juramentada, quais documentos requerem uma tradução juramentada, e como encontrar tradutores juramentados nos diferentes estados brasileiros.
Este documento fornece instruções sobre como obter uma Cédula de Identidade de Estrangeiro no Brasil. Ele lista os documentos necessários como um passaporte válido, visto, fotos e comprovante de pagamento. Também instrui os estrangeiros a irem à Polícia Federal com esses documentos dentro de 30 dias da entrada no país.
Este documento fornece instruções sobre como solicitar um visto permanente no Brasil por meio de reunião familiar. Ele lista os requisitos para o chamante (cidadão brasileiro ou estrangeiro residente permanente) e para o chamado (cidadão estrangeiro dependente), como certidões, passaporte válido e formulário online. Também discute a vacinação contra febre amarela e a opção de solicitar o visto no Brasil.
Validação de carteira de motorista estrangeira e cnhLaerte Silva
A nova regulamentação do Contran consolida um tratamento diferenciado para condutores estrangeiros, permitindo que motoristas com habilitações de países sem reconhecimento no Brasil possam trocar seus documentos por uma CNH brasileira após exames, sem refazer o processo de habilitação completo. O documento estrangeiro também será válido por 180 dias no Brasil se o país tiver acordos ou reciprocidade. O processo de troca será feito nos Detrans.
Validação de carteira de motorista estrangeira e cnh
Legalização de documentos em belo horizonte
1. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
Legalização de Documentos
LEGALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS
As informações a seguir apresentam conceitos e orientações básicas quanto às formalidades
necessárias para habilitar um documento brasileiro emitido ou reconhecido em cartório no brasil a
produzir efeitos no exterior.
I – O que é a legalização de documentos?
Por legalização de documentos se entende o processo pelo qual o Ministério das Relações
Exteriores reconhece, por cortesia, assinaturas em documentos públicos feitos no Brasil, para
posterior procedimento da legalização consular nas representações diplomáticas e consulares
estrangeiras, sediadas no território brasileiro, dos países para onde se destinam tais documentos.
Atenção para a diferença de significado dos termos: Reconhecimento de firma, Autenticação de
cópia, Legalização consular e Legalização.
a) Reconhecimento de firma: processo pelo qual um Cartório de Ofícios e Notas ou um Notário
Público reconhece, por autenticidade ou semelhança, a assinatura do responsável pela emissão de
um documento;
b) Autenticação de cópia: procedimento pelo qual um Cartório de Ofícios e Notas ou Notário
Público atesta a fiel reprodução (cópia) de um documento;
c) Legalização consular: reconhecimento de assinatura em documentos por funcionário consular
brasileiro no exterior ou pelo funcionário consular estrangeiro no Brasil;
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
2. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
d) Legalização: reconhecimento, por cortesia, pelo Ministério das Relações Exteriores no Brasil, de
assinatura aposta em documento emitido ou reconhecido em Cartório brasileiro.
II – Onde obter legalização de documentos:
Brasília - DF
Setor de Legalização de Documentos
E-mail: legalizar@mre.gov.br
Brasília – DF CEP: 70170-900
Anexo I – Térreo
Esplanada dos Ministérios – Bloco H
Ministério das Relações Exteriores
Divisão de Assistência Consular (DAC)
Telefones: (61) 3411-9713, 3411-8813, 3411-8806
Fax: (61)3411-8811
São Paulo – SP
(EXCLUSIVAMENTE por via postal)
Escritório Regional do M.R.E. no Estado de São Paulo – ERESP
Avenida das Nações Unidas n° 11.857, 4° andar – Brooklin Paulista,
CEP 04578-908, São Paulo (SP).
