SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 4
Baixar para ler offline
The Localization Triple-Edged Sword 
Managing Brazilian, European and African Portuguese Translations
Companies of all sizes and across many industries strive to increase their market share using a variety of tactics, and sports marketing ranks high among them. Global events such as the World Cup and the Olympics provide terrific opportunities to reach into markets that would otherwise get little attention in the boardroom. If your company is expanding to Latin America and Africa, where so much growth is taking place, you know that localization and translation are critical elements of the plan. But are you planning those efforts recognizing the diversity of the languages you want to use and the uniqueness of those regional cultures? 
As the sixth most spoken language in the world and with 260 million potential buyers, it is only natural that Portuguese peaks your company’s interest. But succeeding in the Portuguese-speaking market requires a solid understanding of its history, geopolitical developments and the evolution of popular culture. More important, it requires acknowledgement that there are more than one Portuguese variant, both spoken and written. 
Similar to its cousin English, politics, geography and socio-economic changes over the course of time are largely the catalyst for these various dialects today. A few centuries ago, Portugal reigned as one of the great world powers with many colonies in the New World, including Brazil. The influence of the motherland started to wane in 1808 when the capital of the Portuguese empire, then under the siege of Emperor Napoleon Bonaparte's army, moved from Lisbon to Rio de Janeiro. Brazil’s leadership, and linguistic separation, only increased over the years with Brazil finally declaring independence in 1822. 
Yet full independence from the Portuguese influence was only achieved in 1889, with the Proclamation of the Republic, for until then the Brazilian Empire still had strong family ties with Portugal. The US influence increased dramatically throughout these years, and the cultural and geopolitical changes in North and South America strongly influenced the evolution of Portuguese on this side of the Atlantic.
* For more specific insight on multimedia localization for Latin America, check out our 
Top 10 Multimedia Localization Best Practices 
Today, while the people from Portugal, Brazil, Mozambique, Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, and São Tomé and Príncipe officially speak the same language, variants spoken in each continent – South America, Europe and Africa – are separated by strikingly different lexicons and pronunciations. For this reason, a company that fails to understand its Portuguese market can, and most likely will, choose the wrong dialect. The negative brand repercussions of a poorly researched decision are often worse than if the company chose to not localize at all. 
Among the biggest grammatical differences between Brazilian and European Portuguese are the use of gerunds as opposed to the infinitive, and the second person pronoun. For example, the preferred form for the address pronoun in Brazil is “você” (informal) and “o senhor” (formal), while in Portugal this opposition is expressed by “tu” (informal) and “no-pronoun/name of the person/honorific title (formal). In the lexicon, the rapid evolution of technology and the speed needed for languages to adapt have exacerbated the differences between European and Brazilian Portuguese, with vastly different terms for “screen,” “mouse,” “computer,” and “file.” 
If your texts have a literary or academic nature, your marketing and product development teams are in luck. For literary works, adaptation between the two forms of written Portuguese is not necessary, and that often applies to broader editorial purposes. Content such as technical publications and textbooks published in one variant of Portuguese can be sold on both sides of the Atlantic. But, if content is geared toward consumer goods, with connections to popular culture, technology developments or social media, be prepared as the product localization may require two or even three content tracks. 
The localization complexity increases even more when the focus is the African markets. While the written forms of African and Iberian Portuguese are virtually identical, the spoken languages are quite different. So if plans call for expanding into African markets, such as Angola and Mozambique, and there is audio or video content involved*, you should budget for additional translation and recording efforts.
Not unlike other global expansion initiatives, reaching your Portuguese target market in the right dialect with the right message is heavily dependent on the product or service, marketing strategy, business objectives, and target consumers. All global marketing initiatives are challenging and risky, which is why the rewards are so great. It is true that many companies not part of the Commonwealth and the United States have already addressed the challenges of adapting to US English or UK English. But with more than spelling differences and some idioms to manage, the two variants of written Portuguese present significantly more complex challenges. 
Should you choose to go into foreign markets alone, you do so at your own peril. Instead we encourage you to plan your translation effort accordingly by first taking the time to understand the target market and by working with translation providers that only employ native speakers of all three. By working within the principle of “knowing your audience,” and always having a local guide, your localization will certainly score a goal for both your company and your new customers. 
Given the size and growing influence of Latin American middle classes, the emergence of African opportunities, and the well-established (and thriving) European market, investing to reach Brazilian, European, and African Portuguese prospects makes good business sense, which if done smartly can provide an excellent ROI for your efforts. And what better news could you send to the boardroom? 
Fabiano Cid is the Managing Director of Ccaps Translation and Localization, a company supporting the language needs of global brands growing in Latin America since 1999. With over 15 years of localization experience, Fabiano has served as the chairman of the board of Milengo and of the Globalization and Localization Association (GALA). An active member of the language industry who is frequently invited to speak at conferences and write articles for specialized publications, Fabiano is the co-creator of Think Latin America and a member of the Advisory Board for the GALA Think! Series. 
Share this article!

