SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 14
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.1
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Erros Lógicos
??
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.2
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Mostrando o "Reference Data" (Referência Cruzada)
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.3
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Filtrando o "Reference Data"
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.4
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Referência Cruzada
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.5
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Filtrando a Referência Cruzada
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.6
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
"Reference Data": Find (busca)
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.7
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Correção de Bloco usando a Referência Cruzada
2x
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.8
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
"Go to Location" (ir p/o local)
1x direita
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.9
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Atribuições para I,Q,M,T,C
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.10
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Simbólicos não usados / Endereços sem Simbólicos
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.11
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Estrutura do Programa
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.12
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Comparação de Blocos (1)
...ver
próxima página
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.13
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Comparação de Blocos (2)
Data: 22.04.14
Arquivo: STOE_08P.14
SIMATIC S7
Siemens AG 1999. All rights reserved.
Conhecimento em Automação
Training Center
Exercício: Eliminação de Erros Lógicos de Programa
• Você pode selecionar o modo "Manual"?
• Pode o kit do transportador ser percorrido em modo Jog?
• Acione o modo Automático !
• Pode a garrafa parar no sensor de garrafas para o
enchimento?
• Existe uma mensagem quando o nível mínimo foi
excedido?
• O número de embalagens de garrafas é mostrado no
display digital ?

Mais conteúdo relacionado

Destaque

09 tia portal hands on - pcba-v1
09 tia portal   hands on - pcba-v109 tia portal   hands on - pcba-v1
09 tia portal hands on - pcba-v1confidencial
 
Instalação material adicional
Instalação   material adicionalInstalação   material adicional
Instalação material adicionalconfidencial
 
E multiclient server_wincc60engl
E multiclient server_wincc60englE multiclient server_wincc60engl
E multiclient server_wincc60englconfidencial
 
Teoria sobre conversores de frequência danfoss
Teoria sobre conversores de frequência danfossTeoria sobre conversores de frequência danfoss
Teoria sobre conversores de frequência danfossconfidencial
 
Teoria sobre motores e uso com drives ac
Teoria sobre motores e uso com drives acTeoria sobre motores e uso com drives ac
Teoria sobre motores e uso com drives acconfidencial
 
07 tia portal hands on - dianosticos v11 -v1
07 tia portal   hands on - dianosticos v11 -v107 tia portal   hands on - dianosticos v11 -v1
07 tia portal hands on - dianosticos v11 -v1confidencial
 
Edmv reg clientes_rev0
Edmv reg clientes_rev0Edmv reg clientes_rev0
Edmv reg clientes_rev0confidencial
 
Hands on exercicios avc intro rev0
Hands on exercicios avc intro rev0Hands on exercicios avc intro rev0
Hands on exercicios avc intro rev0confidencial
 
E client server_wincc60engl
E client server_wincc60englE client server_wincc60engl
E client server_wincc60englconfidencial
 

Destaque (20)

Stoe 06 p
Stoe 06 pStoe 06 p
Stoe 06 p
 
Stoe 03 p
Stoe 03 pStoe 03 p
Stoe 03 p
 
Configuração
ConfiguraçãoConfiguração
Configuração
 
Stoe 15 p
Stoe 15 pStoe 15 p
Stoe 15 p
 
09 tia portal hands on - pcba-v1
09 tia portal   hands on - pcba-v109 tia portal   hands on - pcba-v1
09 tia portal hands on - pcba-v1
 
Stoe 05 p
Stoe 05 pStoe 05 p
Stoe 05 p
 
Instalação material adicional
Instalação   material adicionalInstalação   material adicional
Instalação material adicional
 
E multiclient server_wincc60engl
E multiclient server_wincc60englE multiclient server_wincc60engl
E multiclient server_wincc60engl
 
Configuração
ConfiguraçãoConfiguração
Configuração
 
Stoe 09 p
Stoe 09 pStoe 09 p
Stoe 09 p
 
S7 bas-08
S7 bas-08S7 bas-08
S7 bas-08
 
Field wireless 2011
Field wireless 2011Field wireless 2011
Field wireless 2011
 
Stoe 04 p
Stoe 04 pStoe 04 p
Stoe 04 p
 
Teoria sobre conversores de frequência danfoss
Teoria sobre conversores de frequência danfossTeoria sobre conversores de frequência danfoss
Teoria sobre conversores de frequência danfoss
 