Telefones: (11) 5102-2526, 5103-2149
E-mail: legalizar.eresp@mre.gov.br
Rio de Janeiro – RJ
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
3. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
Escritório Regional do M.R.E. no Estado do Rio de Janeiro – ERERIO
Setor Consular
Av. Marechal Floriano, 196
CEP 20080-020, Rio de Janeiro – RJ
Telefones: (21) 2263-7074 e (21) 2253-8324
Fax: (21) 2263-1462
E-mail: ererioac@connection.com.br
Belo Horizonte – MG
(SOMENTE PESSOALMENTE, de segunda a quinta, das 14h30 às 17h)
Escritório Regional do M.R.E. no Estado de Minas Gerais – EREMINAS
Rua Timbiras, 1200, 8o andar, sala 805
Edifício Minas Trade Center
CEP 30140-060, Belo Horizonte – MG
Telefones: (31) 3213-3008 (das 9h às 12h)
Email: legalizar.ereminas@mre.gov.br
Florianópolis – SC
Escritório Regional do M.R.E. no Estado de Santa Catarina – ERESC
Avenida Rio Branco, 387, 5o andar
Edifício Rio Branco
CEP 88015-201, Florianópolis – SC
Telefones: (48) 3224-7808
Fax: (48) 3224-7808
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
4. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
E-mail: eresc@th.com.br
III – Como obter legalização de documentos:
1 – Pessoalmente
Apresentando o(s) documento(s) no balcão de atendimento do Setor de Legalização em
Documentos / DAC, Ministério das Relações Exteriores em Brasília, DF, ou nos Escritórios
Regionais do M.R.E. no Rio de Janeiro – RJ (ERERIO), em Belo Horizonte – MG (EREMINAS) e
em Florianópolis – SC (ERESC), no caso de documentos emitidos nos respectivos Estados, ou em
Estados sob suas jurisdições.
Ao solicitar atendimento no balcão do Setor de Legalização em Documentos da DAC / MRE, em
Brasília, é importante considerar:
a) horário de atendimento ao público: das 09:30 às 12:30 horas;
b) as informações pertinentes quanto aos documentos a serem apresentados pelo interessado para
uma finalidade específica – quais, quantos, tipo, validade – devem ser obtidas junto a Embaixada ou
Consulado do país de destino dos documentos;
c) qualquer pessoa, inclusive despachante contratado, pode representar o(a) interessado(a) para
entrega e retirada de documentos no balcão de atendimento do Setor de Legalização da DAC, MRE,
ficando dispensada a apresentação de cédula de identidade ou procuração;
d) documento(s) destinado(s) à Argentina precisa(m) ser mencionado(s) no momento da entrega no
balcão de atendimento, tendo em vista Acordo sobre Legalização em Documentos firmado entre
esse país e o Brasil;
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
5. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
e) uma vez entregue(s) no balcão, contra recebimento de protocolo numerado, o(s) documento(s)
deve(m) ser retirado(s) preferencialmente pela mesma pessoa, para sua necessária conferência. O(s)
documento(s) entregue(s) no balcão não pode(m) ser devolvido(s) pela via postal.
2 – Via postal
Enviando o(s) documento(s) pela via postal – CORREIOS, DHL etc – para o Setor de Legalização
de Documentos do Ministério das Relações Exteriores em Brasília, DF ou, no caso de documentos
emitidos nos respectivos Estados ou em Estados sob suas jurisdições, aos Escritórios Regionais do
M.R.E. nas cidades de São Paulo – ERESP, Rio de Janeiro – ERERIO e Florianópolis – ERESC.
Para remeter documentos pela via postal é importante:
a) digitar carta mencionando:
1) nome e endereço completo, com indicação do CEP do destinatário,
2) número telefônico ou endereço eletrônico para eventual contato,
3) o país de destino dos documentos,
4) o(s) tipo(s) de documento(s) e
5) a quantidade de documentos,
Observação importante: não se aceitam cartas manuscritas tendo em vista a dificuldade, em muitos
casos, da compreensão de seu conteúdo. Tampouco será aceita documentação desacompanhada da
respectiva carta acima solicitada. Em ambos os casos, o procedimento de legalização não poderá ser
realizado.
b) efetuada a legalização, o(s) documento(s) é(são) devolvido(s) apenas para endereços dentro do
território brasileiro, mediante carta registrada simples, paga pelo MRE. Neste caso, é imprescindível
a presença de interessado(a) no endereço indicado para recebimento da correspondência. Do
contrário esta será devolvida.
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
6. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
Atenção: o(a) interessado(a) pode remeter seu próprio envelope pré pago, (selado), com
destinatário(a) e endereço apostos, para retorno da documentação legalizada. Para isso, as
informações e orientações devem ser obtidas junto a empresa prestadora dos serviços (CORREIOS,
DHL, FEDEX, etc).
c) o prazo de devolução dos documentos pela via postal é, aproximadamente, de quinze (15) a vinte
(20) dias, a partir da data de recebimento no Setor competente da DAC/MRE. A data de
recebimento, na Carteira de Entrada, da DCA / MRE, da documentação remetida pode ser
verificada na página eletrônica da empresa prestadora do serviço contratado (Correios, DHL, etc). A
data e o número de registro postal dos documentos devolvidos podem ser informados pela
Expedição Postal – DCA, mediante o telefone (61) 3411- 6462 / 6484.