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a The Localization Triple-Edged Sword

Is French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsIs French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsFrench Tweets
 
How To Boost Your Resume By Learning Spanish
How To Boost Your Resume By Learning SpanishHow To Boost Your Resume By Learning Spanish
How To Boost Your Resume By Learning SpanishLive Lingua
 
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo Courses
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo CoursesPart 1 of 3_Fastest Growing Duolingo Courses
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo CoursesLisa M. Beck
 
Why should you learn spanish pt 1
Why should you learn spanish pt 1Why should you learn spanish pt 1
Why should you learn spanish pt 1latinspeaking
 
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/English
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/EnglishP1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/English
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/EnglishCathybosco
 
Babylon Media Business Plan for Two Way Language Translator
Babylon Media Business Plan for Two Way Language TranslatorBabylon Media Business Plan for Two Way Language Translator
Babylon Media Business Plan for Two Way Language TranslatorBizpreneur
 
Linkedin Article-Angelica Pierini
Linkedin Article-Angelica PieriniLinkedin Article-Angelica Pierini
Linkedin Article-Angelica PieriniAngelica Pierini
 
What are some French language facts.pdf
What are some French language facts.pdfWhat are some French language facts.pdf
What are some French language facts.pdfstarkpie
 
Professional Translate English to French services .pptx
Professional  Translate  English to  French  services .pptxProfessional  Translate  English to  French  services .pptx
Professional Translate English to French services .pptxstarkpie
 
The English in Colombia
The English in ColombiaThe English in Colombia
The English in Colombiaadaluzcoba
 
Apportugal english version1 catalogue
Apportugal english version1 catalogueApportugal english version1 catalogue
Apportugal english version1 catalogueEUROPAGES
 
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services - Brochure
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services -  Brochure (EN version)AP | PORTUGAL - Language Services -  Brochure
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services - Brochure AP PORTUGAL
 
Whystudyspanish
WhystudyspanishWhystudyspanish
Whystudyspanishbshipbte
 
Making Your Message Multicultural
Making Your Message MulticulturalMaking Your Message Multicultural
Making Your Message Multiculturaltreastrans
 

Semelhante a The Localization Triple-Edged Sword (20)

Is French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsIs French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweets
 
How To Boost Your Resume By Learning Spanish
How To Boost Your Resume By Learning SpanishHow To Boost Your Resume By Learning Spanish
How To Boost Your Resume By Learning Spanish
 
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo Courses
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo CoursesPart 1 of 3_Fastest Growing Duolingo Courses
Part 1 of 3_Fastest Growing Duolingo Courses
 
Why should you learn spanish pt 1
Why should you learn spanish pt 1Why should you learn spanish pt 1
Why should you learn spanish pt 1
 
World Language
World LanguageWorld Language
World Language
 
learnfrench.ppt.pdf
learnfrench.ppt.pdflearnfrench.ppt.pdf
learnfrench.ppt.pdf
 
Why study spanish
Why study spanishWhy study spanish
Why study spanish
 
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/English
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/EnglishP1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/English
P1.A3 Contrastive Analysis Portuguese/English
 
Babylon Media Business Plan for Two Way Language Translator
Babylon Media Business Plan for Two Way Language TranslatorBabylon Media Business Plan for Two Way Language Translator
Babylon Media Business Plan for Two Way Language Translator
 
Linkedin Article-Angelica Pierini
Linkedin Article-Angelica PieriniLinkedin Article-Angelica Pierini
Linkedin Article-Angelica Pierini
 
What are some French language facts.pdf
What are some French language facts.pdfWhat are some French language facts.pdf
What are some French language facts.pdf
 
Professional Translate English to French services .pptx
Professional  Translate  English to  French  services .pptxProfessional  Translate  English to  French  services .pptx
Professional Translate English to French services .pptx
 
The English in Colombia
The English in ColombiaThe English in Colombia
The English in Colombia
 