Rota
RotaRota
Rota
 
Teoria sobre motores e uso com drives ac
Teoria sobre motores e uso com drives acTeoria sobre motores e uso com drives ac
Teoria sobre motores e uso com drives ac
 
07 tia portal hands on - dianosticos v11 -v1
07 tia portal   hands on - dianosticos v11 -v107 tia portal   hands on - dianosticos v11 -v1
07 tia portal hands on - dianosticos v11 -v1
 
Edmv reg clientes_rev0
Edmv reg clientes_rev0Edmv reg clientes_rev0
Edmv reg clientes_rev0
 
Hands on exercicios avc intro rev0
Hands on exercicios avc intro rev0Hands on exercicios avc intro rev0
Hands on exercicios avc intro rev0
 
E client server_wincc60engl
E client server_wincc60englE client server_wincc60engl
E client server_wincc60engl
 

Semelhante a Erros Lógicos em Automação S7 Training (20)

Stoe08p 1
Stoe08p 1Stoe08p 1
Stoe08p 1
 
Ko 7 kdp-08
Ko 7 kdp-08Ko 7 kdp-08
Ko 7 kdp-08
 
S7 bas-04
S7 bas-04S7 bas-04
S7 bas-04
 
CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400
 
Pro2 14p
Pro2 14pPro2 14p
Pro2 14p
 
Stoe06p
Stoe06p Stoe06p
Stoe06p
 
Stoe13p
Stoe13p Stoe13p
Stoe13p
 
Stoe10p
Stoe10p Stoe10p
Stoe10p
 
CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400
 
Stoe 06 p
Stoe 06 pStoe 06 p
Stoe 06 p
 
Stoe 02 p
Stoe 02 pStoe 02 p
Stoe 02 p
 
Stoe15p
Stoe15p Stoe15p
Stoe15p
 
S7 bas-14
S7 bas-14S7 bas-14
S7 bas-14
 
Stoe05p
Stoe05p Stoe05p
Stoe05p
 
CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400CLP S7 300 E S7 400
CLP S7 300 E S7 400
 
Stoe12p
Stoe12p Stoe12p
Stoe12p
 
08 comissionamento de software
08   comissionamento de software08   comissionamento de software
08 comissionamento de software
 
Ko 7 kdp-07
Ko 7 kdp-07Ko 7 kdp-07
Ko 7 kdp-07
 
A d swincc04_graphicsdesigner_pt
A d swincc04_graphicsdesigner_ptA d swincc04_graphicsdesigner_pt
A d swincc04_graphicsdesigner_pt
 
Stoe 01 p
Stoe 01 pStoe 01 p
Stoe 01 p
 

Mais de confidencial

19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_enconfidencial
 
18 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.018 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.0confidencial
 
17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_enconfidencial
 
15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_enconfidencial
 
14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_enconfidencial
 
13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_enconfidencial
 
12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_enconfidencial
 
11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_enconfidencial
 
10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_enconfidencial
 
09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_enconfidencial
 
08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_enconfidencial
 
07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_enconfidencial
 
06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_enconfidencial
 
05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_enconfidencial
 
03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_enconfidencial
 
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 enconfidencial
 
01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_enconfidencial
 
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 enconfidencial
 
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeFluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeconfidencial
 
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp0101tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01confidencial
 

Mais de confidencial (20)

19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en
 
18 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.018 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.0
 
17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en
 
15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en
 
14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en
 
13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en
 
12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en
 
11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en
 
10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en
 
09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en
 
08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en
 
07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en
 
06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en
 
05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en
 
03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en
 
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
 
01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en
 
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
 
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeFluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
 
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp0101tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
 