ATENÇÃO: grande parte da documentação postada ao(a) destinatário indicado(a) é devolvida pelos
seguintes motivos:
1) pela ausência do destinatário no endereço fornecido;
2) por estar o endereço fornecido incompleto ou errado;
3) por ser desconhecido (dos CORREIOS) o endereço fornecido.
Veja a lista nominal dos(as) destinatários(as), os(a) quais, por um dos motivos acima enumerados,
não puderam receber seus respectivos documentos.
Observação importante: qualquer que seja o caso acima, esclarece-se que não haverá segunda
remessa. A correspondência devolvida ficará à disposição do interessado(a) em Brasília – DF, e
poderá ser entregue apenas no balcão de atendimento do Setor de Legalização em documentos da
DAC / MRE, até o prazo de seis (6) meses.
IV – Prazos para processamento da legalização e devolução do(s) documento(s):
1 – Para o(s) documento(s) recebido(s) no BALCÃO de atendimento:
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
7. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
a) o(a) portador(a) de até dez (10) documentos poderá obtê-los legalizados no mesmo dia;
b) o(a) portador(a) de até vinte (20) documentos terá o prazo de vinte e quatro (24) horas (dia útil
seguinte ao da recepção), para seu recebimento;
c) acima de 20 documentos, o prazo é dado pela soma de mais (+) 24 horas para cada lote de vinte
(20) documentos.
2 – Para o(s) documento(s) remetidos pela VIA POSTAL - de quinze (15) a vinte (20) dias,
independente da quantidade de documentos
V – Custos:
É inteiramente gratuito o procedimento de legalização em documentos, tanto pelo Setor de
Legalização da DAC – MRE, em Brasília, quanto pelos Escritórios Regionais do MRE.
VI – Orientação quanto a documentos a serem legalizados:
a) o Ministério das Relações Exteriores não legaliza documentos expedidos em outros países. Eles
devem ser legalizados no Consulado ou no Setor Consular da Embaixada do Brasil no país onde o
documento teve origem;
b) cópias de documentos estrangeiros não são legalizadas pelo MRE, mas podem ser autenticadas
junto à representação Diplomática ou Consular do país onde foi expedido o documento;
c) apenas os documentos públicos originais feitos em Cartório dispensam, em princípio, o
reconhecimento da assinatura do Tabelião ou do Notário que os emitiu. Nos demais documentos, é
necessário o reconhecimento em Cartório, na via original, da assinatura do responsável pela sua
emissão;
d) documentos emitidos por Servidores Públicos, no exercício de suas funções administrativas,
podem ser legalizados. Para tanto, os respectivos espécimes de assinatura e rubrica dos servidores
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
8. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
devem ser previamente depositados em cartão-autógrafo específico, no Setor competente da Divisão
de Assistência Consular do M.R.E. Clique aqui para acessar o modelo do referido cartão-autógrafo.
e) desde que estejam originalmente autenticadas por Cartório, podem ser legalizadas pelo MRE
cópias de documentos de identificação pessoal, tais como carteira de identidade, carteira de
motorista, carteira de trabalho, passaporte, título de eleitor, CPF, certificado de dispensa de
incorporação, caderneta de vacinação, notas fiscais ou faturas comerciais, bem como cópias do
Diário Oficial da União ou dos Estados da Federação, Diário Oficial de Instituições empresariais ou
comerciais, contas de água, energia elétrica e telefone;
f) a legalização em documentos destinados a menores, tais como (1) Termo de Guarda, e (2) Termo
de Responsabilidade de Guarda, é feita apenas naqueles documentos obtidos de Juizado da Infância
e da Juventude e Juizado de Família, com a assinatura da autoridade judicial reconhecida em
Cartório.
