Este documento apresenta uma lista de colaboradores de um dicionário aberto de expressões idiomáticas em português e fornece a estrutura das entradas do dicionário, incluindo sinônimos, significado, exemplo, nível de linguagem e origem geográfica.
Dicion´ rio abertode cal˜ o e express˜ es idiom´ ticas
a a o a
Jos´ Jo˜ o Almeida
e a
20 de Maio de 2009
2.
2
a ´
Este dicion´ rio e simultaneamente um exerc´cio
ı Lista de colaboradores
¸˜
de lingu´stica, de linguagens de programacao e de
ı
PERL. Gil Vicente; Bocage; Adriano Martins; Alberto
Detalhes acerca do modo como ele est´ cons-
a Manuel Brand˜ o Sim˜ es; Alexandre (br) ; Alexan-
a o
tru´do podem ser obtidos do autor.
ı dra; Ana; Ana Carvalho; Ana L´ cia Batista Ro-
u
Este dicion´ rio contem presentemente cerca de
a drigues; Ant´ nio de Sousa; Ant´ nio Pina; Barbara
o o
4000 entradas e precisa desesperadamente da Santos; Caio Gracco Pinheiro Dias; Carlos (br)
¸˜
sua colaboracao. Deve ser olhado n˜ o comoa ; Carlos; Carlos Carvalho; Carlos Gravato; Car-
um dicion´ rio completo mas como uma coleccao
a ¸˜ los Ilhargo; Carlos Moreno; C´ lia Soares; Cl´ udia
e a
amadora que tem contado com a colaboracao ¸˜ a ¸˜ ¸˜
Magalh˜ es; Conceicao Saraiva; Conceicao Paiva;
de v´ rios +daci!informantes! agradecimentos! a
a Corina; Daniel Santos; Daniela Rodrigues; Da-
quem muito agradecemos vid; Drausio Fortes Henrique Faria; Edgar Carva-
Tecnicamente, este dicion´ rio est´ a usar a lin-
a a lho; Eduardo Cavalcanti Gomes Ferreira; Eduardo;
¸˜
guagem programacao DPL (dictionary program- Eug´ nio Otero; F´ bio Santos; Fernando Jorge;
e a
ming language), do projecto Natura Fernando Rangel; Felippe; Filipe Silva; Filipe
Martins; Florbela Soares; Francisco Almada Lobo;
Francisco Goncalves; Hernˆ ni Mergulh˜ o; Helena
¸ a a
Estrutura das entradas Nogueira; Inˆ s de Matos; Gilberto Conde; Jacinto;
e
Jorge Gustavo; Jorge Marcedo; Jorge Otto S. Bec-
– sin´ nimos:
o ken; Jorge Quinta-Nova; jorge Galrito; Jos´ Ber-
e
– semantica: significado nardo; Jos´ Jo˜ o Almeida; Jos´ Manuel Ruas; Jos´
e a e e
– exemplo:
• frase: exemplo de uso Nuno Oliveira; Jos´ Pedro Oliveira; Jos´ Orlando
e e
• paraf: explicacao¸˜ Pereira; Jos´ Leon Machado; Jo˜ o; Jo˜ o; Jo˜ o Jos´
e a a a e
– level: Cardoso; J. Vicente; J. Varela; J´ lio Bueno; J´ lio
u u
• normal Reis; Justino Oliveira; Lia Raquel; Lu´s Pedro Fer-
ı
• cal˜ o
a nandes; Luis Miguel Machado; Madalena Vidal;
• erudito Manuel Rodrigues; Marcio Roberto Lisboa; Mar-
• coloquial garita Correia; Macedo; Magda; Miguel Borges;
• cal˜ o carroceiro
a Mirella Ugolini; Noel Soares; N´ dia Conceicao;
a ¸˜
• cal˜ o muito carroceiro
a Orlando Delfim; P.Pires; P.Matos; Paulo da Cruz;
• cal˜ o estupidamente carroceiro
a Paulo Ferreira; Paulo Jorge Azevedo; Pedro; Pe-
– e um:
´ dro Salgado; Raul Pereira; Ricardo; R´ ben; Rui
u
• termo Correia; S´ rgio Delgado; Sonia; Susanne Morch;
e
• frase pitoresca Tiago Pedroso; T´ Maria; Ulisses Pinto; Vanda
o
• interjeicao
¸˜ Gutierrez; Victor Rafael; Xinha; Z´ dos (Pre-
e
• prov´ rbio
e gos—Coubes) ; e muitos outros que me esqueci
• insulto de assentar na altura
• termo cal˜ o a
• idiom´ tica
a
• outra
• adivinha
– local:
• pt
• pt norte
• pt centro
• pt sul
• Brasil
• Angola
• Madeira
• Acores
¸
• particular
– outrolocal: origem geogr´ fica
a
– from:
email: email (n˜ o fica p´ blico)
a u
nome: nome
3.
3 aborrecido
69
metaforicamente ligado a sexo oral simultˆ neo entre
a A
dois parceiros (homo ou heterossexual)
sin´ nimos: sessenta e nove
o
abafa palhinha
◦ homossexual masculino
◦ individuo afeminado
en: homossexual male
level: cal˜ o carroceiro
a
exemplo:
´
equiv: Es um maricas gay
frase: Es´ um abafa palhinha
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca;
panilas; pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola;
a
frozˆ ; roto
o
genero: masculino
abanar o capacete
dancar
¸
abanar os ananases
abanando provocadoramente o rabo
e`
exemplo: ela levantou-se e foi at´ a pista abanando
os ananases
abancar*
exemplo: toca a abancar pessoal!
sin´ nimos: alapar*; sentar*-se
o
abandalhar
fazer algo sem o levar a s´ rio
e
sin´ nimos: avacalhar
o
ab´ cula
e
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
e um: insulto
´
sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o
camelo; calhau; cavalgadura; alim´ ria; estafermo
a
abichanado
◦ homossexual masculino
◦ individuo afeminado
en: homossexual male
level: cal˜ o
a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; maricas;
o
miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas; pan˜ o; pa-
a
nuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ; roto; abafa
o
palhinha
genero: masculino
abientˆ
o
express˜ o de despedida (frequentemente c´nica)
a ı
o `
sin´ nimos: a bientˆ t; astalavista
o
`
a bientˆ t
o
express˜ o de despedida (frequentemente c´nica)
a ı
sin´ nimos: abientˆ ; astalavista
o o
abispar
exemplo: Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!
sin´ nimos: armar*-se em esperto; arriscar
o
`
a borla
o `
sin´ nimos: a pala; de graca
¸
aborrecer
sin´ nimos: chatear; incomodar
o
aborrecido
diz-se de um individuo incomodativo
4.
abutre 4
sin´ nimos: chato; incomodativo; melga; gosma;
o ◦ Gil Vicente
cromo; postal; autocolante ◦ Bocage
abutre ◦ Adriano Martins
ave de rapina necr´ faga
o ◦ Alberto Manuel Brand˜ o Sim˜ es
a o
e um: ave
´ ◦ Alexandre (br)
acarajes ◦ Alexandra
local: Brasil ◦ Ana
aco
¸ ◦ Ana Carvalho
exemplo: temos que lhe espetar o aco
¸ ◦ Ana L´ cia Batista Rodrigues
u
sin´ nimos: naifa; fava; navalha
o ◦ Ant´ nio de Sousa
o
a coisa est´ a (tornar-se/ficar) feia
a ◦ Ant´ nio Pina
o
a coisa est´ feia
a ◦ Barbara Santos
sin´ nimos: preta; mal parada; a correr mal
o ◦ Caio Gracco Pinheiro Dias
acordar* com os p´ s de fora
e ◦ Carlos (br)
acordar muito mal disposto ◦ Carlos
a correr mal ◦ Carlos Carvalho
sin´ nimos: a coisa est´ feia; preta; mal parada
o a ◦ Carlos Gravato
`
Acreditas em amor a primeira vista, ou tenho ◦ Carlos Ilhargo
que passar por aqui mais uma vez? ◦ Carlos Moreno
e um: piropo de gosto duvidoso
´ ◦ C´ lia Soares
e
adeus ◦ Cl´ udia Magalh˜ es
a a
ol´
a ◦ ¸˜
Conceicao Saraiva
exemplo: ◦ ¸˜
Conceicao Paiva
equiv: Ol´ , como est´ ?
a a ◦ Corina
frase: Adeus! Como est´ ?a ◦ Daniel Santos
¸˜
e um: saudacao
´ ◦ Daniela Rodrigues
local: algarve ◦ David
ADJECTIVO como a merda ◦ Drausio Fortes Henrique Faria
superlativo de ADJECTIVO ◦ Edgar Carvalho
level: cal˜ o
a ◦ Eduardo Cavalcanti Gomes Ferreira
exemplo: um bife grande como o caralho ◦ Eduardo
sin´ nimos:
o ADJECTIVO como o ◦ Eug´ nio Otero
e
(caralho/caracas/caneco)
¸ ◦ F´ bio Santos
a
ADJECTIVO como o (caralho/caracas/caneco)
¸ ◦ Fernando Jorge
superlativo de ADJECTIVO ◦ Fernando Rangel
level: cal˜ o
a ◦ Felippe
exemplo: um bife grande como o caralho ◦ Filipe Silva
sin´ nimos: ADJECTIVO como a merda
o ◦ Filipe Martins
afanar ◦ Florbela Soares
level: coloquial ◦ Francisco Almada Lobo
exemplo: oh professor, aquele menino afanou-me o ◦ Francisco Goncalves
¸
l´ pis
a ◦ Hernˆ ni Mergulh˜ o
a a
sin´ nimos: bifar; pifar; gamar; gardanho; rapinar;
o ◦ Helena Nogueira
surrapiar; roubar ◦ Inˆ s de Matos
e
afiambrar* ◦ Gilberto Conde
fazer desaparecer, ficar com... ◦ Jacinto
exemplo: ◦ Jorge Gustavo
equiv: ficaste-me com o CD ◦ Jorge Marcedo
frase: afiambraste o meu CD ◦ Jorge Otto S. Becken
afinar ◦ Jorge Quinta-Nova
sin´ nimos: chatear-se; levar* a mal
o ◦ jorge Galrito
afinfar-lhe ◦ Jos´ Bernardo
e
bater em (f´sica ou psicologicamente)
ı ◦ Jos´ Jo˜ o Almeida
e a
sin´ nimos: atirar-lhe com
o ◦ Jos´ Manuel Ruas
e
`
a ganˆ ncia
a ◦ Jos´ Nuno Oliveira
e
`
sin´ nimos: a maneira
o ◦ Jos´ Pedro Oliveira
e
´
(agora/aqui) e que a porca torce o rabo ◦ Jos´ Orlando Pereira
e
´
e que aparecem as dificuldades ◦ Jos´ Leon Machado
e
agradecimentos
5.
5 `
(andar*/estar*/ficar*) a boa vida
◦ Jo˜ o
a alfacinha
◦ Jo˜ o
a habitante de Lisboa
◦ Jo˜ o Jos´ Cardoso
a e •
◦ J. Vicente adivinha:
◦ J. Varela ´
p: Porque e que os habitantes de Lisboa se cha-
◦ J´ lio Bueno
u mam alfacinhas?
◦ J´ lio Reis
u r: Porque n˜ o tˆ m tomates. Se tivessem seriam
a e
◦ Justino Oliveira saladinhas
◦ Lia Raquel alhada
◦ Lu´s Pedro Fernandes
ı ¸˜
situacao complicada
◦ Luis Miguel Machado ¸˜
sin´ nimos: complicacao; sarilho; embrulhada
o
◦ Madalena Vidal alim´ ria
a
◦ Manuel Rodrigues diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
◦ Marcio Roberto Lisboa e um: insulto
´
◦ Margarita Correia sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o
◦ Macedo camelo; calhau; cavalgadura; ab´ cula; estafermo
e
◦ Magda almeidas
◦ Miguel Borges varredores do lixo
◦ Mirella Ugolini alternadeira
◦ Noel Soares mulher que frequenta muitos bares nocturnos com a
◦ ¸˜
N´ dia Conceicao
a intens˜ o de conseguir que os cliente bebem, con-
a
◦ Orlando Delfim sumam muito, normalmente uma prostitura
◦ P.Pires uso:
◦ P.Matos eufemismo: prostituta
◦ Paulo da Cruz `
a maneira
◦ Paulo Ferreira o `
sin´ nimos: a ganˆ ncia
a
◦ Paulo Jorge Azevedo •
◦ Pedro amena cavaqueira
◦ Pedro Salgado sin´ nimos: franca cavaqueira; conversa fiada
o
◦ Raul Pereira andar* a cocar os (colh˜ es/tomates)
¸ o
◦ Ricardo ´
n˜ o fazer nada de util
a
◦ R´ ben
u level: cal˜ o
a
◦ Rui Correia sin´ nimos: n˜ o fazer (a ponta de/) um corno
o a
◦ S´ rgio Delgado
e `
andar* a futrica
◦ Sonia andar desmazelado, com pouco cuidade com a
◦ Susanne Morch aparˆ ncia
e
◦ Tiago Pedroso andar* aos ca´dos •
ı
◦ T´ Maria
o contentar-se com qualquer coisa
◦ Ulisses Pinto andar* de costas ao alto
◦ Vanda Gutierrez n˜ o trabalhar nada, vadiar
a
◦ Victor Rafael (andar* de/) cu tremido
◦ Xinha andar de carro
◦ Z´ dos (Pregos/Coubes)
e `
(andar*/estar*/) a batatada
◦ e muitos outros que me esqueci de assentar na al- envolvido em lutas
tura o `
sin´ nimos: (andar*/estar*/) a traulitada; (an-
aguentar* os cavalos `
dar*/estar*/) a pancada
esperar (andar*/estar*) a cocar o cu pelas esquinas
¸
alapar* sem fazer nada, ser preguicoso
¸
sin´ nimos: abancar*; sentar*-se
o o `
sin´ nimos: (andar*/estar*/ficar*) a boa vida
(ala que se faz/fazer*-se) tarde `
(andar*/estar*/) a pancada
alcofa envolvido em lutas
exemplo: sin´ nimos:
o `
(andar*/estar*/) a batatada; (an-
equiv: tens um rabo enorme `
dar*/estar*/) a traulitada
frase: tens uma grande alcofa `
(andar*/estar*/) a traulitada
sin´ nimos: bunda; cu; peida; rabo; traseiro; tutu; pei-
o envolvido em lutas
dola; pacote; regueifa; cagueiro sin´ nimos:
o `
(andar*/estar*/) a batatada; (an-
aldrab˜ o
a `
dar*/estar*/) a pancada
pesso que engana os outros `
(andar*/estar*/ficar*) a boa vida
sin´ nimos: vigarista; v´garo; trapaceiro
o ı sem fazer nada, ser preguicoso
¸
6.