Apportugal english version1 catalogue
Apportugal english version1 catalogueApportugal english version1 catalogue
Apportugal english version1 catalogue
 
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services - Brochure
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services -  Brochure (EN version)AP | PORTUGAL - Language Services -  Brochure
(EN version)AP | PORTUGAL - Language Services - Brochure
 
Aksent
AksentAksent
Aksent
 
Whystudyspanish
WhystudyspanishWhystudyspanish
Whystudyspanish
 
germany.docx
germany.docxgermany.docx
germany.docx
 
Making Your Message Multicultural
Making Your Message MulticulturalMaking Your Message Multicultural
Making Your Message Multicultural
 
Why Learn Spanish
Why Learn SpanishWhy Learn Spanish
Why Learn Spanish
 

Mais de Ccaps Translation and Localization

A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...
A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...
A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...Ccaps Translation and Localization
 
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...Ccaps Translation and Localization
 
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultados
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultadosEntendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultados
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultadosCcaps Translation and Localization
 
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...Ccaps Translation and Localization
 

Mais de Ccaps Translation and Localization (20)

Em terra de google, quem tem tradutor é rei
Em terra de google, quem tem tradutor é reiEm terra de google, quem tem tradutor é rei
Em terra de google, quem tem tradutor é rei
 
Gerente de projetos: de onde vem, para onde vai?
Gerente de projetos: de onde vem, para onde vai?Gerente de projetos: de onde vem, para onde vai?
Gerente de projetos: de onde vem, para onde vai?
 
A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...
A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...
A situação do tradutor hoje no Brasil – problemas encontrados em três anos de...
 
Sales and Marketing on a Shoestring
Sales and Marketing on a ShoestringSales and Marketing on a Shoestring
Sales and Marketing on a Shoestring
 
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...
Você sabe se vender? - Dicas de como ganhar mais clientes ou manter os que v...
 
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultados
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultadosEntendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultados
Entendendo a tradução - Negociação gerenciamento de qualidade, DTP e resultados
 
Erro 404: Localização não encontrada
Erro 404: Localização não encontradaErro 404: Localização não encontrada
Erro 404: Localização não encontrada
 
Error 404: No se encuentra la localización
Error 404: No se encuentra la localización Error 404: No se encuentra la localización
Error 404: No se encuentra la localización
 
A faca de três gumes da localização
A faca de três gumes da localizaçãoA faca de três gumes da localização
A faca de três gumes da localização
 
La navaja de triple filo de la localización
La navaja de triple filo de la localizaciónLa navaja de triple filo de la localización
La navaja de triple filo de la localización
 
Error 404: Localization Not Found
Error 404: Localization Not FoundError 404: Localization Not Found
Error 404: Localization Not Found
 
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...
Looking South for Inspiration: Entrepreneurship, Creativity and Content in th...
 
Language Variations and Common Challenges in Latin America
Language Variations and Common Challenges in Latin AmericaLanguage Variations and Common Challenges in Latin America
Language Variations and Common Challenges in Latin America
 
A Global Web Presence so Healthy... It Shines?
A Global Web Presence so Healthy... It Shines?A Global Web Presence so Healthy... It Shines?
A Global Web Presence so Healthy... It Shines?
 
You Can’t Spell GALA without L.A.
You Can’t Spell GALA without L.A.You Can’t Spell GALA without L.A.
You Can’t Spell GALA without L.A.
 
Think Latin America: The State of the Internet
Think Latin America: The State of the InternetThink Latin America: The State of the Internet
Think Latin America: The State of the Internet
 
Think Latin America: Live Positively
Think Latin America: Live PositivelyThink Latin America: Live Positively
Think Latin America: Live Positively
 
The Latin American Decade
The Latin American DecadeThe Latin American Decade
The Latin American Decade
 
Saludos, Amigos: Rising Opportunities in Latin America
Saludos, Amigos: Rising Opportunities in Latin AmericaSaludos, Amigos: Rising Opportunities in Latin America
Saludos, Amigos: Rising Opportunities in Latin America
 
Manual do Bom Relacionamento
Manual do Bom RelacionamentoManual do Bom Relacionamento
Manual do Bom Relacionamento
 

Último

Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdf
Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdfElevating Your Digital Presence by Evitha.pdf
Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdfevithatojoparel
 
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain Digital
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain DigitalMajor SEO Trends in 2024 - Banyanbrain Digital
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain DigitalBanyanbrain
 
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptx
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptxLabour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptx
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptxelizabethella096
 
