SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 20
Baixar para ler offline
Do you think this is Hong Kong?   Julga que isto é Hong Kong?   This is ZhongQing of China Isto é ZhongQing na China
Do you think this is Sydney? Julga que isto é Sydney? This is QingDao of China Isto é QingDao na China
Do you think this is London? Julga que isto é Londres? This is Shanghai of China Isto é Shanghai na China
Do you think you understand China? Julga que entende a China? China foreign reserve – world No 1 /  R eserva monetária - n º 1 China oil consumption – world No 2 /  C onsumo de petróleo - n º 2 China trade value – world No 3  /  Valor  exportações - n º 3   China economic output – world No 4 /  Saída económica - n º 4
We don’t understand China actually Nós não entendemos a China actual
Speedy development Velocidade de desenvolvimento Landscape of Chinese city has to be updated every 3 months to keep up with the pace of development Paisagem da cidade chinesa deve ser actualizado a cada três meses para acompanhar o ritmo de desenvolvimento
In the last 15 years, China has developed 800,000 roads which are long enough to go round the globe 19 times Nos últimos 15 anos, China teve um desenvolvimento 800.000 estradas que é  o comprimento suficiente para dar a volta globo 19 vezes   Speedy development Velocidade de desenvolvimento
Infrastructure of the century Infraestrutura do século Under the Eastern Commercial Port Development Project by Shun YetSun Realty, the YangShan Port built in 2005 has surpassed Singapore and Hong Kong to be the largest container port in the world. Sob o Comercial Leste Desenvolvimento de Portos e projectado por Shun YetSun Realty, o Porto Yangshan construído em 2005 superou  Singapura e Hong Kong passando a ser o maior porto de contentores do mundo .
Infrastructure of the century Infraestrutura do século
Infrastructure of the century Infraestrutura do século A dream of the century, the 1118 Km railroad on icy land above sea level of 5,000Km, was completed in 5 years, allowing better control of Tibet, and access to the strategic south-western corridor O sonho do século, 1.118 quilómetros de caminho de ferro em terra gelada, cinco mil metros acima do nível do mar , foi concluído em cinco anos, permitindo um melhor controle do Tibete, e acesso ao corredor estratégico do sudoeste
China has strengthened the competitiveness for the next century. Goals are set for education development in the Olympic way for basic education to university and training of administrative government officers China tem reforçado a competitividade para o próximo século. As metas são definidas para o desenvolvimento da educação de forma olímpica do ensino básico à universidade e formação dos funcionários administrativos do governo   Human resource development Desenvolvimento dos recursos humanos
Training of government officer Formação dos funcionários do governo Facing global challenges, China send government officers for training in universities in Harvard, Cambridge, Waseda and Seoul, and for practical training in international trade management through cooperative program with Samsung of Korea  Para enfrentar os desafios globais, a China envia funcionários do governo para formação nas universidades de Harvard, Cambridge, Waseda e Seul, e formação prática em gestão de comércio internacional através de programas de cooperação com a Samsung, da Coréia
Training of government officer Formação dos funcionários do governo Through MBA programs, the government officers are trained for the following capabilities: strategic thinking, total planning, international vision, international connection, and practical management skills Através de programas de MBA, os funcionários do governo são formados para as seguintes capacidades: pensamento estratégico, de planeamento total, visão internacional, conexão internacional, habilidades e práticas de gestão
Leadership development Desenvolvimento da liderança   For leadership training in the Beijing’s Central School of China Communist Party, speakers include prominent politicians like Kissinger, BG Lee, and also CEO of GE, Intel, etc. Para treino de liderança na Escola Central de Pequim da China do Partido Comunista, os oradores são políticos proeminentes como Henry Kissinger, BG Lee, e CEO´s da GE, Intel, etc
University education O ensino universitário   In 10 years, the number of universities in China has been double. The number of undergraduates has reached 20 million. Em 10 anos, do número de universidades na China passou para o dobro. O número de estudantes atingiu os 20 milhões.
Tertiary education Ensino superior   This group of high quality learned people will be of advantage to China competing with the world. Este grupo de aprendizagem de alta qualidade são pessoas que irão ser uma vantagem para a China na competição com o mundo.
 
 
Facing China, the important words are “Don’t be nervous and don’t be afraid. Furthermore, never be a muddled head again”. Face à China, as palavras são importantes "Não fique nervoso e não tenha medo. E assim, nunca mais haverá confusão na sua cabeça novamente ".
http://www.cw.com.tw/issue/china

Mais conteúdo relacionado

Mais de Guy Valerio Barros dos Santos

Mais de Guy Valerio Barros dos Santos (20)

Novo documento 2017 10-02
Novo documento 2017 10-02Novo documento 2017 10-02
Novo documento 2017 10-02
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 23-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 23-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 23-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 23-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 22-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 22-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 22-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 22-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 21-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 21-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 21-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 21-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 20-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 20-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 20-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 20-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 17-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 17-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 17-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 17-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 16-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 16-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 16-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 16-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 15-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 15-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 15-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 15-03-2017
 
Edital Secretaria de Saúde
Edital Secretaria de SaúdeEdital Secretaria de Saúde
Edital Secretaria de Saúde
 
Edital Secretaria de Saúde
Edital Secretaria de SaúdeEdital Secretaria de Saúde
Edital Secretaria de Saúde
 
Edital Secretária de Saúde
Edital Secretária de SaúdeEdital Secretária de Saúde
Edital Secretária de Saúde
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 10-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 10-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 10-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 10-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 09-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 09-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 09-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 09-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 08-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 08-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 08-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 08-03-2017
 
Lei2312 891
Lei2312 891Lei2312 891
Lei2312 891
 
Lei 1105
Lei 1105Lei 1105
Lei 1105
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 07-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 07-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 07-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 07-03-2017
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 06-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 06-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 06-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 06-03-2017
 
LICENÇA AMBIENTAL DOS POSTOS DE COMBUSTIVEIS.
LICENÇA AMBIENTAL DOS POSTOS DE COMBUSTIVEIS. LICENÇA AMBIENTAL DOS POSTOS DE COMBUSTIVEIS.
LICENÇA AMBIENTAL DOS POSTOS DE COMBUSTIVEIS.
 