`
(andar*/estar*/ficar*) a coca 6
sin´ nimos: (andar*/estar*) a cocar o cu pelas esqui-
o ¸ sin´ nimos: chulo; chupista; parasita
o
nas aquecer* o motor
`
(andar*/estar*/ficar*) a coca dar ou apanhar pancada, tareia
atento exemplo: quando te apanhar, vou-te aquecer o motor
`
(andar*/estar*/ficar*) a mama e um: frase pitoresca
´
level: cal˜ o
a sin´ nimos: dar* cabo do canastro
o
(andar*/estar*/ficar*) (ao corrente/a par) aranha
(andar*/estar*/ficar*) a sonhar com ladr˜ es
o ´ a
org˜ o sexual feminino
(andar*/estar*/ficar*) com a mosca en: pussy
estar* mal disposto e zangado level: cal˜ o carroceiro
a
`
sin´ nimos: com os azeites; de candeias as avessas
o sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
((andar*/estar*/ficar*) com/ter*) a corda (na nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a
garganta/no pescoco)
¸ ostra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
sin´ nimos: ter* a faca na garganta
o ceta; conaca; crica
¸
(andar*/estar*/ficar*) nas lonas local: Brasil
sem dinheiro (areia (a/de) mais/muita areia) para a minha ca-
sin´ nimos: (sem/n˜ o ter*) cheta; teso; sem um tusto
o a mioneta
`
(andar*/estar*/ficar*/ver*-se) a rasca armante
ver-se em dificuldades para realizar algo diz-se de alg´ m muito convencido, arrogante e que se
e
`
exemplo: quando eu o vi, ele ficou a rasca gaba mesmo do que n˜ o faz
a
o `
sin´ nimos: (estar*/ver*-se) a brocha level: coloquial
(andar*/estar*) na m´ vida
a sin´ nimos: gabarolas; granadas; ser* um*GN con-
o
(andar*/estar*) no engate vencido*GN
(andar*/estar*) no gamanco¸ armar ao pingarelho
andar a roubar e ´
diz-se de algu´ m que tem a mania que e bom
(andar*/ir*) a butes sin´ nimos: armar* aos cucos; armar-se
o
a p´
e armar* aos cucos
`
sin´ nimos: ir* a calcantes; (andar*/ir*/) a pata
o ´
diz-se de algu´ m que tem a mania que e bom
e
`
(andar*/ir*/) a pata sin´ nimos: armar-se; armar ao pingarelho
o
a p´
e armar-se
sin´ nimos: (andar*/ir*) a butes; ir* a calcantes
o e ´
diz-se de algu´ m que tem a mania que e bom
´ ´
Andas na tropa?!... e que JA MARCHAVAS! sin´ nimos: armar* aos cucos; armar ao pingarelho
o
e um: piropo de gosto duvidoso
´ armar*-se em esperto
andrade exemplo: Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!
adepto (bronco) do Porto (FCP) sin´ nimos: abispar; arriscar
o
e um: adepto ferrenho de clube de futebol
´ armar um 31
anhar* armar uma grande confus˜ o
a
level: cal˜ o
a sin´ nimos: armar uma l˜ de c˜ o
o a a
exemplo: armar uma l˜ de c˜ o
a a
equiv: n˜ o percebi nada
a armar uma grande confus˜ o
a
frase: Eu anhei completamente exemplo: vai haver uma l˜ de c˜ o
a a
local: pt centro sin´ nimos: armar um 31
o
anjinho arranjar* lenha para (me/te/se) queimar
pessoa f´ cil de enganar
a arrear* o calhau
e um: insulto
´ fazer coc´
o
sin´ nimos: ot´ rio; palerma; tanso; lorpa; tot´ ; me-
o a o sin´ nimos: cagar*; defecar*; fazer* as suas necessi-
o
nino Pompeu; betinho dades
local: pt norte arre camona
¸
ao desbarato ¸˜
interjeicao de espanto e de quantidade
`
a pala level: coloquial
o `
sin´ nimos: a borla; de graca
¸ exemplo: Arre camona! Comeste at´ te fartares!
¸ e
(apanhar*/levar*) um chumbo sin´ nimos: caracas!; chica!; chica penico
o ¸ ¸ ¸
reprovar arreguntar
sin´ nimos: chumbar; gatar
o guardar o lugar
(aprender*/tocar*) de ouvido arriscar
m´ sica sem partituras nem professores
u exemplo: Oh meu, abispa-te e dou-te no focinho!
aproveitador sin´ nimos: abispar; armar*-se em esperto
o
algu´ m que se aproveita dos outros
e arrota pelintra, que vais a Sintra
7.
7 azelha
p´ ra de te gabares
a express˜ o de discordˆ ncia e rep´ dio
a a u
arrota puta que comeste grelos ¸˜
e um: interjeicao
´
n˜ o te gabes
a sin´ nimos: o teu avˆ torto!
o o
level: cal˜ o carroceiro
a autocolante
local: Mirandela diz-se de um individuo incomodativo
arrotar level: coloquial
level: coloquial ´
exemplo: es um autocolante do caralho
arrotar postas de pescada sin´ nimos: chato; aborrecido; incomodativo; melga;
o
armar-se em bom, gabar-se gosma; cromo; postal
sin´ nimos: estar armado em carapau de corrida
o avacalhar
arroto fazer algo sem o levar a s´ rio
e
level: coloquial sin´ nimos: abandalhar
o
arrumar* as botas ´
a verdade e como o azeite, vem sempre ao de
`
as mijinhas cima
em pequenas quantidades de cada vez ¸˜
diz-se em situcoes em que algu´ m tentou, sem su-
e
a `
exemplo: ”est´ s a fazer esse trabalho as mijinhas, cesso, esconder a verdade ou enganar algu´ m
e
nunca mais acabas” e um: prov´ rbio
´ e
`
a socapa azar
disfarcadamente
¸ sin´ nimos: sorte macaca; sorte ingrata; sorte ma-
o
• drasta
disfarcadamente
¸ azeite
assim de repente o `
aquele que p˜ e a venda os pr´ stimos sexuais de mu-
e
¸˜
de modo imprevisto, sem preparacao lheres em proveito pr´ prio
o
sin´ nimos: do p´ para a m˜ o
o e a level: cal˜ o
a
assinar* de cruz sin´ nimos: chulo; azeiteiro
o
astalavista azeiteiro
express˜ o de despedida (frequentemente c´nica)
a ı level: cal˜ o
a
o `
sin´ nimos: a bientˆ t; abientˆ
o o sin´ nimos: parolo; chunga; chulo; pimba
o
asterisco e um: insulto
´
e `
algu´ m que devido a sua ausˆ ncia de personalidade
e •
n˜ o se consegue aperceber das figuras ridiculas
a o `
aquele que p˜ e a venda os pr´ stimos sexuais de mu-
e
´ ´
que faz e cujo unico objectivo na vida e infernizar lheres em proveito pr´ prio
o
¸˜
todos os seres circundantes. Ver a explicacao de level: cal˜ o
a
cromo e multiplicar pelo maior n´ mero que con-
u sin´ nimos: chulo; azeite
o
seguir imaginar... azeitona
level: cal˜ o
a e um: fruto
´
exemplo: azelha
equiv: n˜ o existe ningu´ m no universo pior do
a e diz-se de algu´ m com pouca destreza e pouco
e
que tu eficiˆ ncia
e
´
frase: es pior que o asterisco sin´ nimos: trengo; pac´ vio
o o
e um: insulto
´
local: Universidade do Minho, LESI
atilho
fio
exemplo: tem um nagalho para atar este saco?
sin´ nimos: nagalho
o
atirar-lhe com
bater em (f´sica ou psicologicamente)
ı
sin´ nimos: afinfar-lhe
o
atirar-se de cabeca
¸
¸˜ ¸˜
Envolver-se numa nova situacao sem hesitacoes
`
exemplo: O gajo atirou-se a garina de cabeca
¸
a toque de caixa
a torto e a direito
frequentemente
atrapalhar
exemplo: fulano ficou entalado com a pergunta
sin´ nimos: entalar
o
a tua av´ torta!
o
8.
babar*-se por 8
B sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; brega-
lho; vergalho; piroca; pichota; pirola; pissalho;
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
babar*-se por bandalheira
babil´ nia
o ¸˜
situacao em que reina o desinteresse e a irresponsa-
¸˜
pol´cia (instituicao/edif´cio)
ı ı bilidade
sin´ nimos: b´ fia; (esquadra da/) pol´cia; esquadra
o o ı level: coloquial
bacana sin´ nimos: balda
o
bom, agrad´ vel
a bandalho
level: coloquial diz-se de algu´ m que se porta mal
e
exemplo: level: coloquial
equiv: que idea boa e um: insulto
´
frase: que idea bacana, meu sin´ nimos: estupor; bandido; vˆ ndalo
o a
sin´ nimos: fixe; bestial; porreiro
o bandido
bacano diz-se de algu´ m que se porta mal
e
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de sin´ nimos: bandalho; estupor; vˆ ndalo
o a
referir uma pessoa e um: insulto
´
level: coloquial •
sin´ nimos: gajo; tipo; meco; caramelo; indiv´duo;
o ı algu´ m que pela forma de vestir (bon´ de lado, calcas
e e ¸
melro largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar
bacoco a ¸ `
n˜ o inspira confianca, estando associado a crimi-
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a nalidade menor
´
exemplo: aquele individuo e um bacoco sin´ nimos: guna; meliante; delinquente; desonesto
o
e um: insulto
´ banha da cobra
sin´ nimos: b´ sico; tosco; idiota; nabo; palerma; tata-
o a banheiro
rola; tolinhas casa de banho
badalhoco sin´ nimos: cagadeira; latrina; retrete; secreta; wc;
o
pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı toilette
limpa local: Brasil
exemplo: que piada badalhoca barafunda
sin´ nimos: ensafornado; sujo; javardo; porco; lagaco
o ¸ sin´ nimos: pessegada; confus˜ o
o a
badameco barbela
queixo
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
exemplo: tens uma migalha na barbela
e um: insulto
´
sin´ nimos: pera
o
sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; besta; camelo;
o
local: pt norte
calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; estafermo
e a
barbie
bagete
usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vai-
tipo de p˜ o comprido
a
dosas, pouco inteligentes e que normalmente s´
o
sin´ nimos: cacete
o
pensam em sexo
baixar* a bola level: coloquial
baladinho exemplo: tu s´ gostas de barbies...
o
filho cujo os pais s˜ o solteiros
a sin´ nimos: loira; menina rocha
o
sin´ nimos: filho natural; filho bastardo; bastardo
o barreg˜
a
balda level: arcaico
¸˜
situacao em que reina o desinteresse e a irresponsa- e um: insulto
´
bilidade sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher
o a
level: cal˜ o
a devassa; prostituta; cuarra; meretriz; vaca;
sin´ nimos: bandalheira
o (quenga/kenga); pechenga; rameira
balelas basculho
conversa f´ til, sem interesse
u ferramenta usada no ciclo do linho que consistia
sin´ nimos: conversa de chacha; conversa fiada; tre-
o `
numa esp´ cie de almofada presa a extremidade de
e
tas; paleio; chuchadeira um pau
bamby •
local: Brasil uma mulher grande, deselegante e desajeitada
banana level: coloquial
´ a
org˜ o sexual masculino sin´ nimos: cavalona
o
level: cal˜ o
a b´ sico
a
9.
9 besbilhoteiro
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a diabo
etim: tem origem no termo militar de soldado b´ sico,
a sin´ nimos: mafarrico; satan´ s
o a
´
que e aquele que n˜ o tem nenhuma especialidade
a bentas
e um: insulto
´ ver: ventas
sin´ nimos: bacoco; tosco; idiota; nabo; palerma; ta-
o e um: erro de escrita
´
tarola; tolinhas bera
local: pt sul de fraca qualidade
bastardo etim: A ourivesaria Bera no Porto, sec XIX (?) ,
filho cujo os pais s˜ o solteiros
a usava ouro de menos quilates que o normal sendo
sin´ nimos: baladinho; filho natural; filho bastardo
o muito criticada por todos...
batata e um: insulto
´
e um: alimento
´ sin´ nimos: chunga; chungoso; foleiro; fatela
o
• berdamerda
nariz excrementos
level: coloquial level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: penca
o sin´ nimos: merda; cagalh˜ o; caca; fezes; trampa;
o a
bate papo bosta
conversa berlaite
exemplo: quero ter um bate papo com vocˆ
e haxixe, produto solidificado da seiva do canabis.
local: Brasil Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı
bater* a bota cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a
morreu organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´
sin´ nimos: esticar* o pernil; ir* desta pra melhor;
o ´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a
quinar C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties-
bater* com a porta na cara pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o
(bater*/dar*) com a l´ngua nos dentes
ı ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o
◦ contar segredos ¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a
◦ denunciar rium tremens. Muitos identificam o haxixe com
sin´ nimos: falar* de mais
o ı ´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e
bater em retirada no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o
sin´ nimos: (ir*/) peneirar o fraque; dar no p´
o e mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a
bater* no ceguinho ´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava
bater* pratos aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a
acto homossexual feminino que consiste em rocar as
¸ Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do
vaginas s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a uma comunidade que se pretendia soberana, ver-
(bater uma/) (p´bia/p´vea)
ı ı dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e
¸˜
acto de masturbacao masculina ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de
o o `
sin´ nimos: seg´ via; (tocar* a/bater uma/) punheta ¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina-
bˆ bado
e tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi-
pessoa que est´ muitas vezes bˆ bada
a e dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido-
sin´ nimos: borracho; borracholas
o res do Velho da Montanha praticavam atrocidades
bebedeira indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı
ficar bˆ bado, beber de mais
e sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o
sin´ nimos: carraspana; ramada; puta; piela; narsa;
o derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı
buba; tosga mente exterminada na segunda metade do s´ culo e
bebida XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜
exemplo: tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸
equiv: bebemos um bom vinho impelidos para o crime...
frase: bebemos uma rica pomada Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı
sin´ nimos: pomada; vinho; tintol
o S˜ o Paulo, 1969.
a
beca dom: droga
um pouco, um bocado sin´ nimos: chamon; haxixe; maconha; (xito/chito);
o
exemplo: cacete
equiv: um bocado complicado local: pt centro
´
frase: isso e uma beca complicado besbilhoteiro
local: pt sul diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
belzebu meter-se na vida dos outros
10.
besta 10
sin´ nimos:
o cabaneiro; coscuvilheiro; cusca; sin´ nimos: pifar; gamar; afanar; gardanho; rapinar;
o
metedico; bisbilhoteiro; mexeriqueiro
¸ surrapiar; roubar
besta bife
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e estrangeiro (penso que inicialmente se referia apenas
e um: insulto
´ aos ingleses)
sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; ca-
o bimbo
melo; calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; es-
e a pessoa do norte (onomatopaico)
tafermo e um: insulto
´
bestial local: pt sul
bom, agrad´ vel
a biqueiro
sin´ nimos: fixe; porreiro; bacana
o pancada dada com o p´ e
• sin´ nimos: pontap´ ; pantufada
o e
´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe birra
sin´ nimos: fixe; porreiro; bom moco; simp´ tico
o ¸ a exemplo:
bestial! equiv: deixa-te de fitas
¸˜
interjeicao de agrado frase: n˜ o facas birras
a ¸
sin´ nimos: (ser*/) baril!; (ser*/) altamente!
o biruta
bestunteira pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸
sin´ nimos: mona; cachim´ nia; tola; bestunto; cor-
o o sin´ nimos: chanfrado; xon´ ; maluco; doido; p´lulas;
o e ı
nos; cabeca; caixa dos pirolitos
¸ doido*G-N varrido*G-N
bestunto local: Brasil
exemplo: bisbilhoteiro
equiv: pensar diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
frase: puxar pelo bestunto meter-se na vida dos outros
sin´ nimos: mona; cachim´ nia; tola; bestunteira; cor-
o o sin´ nimos:
o cabaneiro; coscuvilheiro; cusca;
nos; cabeca; caixa dos pirolitos
¸ metedico; besbilhoteiro; mexeriqueiro
¸
besugo biscoito
e um: peixe
´ fazer sexo duas vezes
• referente: coito
´ a
org˜ o sexual masculino e um: trocadilho fon´ tico
´ e
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ (bitaites/bitates)
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre- exemplo: acabaram-se os bitaites
galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; sin´ nimos: mandar* postas; palpites
o
pissalho; picalho; bitola; blica; sabordalh˜ o
¸ a local: Lisboa
betinho bitola
pessoa f´ cil de enganar
a ´ a
org˜ o sexual masculino
e um: insulto
´ level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; palerma; tanso; lorpa;
o a sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
tot´ ; menino Pompeu
o cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre-
local: pt sul galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola;
bicha pissalho; picalho; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
fila blica
• ´ a
org˜ o sexual masculino
◦ homossexual masculino sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
◦ individuo afeminado cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre-
en: homossexual male galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola;
level: cal˜ o carroceiro
a pissalho; picalho; bitola; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; abichanado; ma-
o local: Acores
¸
ricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas; (boa/ma) peca
¸
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o boazona
roto; abafa palhinha jeitosa
genero: masculino level: cal˜ o
a
local: Brasil sin´ nimos: toura; mulher boa; pit´ u; conaca; fema;
o e ¸
bichano borracho
animal dom´ stico que mia
e boceta
e um: mam´fero
´ ı ´ a
org˜ o sexual feminino
sin´ nimos: gato
o en: pussy
bifar level: cal˜ o carroceiro
a
level: coloquial ´
exemplo: a boceta dela e grande
11.