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptx
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptxUnraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptx
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptxelizabethella096
 
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding Overview
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding OverviewMartal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding Overview
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding OverviewMartal Group
 
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift Advertising
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift AdvertisingElevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift Advertising
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift AdvertisingVikasYadav194549
 
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756dollysharma2066
 
Social media, ppt. Features, characteristics
Social media, ppt. Features, characteristicsSocial media, ppt. Features, characteristics
Social media, ppt. Features, characteristicswasim792942
 
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdf
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdfThe+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdf
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdfSocial Samosa
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceDelhi Call girls
 
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girl
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girlCash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girl
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girlCall girl Jaipur
 
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Service
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night ServiceVIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Service
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Servicemeghakumariji156
 
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdf
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdfBrand experience Dream Center Peoria Presentation.pdf
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdftbatkhuu1
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceDelhi Call girls
 
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptx
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptxDigital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptx
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptxZACGaming
 
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort ServiceDelhi Call girls
 
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptx
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptxAlpha Media March 2024 Buyers Guide.pptx
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptxDave McCallum
 
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...ssusereaa7d9
 
2024 Social Trends Report V4 from Later.com
2024 Social Trends Report V4 from Later.com2024 Social Trends Report V4 from Later.com
2024 Social Trends Report V4 from Later.comnmislamchannal
 

Último (20)

Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdf
Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdfElevating Your Digital Presence by Evitha.pdf
Elevating Your Digital Presence by Evitha.pdf
 
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain Digital
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain DigitalMajor SEO Trends in 2024 - Banyanbrain Digital
Major SEO Trends in 2024 - Banyanbrain Digital
 
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptx
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptxLabour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptx
Labour Day Celebrating Workers and Their Contributions.pptx
 
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptx
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptxUnraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptx
Unraveling the Mystery of The Circleville Letters.pptx
 
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding Overview
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding OverviewMartal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding Overview
Martal Group - B2B Lead Gen Agency - Onboarding Overview
 
Buy Linkedin Sales Navigator at Cheap Price
Buy Linkedin Sales Navigator at Cheap PriceBuy Linkedin Sales Navigator at Cheap Price
Buy Linkedin Sales Navigator at Cheap Price
 
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift Advertising
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift AdvertisingElevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift Advertising
Elevate Your Advertising Game: Introducing Billion Broadcaster Lift Advertising
 
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756
FULL ENJOY Call Girls In Majnu.Ka.Tilla Delhi Contact Us 8377877756
 
Social media, ppt. Features, characteristics
Social media, ppt. Features, characteristicsSocial media, ppt. Features, characteristics
Social media, ppt. Features, characteristics
 
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdf
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdfThe+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdf
The+State+of+Careers+In+Retention+Marketing-2.pdf
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 128 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girl
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girlCash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girl
Cash payment girl 9257726604 Hand ✋ to Hand over girl
 
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Service
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night ServiceVIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Service
VIP Call Girls Dongri WhatsApp +91-9833363713, Full Night Service
 
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdf
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdfBrand experience Dream Center Peoria Presentation.pdf
Brand experience Dream Center Peoria Presentation.pdf
 
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Sector 144 Noida Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptx
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptxDigital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptx
Digital-Marketing-Into-by-Zoraiz-Ahmad.pptx
 
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort ServiceBDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort Service
BDSM⚡Call Girls in Vaishali Escorts >༒8448380779 Escort Service
 
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptx
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptxAlpha Media March 2024 Buyers Guide.pptx
Alpha Media March 2024 Buyers Guide.pptx
 
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...
Rise and fall of Kulula.com, an airline won consumers by different marketing ...
 
2024 Social Trends Report V4 from Later.com
2024 Social Trends Report V4 from Later.com2024 Social Trends Report V4 from Later.com
2024 Social Trends Report V4 from Later.com
 