g) autorização de viagem de menor: para que um menor brasileiro viaje/retorne ao exterior
desacompanhado ou acompanhado por apenas um dos genitores, será preciso portar o documento
"autorização de viagem para menores" (em duas vias) ou autorização judicial (expedida pela Vara
da Infância e da Juventude ou pela Vara de Família). Esses documentos serão apresentados ao
agente da Polícia Federal nos aeroportos, portos, ou postos de fronteira no momento de
embarque/saída do Território Nacional. Uma das vias será retida pela autoridade policial e a outra
ficará com o menor ou seu acompanhante. Essas autorizações não precisam ser legalizadas no MRE
nem no Consulado/Embaixada do país de destino, exceto se, por algum motivo, tiverem de ser
apresentadas às autoridades competentes daquele país (recomenda-se consultar os respectivos
Consulados/Embaixadas antes da viagem). Nesse último caso, o documento deverá ter a assinatura
do notário (cartório) reconhecida no MRE e, posteriormente, legalizado no Consulado/Embaixada
do país em que será apresentado. No caso de autorização judicial, a firma do juiz deverá ser
reconhecida em cartório e, posteriormente, o documento deverá passar pelo MRE e pelo
Consulado/Embaixada do país de destino.
Como emitir o documento no Brasil: o documento, produzido pelo próprio interessado, deverá
atender às exigências da Resolução nr. 74/2009, do Conselho Nacional de Justiça e deverá ser
assinado pelo genitor (es) / responsável (eis) que autoriza (m) a viagem, na presença de um notário
público (cartório), a fim de que seja efetivado um reconhecimento de firma por autenticidade. Caso
necessário, o documento também poderá ser expedido pela Vara da Infância e da Juventude ou pela
Vara de Família.
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
9. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
Como emitir o documento no exterior: As informações para a emissão/legalização de "Autorização
de Viagem de Menor" no exterior, poderão ser obtidas nas páginas dos Consulados/Embaixadas do
Brasil no Portal Consular: www.portalconsular.mre.gov.br.
h) A legalização de cópia de qualquer documento somente é realizada se a assinatura do emissor
tenha sido antes reconhecida em Cartório. Dispensa-se reconhecimento de firma, bastando apenas a
autenticação feita em cartório, cópias de: (1) documentos de identificação pessoal, tais como
carteira de identidade, carteira de motorista, carteira de trabalho, passaporte, título de eleitor, CPF,
certificado de dispensa de incorporação, caderneta de vacinações; (2) contas de energia elétrica,
água, telefone, notas/cupons fiscais e faturas; (3) cópias do Diário Oficial da União (D.O.U.), dos
Estados e de Diários Oficiais de Instituições empresariais ou comerciais.
i) Cópias de documentos lavrados ou não em Cartório, contendo apenas o reconhecimento de firma
anteriormente efetuado no original do documento, precisam ser autenticadas em Cartório para
serem legalizadas.
j) A tradução livre pode ser legalizada, desde que a assinatura de quem a efetuou tenha sido
reconhecida em Cartório. O interessado deverá, entretanto, assegurar-se da sua aceitação junto à
Embaixada ou Consulado.
k) para que sejam legalizados programas curriculares ou conteúdo programático de cursos de nível
superior, é necessária a apresentação de DECLARAÇÃO (conforme modelo anexo), assinada pela
autoridade escolar emitente, com firma reconhecida em Cartório, que deve ser anexada ao conjunto
de documentos;
l) em razão da finalidade legal estabelecida para alguns documentos, tais como procurações,
atestados de antecedentes criminais ou equivalentes, serão legalizadas apenas as vias originais dos
mesmos;
m) documentos emitidos pela via eletrônica, tais como: (1) comprovante de declaração de IRPF, (2)
declarações de inscrição no CNPJ ou CPF (3) Certidões Positivas ou Certidão Negativa de Débitos
emitidas pela Receita Federal ou Secretaria de Finanças estadual e (4) Certificado de Regularidade
do FGTS – CRF emitido pela CEF, não contêm assinatura do responsável pela sua emissão nem
sugerem confirmação de sua autenticidade. Nestes casos, o próprio interessado (pessoa física ou
jurídica), cujo nome esteja aposto no documento, pode assinar e reconhecer em Cartório sua
assinatura para obter a legalização do documento.