11 buba
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina;
o sin´ nimos: toura; mulher boa; boazona; pit´ u;
o e
ninho; parreco; racha; febra; entrefolhos; me- conaca; fema
¸
xilh˜ o; ostra; greta; pachacha; patareca; perse-
a genero: masculino
guida; conaca; crica; aranha
¸ gram: s´ usado no masculino
o
local: Brasil •
bo´
e pessoa que est´ muitas vezes bˆ bada
a e
ver: bu´
e sin´ nimos: borracholas; bˆ bado
o e
e um: erro de escrita
´ genero: masculino
bofetada gram: s´ usado no masculino
o
pancada na cara borracholas
sin´ nimos: chapada; chapad˜ o; tabefe
o a pessoa que est´ muitas vezes bˆ bada
a e
b´ fia
o sin´ nimos: borracho; bˆ bado
o e
referˆ ncias a um agente da pol´cia
e ı borrar* a pintura
level: coloquial borrifando
o ´
exemplo: aquele b´ fia e mesmo bacoco n˜ o se interessar
a
sin´ nimos: chui; judite; pol´cia
o ı sin´ nimos: estar*-se cagando; marimbando; nas tin-
o
• tas
¸˜
pol´cia (instituicao/edif´cio)
ı ı bosta
sin´ nimos: babil´ nia; (esquadra da/) pol´cia; esqua-
o o ı excrementos
dra level: coloquial
boiola exemplo:
◦ homossexual masculino equiv: pessoa muito mole, suja, pessoa reles
◦ individuo afeminado e´
frase: vocˆ e um bosta
en: homossexual male sin´ nimos: berdamerda; merda; cagalh˜ o; caca; fe-
o a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o zes; trampa
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa- bota abaixo
nilas; pan˜ o; panuco; veado; perobo; frozˆ ; roto;
a o bragalho
abafa palhinha brega
genero: masculino fora da moda
local: Brasil, Rio de Janeiro sin´ nimos: cafona
o
bolina bregalho
rapidez, com elevada velocidade ´ a
org˜ o sexual masculino
level: coloquial level: cal˜ o
a
exemplo: ia c´ com uma bolina...
a sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
sin´ nimos: esgalha; gazonete; mecha; estilha
o cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; ver-
bomba galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho;
seringa para injectar droga picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
dom: droga brincadeira
sin´ nimos: compressor; seringa; caneta; chica; mar-
o estar a brincar, estar a mangar comigo
telo; gringa ¸˜
sin´ nimos: n3; gozo; reinacao
o
bom*G-N como o milho brincar
bom moco
¸ ¸˜
usado pela geracao 70 e tal para referir ao Acto
´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe briol
sin´ nimos: fixe; bestial; porreiro; simp´ tico
o a level: coloquial
bordel exemplo: Hoje t´ c´ um briol!
a a
sin´ nimos: casa*N de (passe/tias)
o sin´ nimos: grizo; frio
o
borga broca
festa, normalmente envolvendo beber uns copos ` a
cigarro feito a m˜ o (mistura de tabaco e haxixe/erva)
`
exemplo: vamos para a borga logo a noite? dom: droga
sin´ nimos: par´ dia; pˆ ndega; pagode; tainada; festa-
o o a level: cal˜ o
a
rola sin´ nimos: ganza; porro; charro
o
borracho buba
pombo pequeno ficar bˆ bado, beber de mais
e
e um: ave
´ exemplo:
• equiv: Estou com uma grande bebedeira!
jeitosa frase: Estou com uma grande buba!
´
exemplo: a Michele Pfeifer e um borracho. O Daniel sin´ nimos: bebedeira; carraspana; ramada; puta; pi-
o
Day Lewis tamb´ m
e ela; narsa; tosga
12.
buceta 12
local: pt sul
buceta C
ver: boceta
e um: erro de escrita
´
bu´ de
e cabaneiro
exemplo: diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
equiv: muito fixe meter-se na vida dos outros
frase: bu´ de fixe
e sin´ nimos: coscuvilheiro; cusca; metedico; bisbilho-
o ¸
sin´ nimos: t´ til de; muito
o o teiro; besbilhoteiro; mexeriqueiro
´
local: Lisboa?, Africa local: pt norte
gram: loc. adv. de quantidade cabeca
¸
bufa sin´ nimos: mona; cachim´ nia; tola; bestunto; bes-
o o
sa´da de gazes intestinais
ı tunteira; cornos; caixa dos pirolitos
sin´ nimos: peido; flatulˆ ncia; traque; farpa
o e cabeca-de-ab´ bora
¸ o
nota: peido sem estr´ pido
e e um: insulto
´
bufalampe sin´ nimos: cabeca-de-alho-chocho; cabeca-de-burro
o ¸ ¸
predador que muito amedrontava Joanica Puff cabeca-de-alho-chocho
¸
e um: animal imagin´ rio
´ a e um: insulto
´
bufo sin´ nimos: cabeca-de-ab´ bora; cabeca-de-burro
o ¸ o ¸
ave de rapina nocturna cabeca-de-burro
¸
e um: ave
´ e um: insulto
´
• sin´ nimos: cabeca-de-ab´ bora;
o ¸ o cabeca-de-alho-
¸
pessoa que faz queixa dos outros, que denuncia ou- chocho
tros cabeca-de-giz
¸
sin´ nimos: chibo
o cabeca-de-vento
¸
bunda algu´ m que est´ sempre a mudar de ideias
e a
sin´ nimos: alcofa; cu; peida; rabo; traseiro; tutu; pei-
o cabeca-no-ar
¸
dola; pacote; regueifa; cagueiro distra´do
ı
local: Brasil cabeca-oca
¸
burro e um: insulto
´
sin´ nimos: jumento
o
cabelo no venta
e um: mam´fero
´ ı
•
caber* numa m˜ o fechada
a
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e cabide-ambulante
e um: insulto
´ cabo dos trabalhos
sin´ nimos: cretino; imbecil; badameco; besta; ca-
o ¸˜
coisa ou situacao complicade, dif´cil
ı
melo; calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; es-
e a exemplo: Quando ele chegou foi o cabo dos trabalhos
tafermo cabra
level: cal˜ o
a
e um: insulto
´
sin´ nimos: cabr˜ o
o a
local: pt
cabr˜ o
a
level: cal˜ o carroceiro
a
e um: insulto
´
sin´ nimos: cabra
o
local: Portugal
cabritar
vomitar
exemplo: cabritou-se todo
sin´ nimos: vomitar; chamar o Greg´ rio
o o
caca
excrementos
level: cal˜ o
a
sin´ nimos: berdamerda; merda; cagalh˜ o; fezes;
o a
trampa; bosta
cacete
tipo de p˜ o comprido
a
sin´ nimos: bagete
o
13.
13 cair* na cantiga
• exemplo:
´ a
org˜ o sexual masculino equiv: feio, fora da moda
level: cal˜ o
a frase: Que jeito cafona!
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ sin´ nimos: brega
o
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver- local: Portugal
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; cagadeira
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a casa de banho
local: Brasil level: cal˜ o carroceiro
a
• sin´ nimos: latrina; retrete; secreta; banheiro; wc; toi-
o
haxixe, produto solidificado da seiva do canabis. lette
Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı cagag´ simo
e
cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a ´
unidade de tempo infinitesimal. O cagag´ simo e nor-
e
organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´ malmente definido como o espaco de tempo entre
¸
´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a o aparecimento vermelho e a businadela do carro
C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties- de tr´ s
a
pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o cagalh˜ o
a
ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o excrementos
¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a level: cal˜ o carroceiro
a
rium tremens. Muitos identificam o haxixe com sin´ nimos: berdamerda; merda; caca; fezes; trampa;
o
´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e
ı bosta
no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o cag˜ o
a
mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a e um: insulto
´
´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava sin´ nimos: medricas; cagarolas; cobarde; coneiro;
o
aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a roto
Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do cagar*
s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e fazer coc´o
uma comunidade que se pretendia soberana, ver- level: cal˜ o
a
dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e sin´ nimos: defecar*; fazer* as suas necessidades; ar-
o
ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e rear* o calhau
trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de cagarolas
¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina- level: cal˜ o
a
tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi- e um: insulto
´
dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido- sin´ nimos: cag˜ o; medricas; cobarde; coneiro; roto
o a
res do Velho da Montanha praticavam atrocidades cagar orgasmo
indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı ter um enorme orgasmo
sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o level: cal˜ o muito carroceiro
a
derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı exemplo: foi t˜ o grande o minete que cagei orgasmo
a
mente exterminada na segunda metade do s´ culo e cagatacos
XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜ pessoa pequena
tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸ level: cal˜ o
a
impelidos para o crime... sin´ nimos: caga-tacos; rodas-baixas; roda 24
o
Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı caga-tacos
S˜ o Paulo, 1969.
a pessoa pequena
dom: droga level: cal˜ o
a
sin´ nimos: chamon; haxixe; maconha; (xito/chito);
o sin´ nimos: cagatacos; rodas-baixas; roda 24
o
berlaite cagueiro
cachaco
¸ level: cal˜ o carroceiro
a
exemplo: exemplo: Aquela gaja manda-me c´ um cagueiro
a
equiv: levas um pancada no pescoco
¸ sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; traseiro;
o
frase: legas um cachaco
¸ tutu; peidola; pacote; regueifa
e um: pancada
´ cair* de cangalhas
cachim´ nia
o ficar pasmado
sin´ nimos: mona; tola; bestunto; bestunteira; cornos;
o sin´ nimos: cair* de cu
o
cabeca; caixa dos pirolitos
¸ cair* de cu
cachuchos ficar pasmado
cadeia level: coloquial
sin´ nimos: pildra; choca; xilindr´ ; pris˜ o; prisa
o ¸ o a sin´ nimos: cair* de cangalhas
o
cafona ca´rem os parentes na lama
ı
fora da moda cair* na cantiga
14.
cair* na esparrela 14
ser enganado acto de copular
sin´ nimos: cair* que nem um anjinho; cair* no conto
o en: a fuck
do vig´ rio; cair* na esparrela
a exemplo:
cair* na esparrela equiv: deu uma queca
ser enganado frase: ele deu uma cambalhota com a vizinha
sin´ nimos: cair* que nem um anjinho; cair* na can-
o sin´ nimos: foda; pinocada; queca; coito; (dar* uma/)
o
tiga; cair* no conto do vig´ rio
a rapidinha
cair* no anzol camelo
◦ cair na armadilha e um: mam´fero
´ ı
◦ ser seduzido •
cair* no conto do vig´ rio
a diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
ser enganado e um: insulto
´
sin´ nimos: cair* que nem um anjinho; cair* na can-
o sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o
tiga; cair* na esparrela calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; estafermo
e a
cair* no goto camisa de V´ nus
e
cair* no papo en: condon
cair o Carmo e a Trindade level: cal˜ o carroceiro
a
uma grande cat´ strofe
a sin´ nimos: camisinha; preservativo
o
exemplo: Se ele sabe que tu partiste o jarr˜ o, vai cair
a camisinha
o Carmo e a Trindade en: condon
cair* que nem um anjinho level: cal˜ o carroceiro
a
ser enganado sin´ nimos: camisa de V´ nus; preservativo
o e
sin´ nimos: cair* na cantiga; cair* no conto do
o camone
vig´ rio; cair* na esparrela
a turista estrangeiro
cair* redondo*G-N canalha
conjunto de mi´ dos
u
´
caixa de oculos
sin´ nimos: putos; ganapada
o
caixa dos pirolitos
local: pt norte
sin´ nimos: mona; cachim´ nia; tola; bestunto; bes-
o o
•
tunteira; cornos; cabeca
¸
pessoa sem princ´pos
ı
calaceiro
e um: insulto
´
e um: insulto
´
sin´ nimos: patife; escroque; sacana
o
sin´ nimos: manga; manguela; moina; moinante;
o
canastr˜ o
a
preguicoso; sorna; mandri˜ o
¸ a
diz-se de algu´ m grande, deselegante e desajeitado
e
cala o bico! level: coloquial
sin´ nimos: calar* a caixa
o
exemplo: eu precisava de ajuda e s´ me aparece este
o
calar* a caixa canastr˜ o do caracas
a ¸
level: coloquial caneta
sin´ nimos: cala o bico!
o seringa para injectar droga
calcas do outro
¸ dom: droga
sin´ nimos: saias de um lado
o sin´ nimos: compressor; seringa; bomba; chica; mar-
o
caldo entornado telo; gringa
cal´
e cangosta
de etnia cigana espaco entre as bocheixas do cu ou das mamas
¸
calhar* que nem ginjas level: cal˜ o
a
(calhar*/sair) na rifa sin´ nimos: rego; vale
o
calhau canhangulo
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e pistola
e um: insulto
´ sin´ nimos: pistola; canh˜ o; canhota; fugante; fusca
o a
sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o •
camelo; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; esta-
e a espingarda antiga
fermo canh˜ o
a
calinas pistola
aquele que nada faz sin´ nimos: pistola; canhangulo; canhota; fugante;
o
local: Portugal fusca
caloiro canhota
emprega-se para todo o novato em qualquer coisa pistola
sin´ nimos: macarico; principiante; novato
o ¸ sin´ nimos: pistola; canhangulo; canh˜ o; fugante;
o a
cambalhota fusca
15.