The Localization Triple-Edged Sword

  • 1. The Localization Triple-Edged Sword Managing Brazilian, European and African Portuguese Translations
  • 2. Companies of all sizes and across many industries strive to increase their market share using a variety of tactics, and sports marketing ranks high among them. Global events such as the World Cup and the Olympics provide terrific opportunities to reach into markets that would otherwise get little attention in the boardroom. If your company is expanding to Latin America and Africa, where so much growth is taking place, you know that localization and translation are critical elements of the plan. But are you planning those efforts recognizing the diversity of the languages you want to use and the uniqueness of those regional cultures? As the sixth most spoken language in the world and with 260 million potential buyers, it is only natural that Portuguese peaks your company’s interest. But succeeding in the Portuguese-speaking market requires a solid understanding of its history, geopolitical developments and the evolution of popular culture. More important, it requires acknowledgement that there are more than one Portuguese variant, both spoken and written. Similar to its cousin English, politics, geography and socio-economic changes over the course of time are largely the catalyst for these various dialects today. A few centuries ago, Portugal reigned as one of the great world powers with many colonies in the New World, including Brazil. The influence of the motherland started to wane in 1808 when the capital of the Portuguese empire, then under the siege of Emperor Napoleon Bonaparte's army, moved from Lisbon to Rio de Janeiro. Brazil’s leadership, and linguistic separation, only increased over the years with Brazil finally declaring independence in 1822. Yet full independence from the Portuguese influence was only achieved in 1889, with the Proclamation of the Republic, for until then the Brazilian Empire still had strong family ties with Portugal. The US influence increased dramatically throughout these years, and the cultural and geopolitical changes in North and South America strongly influenced the evolution of Portuguese on this side of the Atlantic.
  • 3. * For more specific insight on multimedia localization for Latin America, check out our Top 10 Multimedia Localization Best Practices Today, while the people from Portugal, Brazil, Mozambique, Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, and São Tomé and Príncipe officially speak the same language, variants spoken in each continent – South America, Europe and Africa – are separated by strikingly different lexicons and pronunciations. For this reason, a company that fails to understand its Portuguese market can, and most likely will, choose the wrong dialect. The negative brand repercussions of a poorly researched decision are often worse than if the company chose to not localize at all. Among the biggest grammatical differences between Brazilian and European Portuguese are the use of gerunds as opposed to the infinitive, and the second person pronoun. For example, the preferred form for the address pronoun in Brazil is “você” (informal) and “o senhor” (formal), while in Portugal this opposition is expressed by “tu” (informal) and “no-pronoun/name of the person/honorific title (formal). In the lexicon, the rapid evolution of technology and the speed needed for languages to adapt have exacerbated the differences between European and Brazilian Portuguese, with vastly different terms for “screen,” “mouse,” “computer,” and “file.” If your texts have a literary or academic nature, your marketing and product development teams are in luck. For literary works, adaptation between the two forms of written Portuguese is not necessary, and that often applies to broader editorial purposes. Content such as technical publications and textbooks published in one variant of Portuguese can be sold on both sides of the Atlantic. But, if content is geared toward consumer goods, with connections to popular culture, technology developments or social media, be prepared as the product localization may require two or even three content tracks. The localization complexity increases even more when the focus is the African markets. While the written forms of African and Iberian Portuguese are virtually identical, the spoken languages are quite different. So if plans call for expanding into African markets, such as Angola and Mozambique, and there is audio or video content involved*, you should budget for additional translation and recording efforts.
  • 4. Not unlike other global expansion initiatives, reaching your Portuguese target market in the right dialect with the right message is heavily dependent on the product or service, marketing strategy, business objectives, and target consumers. All global marketing initiatives are challenging and risky, which is why the rewards are so great. It is true that many companies not part of the Commonwealth and the United States have already addressed the challenges of adapting to US English or UK English. But with more than spelling differences and some idioms to manage, the two variants of written Portuguese present significantly more complex challenges. Should you choose to go into foreign markets alone, you do so at your own peril. Instead we encourage you to plan your translation effort accordingly by first taking the time to understand the target market and by working with translation providers that only employ native speakers of all three. By working within the principle of “knowing your audience,” and always having a local guide, your localization will certainly score a goal for both your company and your new customers. Given the size and growing influence of Latin American middle classes, the emergence of African opportunities, and the well-established (and thriving) European market, investing to reach Brazilian, European, and African Portuguese prospects makes good business sense, which if done smartly can provide an excellent ROI for your efforts. And what better news could you send to the boardroom? Fabiano Cid is the Managing Director of Ccaps Translation and Localization, a company supporting the language needs of global brands growing in Latin America since 1999. With over 15 years of localization experience, Fabiano has served as the chairman of the board of Milengo and of the Globalization and Localization Association (GALA). An active member of the language industry who is frequently invited to speak at conferences and write articles for specialized publications, Fabiano is the co-creator of Think Latin America and a member of the Advisory Board for the GALA Think! Series. Share this article!