Erros Lógicos em Automação S7 Training

Notas do Editor

  1. SumárioPágina Mostrando o "Reference Data" (Referência Cruzada) .........................................................................2 Filtrando o "Reference Data" .................................................................................................................3 Referência Cruzada .............................................................................................................................4 Filtrando a Referência Cruzada ............................................................................................................5 "Reference Data": Find (busca) ............................................................................................................6 Correção de Bloco usando a Referência Cruzada ...............................................................................7 "Go to Location" (ir p/o local) ................................................................................................................8 Atribuições para I,Q,M,T,C ...................................................................................................................9 Simbólicos não usados / Endereços sem Simbólicos ..........................................................................10 Estrutura do Programa ..........................................................................................................................11 Comparação de Blocos (1) ...................................................................................................................12 Comparação de Blocos (2) ...................................................................................................................13 Exercício: Eliminação de Erros Lógicos de Programa ..........................................................................14
  2. IntroduçãoPara erros lógicos, você usa as ferramentas "Program Status" e "Reference Data" intensivamente. No “Program Status“ (monitoração dos estados) você tem, por exemplo, o reconhecimento que um bit de memória está ou não em determinada condição. Usando o “Reference Data“, você pode determinar onde este bit de memória foi criado. Uma causa freqüente dos erros é a repetição de um mesmo endereço. Isto significa que um endereço é atribuído em diversas partes de um programa.Tais erros são facilmente encontrados quando você usa a ferramenta "Reference Data". Reference DataO "Display Reference Data“ é disparado no SIMATIC Manager (com a pasta "Blocks" aberta offline) pela seleção da opção de menu Options -> Reference Data -> Display ou ->Filter…. . Filter (filtro)Os dados de referência são mostrados como dados filtrados independentemente se o item Display ou Filter… foi selecionado no menu Options. Quando você abre o "Display Reference Data“, uma mensagem aparece informando que dados filtrados serão mostrados. Por esta razão, verifique como os dados foram filtrados. ListasO "Reference Data“ pode ser encontrado em 6 diferentes listas: •Referência Cruzada •I/Q/M utilizadas • T/C utilizados •Estrutura do Programa do Usuário •Simbólicos não Utilizados •Endereços sem Simbólicos
  3. Filter (filtro)Você pode abrir a janela para filtragem dos dados de dois diferentes modos: 1.No SIMATIC Manager pela seleção da opção de menu Options -> Reference Data -> Filter…. 2. No SIMATIC Manager pela seleção da opção de menu Options -> Reference Data -> Display e na janela "Display Reference Data" selecionando a opção de menu View -> Filter ou clicando no ícone Filter. Janela "Customize" Após você abrir a ferramenta, a janela "Customize" aparece. Nela você pode selecionar, entre 6 listas de referências de dados, a que será aberta primeiro.
  4. Cross References (Referência Cruzada) Você pode abrir a referência cruzada na janela "Display Reference Data" pela seleção da opção de menu View -> Cross References ou clicando no ícone correspondente. A Referência Cruzada é uma lista de endereços utilizados pertencentes ao programa do usuário:- inputs,- outputs,- bit memories,- counters,- timers, etc.(ver próxima página) TabelaAs listas de referências cruzadas são estruturadas como uma tabela. Elas possuem as seguintes colunas: ColunasContents / Meaning -------------------------------------------------------------------------------------------------------- •Addressendereço absoluto do operando (endereço) •Symbolnome simbólico do endereço •Blockblocos nos quais os endereços são usados •Typeacesso somente de leitura (R) ou só de escrita (W) •Languagelinguagem de programação na qual o bloco foi criado •Detailsinstrução com a qual o endereço foi endereçado Referência Cruzada Quando você seleciona um endereço em um lista de referência cruzada, você para Endereçospode abrir uma nova janela pela seleção da opção de menu View -> Cross Reference for Address. Esta janela contem somente a referência cruzada do endereço selecionado.