15 cenaita
cantar* de galo carapau de corrida
especialmente dedicado aos pol´ticos mas tamb´ m a
ı e (carcanhois/carcanhol)
alguns mangan˜ es com muita l´ bia e pouca fei-
o a dinheiro
tura sin´ nimos: graveto; granfo; pilim; cheta; massa; vil
o
sin´ nimos: falar* de alto; ter* muita l´ bia
o a metal; pastel; pasta; dinheiro; guito
cantar* um fadinho carne de canh˜ o
a
(canzana/kanzana) carraspana
Sexo vaginal por tr´ s; ”Quando se est´ com uma gaja,
a a ficar bˆ bado, beber de mais
e
e se quer mandar uma por tr´ s, a malta diz: - Vai
a exemplo: ele apanhou c´ uma carraspana!
a
`
uma a kanzana, filha? = Foda na cona por tr´ s”
a sin´ nimos: bebedeira; ramada; puta; piela; narsa;
o
level: cal˜ o carroceiro
a buba; tosga
`
exemplo: Vai uma a kanzana, filha? carroceiro
local: Portugal aquele que guia uma carroca. Os carroceiros s˜ o tra-
¸ a
c˜ o
a dicionalmente muito h´ beis e produtivos no uso
a
´
animal dom´ stico que e o melhor amigo do homem
e do cal˜ o...
a
e um: mam´fero
´ ı carrolacos
¸
cara pancada
sin´ nimos: focinho; ventas; tromba*
o exemplo: vais apanhar uns carrolacos
¸
caracas
¸ sin´ nimos: traulidata; pantufada; pirolito; gelado
o
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto quente; charutada
level: coloquial local: Madeira
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; carago!; caramba;
o carvalho
porra!; droga!; chica
¸ e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸
caracas!
¸ sin´ nimos:
o
¸˜
interjeicao de espanto e de quantidade casa*N de (passe/tias)
sin´ nimos: chica!; arre camona; chica penico
o ¸ ¸ ¸ sin´ nimos: bordel
o
cara chapada catraio
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
cara de bode
sin´ nimos: ganapo; pirralho; pivete; puto; mi´ do;
o u
cara de bolacha garoto; guri
cara de caso cavalgadura
`
cara de cu a paisana ´
sin´ nimos: cavalo; egua
o
e um: insulto
´ e um: mam´fero
´ ı
carago! •
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
level: cal˜ o
a e um: insulto
´
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; caracas; caramba;
o ¸ sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o
porra!; droga!; chica
¸ camelo; calhau; ab´ cula; alim´ ria; estafermo
e a
caralho cavalo
´ a
org˜ o sexual masculino ´
sin´ nimos: egua; cavalgadura
o
level: cal˜ o carroceiro
a e um: mam´fero
´ ı
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; cacete;
o e e ¸ •
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver- dom: droga
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; level: coloquial
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a sin´ nimos: hero´na; charro; xarro
o ı
caralho! cavalona
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto uma mulher grande, deselegante e desajeitada
level: cal˜ o carroceiro
a sin´ nimos: basculho
o
sin´ nimos: foda-se!; carago!; caracas; caramba;
o ¸ cavar*
porra!; droga!; chica
¸ fugir, afastar-se
caramba `
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar
o
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto de frosques; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); (pˆ r-
o
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; carago!; caracas;
o ¸ se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao
o o
porra!; droga!; chica
¸ fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a
o o o
caramelo milhas; pˆ r-se* a andar
o
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de cedo ouviste, tarde piaste
referir uma pessoa cenaita
sin´ nimos: gajo; tipo; meco; indiv´duo; bacano;
o ı ¸˜
coisa, situacao, estado de coisas
melro level: cal˜ o
a
16.
`
chamar* a pedra 16
exemplo: sin´ nimos: chapada; bofetada; tabefe
o
equiv: eh p´ , o que te foi acontecer
a charro
frase: eh p´ , que granda cenaita!
a level: coloquial
local: Portugal dom: droga
`
chamar* a pedra sin´ nimos: cavalo; hero´na; xarro
o ı
chamar o Greg´ rio
o •
vomitar ` a
cigarro feito a m˜ o (mistura de tabaco e haxixe/erva)
sin´ nimos: vomitar; cabritar
o dom: droga
chamon level: cal˜ o
a
haxixe, produto solidificado da seiva do canabis. sin´ nimos: ganza; porro; broca
o
Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı charutada
cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a pancada
organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´ sin´ nimos: traulidata; pantufada; pirolito; gelado
o
´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a quente; carrolacos
¸
C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties- chatear
pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o level: coloquial
ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o sin´ nimos: aborrecer; incomodar
o
¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a chatear-se
rium tremens. Muitos identificam o haxixe com sin´ nimos: afinar; levar* a mal
o
ı ´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e chato
no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o sin´ nimos: morc˜ o
o a
mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a e um: insecto
´
´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava •
aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a diz-se de um individuo incomodativo
Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do level: coloquial
s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e sin´ nimos: aborrecido; incomodativo;
o melga;
uma comunidade que se pretendia soberana, ver- gosma; cromo; postal; autocolante
dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e chavala
ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e namorada, rapariga
trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de level: coloquial
¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina- exemplo: Ol´ chavala, t´ s boa?
a a
tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi- sin´ nimos: garina; guria; garota; mi´ da
o u
dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido- local: Portugal
res do Velho da Montanha praticavam atrocidades chavalo
indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı exemplo: o chavalo estava ali e ...
sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o sin´ nimos: rapaz; indiv´duo
o ı
derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı chegar* a mostarda ao nariz
mente exterminada na segunda metade do s´ culo e chegar* a roupa ao pˆ lo
e
XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜
chegar* l´ para as quinhentas
a
tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸
chegar* para as encomendas
impelidos para o crime...
Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı chegar* para ele
S˜ o Paulo, 1969.
a cheio*G-N de nota
dom: droga cheio*G-N de peneiras
exemplo: cheirar* a esturro
equiv: tens haxixe? ◦ ser pouco cred´vel
ı
frase: tens chamon? ◦ ser suspeito
sin´ nimos: haxixe; maconha; (xito/chito); berlaite;
o cheta
cacete dinheiro
local: pt sul sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o
chanfrado pilim; massa; vil metal; pastel; pasta; dinheiro;
pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸ guito
sin´ nimos: biruta; xon´ ; maluco; doido; p´lulas;
o e ı chiar
doido*G-N varrido*G-N gemer de prazer (sexo)
chapada chibar
pancada na cara denunciar, fazer queixinhas
sin´ nimos: chapad˜ o; bofetada; tabefe
o a chibo
chapad˜ o
a pessoa que faz queixa dos outros, que denuncia ou-
pancada na cara tros
17.
17 (cinco/dez) reis de gente
sin´ nimos: bufo
o sin´ nimos: azeiteiro; parolo; chunga; pimba
o
chica e um: insulto
´
seringa para injectar droga •
dom: droga o `
aquele que p˜ e a venda os pr´ stimos sexuais de mu-
e
sin´ nimos: compressor; seringa; caneta; bomba;
o lheres em proveito pr´ prio
o
martelo; gringa level: cal˜ o carroceiro
a
chica
¸ sin´ nimos: azeiteiro; azeite
o
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto •
level: cal˜ o
a algu´ m que se aproveita dos outros
e
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; carago!; caracas; ca-
o ¸ level: cal˜ o
a
ramba; porra!; droga! sin´ nimos: chupista; parasita; aproveitador
o
chica!
¸ •
¸˜
interjeicao de espanto e de quantidade ◦ indiv´duo que vive a custa de uma prostituta
ı `
level: cal˜ o
a ◦ rufi˜ o
a
sin´ nimos: caracas!; arre camona; chica penico
o ¸ ¸ ¸ level: cal˜ o
a
chica penico
¸ sin´ nimos: gigolˆ
o o
¸˜
interjeicao de espanto e de quantidade chumbar
level: cal˜ o
a reprovar
sin´ nimos: caracas!; chica!; arre camona
o ¸ ¸ ¸ sin´ nimos: (apanhar*/levar*) um chumbo; gatar
o
Chico-esperto chunga
alguˆ m que se acha mais esperto que os outros, e n˜ o
e a sin´ nimos: azeiteiro; parolo; chulo; pimba
o
olha a meios e um: insulto
´
sin´ nimos: espertalh˜ o
o a •
chifres de fraca qualidade
hastes dos animais e um: insulto
´
sin´ nimos: cornos
o sin´ nimos: chungoso; foleiro; fatela; bera
o
choca
¸ chungoso
level: coloquial de fraca qualidade
sin´ nimos: pildra; xilindr´ ; pris˜ o; prisa; cadeia
o o a e um: insulto
´
chourico
¸ sin´ nimos: chunga; foleiro; fatela; bera
o
sorte chupa-me a (pichota/pica)
¸
sin´ nimos: mijo; paio; reco; pico
o ¸ ◦ sexo oral
chove que Deus a d´
a ◦ interjeicao violenta de desagrado
¸˜
chover muito level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
sin´ nimos: chover* a potes
o ¸ ´
exemplo: chupa-me a pica o boi do caralho
chover* a potes sin´ nimos: (fazer* um/) broche; (fazer* um/) bob´ ;
o o
chover muito mamada; fazer* um bico
sin´ nimos: chove que Deus a d´
o a chupamos!
chover no molhado ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
n˜ o (dizer/fazer) nada de relevante, dizer sempre a
a level: cal˜ o muito carroceiro
a
mesma coisa exemplo:
chover* picaretas equiv: chupa-me a pica ¸
algo muito improv´ vel
a frase: chupamos, porco do caracas ¸
exemplo: n˜ o saio daqui nem que chovam picaretas
a ¸˜
e um: interjeicao
´
chuchadeira sin´ nimos: ir* para o caralho!; ir* chupar uma pi-
o
conversa f´ til, sem interesse
u roca!; ir* para a cona da tia Virg´nia!; n˜ o enche
ı a
sin´ nimos: conversa de chacha; conversa fiada; tre-
o o saco!; (ir* para a/) puta que (o*/te/vos) pariu!
tas; paleio; balelas local: pt norte
chuchar no dedo chupar
chui en: blowjob
referˆ ncias a um agente da pol´cia
e ı exemplo: ”Maria, queres (que te chupe/ketchup)?
level: coloquial N˜ o, (mais tarde/mustard)”
a
sin´ nimos: b´ fia; judite; pol´cia
o o ı chupista
gram: algu´ m que se aproveita dos outros
e
pl: chuias level: coloquial
chular sin´ nimos: chulo; parasita; aproveitador
o
aproveitar-se de, ser parasita de (cinco/dez) reis de gente
level: cal˜ o carroceiro
a algu´ m baixinho, muito pequeno
e
chulo sin´ nimos: meia-leca
o
18.
(cinco/dez) reis demel coado 18
(cinco/dez) reis de mel coado (com/) cara de poucos amigos
por um preco demasiado barato, economico
¸ com (duas/sete) pedras na m˜ o
a
exemplo: vendeste isso por cinco reis de mel coado... comer
sin´ nimos: tuta e meia
o tem um sentido libidinoso
local: pt exemplo: ”A jogada mais imoral do xadrez e quando
clit´ ris
o o Bisco come a Rainha por detr´ s da torre”
a
´ a
parte dos org˜ os sexuais femininos `
comer* a fartar vilanagem
level: erudito `
sin´ nimos: comer* a tripa-forra
o
sin´ nimos: grelo
o `
comer* a tripa-forra
cobarde `
sin´ nimos: comer* a fartar vilanagem
o
e um: insulto
´ comer* como um abade
sin´ nimos: cag˜ o; medricas; cagarolas; coneiro; roto
o a comer muito
coca
¸ (comer*/comprar*/vender*/) gato por lebre
sin´ nimos: sova; porrada; pancada; tareia
o ser enganado ou enganar
coca-bichinhos comer* e calar
algu´ m muito implicativo e que olhe demasiado aos
e (comer*/) sopas de cavalo cansado
detalhes comes e bebes
level: coloquial com (mil/os) dem´ nios!
o
sin´ nimos: (n˜ o/) ser* (um/) picuinhas
o a
com nervoso miudinho
coch´
e
¸˜
com o coracao nas m˜ os
a
comm: ?
com o diabo no corpo
coisinha*N fofa*N
coitado como diz o outro
pessoa v´tima do coito
ı como dois pombinhos
referente: coito como gato sobre brasas
e um: trocadilho fon´ tico
´ e rapidamente
coito como gente grande
acto de copular muito
en: a fuck como manda o figurino
sin´ nimos: foda; pinocada; queca; (dar* uma/) rapi-
o (como/) ouro sobre azul
dinha; cambalhota muito bem
• como p˜ o para a boca
a
trocadilho: exemplo:
fazer sexo duas vezes equiv: precisava muito
e um:
´ frase: eu precisava de uma casa como p˜ o para a
a
– trocadilho fon´ tico
e boca
– anedota como quem n˜ o quer a coisa
a
!name: biscoito disfarcadamente
¸
• com o sangue na guelra
trocadilho: com os azeites
pessoa v´tima do coito
ı estar* mal disposto e zangado
e um:
´ sin´ nimos: (andar*/estar*/ficar*) com a mosca; de
o
– trocadilho fon´ tico
e `
candeias as avessas
– anedota `
com os tarecos as costas
!name: coitado como um pinto
colh˜ es
o como um pr´ncipe
ı
´ a
elemento constituinte dos org˜ os sexuais masculinos como um raio
level: cal˜ o muito carroceiro
a com paninhos quentes
sin´ nimos: quilh˜ es; tomates; test´culos
o o ı com p´ s e cabeca
e ¸
com a boca na botija com sentido
sin´ nimos: em flagrande delito; em cheio
o com pezinhos de l˜
a
com a pedra no sapato com pilhas de graca
¸
com a pulga atr´ s da orelha
a ¸˜
complicacao
com armas e bagagens ¸˜
situacao complicada
combinar bem sin´ nimos: alhada; sarilho; embrulhada
o
estar a condizer (cores, g´ neros, formas) , a fazer si-
e compor* o ramalhete
metria compressor
sin´ nimos: fazer pandango
o seringa para injectar droga
19.
