Em que aspectolingüístico está centrado o humor da tira?
As histórias em quadrinhos trabalham, via de regra, uma linguagem
marcada pelo cruzamento verbo-visual. Comente a relação entre a
linguagem verbal e a não-verbal, responsável pela construção da
história.
A palavra fonologia é formada por dois elementos de composição:
fono ("som, voz") + logia (" estudo, ciência"). No Dicionário de
lingüística, encontramos o seguinte: "A fonologia estuda os
elementos fônicos que distinguem, numa mesma língua, duas
mensagens de sentido diferente (a diferença fônica no início das
palavras do português bala e mala, a diferença de posição do
acento, no português, entre sábia, sabia e sabiá, etc.). Nisto [a
fonologia] se diferencia da fonética, que estuda os elementos fônicos
independentemente de sua função na comunicação". A partir dessas
informações, procure definir, de forma simples e objetiva, o que é
fonologia.
4.
SONS DA LÍNGUA
REPRESENTAÇÃOGRÁFICA
DOS FONEMAS
LETRAS E DÍGRAFOS
CLASSIFICAÇÃO DOS
FONEMAS
SÍLABA E SEPARAÇÃO
SILÁBICA
ENCONTROS VOCÁLICOS
ENCONTROS CONSONANTAIS
5.
Sons da língua
Quandofalamos, emitimos uma sequência de
sons para formar palavras.
Ao pronunciarmos, por exemplo, a palavra faca, emitimos quatro
sons diferentes, representados pelas letras f, a, c, a. Se
pronunciarmos a palavra foca, teremos outra sequência de sons,
agora representados pelas letras f, o, c, a. Da mesma forma,
podemos comparar os pares de palavras abaixo:
faca / fada
faca / vaca
faca / fica
Observe que, em cada um desses três pares, a distinção entre as
palavras se dá por meio de um único elemento sonoro,
representado graficamente por um símbolo denominado letra
(no primeiro par: c/d; no segundo par: f/v; no terceiro par: a/i).
6.
Sons da língua
Aunidade sonora que possui a propriedade de
estabelecer distinção entre vocábulos de uma
língua, damos o nome de fonema.
Fonemas são unidades sonoras
mínimas capazes de
estabelecer distinção entre
vocábulos de uma língua.
7.
Representação gráfica
dos fonemas
Vocêdeve ter percebido que, para representar graficamente
os fonemas, contamos com uma série de sinais gráficos
denominados letras. Além das letras, utilizamos também
notações léxicas (acentos gráficos, cedilha, til, trema).
Não devemos confundir fonemas com letras.
Os fonemas são fenômenos acústicos, isto é, sonoros,
enquanto as letras são representações gráficas dos fonemas.
Neste livro, a fim de facilitar a distinção entre letra e fonema,
transcreveremos os fonemas entre barras oblíquas (/).
8.
Representação gráfica
dos fonemas
Nemsempre há, numa palavra, equivalência entre o número
de fonemas e o de letras, já que esses conceitos não se
confundem. Observe os exemplos seguintes:
caneta: 6 letras (c-a-n-e-t-a) e 6 fonemas (k/ /a/ /n/ /e/ /t/ /a/ )
fixo: 4 letras (f-i-x-o) e 5 fonemas (/f//i/ /k/ /s/ /o/)
canta: 5 letras (c-a-n-t-a) e 4 fonemas (/k/ /ā/ /t/ /a/)
carro: 5 letras (c-a-r-r-o) e 4 fonemas (k/ /a//R//o/)
9.
Representação gráfica
dos fonemas
Adiferença entre a quantidade de letras e de fonemas em uma
determinada palavra ocorre por dois motivos diferentes:
porque uma única letra pode representar dois fonemas (em
fixo, a letra x representa os fonemas /k/ e /s/);
porque duas letras podem representar um único fonema (em
canta, as letras a e n, juntas, representam o fonema /ã/; em
carro, as letras rr, juntas, representam o fonema /R/).
10.
Letras
Observação:
O conjunto dasletras recebe o nome de alfabeto ou
abecedário. O alfabeto da língua portuguesa é
constituído por 26 letras:
maiúsculas: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
minúsculas: abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
As letras k, w, y devem ser apenas utilizadas em casos especiais, como:
• na grafia de abreviaturas e símbolos, bem como em palavras estrangeiras de uso
internacional: K (potássio), kg (quilograma), kW (quilowatt), yin-yang, show.
