A visibilidade ao seu dispor
TradWiki: quem somos?
A TradWiki é uma enciclopédia on-line sobre
tradução, escrita por tradutores e
pesquisadores da área. Trata-se de um
projeto em constante atualização cujo
conteúdo resulta das colaborações dos
próprios usuários.
Resumindo:
Somos mão na massa!
A que viemos?
Nossa meta é estabelecer a TradWiki
como uma referência séria e
confiável de pesquisa no mercado
de tradução e além dele.
Resumindo:
Queremos fazer história.
Como você pode ajudar?
> Reconheça o valor da TradWiki:
Avalie-se. Você conhece seu mercado? Está a par das
associações? Sabe o que rola de tradução na Academia?
> Divulgue o valor da TradWiki:
Curta e compartilhe os posts da TW no Facebook, acompanhe
nosso blog e divulgue as atualizações nas suas mídias sociais.
> Leve a nossa bandeira para além das fronteiras:
Chega de comentários como “Você faz o mesmo que o Google
Translator” e “Arrume um emprego de verdade”!
Como você pode se beneficiar?
> Escreva, revise, colabore:
Pense fora da caixa. Compartilhe seu conteúdo. Arrume
sua vitrine. Venda seu peixe. Cresça e apareça.
> Uma Wiki para chamar de sua:
Abrace este projeto. Adote a TradWiki, crie páginas,
conheça outros voluntários, envolva-se.
Resumindo:
Mostre a sua cara!
Não fique aí parado na plateia
Mal podemos esperar para
ter você conosco
neste projeto.
Seja bem-vindo!

TradWiki e a visibilidade do tradutor

  • 1.
  • 2.
    TradWiki: quem somos? ATradWiki é uma enciclopédia on-line sobre tradução, escrita por tradutores e pesquisadores da área. Trata-se de um projeto em constante atualização cujo conteúdo resulta das colaborações dos próprios usuários. Resumindo: Somos mão na massa!
  • 3.
    A que viemos? Nossameta é estabelecer a TradWiki como uma referência séria e confiável de pesquisa no mercado de tradução e além dele. Resumindo: Queremos fazer história.
  • 4.
    Como você podeajudar? > Reconheça o valor da TradWiki: Avalie-se. Você conhece seu mercado? Está a par das associações? Sabe o que rola de tradução na Academia? > Divulgue o valor da TradWiki: Curta e compartilhe os posts da TW no Facebook, acompanhe nosso blog e divulgue as atualizações nas suas mídias sociais. > Leve a nossa bandeira para além das fronteiras: Chega de comentários como “Você faz o mesmo que o Google Translator” e “Arrume um emprego de verdade”!
  • 5.
    Como você podese beneficiar? > Escreva, revise, colabore: Pense fora da caixa. Compartilhe seu conteúdo. Arrume sua vitrine. Venda seu peixe. Cresça e apareça. > Uma Wiki para chamar de sua: Abrace este projeto. Adote a TradWiki, crie páginas, conheça outros voluntários, envolva-se. Resumindo: Mostre a sua cara!
  • 6.
    Não fique aíparado na plateia Mal podemos esperar para ter você conosco neste projeto. Seja bem-vindo!