19 contra a corrente
dom: droga sin´ nimos: confundir* alhos com bugalhos; confun-
o
exemplo: dir* cagalh˜ es com nˆ speras; confundir* o olho
o e
equiv: aqueles s˜ o drogados
a do cu com a feira de Montemor
´
frase: Aquilo e malta de compressores confundir* o olho do cu com a feira de Monte-
sin´ nimos: seringa; caneta; bomba; chica; martelo;
o mor
gringa diz-se quando algu´ m est´ a trocar tudo
e a
com punhos de renda level: cal˜ o
a
com que se compram os mel˜ es
o e um: frase pitoresca
´
com sangue na guelra sin´ nimos: confundir* alhos com bugalhos; confun-
o
dir* o g´ nero humano com o Manuel Germano;
e
a `
com uma m˜ o a frente e outra atr´ s
a
confundir* cagalh˜ es com nˆ speras
o e
com uma m˜ o por baixo e outra por cima
a local: pt centro sul
com um copo a mais confus˜ o
a
cona sin´ nimos: pessegada; barafunda
o
´ a
org˜ o sexual feminino confus˜ o de narizes
a
en: pussy
` e
conhecer* a* l´ gua*
level: cal˜ o muito carroceiro
a
conhecer* como as pr´ prias (m˜ os/dedos)
o a
sin´ nimos: pipi; pito; pirona; rata; vagina; ninho;
o
sin´ nimos: conhecer* por dentro e por fora
o
parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a
conhecer* de ginjeira
tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
muito bem
ceta; conaca; crica; aranha
¸
conaca
¸ conhecer* de vista
´ a
org˜ o sexual feminino
conhecer* os podres
en: pussy conhecer* o terreno
level: cal˜ o muito carroceiro
a conhecer* pela pinta
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o conhecer* por dentro e por fora
nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a sin´ nimos:
o conhecer* como as pr´ prias
o
ostra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo- (m˜ os/dedos)
a
ceta; crica; aranha coninha de sab˜ o
a
• e ´
representa algu´ m que e manhoso e interesseiro
jeitosa level: cal˜ o
a
level: cal˜ o muito carroceiro
a exemplo:
sin´ nimos: toura; mulher boa; boazona; pit´ u; fema;
o e equiv: Olha-me aquele manhoso interesseiro.
borracho frase: Olha-me aquele coninha de sab˜ o.
a
sin´ nimos: interesseiro; ego´sta; dissimulado; ma-
o ı
coneiro
nhoso
level: cal˜ o carroceiro
a
local: Madeira
e um: insulto
´
sin´ nimos: cag˜ o; medricas; cagarolas; cobarde; roto
o a conta*N redonda*N
contar* com o ovo no cu da galinha
confundir* alhos com bugalhos
◦ contar com incerto
diz-se quando algu´ m est´ a trocar tudo
e a
◦ basear-se em suposicoes
¸˜
e um: frase pitoresca
´
sin´ nimos: contar* com sapatos de (ruim/) defunto
o
sin´ nimos: confundir* o g´ nero humano com o
o e
contar* com sapatos de (ruim/) defunto
Manuel Germano; confundir* cagalh˜ es com
o
◦ contar com incerto
nˆ speras; confundir* o olho do cu com a feira de
e
◦ basear-se em suposicoes
¸˜
Montemor
sin´ nimos: contar* com o ovo no cu da galinha
o
confundir* cagalh˜ es com nˆ speras
o e
contar* pelos dedos
diz-se quando algu´ m est´ a trocar tudo
e a
contar* ponto por ponto
level: cal˜ o carroceiro
a
`
contas a moda do Porto
e um: frase pitoresca
´
contas exactas
sin´ nimos: confundir* alhos com bugalhos; confun-
o
dir* o g´ nero humano com o Manuel Germano;
e conte comigo
confundir* o olho do cu com a feira de Monte- Contigo... era at´ achar petr´ leo!
e o
mor e um: piropo de gosto duvidoso
´
local: pt centro sul continuar* tudo no mesmo p´
e
confundir* o g´ nero humano com o Manuel
e conto do vig´ rio
a
Germano contos da carochinha
diz-se quando algu´ m est´ a trocar tudo
e a contos de fadas
e um: frase pitoresca
´ contra a corrente
20.
contra vapor 20
contra vapor correr* Ceca e Meca
contra ventos e mar´ s
e procurar em todo o lado
controle anti-dopping correr* como uma lebre
fazer xixi correr mal
sin´ nimos: mijar; urinar
o sin´ nimos: dar* para o torto
o
conversa de chacha correr* muita tinta
conversa f´ til, sem interesse
u correr* o risco
sin´ nimos: conversa fiada; tretas; paleio; balelas;
o ((correr*/passar*) de/) boca em boca
chuchadeira correr* riscos
conversa fiada correr* tudo sobre rodas
conversa f´ til, sem interesse
u correr bem
sin´ nimos: conversa de chacha; tretas; paleio; bale-
o
corrida*N de sacos
las; chuchadeira
•
cortar a alma
sin´ nimos: franca cavaqueira; amena cavaqueira
o cortar* a direito
conversa mole cortar* a palavra
copular cortar* as asas a
copular n˜ o deixar fazer nada
a
sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; pilar;
o sin´ nimos: cortar* as pernas
o
dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pinocar cortar* as pernas
¸˜
coracao ao largo n˜ o deixar fazer nada
a
sin´ nimos: cortar* as asas a
o
¸˜
coracao de pedra
cortar* as unhas rentes
¸˜
coracao rasgado
cortar* na casaca
cor berrante
cortar* na pele
cor de burro quando foge
corno ¸˜
cortar* o coracao
aquele a quem puseram os cornos cortar* o mal pela raiz
level: cal˜ o carroceiro
a cortar* o pio
sin´ nimos: cornudo
o cortar* os bracos
¸
cornos cortar* terreno
hastes dos animais cortina de ferro
sin´ nimos: chifres
o cortina*N de fumo*N
• coruja
exemplo: tens de meter nos cornos essa mat´ ria toda
e ave de rapina nocturna
sin´ nimos: mona; cachim´ nia; tola; bestunto; bes-
o o e um: ave
´
tunteira; cabeca; caixa dos pirolitos
¸ coscuvilheiro
cornos no ar diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
estar atento e curioso meter-se na vida dos outros
level: coloquial sin´ nimos: cabaneiro; cusca; metedico; bisbilho-
o ¸
cornudo teiro; besbilhoteiro; mexeriqueiro
aquele a quem puseram os cornos costas largas
level: cal˜ o carroceiro
a costas quentes
sin´ nimos: corno
o cozer a bebedeira
corpo a corpo (credo,/) cruzes, canhoto!
corpo mo´do
ı crer* a olhos fechados
corpo sem alma cresce e aparece
correr* a bom correr (crescer*/VERBO) a olhos vistos
`
correr* a conquista VERBO muito
correr* a cortina cresta
`
correr* a pedrada comm: ?
correr* as capelinhas cretino
correr* a sete p´ s
e diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
`
correr* as mil maravilhas e um: insulto
´
correr bem sin´ nimos: imbecil; burro; badameco; besta; camelo;
o
correr* (as sete partidas do/) mundo calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; estafermo
e a
viajar criar* asas
correr* a via sacra criar* barriga
21.
21 custe o que custar
criar* calo sin´ nimos: cabaneiro; coscuvilheiro; metedico; bis-
o ¸
criar* embalagem bilhoteiro; besbilhoteiro; mexeriqueiro
criar* fama e deitar-se a dormir cuspir* para o ar
criar* ra´zes
ı custar* cara a brincadeira
criar* uma alma nova custar* couro e cabelo
crica ser muito caro
´ a
org˜ o sexual feminino sin´ nimos: custar* os olhos da cara
o
en: pussy custar* os olhos da cara
level: cal˜ o muito carroceiro
a ser muito caro
exemplo: vai para a crica meu filho da puta sin´ nimos: custar* couro e cabelo
o
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o custe o que custar
nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a
ostra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
ceta; conaca; aranha
¸
crista da onda
crivado*G-N de balas
crivado*G-N de d´vidas
ı
cromo
diz-se de um individuo incomodativo
level: coloquial
´
exemplo: es um cromo do caralho
sin´ nimos: chato; aborrecido; incomodativo; melga;
o
gosma; postal; autocolante
local: pt norte
•
pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a
sin´ nimos: morc˜ o; sonso; pastel; lesma; papa-
o a
acorda
¸
cruzar* os bracos
¸
cu
level: cal˜ o
a
sin´ nimos: bunda; alcofa; peida; rabo; traseiro; tutu;
o
peidola; pacote; regueifa; cagueiro
cuarra
exemplo: sua cuarra!
e um: insulto
´
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher
o a
devassa; prostituta; barreg˜ ; meretriz; vaca;
a
(quenga/kenga); pechenga; rameira
cu de Judas
Diz-se de um s´tio muito longe
ı
exemplo: ele mora no cu de judas
cueca dio dental
¸˜
cumprir* com as obrigacoes
cumprir* o seu papel
cunho pessoal
(cunilingus/cunnilingus)
broche feminino, lamber a vagina
level: cal˜ o muito carroceiro
a
sin´ nimos: trombada; minete; lamber*-te
o
curtir
`
sin´ nimos: gozar* a brava
o
curvar* a fronte
cusca
diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
meter-se na vida dos outros
raiz:
abreviado: coscuvilheiro
22.
da boca parafora 22
D a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas; pˆ r-se*
a andar
o o o
` ¸˜
dar* asas a imaginacao
`
dar* as canetas
da boca para fora dar* as cartas
ˆ
de animo leve dar* as despedidas
dali a nada `
dar* as m˜ os cheias
a
dama*N da noite dar* aso
dama*N de honor `
dar a sola
´
da melhor agua fugir, afastar-se
da melhor vontade sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar de frosques;
o
da minha banda cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); (pˆ r-se*
o
´
dancar* conforme a musica
¸ no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao
o o
dancar* na corda bamba
¸ fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a
o o o
dancar pau com os ursos
¸ milhas; pˆ r-se* a andar
o
da noite para o dia dar* a sua palavra
rapidamente ´
dar* as ultimas
sin´ nimos: dum dia para o outro
o dar* a tacada
da pesada `
dar* a taramela
da pior esp´ cie
e e` ´
dar* at´ a ultima pinga de sangue
e `
da ponta dos p´ s a raiz dos cabelos dar* a volta
daqui a nada dar* a volta por cima
a ´
daqui l´ , e um tiro dar* barraca
daqui n˜ o levas nada
a dar* (boa/) conta do recado
dar* a alma a Deus resolver bem as tarefas que lhe foram confiadas
dar* a alma ao Criador dar* bronca
dar* a alma ao diabo dar* cabo
dar* cabo da cabeca
¸
da raca do diabo
¸
ralhar, protestar
`
dar* a canela exemplo: O meu pai deu-me cabo da cabeca quando
¸
dar* a cara soube
e ´
dar a C´ sar o que e de C´ sar
e dar* cabo do canastro
dar* acordo dar ou apanhar pancada, tareia
dar* a entender exemplo: ... e ele deu-lhe cabo do canastro
´
dar* agua pela barba e um: frase pitoresca
´
dar* alfinetadas sin´ nimos: aquecer* o motor
o
` ı
dar* a l´ngua local: pt norte
dar* alta*N dar* cabo do ju´zo
ı
dar* a lume apanhar f´sica ou psicol´ gicamente
ı o
exemplo: quando eles souberam, deram-me cado do
`
dar* a luz
ju´zo
ı
dar* andamento
sin´ nimos: levar* na tarraqueta; xingar-lhe* a cabeca
o ¸
dar* a nota
dar* cabo dos nervos
dar* ao dente
dar* carta branca
comer
sin´ nimos: morfar*; moufar
o dar* cartas
dar* ao p´
e dar* com a cabeca nas paredes
¸
dar* aos calcanhares dar* com a coisa
dar* a palavra dar* com a porta na cara
`
dar* a perna dar* com as ventas na porta
andar depressa dar* com o nariz na porta
dar* ares dar* com os burrinhos n’´ gua
a
dar ares de Vila Diogo dar* com os costados
fugir, afastar-se dar* conta
`
sin´ nimos: dar a sola; dar de frosques; cavar*; pirar-
o dar* conta de si
se*; fugir*; (vazar/bazar); (pˆ r-se* no/dar* o)
o dar* contas a Deus
piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao fresco; pˆ r-se*
o o o dar* corda
23.
23 dar* o lamir´
e
dar* corda aos sapatos lembrar-se de
dar* corda para se enforcar sin´ nimos:
o dar*-lhe na (ca-
dar* de bandeja chim´ nia/cabeca/mona/veneta)
o ¸
dar* de barato dar-lhe o beri-beri
dar* de cara desmaiou ou ficou doente de repente
sin´ nimos: dar* o badagaio; dar* o berro; dar-lhe um
o
dar* de chapa
xilique; dar-lhe (o/um) fanico
dar de frosques
fugir, afastar-se dar-lhe (o/um) fanico
level: coloquial desmaiou ou ficou doente de repente
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; cavar*;
o sin´ nimos: dar* o badagaio; dar* o berro; dar-lhe um
o
pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); (pˆ r-se* no/dar*
o xilique; dar-lhe o beri-beri
o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao fresco; pˆ r-
o o o dar-lhe para ali
se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas;
o o dar-lhe um xilique
pˆ r-se* a andar
o desmaiou ou ficou doente de repente
local: pt sin´ nimos: dar* o badagaio; dar* o berro; dar-lhe o
o
(dar*/deitar*) p´ rolas a porcos
e beri-beri; dar-lhe (o/um) fanico
(tratar muito bem/dar alguma coisa a algu´ m) quem
e dar* luvas
n˜ o sabe apreciar
a dar* luz verde
dar* de m˜ o
a dar* mel pelos beicos
¸
dar* de m˜ o beijada
a dar* mostras
dar* de si ´
dar* musica
dar* de trombas com dar* na alheta
encontrar-se com dar* na bolha
dar* dois dedos de conversa dar* na mesma
dar* duas palavrinhas dar* nas vistas
dar* em chalado*N dar* na telha
dar* em cheio dar* nela
dar* em nada copular
darem-se como c˜ es
a exemplo: gostava muito de dar nela
darem-se como Deus com os Anjos sin´ nimos: saltar*-lhe na pachacha
o
diz-se de passoas que se d˜ o muito bem
a dar no p´
e
dar* espect´ culo
a sin´ nimos: (ir*/) peneirar o fraque; bater em retirada
o
a `
(dar*/estender*) a m˜ o a palmat´ ria
o local: Brasil
(dar*/estender*) a m˜ o*N
a dar* o badagaio
desmaiou ou ficou doente de repente
dar* fa´sca
ı
sin´ nimos: dar* o berro; dar-lhe um xilique; dar-lhe
o
dar* fiasco
o beri-beri; dar-lhe (o/um) fanico
´
(dar*/ficar*) em aguas de bacalhau dar* o berro
dar* frutos desmaiou ou ficou doente de repente
dar* graxa sin´ nimos: dar* o badagaio; dar-lhe um xilique; dar-
o
dar* jeito lhe o beri-beri; dar-lhe (o/um) fanico
dar* largas dar* o braco a torcer
¸
(dar*/levar*/apanhar*) (/um (enxerto/ensaio) dar* o corpo*N ao manifesto
de/uma carga de) porrada (/da grossa) dar* o dito por n˜ o dito
a
e um: frase pitoresca
´ voltar com a palavra a tr´ s
a
(dar*/levar*) tampa dar* o exemplo
(dar*/levar*) uma resposta torta dar* o flanco
(dar*/levar*) uma trepa dar* o fora
(dar*/levar*) um banho ¸˜
terminar uma relacao amorosa
(dar*/levar*) um pux˜ o de orelhas
a sin´ nimos: dar* o rebenta
o
(dar*/levar*) um raspanete ´
(dar* o/) golpe do bau
(dar*/levar*) um toque dar* o grito do Ipiranga
dar-lhe a valer libertar-se*
dar*-lhe na (cachim´ nia/cabeca/mona/veneta)
o ¸ etim: O grito do Ipiranga (Independˆ ncia ou morte)
e
lembrar-se de antecedeu a independˆ ncia do Brasil
e
sin´ nimos: dar*-lhe na (real/) gana
o dar* o laco
¸
dar*-lhe na (real/) gana dar* o lamir´
e
24.