• na grafia dos derivados portugueses de nomes próprios estrangeiros: kantismo, darwinismo,
byroniano.
11.
ch: chave, chaminé,China
Ih: malha, filho, colher
nh: banha, rainha, ganhar
rr: carro, barro, correio
ss: massa, massagem, assistir
sc: nascer, crescer, descer
sç: nasça, cresça, desça
xc: excesso, excelência, exceção
gu: guerra, sangue, guia
qu: querer, aqui, quitanda
Observe que os dígrafos gu e qu são
sempre seguidos de e ou i.
Dígrafos
Dígrafo é o conjunto de duas letras
que representa um único fonema. Em
português, temos dois tipos de
dígrafo: o consonantal e o vocálico. O
dígrafo consonantal ocorre quando
duas letras representam um fonema
consonantal:
12.
Atenção: Não devemosconfundir
dígrafo com encontro consonantal,
que é o encontro de consoantes num
vocábulo, cada uma delas
representando um fonema. No
encontro consonantal pronunciamos
mais de um som; no dígrafo,
pronunciamos um único som.
O dígrafo vocálico ocorre quando as letras m
e n aparecem no final de sílaba. Nesses casos,
elas indicam que a vogal anterior é nasal. É o
que ocorre, por exemplo, em:
am, an: tampa, bambu, anda, canta
em, en: sempre, tempo, tenda, lenço
im, in: limpo, timbre, índia, pintor
om, on: compra, lombo, onda, conta
um, un: cumprir, bumbo, aprofundar, anúncio
vogais
1
sons que resultamda livre passagem da corrente de ar pela
boca. Na língua portuguesa, a vogal é a base da sílaba. Isso
significa que não existe sílaba sem vogal e que não podemos
ter duas vogais na mesma sílaba. Os fonemas vocálicos são
representados pelas letras a, e, i, o, u, modificadas ou não por
notações léxicas (ã, é, ê, õ, ô, ó) e pelos dígrafos vocálicos
(am, an, em, en, im, in, om, on, um, un):
cama, janela, amigo, bambu, pele, Pelé
15.
consoantes
2
fonemas que, emsua articulação, resultam de algum obstáculo
encontrado pela corrente de ar. Os fonemas consonantais só
conseguem formar silaba quando acompanhados de vogal. Esses
fonemas são representados pelas letras consoantes e pelos
dígrafos consonantais:
dedo, gato, jiló, rato, chapéu, carro, massagem
16.
semivogais
3
são fonemas cujaarticulação se assemelha à das
vogais, mas não funcionam como base de sílaba,
apoiando-se sempre numa vogal para com ela
formar sílaba. São representados mais comumente
pelas letras i e u, mas em algumas palavras podem
ser representados pelas letras e e o (o a nunca
representa semivogal):
lei, cárie, coisa, lousa, mãe, pão
ATENÇÃO: EM LEI, MÃE, PÃO, TEMOS
APENAS UMA SÍLABA E AS VOGAIS SÃO
REPRESENTADAS, RESPECTIVAMENTE,
POR E, A, A, E AS SEMIVOGAIS POR I, E,
O. COMPARANDO ESSES EXEMPLOS DE
SEMIVOGAIS COM AMIGO E BAMBU,
NOTAMOS QUE NESSAS PALAVRAS AS
LETRAS I E U SÃO VOGAIS, POIS
FUNCIONAM COMO BASE DAS SÍLABAS
MI E BU, RESPECTIVAMENTE.
17.
Sílaba
É o gruposonoro formado por um ou mais fonemas, pronunciado em uma única expiração.
Lembre-se de que toda sílaba tem por base uma vogal; portanto, não há sílaba sem vogal.
Quanto ao número de sílabas, as palavras classificam-se em:
• monossílabas - formadas por uma única sílaba: pá, má, sal, boi
• dissílabas - formadas por duas sílabas: pe-le, sa-la, li-vro
• trissílabas - formadas por três sílabas: ca-der-no, ca-ne-ta, Lu-a-na
• polissílabas - formadas por mais de três sílabas: ma-ra-cu-já, ma-la-ba-ris-ta, Lu-ci-a-na
18.
Sílaba
Os monossílabos podemser:
• átonos - não possuem acentuação própria, isto é, são pronunciados, na
frase, com pouca intensidade vocal: o, lhe, me, a, se.