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 03-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 03-03-2017DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 03-03-2017
DIÁRIO OFICIAL DE ILHÉUS DO DIA 03-03-2017
 

China's rapid development in 15yrs

  • 1. Do you think this is Hong Kong? Julga que isto é Hong Kong? This is ZhongQing of China Isto é ZhongQing na China
  • 2. Do you think this is Sydney? Julga que isto é Sydney? This is QingDao of China Isto é QingDao na China
  • 3. Do you think this is London? Julga que isto é Londres? This is Shanghai of China Isto é Shanghai na China
  • 4. Do you think you understand China? Julga que entende a China? China foreign reserve – world No 1 / R eserva monetária - n º 1 China oil consumption – world No 2 / C onsumo de petróleo - n º 2 China trade value – world No 3 / Valor exportações - n º 3 China economic output – world No 4 / Saída económica - n º 4
  • 5. We don’t understand China actually Nós não entendemos a China actual
  • 6. Speedy development Velocidade de desenvolvimento Landscape of Chinese city has to be updated every 3 months to keep up with the pace of development Paisagem da cidade chinesa deve ser actualizado a cada três meses para acompanhar o ritmo de desenvolvimento
  • 7. In the last 15 years, China has developed 800,000 roads which are long enough to go round the globe 19 times Nos últimos 15 anos, China teve um desenvolvimento 800.000 estradas que é o comprimento suficiente para dar a volta globo 19 vezes Speedy development Velocidade de desenvolvimento
  • 8. Infrastructure of the century Infraestrutura do século Under the Eastern Commercial Port Development Project by Shun YetSun Realty, the YangShan Port built in 2005 has surpassed Singapore and Hong Kong to be the largest container port in the world. Sob o Comercial Leste Desenvolvimento de Portos e projectado por Shun YetSun Realty, o Porto Yangshan construído em 2005 superou Singapura e Hong Kong passando a ser o maior porto de contentores do mundo .
  • 9. Infrastructure of the century Infraestrutura do século
  • 10. Infrastructure of the century Infraestrutura do século A dream of the century, the 1118 Km railroad on icy land above sea level of 5,000Km, was completed in 5 years, allowing better control of Tibet, and access to the strategic south-western corridor O sonho do século, 1.118 quilómetros de caminho de ferro em terra gelada, cinco mil metros acima do nível do mar , foi concluído em cinco anos, permitindo um melhor controle do Tibete, e acesso ao corredor estratégico do sudoeste
  • 11. China has strengthened the competitiveness for the next century. Goals are set for education development in the Olympic way for basic education to university and training of administrative government officers China tem reforçado a competitividade para o próximo século. As metas são definidas para o desenvolvimento da educação de forma olímpica do ensino básico à universidade e formação dos funcionários administrativos do governo Human resource development Desenvolvimento dos recursos humanos
  • 12. Training of government officer Formação dos funcionários do governo Facing global challenges, China send government officers for training in universities in Harvard, Cambridge, Waseda and Seoul, and for practical training in international trade management through cooperative program with Samsung of Korea Para enfrentar os desafios globais, a China envia funcionários do governo para formação nas universidades de Harvard, Cambridge, Waseda e Seul, e formação prática em gestão de comércio internacional através de programas de cooperação com a Samsung, da Coréia
  • 13. Training of government officer Formação dos funcionários do governo Through MBA programs, the government officers are trained for the following capabilities: strategic thinking, total planning, international vision, international connection, and practical management skills Através de programas de MBA, os funcionários do governo são formados para as seguintes capacidades: pensamento estratégico, de planeamento total, visão internacional, conexão internacional, habilidades e práticas de gestão
  • 14. Leadership development Desenvolvimento da liderança For leadership training in the Beijing’s Central School of China Communist Party, speakers include prominent politicians like Kissinger, BG Lee, and also CEO of GE, Intel, etc. Para treino de liderança na Escola Central de Pequim da China do Partido Comunista, os oradores são políticos proeminentes como Henry Kissinger, BG Lee, e CEO´s da GE, Intel, etc
  • 15. University education O ensino universitário In 10 years, the number of universities in China has been double. The number of undergraduates has reached 20 million. Em 10 anos, do número de universidades na China passou para o dobro. O número de estudantes atingiu os 20 milhões.
  • 16. Tertiary education Ensino superior This group of high quality learned people will be of advantage to China competing with the world. Este grupo de aprendizagem de alta qualidade são pessoas que irão ser uma vantagem para a China na competição com o mundo.
  • 17.  
  • 18.  
  • 19. Facing China, the important words are “Don’t be nervous and don’t be afraid. Furthermore, never be a muddled head again”. Face à China, as palavras são importantes "Não fique nervoso e não tenha medo. E assim, nunca mais haverá confusão na sua cabeça novamente ".