dar* o litro 24
ajudar ao in´cio
ı sin´ nimos: fazer* chacota; gozar com; reinar com
o
sin´ nimos: dar* o tom; dar* o mote
o dar* tempo ao tempo
dar* o litro dar* trela
dar* o mote dar* troco
ajudar ao in´cio
ı dar* tudo por tudo
sin´ nimos: dar* o lamir´ ; dar* o tom
o e dar* uma achega
dar* o n´
o dar* uma ajuda
casar ajudar
dar* o n´ cego
o sin´ nimos: dar* uma m˜ o
o a
dar* o pontap´ de sa´da
e ı dar* uma apitadela
dar in´cio a
ı telefonar, avisar
sin´ nimos: dar* o primeiro passo
o dar* uma boleia
dar* o primeiro passo sin´ nimos: dar* uma carona
o
dar in´cio a
ı dar* uma cabecada
¸
sin´ nimos: dar* o pontap´ de sa´da
o e ı dar* uma carona
dar* o rebenta sin´ nimos: dar* uma boleia
o
¸˜
terminar uma relacao amorosa dar* uma desanda
sin´ nimos: dar* o fora
o
¸˜
dar* uma licao
dar* o salto dar* uma m˜ o
a
dar* os bons-dias ajudar
dar* o sim sin´ nimos: dar* uma ajuda
o
´
dar* os ultimos toques dar* uma palavrinha
dar* o (tiro/golpe) de miseric´ rdia
o dar* uma passa
dar* o tom fumar um pouco (droga ou cigarro)
ajudar ao in´cio
ı dom: droga
sin´ nimos: dar* o lamir´ ; dar* o mote
o e dar* um apert˜ o
a
dar* o troco dar* uma ponteirada
´
dar* o ultimo suspiro copular
dar* palmadinhas nas costas sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; pilar;
o
dar* palminhas copular; fornicar; transar; pinocar
dar* pano para mangas (dar* uma/) rapidinha
dar* muito trabalho acto de copular
dar* para o torto en: a fuck
sin´ nimos: correr mal
o level: cal˜ o
a
dar* para tr´ s
a sin´ nimos: foda; pinocada; queca; coito; cambalhota
o
dar* parte dar* um ar da sua graca
¸
dar* pela marosca dar* uma vista de olhos
¸˜
observacao superficial
dar* por ela
dar* uma volta
dar* por isso dar um passeio, volta
dar*P-se como o c˜ o e o gato
a sin´ nimos: dar* um giro
o
diz-se de passoas que se d˜ o mal
a dar* (um bacalhau/uma bacalhausada)
dar* pulso livre cumprimentar
dar* que falar sin´ nimos: dar* um passou bem
o
dar* raia dar* um giro
dar* r´ dea larga
e dar um passeio, volta
sin´ nimos: solta
o exemplo:
¸˜
dar* satisfacoes equiv: Vamos dar uma volta.
dar*-se ao luxo frase: Vamos dar um giro.
dar*-se ao trabalho sin´ nimos: dar* uma volta
o
dar*-se ares •
dar* sebo nas botas dar* um jeit˜ o
a
dar* sentencas
¸ dar* um jeitinho
dar* sinal dar* um jeito
dar* sinal de si dar* um lamir´ e
dar* tanga dar* um mau passo
exemplo: deu-te uma ganda tanga dar* um n´ cego
o
25.
25 deitar* a m˜ o
a
dar* um passo em falso (de/com) conta, peso e medida
dar* um passou bem de cor
cumprimentar ¸˜
de coracao aberto
sin´ nimos: dar* (um bacalhau/uma bacalhausada)
o de cordel
dar* um pezinho de danca ¸ de cor e salteado
dar* um pontap´ na gram´ tica
e a de corpo e alma
dar* um pontap´ na sorte
e de corpo inteiro
dar* um rombo de corpo presente
dar* um saltinho `
de cortar a faca
dar* vaz˜ o a ¸˜
de cortar o coracao
dar* volta ao estˆ mago
o de cu
dar* volta ao miolo ¸˜
problema de resolucao imediata
das Ar´ bias
a exemplo:
´
das duzias ´
equiv: isso e muito f´ cil
a
da sua justica ¸ ´
frase: isso e de caras
da sua lavra sin´ nimos: de (caras/caretas)
o
de alma e coracao ¸˜ dedo duro
de alto a baixo de duas caras
de (An´ s para Caif´ s/Herodes para Pilatos)
a a de encher (as medidas/o olho)
ˆ diz-se de algo muito bonito e espectacular
de animo leve
sin´ nimos: de fazer parar o trˆ nsito; encher* (as me-
o a
de arromba
didas/o olho)
de atalaia
de enfiada
debaixo das asas
de espada em riste
debaixo do braco ¸
de esperancas
¸
de barriga para o ar
de estalo
de beica
¸
de faca e alguidar
de boa-f´ e
de facto
de bom grado
de fazer chorar as pedras
de bom tom de fazer parar o trˆ nsito
a
de borla diz-se de algo muito bonito e espectacular
de braco*N dado*N
¸ exemplo: uma mi´ da de fazer parar o trˆ nsito
u a
de bracos abertos
¸ sin´ nimos: de encher (as medidas/o olho) ; encher*
o
de bracos cruzados
¸ (as medidas/o olho)
de cabeca ¸ defecar*
de cabeca erguida
¸ fazer coc´
o
de cacarac´ a sin´ nimos: cagar*; fazer* as suas necessidades; ar-
o
a `
de caix˜ o a cova rear* o calhau
de calibre ¸˜
de feicao
de caminho (defender-se*/lutar*/) com unhas e dentes
`
de candeias as avessas com desespero e vigor
estar* mal disposto e zangado de fio a pavio
sin´ nimos: (andar*/estar*/ficar*) com a mosca; com
o na totalidade
os azeites de fresco
`
de cara a banda de ginjeira
de caras exemplo: eu conheco-te de ginjeira
¸
de (caras/caretas) de graca
¸
¸˜
problema de resolucao imediata o ` `
sin´ nimos: a pala; a borla
exemplo: •
´
equiv: isso e muito f´ cil
a de h´ tempos a esta parte
a
´
frase: isso e de caras de hoje em diante
sin´ nimos: de cu
o de homem para homem
de chap´ u na m˜ o
e a deitar* a casa abaixo
de chofre ´
deitar* agua benta
¸˜
declaracao*N de amor deitar* a l´ngua de fora
ı
de c´ coras
o deitar* a m˜ o
a
26.
deitar* a perder 26
deitar* a perder de m˜ o em m˜ o
a a
deitar* a rede (de/) m˜ os dadas
a
deitar* as barbas de molho de m˜ os livres
a
deitar* as garras de mau grado
deitar* as unhas de meia-tigela
deitar* as unhas de fora de mem´ ria
o
`
deitar* contas a vida de mim para mim
deitar* corpo de modo que
(deitar*/lancar) foguetes antes da festa
¸ de molho
a `
(deitar*/levar*) as m˜ os a cabeca
¸ de momento a momento
ficar* espantado ou assustado demonstrar por A mais B
sin´ nimos: pˆ r* as m˜ os na cabeca
o o a ¸ de nada
deitar-lhe* as m˜ os
a de nariz no ar
deitar* mau-olhado dˆ no que der
e
`
deitar* o barro a parede dente*N do siso
¸˜
deitar* o coracao ao largo dentro da ordem
deitar* o nariz de fora de olhos abertos
deitar* os bofes pela boca de olhos fechados
deitar* para tr´ s das costas
a de olhos tapados
deitar* pimenta na l´ngua
ı (de/) olho vivo
o ´
(deitar*/pˆ r*) agua na fervura de ora em diante
deitar* por terra de palmo e meio
deitar-se a adivinhar de papo cheio
deitar* tudo para tr´ s das costas
a de papo para o ar
deitar* veneno de parar o trˆ nsito
a
deixar* andar de par em par
deixar* a porta aberta de partir a moca
deixar* as coisas como est˜ o
a de pau feito
deixar* correr de pedra e cal
deixar* em paz de peito aberto
deixar* muito a desejar de pˆ lo na venta
e
deixar*-se de cantigas de pernas para o ar
deixar*-se de fitas ◦ grande confus˜ o
a
de fingir ◦ diz-se de um objecto ou situacao invertido
¸˜
deixar*-se de hist´ rias
o de ponta a ponta
deixar*-se ir na corrente de ponta e mola
deixemo-nos de conversas ((de/) pˆ r*/ficar* com/ter*/fazer*) a cabeca em
o ¸
de lamber os beicos
¸ ´
agua
sin´ nimos: de lamber os dedos
o
dˆ por onde der
e
de lamber os dedos
de porta em porta
sin´ nimos: de lamber os beicos
o ¸
de pouca monta
de lanca em riste
¸
´
de primeira agua
de l´ s a l´ s
e e
delinquente de quando em quando
algu´ m que pela forma de vestir (bon´ de lado, calcas
e e ¸ de quando em vez
largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar de quarentena
`
n˜ o inspira confianca, estando associado a crimi-
a ¸ de rasp˜ o
a
nalidade menor de rastos
sin´ nimos: guna; meliante; bandido; desonesto
o de respeito
de longe em longe de ressuscitar um morto
de loucos derreter dinheiro
de m´ fama
a derreter-se todo
de mais a mais descanso eterno
de mal a pior descargo*N de consciˆ ncia*N
e
de m˜ o beijada
a descobrir* a careca
27.
27 dicion´ rio Lisboa Porto
a
descobrir* o jogo de vez
descobrir* os podres de vez em quando •
descobriu*N a p´ lvora
o de vida ou de morte
desculpas de mau pagador de viva voz
´
desde que o mundo e mundo de vulto
desde sempre Dezembro
desenferrujar* a l´ngua
ı ´
e uma subdivis˜ o do ano
a
desfeito*G-N em l´ grimas
a e um: mˆ s
´ e
de sol a sol (dez/sete/trinta/cem) c˜ es a um osso
a
desonesto demasiados candidatos a um recurso escasso
algu´ m que pela forma de vestir (bon´ de lado, calcas
e e ¸ dia a dia
largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar diabo em figura de gente
a ¸ `
n˜ o inspira confianca, estando associado a crimi- diabos te carreguem
nalidade menor Dia D
sin´ nimos: guna; meliante; delinquente; bandido
o
dia das mentiras
desta feita dia de finados
`
desvendar o fio a meada `
dia de S˜ o nunca a tarde
a
desviado um dia que nunca chegar´ , nunca
a
uma dezena de homossexuais
di´ logo de surdos
a
referente: veado
e um: trocadilho fon´ tico
´ e
dia morto
local: Brasil diante dos olhos
de todo dia sim, dia n˜ o
a
¸˜
de todo o coracao dias n˜ o s˜ o dias
a a
de tr´ s da orelha
a dicion´ rio Lisboa Porto
a
◦ Lisboa: N˜ o tenho certeza se vai ser poss´vel!
a ı
de trazer por casa
Porto: NEM QUE TU TE FODAS!
de trˆ s assobios
e
◦ Lisboa: A s´ rio? E Incr´vel! Diria mesmo Impres-
e ı
sin´ nimos: (ser* de se/de) lhe tirar o chap´ u
o e
sionante!
de trombas Porto: PUTA QUE O PARIU!
de uma assentada ◦ Lisboa: Claro que isso n˜ o me preocupa!
a
de uma figa Porto: TOU-ME A CAGAR E A ANDAR!
de uma forma geral ◦ Lisboa: Eu n˜ o estava envolvido nesse projecto!
a
de uma maneira geral Porto: MAS QUE CARALHO E QUE EU TE-´
de uma penada NHO A VER COM ESSA MERDA?
de uma tirada ◦ Lisboa: Interessante, hein?
de uma vez para sempre Porto: FODA-SE!
de uma vez por todas ◦ Lisboa: Ser´ dif´cil concretizar a tarefa no tempo
a ı
estipulado!
de um dia para o outro ˜
Porto: NAO VAI DAR NEM QUE ME FODA
de um fˆ lego
o
TODO!
de um lado para o outro ◦ Lisboa: Precisamos melhorar a comunicacao in-¸˜
de um modo geral terna!
de um momento para o outro ˜
Porto: PUTA DE MERDA! NAO HA NENHUM ´
de um rasgo CARALHO QUE ME RESPONDA???
de um trago ◦ Lisboa: Talvez eu possa trabalhar at´ mais tarde!
e
deu o que tinha a dar ˜
Porto: E NO CU? NAO QUERES LEVAR NO
´
Deus e grande CU TAMBEM??? ´
´
Deus e testemunha ◦ Lisboa: N˜ o esta familiarizado com o problema!
a
Deus nos acuda Porto: CALA-TE CARALHO!
◦ Lisboa: Desculpe!
Deus seja louvado
Porto: VAI PA PUTA QUE TE PARIU!
Deus te ajude
◦ Lisboa: Desculpe, senhor!
Deus te guarde Porto: VAI PA PUTA QUE TE PARIU SEU PA-
Deus te livre! NELEIRO!
Deus te valha ◦ Lisboa: Acho que n˜ o posso ajudar!
a
de vento em popa Porto: FODE-TE PRA´ SOZINHO!
I
¸˜
dever muitas obrigacoes ◦ Lisboa: Adoro desafios!
28.
´
diferente*N como aagua do vinho 28
Porto: PUTA TRABALHINHO DE CORNO! dizer* bem
◦ Lisboa: Finalmente reconheceram a tua com- dizer* cobras e lagartos
petˆ ncia!
e (dizer* coisas/) do outro mundo
Porto: FOSTE AO CU A QUEM? dizer* da sua justica
¸
◦ Lisboa: E necess´ rio um treino para o pessoal an-
a dizer* de si para si
tes de ligarem a m´ quina!
a
`
(dizer*/dizer*) a boca pequena
Porto: VOU PARTIR OS CORNOS A QUEM
MEXER NESTA MERDA!
¸˜
dizer* do coracao
◦ Lisboa: Eles n˜ o ficaram satisfeitos com o resul-
a dizer* duas palavras
tado do trabalho! dizer-lhe do bom e do bonito
Porto: BANDO DE FILHOS DA PUTA! dizer* mal
◦ Lisboa: Por favor, refaca o trabalho!