  5. EndereçosVocê determina quais tipos de endereços serão listados pela ativação da correspondente caixa de verificação. Área de FiltroA área de filtro estabelece a área de endereços a ser mostrada. Você também pode diversas partes de áreas. A área de filtro inserida "10-50; 70; 100-130" significa que o endereço 70 e as áreas de endereços 10 a 50 e de 100 a 130 serão mostradas. Tipo de AcessoNo ajuste padrão, todos os tipos de acessos são mostrados. Você também pode escolher a opção "Selected" (selecionada) e então selecionar o tipo de acesso, por exemplo, W, acesso somente de escrita, com a caixa de verificação. ColunasVocê determina o número e os conteúdos das colunas para a estrutura tabulada da lista de referência cruzada usando as caixas de verificação. Padrão (Standard)Se os ajustes que você planilhou estão sendo aceitos para a próxima partida da aplicação "Display Reference Data", você deve ativar a caixa de verificação "Save as standard„ (salvar como padrão).Os ajustes básicos ou que você tenha salvo como padrão são restauradas utilizando o botão "Default".
  6. Find (buscar)Enquanto os dados de referência são mostrados, você pode iniciar uma pesquisa por um conjunto de caracteres. A janela pode ser encontrada em uma das seguintes vistas: •Cross References (Referência Cruzada) •Assignment (atribuição) •Unused Symbols (simbólicos não utilizados) •Addresses without Symbols (endedreços sem simbólicos) NotaA busca é uma pesquisa puramente de caracteres ou texto, isto é, as entradas devem ser "exata – incluíndo cada vírgula, caractere e espaço". Ajustes adicionais são: •busca por endereços, simbólicos, blocos ou linguagem, •o caractere inserido como termo de busca é uma palavra inteira ou parte dela, •letras maiúsculas e minúsculas devem ser levadas em consideração ou ignoradas, •a faixa de pesquisa e a direção da pesquisa pode ser especificada.
  7. O que fazerCom um duplo clique em um endereço na lista de referência cruzada, você abre o Editor LAD/FBD/STL e mostra o bloco onde o endereço selecionado é utilizado. O cursor é localizado no network no qual o endereço é usado. NotaFavor notar que os dados de referência são somente formados a partir de blocos no gerenciador de dados offline. Por esta razão, os blocos modificados devem sempre serem salvos.
  8. Introdução Na análise e diagnóstico de falhas, frequentemente torna-se necessário determinar onde um endereço é utilizado ou atribuído no programa. Neste caso, faz mais sentido utilizar a função "Go to Location" ao invés da lista de referência cruzada. A “Go to Location“ (ir para o local) é chamada diretamente do Editor de Programas e permite a você se utilizar da lista de referência cruzada para o endereço específico. ManipulaçãoSelecione um endereço no Editor de Programas e clique sobre ele com o botão direito do mouse. Então escolha a opção de menu Go to Location. Na janela "Go to Location", todas as localidades do programa são mostradas onde este endereço é usado no programa. Na coluna "Details", você pode ver se o endereço é originado ou lido. No exemplo, a localização no programa onde a saída Q 8.2 é setada e resetada é de interesse. Após a seleção da linha correspondente, você pode saltar para este local de programa pela seleção do botão "Go To". Pela seleção do botão "Starting Point", você retorna ao ponto de partida. Tipo de AcessoDe maneira geral, todos os acessos ao endereço são mostrados. Pela seleção do botão "Selected", você pode, por exemplo, mostrar unicamente acessos somente de escrita (atribuição, set, reset).Com a opção "Overlapping access to memory areas", acessos palavra-por-palavra ao endereço são mostrados também, por exemplo.