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
10. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
n) para serem legalizados, determinados documentos emitidos pela via eletrônica devem ser
apresentados com sua confirmação de autenticidade em anexo, ou podem ser levadas a Cartório
para Certificação (e não autenticação), - Lei 8935/94, Art. 6, inciso III.
o) não se pode legalizar documento(s) plastificado(s) uma vez que a legalização é processada
diretamente no documento, mediante carimbo em tinta;
p) a legalização em cópia autenticada, que acompanha ou não a via original do documento, fica
limitada a dois exemplares;
q) com exceção de cópias de Procurações e de Atestados de Antecedentes Criminais, as demais
cópias de documentos feitos em Cartório, tais como Certidões de Nascimento, Casamento, Óbito e
Escrituras Públicas de Declaração, precisam conter autenticação de Cartório para serem legalizadas;
r) para que possam ser legalizadas cópias extraídas dos originais de processos e sentenças judiciais,
todas as suas páginas deverão ser autenticadas pelo Cartório Judicial correspondente, seguido do
reconhecimento em Cartório da assinatura do(a) responsável pela autenticação;
s) para informações sobre Tradutores Públicos Juramentados, clique aqui.
t) para ter validade no Brasil, o documento estrangeiro deve ser legalizado na repartição Consular
ou Diplomática do Brasil acreditada no país onde se origina. Neste caso, ao ser apresentado no
Brasil, o documento estrangeiro cumpre esta única finalidade e não pode ser novamente legalizado
pelo M.R.E., em Brasília, para surtir efeito em terceiros países.
u) a legalização efetuada em documento por um dos Escritórios Regionais do M.R.E. (ERESP - São
Paulo, SP / ERERIO - Rio de Janeiro, RJ / EREMINAS - Belo Horizonte, MG / ERESC -
Florianópolis, SC) deve ser aceita, para efeito da legalização consular, pelas representações
diplomáticas e consulares estrangeiras sediadas no Brasil. Caso não conste nos arquivos de
determinada Embaixada ou Consulado estrangeiro o cartão autógrafo, contendo os espécimes de
assinatura/rubrica do servidor que firmou o documento, este deverá ser formalmente solicitado ao
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
11. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
Setor de Legalização da DAC-M.R.E., em Brasília, ou ao próprio Escritório Regional que o
legalizou.
v) a validade da legalização efetuada em qualquer documento estará de acordo com a validade
temporal nele expressa. Se não há tal menção, a legalização feita será válida no decorrer da vida útil
do documento.
w) Cartas Rogatórias são processadas junto ao Departamento de Recuperação de Ativos e
Cooperação Jurídica Internacional - DRCI - do Ministério da Justiça. (Dec. 3.689, art. 783 do CPP).
Constatada a necessidade de serem legalizadas, estas serão dali encaminhadas à Divisão de
Cooperação Jurídica Internacional (DCJI) do MRE.
Telefone para atendimento: (61) 3411-9056/9062
E-mail: dcji@mre.gov.br
x) Certidão Negativa de Naturalização deve ser obtida junto à Divisão de Nacionalidade e
Naturalização do Ministério da Justiça.
DRCI – MJ
E-mail: drci-cgci@mj.govbr
Brasília - DF 70716-900
2o andar
Edifício Venâncio 3000 (Shopping ID)
SCN Quadra 6 Bloco A
Telefone para atendimento: 61) 2025-8919
Observações:
(i) o Setor de Legalização não recomenda serviços de quaisquer despachantes.
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
12. LAERTE J. SILVA
TRADUTOR JURAMENTADO E INTERPRETE COMERCIAL
h ttp : // w ww . lj st r ad uc oe s .c o m
(ii) alguns Tradutores Juramentados do DF e de outros Estados mantêm cartão autógrafo depositado
no Setor de Legalização em Documentos da DAC, contendo registro de suas assinaturas e rubricas,
que deve ser atualizado anualmente. Neste caso, as traduções por eles assinadas ficam dispensadas
do reconhecimento de suas firmas em Cartório.
Tradutores Juramentados que desejam cadastrar-se no Setor de Legalização em Documentos da
DAC, devem acessar formulário específico para tal fim, que deve ser preenchido, assinado e
remetido, via postal, ao endereço indicado do Setor de Legalização em Documentos da DAC/MRE.
(para acessar o formulário em questão, clique aqui)
(iii) é necessário consultar a Embaixada ou o Consulado do país no qual os documentos brasileiros
serão apresentados para saber se as traduções feitas por tradutores juramentados brasileiros são
aceitas no país de destino. (A Embaixada da Espanha, por exemplo, só aceita traduções feitas por
profissionais espanhóis).
http://www.portalconsular.mre.gov.br/legalizacao-de-documentos/legalizacao-em-documentos
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118