¸ dizer* mal da sua vida
Porto: ENFIA ESSA MERDA NO CU, ESTA ´ `
dizer* o que vem a boca
UMA BELA MERDA! dizer* para os seus bot˜ es
o
◦ Lisboa: Precisamos reforcar nosso programa de
¸ dizer* trinta por uma linha
treino! diz-me dessas
Porto: SE SEI QUEM FOI O FILHO DA PUTA diz o roto ao nu
QUE FEZ ISSO...!
doa a quem doer
◦ Lisboa: E necess´ rio melhorarmos nossos ´ndices
a ı
de produtividade!
do antigamente
Porto: E SE FOSSEM BATER A PUNHETA do arco-da-velha
PRO MEIO DA RUA???!!! do bom e do melhor
◦ Lisboa: Que pena. Teremos outra n˜ o conformi-
a dobrar* a l´ngua
ı
dade! dobrar* a parada
Porto: CARALHO! VAI SAIR CAGADA OU- dobrar o Cabo das Tormentas
TRA VEZ! dobrar o garfo
◦ Lisboa: Vamos negociar o projecto com mais trabalhar
¸˜
determinacao! dobras de oiro
Porto: VOU ENFIAR ISTO PELA GOELA doce como o mel
ABAIXO DESSES FILHOS DA PUTA! do contra
◦ Lisboa: Desculpe, eu poderia ter avisado!
do dia para a noite
Porto: EU SABIA QUE IA DAR MERDA!
doido
◦ Lisboa: Os ´ndices de produtividade da empresa
ı
pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸
est˜ o a apresentar uma queda sens´vel!
a ı
´ sin´ nimos: chanfrado; biruta; xon´ ; maluco; p´lulas;
o e ı
Porto: ESTA MERDA TA A IR PRO CARA-
doido*G-N varrido*G-N
LHO!
◦ Lisboa: Esse projecto n˜ o vai gerar o retorno pre-
a doido*G-N varrido*G-N
visto! pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸
´
Porto: TA TUDO FODIDO! sin´ nimos: chanfrado; biruta; xon´ ; maluco; doido;
o e
p´lulas
ı
´
diferente*N como a agua do vinho
dinheiro dois a dois
dinheiro dois dedos de conversa
sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o dois dedos de testa
pilim; cheta; massa; vil metal; pastel; pasta; guito do mal o menos
dinheiro em caixa ´
dom´nio publico
ı
discutir o sexo dos anjos Dom Juan
discutir algo irrelevante Dona Elvira
dissimulado dono*G-N do seu nariz
e ´
representa algu´ m que e manhoso e interesseiro do peito
sin´ nimos: coninha de sab˜ o; interesseiro; ego´sta;
o a ı do p´ para a m˜ o •
e a
manhoso
de modo imprevisto, sem preparacao¸˜
dito e feito exemplo:
dividir o mal pelas aldeias equiv: uma casa n˜ o se arranja facilmente
a
`
dizer* a boca cheia frase: uma casa n˜ o se arranja assim do p´ para a
a e
dizer* adeus ao mundo m˜ o
a
`
dizer* adeus a sorte sin´ nimos: assim de repente
o
dizer* alto e bom som local: pt norte
dizer* as verdades do piorio
29.
29 duro*N de cabeca
¸
dor de alma dum dia para o outro
dor de cotovelo rapidamente
dormir* a sesta sin´ nimos: da noite para o dia
o
`
dormir* a sombra da bananeira duro*G-N de ouvido
dormir a sono solto n˜ o ter grandes aptid˜ es musicais
a o
sin´ nimos: estar* ferrado a dormir; dormir como um
o duro*N de cabeca
¸
pedra
dormir* a sono solto
dormir* com as galinhas
deitar-se muito cedo
sin´ nimos: (ir-se* deitar/deitar-se*) com as galinhas
o
dormir* como uma pedra
dormir* como um justo
dormir como um pedra
sin´ nimos: estar* ferrado a dormir; dormir a sono
o
solto
dormir* como um porco
dormir* com um olho fechado e outro aberto
dormir* na forma
dormir* o sono dos justos
dormir* o sono eterno
dormir* sobre o caso
dor*N de cabeca¸
dose de cavalo
exemplo:
equiv: foi demasiado
frase: aquele trabalho foi dose de cavalo
doses industriais
dos fracos n˜ o reza a hist´ ria
a o
e `
dos p´ s a cabeca
¸
totalmente
exemplo:
equiv: ficou todo molhado
e `
frase: molhou-se dos p´ s a cabeca
¸
do tempo da Maria Cachucha
do tempo da outra senhora
do tempo da pedra lascada
doutor*N da mula ruca
¸
drejo
´ a
org˜ o sexual masculino
level: particular
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; bregalho; ver-
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho;
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
droga!
¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; carago!; caracas; ca-
o ¸
ramba; porra!; chica
¸
drogado
diz-se de algu´ m que est´ sob a influˆ ncia da draga
e a e
dom: droga
sin´ nimos: pedrado
o
duas palavrinhas
duma assentada
duma figa
duma pernada
30.
´
e a doer 30
E em casa do diabo mais velho
em cheio
sin´ nimos: com a boca na botija; em flagrande delito
o
em cima da hora
´
e a doer em cima do joelho
´
e boa! em claro
´
e bom para ir buscar a morte em consciˆ ncia
e
´
e certo e sabido em corpo e alma
´
e como quem diz em dado momento
´
e da ponta da orelha em demasia
´
e de apitos em desespero de causa
´
e de comer e chorar por mais em doses industriais
(´ de/) fazer* perder a paciˆ ncia a um santo
e e em duas palavras
´
e de fazer ressuscitar um morto em duas penadas
´
e de forca!
¸ emendar a m˜ o
a
´
e de gritos! em esp´rito
ı
´
e de marca (maior/) ! em falos
´
e de morrer a rir em fam´lia
ı
´
e de olh˜ o!
a em flagrande delito
´
e de partir a moca! sin´ nimos: com a boca na botija; em cheio
o
e depois morreram as vacas e ficaram os bois em forma
e um: lengalenga
´ eminˆ ncia parda
e
(´ de/) (pˆ r*/porem-se/ficar* com) os cabelos
e o ´
e mister
em p´e em m˜ o
a
assustar em mar´ de azar
e
´
e de truz! ¸´
em maus lencois
´
e do piorio ´
em meia duzia de palavras
´
e dos carecas que elas gostam mais em menos de nada
referˆ ncia ao org˜ o sexual masculino
e a
em menos de um f´ sforo
o
e ele a dar-lhe empalear
e esta, heim? n˜ o despachar uma tarefa, demorar muito a realizar
a
cite: Fernando Pessa algo
´
e fresco! level: coloquial
ego´sta
ı sin´ nimos: engonhar; enredar; enconar; indrominar
o
e ´
representa algu´ m que e manhoso e interesseiro em pˆ lo
e
sin´ nimos: coninha de sab˜ o; interesseiro; dissimu-
o a em pelota
lado; manhoso
em peso
´
egua
e um: mam´fero
´ ı em pessoa
sin´ nimos: cavalo; cavalgadura
o em pleno dia
ela por ela em polvorosa
´
ele e isso em ponto
ele h´ coisas!
a em pratos limpos
ele l´ sabe as linhas com que se cose
a em primeira m˜ o
a
em aberto em pulgas
em alto e bom som em quatro penadas
´
e mato em que param as modas
em baixo em que p´ e
em baixo de forma em risco de vida
em boa ordem em segunda m˜ o
a
em boas m˜ os
a em suma
embrulhada em surdina
¸˜
situacao complicada em todo o caso
¸˜
sin´ nimos: alhada; complicacao; sarilho
o em torno
em carne e osso em trˆ s tempos
e
em carne viva ´
e muita fruta
31.
31 entreguei
´
e muito rico, tem um burro e um burrico enquanto o diabo esfrega um olho
e um: frase pitoresca
´ rapidamente
´
em ultimo recurso enquanto o mundo for mundo
em v˜ o
a enrabar
em vida level: cal˜ o muito carroceiro
a
encarar* as coisas de frente sin´ nimos: ir* ao cu; sodomizar; sodomia
o
(encher*/) a barriga enredar
Comer muito n˜ o despachar uma tarefa, demorar muito a realizar
a
sin´ nimos: (encher*/) a panca; (encher*/) o bandu-
o ¸ algo
lho; (encher*/) o papo; (encher*/) a malbada sin´ nimos: engonhar; enconar; empalear; indromi-
o
(encher*/) a malbada nar
Comer muito ensafornado
exemplo: encher a malbada pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı
sin´ nimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a panca;
o ¸ limpa
(encher*/) o bandulho; (encher*/) o papo exemplo:
(encher*/) a panca
¸ equiv: est´ s todo sujo
a
Comer muito frase: est´ s todo ensafornado
a
sin´ nimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) o bandu-
o sin´ nimos: sujo; javardo; badalhoco; porco; lagaco
o ¸
lho; (encher*/) o papo; (encher*/) a malbada ensinar* o padre-nosso ao vig´ rio
a
encher* (as medidas/o olho) ¸˜
diz-se em situacoes em que algu´ m est´ a tentar en-
e a
diz-se de algo muito bonito e espectacular sinar alguma coisa a algu´ m que a conhece muito
e
sin´ nimos: de fazer parar o trˆ nsito; de encher (as
o a bem
medidas/o olho) entalar
(encher*/) o bandulho exemplo: fulano ficou entalado com a pergunta
Comer muito sin´ nimos: atrapalhar
o
sin´ nimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a panca;
o ¸ enterrar a gata
(encher*/) o papo; (encher*/) a malbada enterrar o chumbo
(encher*/) o papo enterrar* o machado da guerra
Comer muito entornar* o caldo
sin´ nimos: (encher*/) a barriga; (encher*/) a panca;
o ¸ entradas de le˜ o e sa´das de sendeiro
a ı
(encher*/) o bandulho; (encher*/) a malbada entrar* a matar
encher* o saco entrar* com o p´ direito
e
encolher* os ombros ´
entrar* em orbita
(encomendar*/entregar) a alma a Deus entrar* em parafuso
enconar entrar* na linha
n˜ o despachar uma tarefa, demorar muito a realizar
a
entrar* na*N mat´ ria*N
e
algo
level: cal˜ o carroceiro
a entrar* pela madeira dentro
sin´ nimos: engonhar; enredar; empalear; indrominar
o (entrar*/) pela porta do cavalo
por cunha ou de forma pouco can´ nica
o
`
encontrar* o fio a meada
`
encostar* a parede entrar* pelo cano
entrar* pelos olhos dentro
enfeitar* o ramalhete
ser uma evidˆ ncia
e
enfeitar-se com penas de pav˜ o
a entrar* por um ouvido e sair pelo outro
enfiar* a viola no saco ¸˜
n˜ o prestar atencao nenhuma
a
enfiar* o barrete entre a espada e a parede
enganar* a fome entre a vida e a morte
engolir* as l´ grimas
a entrefolhos
engolir* sapos ´ a
org˜ o sexual feminino
engolir* sapos vivos en: pussy
engolir um sapo vivo level: cal˜ o
a
quando se tem de fazer algo que n˜ o se quer, total-
a sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
¸˜
mente contra as nossas conviccoes nho; parreco; racha; febra; mexilh˜ o; ostra; greta;
a
engonhar pachacha; patareca; perseguida; boceta; conaca; ¸
n˜ o despachar uma tarefa, demorar muito a realizar
a crica; aranha
algo entregar-se de corpo e alma
level: cal˜ o
a dedicar-se muito a uma tarefa
sin´ nimos: enredar; enconar; empalear; indrominar
o entreguei
32.
entre m˜ os
a 32
estar cercado de homossexuais
referente: gay S
e um: trocadilho fon´ tico
´ e
entre m˜ os
a
entre quatro paredes ´ ´
Es cat´ lica?... E que tens umas mamas, valha-
o
(entre um e o outro,/) venha o diabo e escolha me Deus!
entupir e um: piropo de gosto duvidoso
´
deixar sem palavras, atrapalhar ´
Es como um helic´ ptero – gira e boa!
o
e o mais s˜ o hist´ rias
a o e um: piropo de gosto duvidoso
´
´
e o que est´ a dar
a
´
e o que se leva deste mundo
e o resto s˜ o cantigas
a
(´ /) o tanas!
e
n˜ o
a
¸˜
e um: interjeicao
´
´
e ouro sobre azul
´
e outra loica
¸
o ´
sin´ nimos: e outra m´ sica
u
´ ´
e outra musica
o ´
sin´ nimos: e outra loica
¸
´
e o vais!
´ a
e p´ !
´
e pegar ou largar
´
e pior que sarna
equilibrar* o barco
era o que faltava!
¸˜
ereccao
sin´ nimos: n4; estar* com tes˜ o
o a
´
e rem´ dio santo
e
´
errar e humano
erro
¸˜
incorreccao num texto
sin´ nimos: gralha; gato
o
erro* de palmat´ ria
o
escangalhar-se a rir
escapar* de boa
escapar* por uma unha negra
escapar* por um triz
33.
33 estar* cheia de fome
E ´
essa e forte
´ ´
essa e que e essa
(essa/) n˜ o lembra ao diabo
a
sin´ nimos: n˜ o passar* pela cabeca; n˜ o lembrar* a
o a ¸ a
esconder* o jogo ningu´ m
e
n˜ o contar tudo, guardar segredos
a essa n˜ o parece sua
a
(escorregar* em/deitar*/) uma casca de banana estado de graca
¸
estafermo
armadilha diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
escrever* direito por linhas tortas e um: insulto
´
escroque sin´ nimos: cretino; imbecil; burro; badameco; besta;
o
pessoa sem princ´pos
ı camelo; calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria
e a
e um: insulto
´ estalar* o verniz
sin´ nimos: canalha; patife; sacana
o estamos conversados
´
e sempre a aviar sin´ nimos: estamos nessa
o
esfolar o rabo estamos nessa
esgalha sin´ nimos: estamos conversados
o
rapidez, com elevada velocidade est´ na cara
a
exemplo: o gajo ia no esgalha mas n˜ o chegou a
a ser evidente
tempo estar* a afiar o dente
sin´ nimos: bolina; gazonete; mecha; estilha
o preparar-se para comer
esgalhar `
estar* a altura
´
tirar galhos de uma arvore ´
estar* a dar as ultimas
• estar* a dar tilt
andar ou realizar uma tarefa com muito depressa ficar maluco momentaneamente
´
e sol de pouca dura level: coloquial
espanholada sin´ nimos: flipar; marar; passar-se*; perder a cabeca
o ¸
acto de copular substituindo a vagina pelo seio das estar* a deitar fumo
mamas estar* a desfazer (em/)
level: cal˜ o muito carroceiro
a dizer mal de
• estar* a ferros
espanta ratos estar* a ferver
espera-lhe pela volta estar* a jeito
esperar* a visita da cegonha estar* a leste
esperma desconhecer
s´ men
e ` a
estar* a m˜ o de semear
sin´ nimos: esporra; (langonho/langonha); nanha
o ¸˜
estar* a marimbar-se (para SITUAC AO/)
espertalh˜ o
a estar* a matar
alguˆ m que se acha mais esperto que os outros, e n˜ o
e a estar* a mijar fora do (penico/testo)
olha a meios s´ est´ s a dizer disparates
o a
sin´ nimos: Chico-esperto
o estar* a postos
esperteza saloia estar* a pregar no deserto
esperto como um alho estar armado em carapau de corrida
¸˜
esp´rito de contradicao
ı armar-se em bom, gabar-se
esp´rito de corpo
ı sin´ nimos: arrotar postas de pescada
o
esp´rito de sacrif´cio
ı ı estar* arrumado*G-N
esp´rito santo de orelha
ı `
estar* as moscas
estar quase vazio
esporra
`
exemplo: ontem, o cinema estava as moscas
s´ men
e
sin´ nimos: (langonho/langonha); esperma; nanha
o estar* a tenir
esquadra estar* avariado*G-N da caixa dos pirolitos
¸˜
pol´cia (instituicao/edif´cio)
ı ı estar* a ver a coisa muito feia
sin´ nimos: babil´ nia; b´ fia; (esquadra da/) pol´cia
o o o ı estar* bem arranjado*G-N
(esquadra da/) pol´cia
ı estar* bem aviado
¸˜
pol´cia (instituicao/edif´cio)
ı ı estar* bem entregue*N
sin´ nimos: babil´ nia; b´ fia; esquadra
o o o estar* cada vez mais na mesma
´
essa e boa estar* cheia de fome
34.
estar* cheio dele 34
diz-se de uma mulher com vontade de foder exemplo:
level: cal˜ o carroceiro
a equiv: estar sempre dispon´vel para fulano...