• tônicos - possuem acentuação própria, isto é, são pronunciados, na
frase, com bastante intensidade vocal: lá, pá, mim, pôs, tu.
19.
Sílaba
Com relação àspalavras que possuem mais de uma sílaba, é importante
observar que, em geral, elas apresentam uma sílaba pronunciada com
maior intensidade vocal. Veja:
ja-ne-la, li-vro, his-tó-ria, ma-te-má-ti-ca, sa-ci.
A sílaba da palavra que é pronunciada com maior intensidade vocal, damos
o nome de sílaba tônica. Portanto:
Sílaba tônica é aquela que recebe o acento tônico, ou seja, é a sílaba
que é pronunciada com maior intensidade vocal.
20.
Sílaba
Quanto à posiçãoda sílaba tônica, as palavras
classificam-se em:
oxítonas - quando a sílaba tônica é a última sílaba da palavra:
ma-ra-cu-já, Ca-pi-tu, ja-po-nês.
paroxítonas - quando a sílaba tônica é a penúltima sílaba da palavra:
ja-ne-la, his-tó-ria, ca-ne-ta.
proparoxítonas - quando a sílaba tônica é a antepenúltima sílaba da palavra:
sí-la-ba, tô-ni-ca, gra-má-ti-ca.
21.
Separação silábica
A divisãode sílabas é feita com base na soletração. Usa-se o hífen para marcar a separação silábica:
te-sou-ra, su-bal-ter-no, tran-sa-tlân-ti-co, bi-sa-vô
Convém, no entanto, observar as seguintes regras para uma correta separação de sílabas:
Não se separam os ditongos e os tritongos: au-ro-ra, Pa-ra-guai, ou-ro
Não se separam os dígrafos ch, Ih, nh, gu, qu: a-che-gar, fi-lho, ga-li-nha, fo-gue-te, e-qui-va-ler
Separam-se as vogais que formam hiatos: sa-í-da, ra-i-nha, sa-ú-de
22.
Separação silábica
Sempre seseparam as vogais idênticas e os dígrafos rr, ss, sc, xc e sc:
ca-a-tin-ga, sa-a-ra, co-or-de-na-çao, car-ro, as-sa-do, as-cen-são, ex-ce-ção, des-ça
Não se separam os encontros consonantais perfeitos (consoante + l ou consoante + r):
a-bra-sar, li-vrei-ro, a-plau-so, a-bla-ção
Observação: Nem sempre os grupos formados de consoante + l ou r formam encontros consonantais
perfeitos. Se o I ou r forem pronunciados separadamente, deverão vir separados na divisão silábica.
É o que ocorre, por exemplo, em: sub-lin-gual, sub-le-gen-da, ab-rup-ção, etc.
Os demais encontros consonantais devem ser separados:
in-dig-no, af-ta, in-te-lec-ção, oc-ci-pi-tal, rit-mo
23.
Encontros vocálicos
É oagrupamento de vogais e semivogais numa mesma sílaba ou em
sílabas separadas. Há, na língua portuguesa, três tipos de encontros
vocálicos:
1. ditongo - encontro, numa mesma sílaba, de uma vogal e uma
semivogal, ou vice-versa. Há dois tipos de ditongos:
ditongo crescente - quando a semivogal vem antes da vogal. É o que
ocorre, por exemplo, em: glória, Lúcia, tênue.
ditongo decrescente - quando a vogal vem antes da semivogal. É o
que ocorre em: pai, Laura, chapéu.
2. tritongo - encontro, numa mesma sílaba, de uma semivogal com
uma vogal e outra semivogal, nessa ordem. Veja, por exemplo:
Uruguai, enxaguou, averiguei.
3. hiato - encontro imediato de duas vogais, cada uma delas,
evidentemente, numa sílaba diferente. É o que ocorre em:
ra-iz, sa-ú-de, Lu-a-na.
24.
É o encontrode consoantes num mesmo vocábulo:
prato, trigo, advérbio, corte
Observe que o encontro consonantal pode se dar entre
consoantes de uma mesma sílaba (prato e trigo, por exemplo)
ou entre consoantes de sílabas diferentes (como em advérbio e
corte). No caso de o encontro consonantal se dar entre
consoantes de uma mesma sílaba, receberá o nome de
encontro consonantal perfeito; se as consoantes pertencerem
a sílabas diferentes, receberá o nome de encontro consonantal
imperfeito.
Encontros consonantais