  9. Atribuições I/Q/MVocê abre as atribuições dos I/Q/M pela seleção da opção de menu View -> Assignment -> Inputs, Outputs and Bit Memory ou clicando no ícone correspondente. Esta lista de atribuições dá a você uma visão geral de quais bits estão utilizados em qual byte de área de memória de entrada (I), saída(Q) e bit de memória (M). Cada linha contem um byte de área de memória, na qual os oito bits estão identificados de acordo com o acesso. Você também pode ver se o acesso é orientado a byte, orientado a palavra ou orientado a palavra dupla. Significado dos símbolos utilizados na Lista de Atribuições I/Q/M:•- o endereço não está sendo utilizado e permanece livre•oacesso orientado a bit •xacesso orientado a byte, palavra ou palavra dupla Atribuições T/CVocê abre as atribuições dos T/C pela seleção da opção de menuView -> Assignment -> Timers and Counter ou clicando no ícone correspondente. Esta lista de atribuições dá a você uma visão geral de quais temporizadores o contadores estão sendo utilizados no programa. Dez temporizadores e contadores são mostrados em cada linha. FiltroPela seleção "Filter", você pode escolher as áreas de memória a serem listadas e restringir áreas de endereços individuais.A mesma regra de filtragem da Referência Cruzada se aplica.
  10. Unused Symbols (simbólicos não usados) Quando você seleciona a opção de menu View -> Unused Symbols ou clica no correspondente ícone, uma lista de endereços aparece. Estes endereços estão definidos na tabela de simbólicos mas não estão sendo utilizados no programa S7 do usuário. Addresses(endereços sem simbólicos) Quando você seleciona a opção de menu View -> without Symbols Addresses without Symbols ou clica no ícone correspondente, uma lista de endereços aparece. Estes endereços tem sido usados no programa S7 do usuário mas não foram definidos na tabela de simbólicos. FiltroVocê usa "Filter" para fazer seleções de informações detalhadas do que será mostrado dos simbólicos não utilizados (ver slide).
  11. Program StructureA estrutura do programa descreve a hierarquia de chamada dos blocos em um programa S7 do usuário. FiltroDependendo dos ajustes no filtro, os caminhos do programa são mostrados como uma estrutura de árvore (ver slide) ou como "Parent/child structure" (“estrutura pai/filho) (em cada caso a chamada e o bloco chamado são mostrados). SímbolosOs seguintes símbolos somente podem ser mostrados no formato de estrutura de árvore: < máxima : nnn >•a máxima memória necessária (em bytes) dos dados locais é fornecida na rota da estrutura de árvore. [ nnn ]•por caminho, a máxima memória necessária (em bytes) dos dados locais é mostrada no último bloco de cada caminho de chamada do programa.
  12. Introdução Você pode comparar blocos entre gerenciamento de dados online e offline ou entre dois programas do usuário no disco rígido da PG. Com esta função, você pode determinar se, por exemplo, correções no programa foram feitas na CPU posteriormente e em qual network do bloco está a diferença. O que fazer•Com o botão direito do mouse, selecione a pasta de bloco de um programa S7. •Selecione a opção de menu Compare Blocks. •Escolha se você deseja comparar online/offline ou entre dois programas offline e reconheça com o botão "OK". •Na tela que aparece, os blocos que diferem estão listados. •Selecione a linha na qual uma diferença foi determinada e então selecione o botão "Details". •Na janela "Compare Blocks - Details" você pode se certificar quando o bloco foi modificado e se o comprimento do bloco foi alterado. •Após a seleção do botão "Go To...“, o bloco diferente, por exemplo, é aberto online e offline em duas janelas lado a lado e o network, na qual a primeira diferença foi determinada é mostrado. Nota:correções de programa somente podem ser feitas na janela offline.
  13. DiferençasApós a seleção do botão "Go To..." (ver página anterior), o Editor de Programas é aberto com duas janelas lado a lado, nas quais o network com a primeira diferença é mostrada. ExemploNo exemplo acima, M8.5 é usado no bloco offline e M8.6 é usado no bloco online como bit de memória auxiliar para detecção de borda de subida do I16.5. Isto significa que após o bloco ter sido transferido para a CPU, uma alteração foi feita no bloco online ou no bloco offline. Você pode identificar quais dos dois blocos foi modificado por último lendo os dados de data/horário na tela "Compare Blocks - Results" (ver página anterior).
  14. ObjetivoCorrigir todos os erros que levavam a CPU para o modo Stop. Agora você irá verificar as funções do kit da planta de engarrafamento e eliminar qualquer erro lógico remanescente. Você utilizará o checklist mostrado no slide para fazer isto.O funcionamento da planta corresponde ao programa o qual você mesmo havia criado até agora. O que fazerVerifique as funções da planta de engarrafamento de acordo com o checklist e elimine os erros remanescentes. Use o programa para análise e eliminação de falhas (Errors o qual leva ao modo Stop), o qual pode ainda ser encontrado na CPU e elimine os erros. ResultadoA planta de engarrafamento está completamente funcional.