ı
sin´ nimos: estar* com o pito aos saltos; estar* com
o frase: estar de pernas abertas para fulano...
o cio; estar* com tusa estar* em baixo
estar* cheio dele estar* em branco
estar* com a bolha estar* em brasa
estar* com a caganeira estar* em cima da hora
diarreia estar no final do prazo
estar* com a m˜ o na massa
a estar* em dia
estar* com a pinga estar* em grande
estar* com a telha estar* em jogo
estar* com cagufes estar* em mangas de camisa
estar com medo estar* em todas
estar* com cara de caso estar* em voga
estar* com ela ferrada estar* ferrado a dormir
(estar* com/levar*) fogo no rabo sin´ nimos: dormir a sono solto; dormir como um pe-
o
diz-se de quem vai com muita pressa dra
estar* com o cio (estar*/ficar*/andar*) pela hora da morte
diz-se de uma mulher com vontade de foder (estar*/ficar*/andar*) pior que (estra-
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a gado*/uma barata)
sin´ nimos: estar* com o pito aos saltos; estar* com
o muito zangado
tusa; estar* cheia de fome (estar*/ficar*/) ao p´
e
estar* como Deus com os anjos perto de
estar* como Deus o deitou ao mundo (estar*/ficar*/) atravessado na garganta
(estar* com/) olho bem aberto (estar*/ficar*/) com as calcas na m˜ o
¸ a
´
(estar* como/) peixe (na/fora de) agua ¸˜
desprevenido, em situacao melindrosa
estar* com o pito aos saltos (estar*/ficar*) com as orelhas a arder
diz-se de uma mulher com vontade de foder (estar*/ficar*) com as orelhas quentes
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a ((estar*/ficar*) com/fazer*) cara de enterro
sin´ nimos: estar* com o cio; estar* com tusa; estar*
o com ar pouco feliz
cheia de fome (estar*/ficar*/) (de/com o) p´ atr´ s
e a
((estar*/) como) sardinha*N em lata (estar*/ficar*/) (de/com os) p´ s para a cova
e
estar muito apertado (estar*/ficar*) de guarda
estar* com os copos (estar*/ficar*) de sobreaviso
estar* com os olhos fechados (estar*/ficar*) de trombas
estar* como um pinto de mau humor, chateado
(estar* com/ter*) a barriga a dar horas (estar*/ficar*) em cima da jogada
ter fome (estar*/ficar*) em cuidados
(estar* com/ter*/) dor de corno (estar*/ficar*) em jejum
level: cal˜ o carroceiro
a (estar*/ficar*) em maus lencois¸´
(estar* com/ter*) o saco cheio (estar*/ficar*/) em p´ de guerra
e
estar* com tes˜ o
a (estar*/ficar*) entre a vida e a morte
level: cal˜ o carroceiro
a `
(estar*/ficar*) entregue a bicharada
¸˜
sin´ nimos: n4; ereccao
o
(estar*/ficar*) feito*G-N num oito
estar* com tusa
diz-se de uma mulher com vontade de foder
(estar*/ficar*) feliz da vida
level: cal˜ o muito carroceiro
a (estar*/ficar*) fora de si
sin´ nimos: estar* com o pito aos saltos; estar* com
o (estar*/ficar*) fulo*G-N
o cio; estar* cheia de fome (estar*/ficar*) mais morto*G-N que vivo*G-N
estar* cru (estar*/ficar*) mais para l´ do que para c´
a a
estar* de esperancas
¸ (estar*/ficar*) metido*G-N numa alhada
(estar*/) de mala (feita/aviada) (estar*/ficar*) metido*G-N num beco sem sa´da
ı
de partida
estar* de molho (estar*/ficar*) na berlinda
estar* de perna estendida (estar*/ficar*) na m´ de baixo
o
estar de pernas abertas para (estar*/ficar*) na pior
level: cal˜ o carroceiro
a sin´ nimos: fossa
o
35.
35 estudante
(estar*/ficar*) na sombra estar* por dentro
(estar*/ficar*) nas suas sete quintas estar* por fora
(estar*/ficar*) no papel estar* por terra
(estar*/ficar*) numa boa estar* por tudo
sin´ nimos: naice
o estar* por um cabelo
(estar*/ficar*) numa pior sin´ nimos: estar* por um fio
o
(estar*/ficar*) o caso muito mal parado estar* por um fio
(estar*/ficar*) sem pinga de sangue sin´ nimos: estar* por um cabelo
o
estar* frito estar* preto
sin´ nimos: estar* tramado
o estar* s˜ o como um pˆ ro
a e
estar* ganzado estar*-se a ver
est´ tolo
a estar*-se cagando
dom: droga n˜ o se interessar
a
exemplo: Este tipo est´ completamente ganzado!
a sin´ nimos: borrifando; marimbando; nas tintas
o
estar* gatado* estar* senhor de si
cheio de erros estar* sobre brasas
exemplo: Aquele manuscrito estava todo gatado estar* tapado*G-N
estar* metido*G-N num sarilho (estar*/ter*/) debaixo de olho
estar* (muito/) batida sob vigilˆ ncia
a
exemplo: estar* tramado
– Essa (ideia) j´ est´ muito batida
a a sin´ nimos: estar* frito
o
– oh, n˜ o te metas com essa gaja que ela j´ esta
a a estar* tremido*G-N
muito batida estar* uma ru´na
ı
sin´ nimos: estar* (muito/) gasta
o estar* um brinco
estar* muito cru*N estar* verde*N
estar* (muito/) gasta `
(estar*/ver*-se) a brocha
exemplo: ver-se em dificuldades para realizar algo
– Essa (ideia) j´ est´ muito batida
a a `
sin´ nimos: (andar*/estar*/ficar*/ver*-se) a rasca
o
– oh, n˜ o te metas com essa gaja que ela j´ esta
a a
(estar*/ver-se*) em palpos de aranha
muito batida
estar* virado do avesso
sin´ nimos: estar* (muito/) batida
o
est´ s lindo!
a
estar* muito verde*N
est´ um frio de rachar
a
estar* na berra
esta vida n˜ o chega a netos
a
estar* na engorda
esta vida s˜ o dois dias
a
estar* na fila
esticar* o pernil
estar* na forja morreu
estar* na jogada sin´ nimos: bater* a bota; ir* desta pra melhor; quinar
o
estar* na lua estilha
estar* na onda rapidez, com elevada velocidade
´
estar* na ultima level: coloquial
estar* no ar sin´ nimos: bolina; esgalha; gazonete; mecha
o
estar* no estaleiro estoirar* os miolos
estar* no*N poleiro*N estou-me a vir
estar* no papo ter um orgasmo (normalmente usado por indiv´duos
ı
estar* nos bracos de morfeu
¸ do sexo masculino)
exemplo: oh sim! estou-me a vir
estar* nos (meus/teus/seus) dias
¸˜
e um: interjeicao
´
estar* no xadrez
estou-te a ver
estar* numa redoma estrame
estar* o caldo entornado sozinho, desacompanhado, a seco, sem mais nada,
estar* OK sem acompanhante, sem tempero
(estar*/) para lavar e durar exemplo: - Vou comer o arroz estrame.
ainda vai (durar/demorar) muito local: S. Pedro do Sul, Viseu
estar* pelas costuras estrela cadente
estar* pelos ajustes estrela polar
estar* pelos cabelos estudante
estar* por baixo Acad´ mica de Coimbra
e
36.
est´ pido*G-N comouma galinha
u 36
e um: adepto ferrenho de clube de futebol
´
´
estupido*G-N como uma galinha F
ser muito pouco inteligente
e um: insulto
´
sin´ nimos: ter* miolos de galinha
o facto*N consumado*N
estupor falange*N de apoio
diz-se de algu´ m que se porta mal
e falar* a torto a direito
level: cal˜ o
a falar* barato
e um: insulto
´ n˜ o dizer nada de relevante
a
sin´ nimos: bandalho; bandido; vˆ ndalo
o a sin´ nimos: falar* de graca
o ¸
´ ´
es um homem ou es um rato? falar* de alto
pergunta rect´ rica indicativa de que algu´ m se est´ a
o e a especialmente dedicado aos pol´ticos mas tamb´ m a
ı e
portar de modo canalha, e apelando a que se porte alguns mangan˜ es com muita l´ bia e pouca fei-
o a
de modo mais corajoso e brioso tura
´
e tal e coisa sin´ nimos: ter* muita l´ bia; cantar* de galo
o a
´ a
e t˜ o certo como dois e dois serem quatro falar* de cor
´
e tiro e queda falar* de graca
¸
´
e todo docuras
¸ n˜ o dizer nada de relevante
a
´
e trigo limpo sin´ nimos: falar* barato
o
e troca o passo falar* de mais
eu c´ me entendo
a ◦ contar segredos
eu c´ para mim
a ◦ denunciar
´
e uma anedota sin´ nimos: (bater*/dar*) com a l´ngua nos dentes
o ı
´
e uma boa encomenda •
´
e uma boa peca ¸ falar* no ar
´
e uma brincadeira falar para as paredes
falar para nada, para ningu´ m
e
´
e uma chachada
sin´ nimos: pregar* aos peixes
o
´
(´ /) uma gota de agua no oceano
e
¸˜
diz-se de um problema, exemplo ou situacao insigni- falar* pelos cotovelos
ficante falar* por falar
´
e um ver se te avias falar* por meias palavras
eu na minha falar* torto
eureka falinhas doces
¸˜
exclamacao usada quando de descobre subitamente o falinhas mansas
modo de resolver qualquer coisa falso*N testemunho*N
etim: ver hist´ ria do banho de Arit´ teles quando ten-
o o falta de ch´
a
tava descobrir se a coroa do rei era ou n˜ o verda-
a falta de meios
deira falta de tacto
eu seja ceguinho faltar* ao respeito
´ e
e vˆ -las ir `
faltar* a palavra
exame de consciˆ ncia
e n˜ o cumprir o prometido
a
explicar* tim-tim por tim-tim `
faltar* a verdade
explorar* o*N fil˜ o*N
a mentir
express˜ o corporal
a faltar*-lhe*PN (um parafuso/parafusos)
ser ou parecer maluco
level: coloquial
sin´ nimos:
o ter um parafuso a menos; ter*
a rosca mo´da; ı n˜ o bater* bem da
a
(bola/mona/cachim´ nia/tola) ; n˜ o ser* bom da
o a
cabeca
¸
fangiada
diz-se de algo feito com demasiada pressa
level: coloquial
etim: resultante de Fangio, not´ vel corredor de au-
a
tom´ veis
o
farpa
sa´da de gazes intestinais
ı
37.
37 fazer* o imposs´vel
ı
level: coloquial fazer* de advogado do diabo
sin´ nimos: peido; flatulˆ ncia; traque; bufa
o e fazer* de anjinho
fatal como o destino fazer* de conta
fatela fazer* (do/) gato sapato
de fraca qualidade tratar mal
e um: insulto
´ fazer* e acontecer
sin´ nimos: chunga; chungoso; foleiro; bera
o fazer* efeito
fava fazer* em fanicos
sin´ nimos: naifa; aco; navalha
o ¸
fazer* em frangalhos
fazˆ -la*N pela calada
e fazer* em tiras
fazer* a cama a algu´ m
e fazer* escabeche
fazer* a festa e deitar* os foguetes fazer* escola
fazer* amor
fazer* esp´ cie
e
copular
sin´ nimos: pinar*; quilhar; foder; pilar; copular;
o fazer* face
dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pinocar fazer* falar
¸ `
fazer* andar a cabeca a roda fazer* farinha
exemplo:
fazer* andar numa roda viva
equiv: n˜ o me consegue (enganar/vencer)
a
fazer* a*N mala*N frase: comigo n˜ o faz farinha
a
fazer* a*N trouxa*N fazer* f´e
fazer* a papinha (toda/) fazer* figas
fazer* as coisas pela metade fazer* figura
fazer* asneira (fazer/) figura de urso
fazer* as onze sin´ nimos: fazer* (m´ /fraca) figura
o a
fazer* as pazes fazer* fincap´
e
fazer* as suas necessidades fazer* fita
fazer coc´
o fingir
sin´ nimos: cagar*; defecar*; arrear* o calhau
o fazer* forca
¸
fazer* as vezes de fazer* frente
fazer* avarias fazer* furor
fazer* a vida negra fazer* gala
tratar mal
fazer* gazeta
fazer* beicinho
fazer* gracinhas
fazer* boa figura
fazer* horas
fazer* cara feia
fazer* ideia
fazer* castelos no ar
sonhar muito mas sem fundamento fazer* impress˜ o
a
fazer* cavalo de batalha fazer* jeito
fazer* cenas fazer* jus
fazer* cera fazer* justica por suas m˜ os
¸ a
n˜ o fazer nada
a fazer-lhe a cama
fazer* cerim´ nia
o fazer* (m´ /fraca) figura
a
fazer* chacota sin´ nimos: (fazer/) figura de urso
o
sin´ nimos: dar* tanga; gozar com; reinar com
o fazer* marcha atr´ s
a
fazer* chi-chi fazer* marmelada
fazer* chorar as pedras ¸˜
fazer* mencao
fazer* como a avestruz fazer* milagres
`
fazer* com uma perna as costas fazer* mist´ rio
e
com muita facilidade fazer* mossa
fazer* conta fazer* nome
fazer* contas de cabeca
¸ ´
fazer* numero
fazer* coro fazer* o bem
fazer* das fraquezas forcas
¸ fazer* o choradinho
fazer* das suas fazer* o frete
¸˜
fazer* das tripas coracao fazer* o gosto ao dedo
¸ ¸˜
esforcar-se em condicoes adversas fazer* o imposs´vel
ı
38.
fazer* ondas 38
fazer* ondas ◦ sexo oral
fazer* o ninho atr´ s da orelha
a ◦ interjeicao violenta de desagrado
¸˜
fazer* o papel de level: cal˜ o muito carroceiro
a
¸˜
fazer* o ponto da situacao sin´ nimos: (fazer* um/) broche; mamada; chupa-me
o
fazer* o poss´vel
ı a (pichota/pica) ; fazer* um bico
¸
fazer* o que entende (fazer* um/) broche
◦ sexo oral
fazer* orelhas moucas
◦ interjeicao violenta de desagrado
¸˜
fazer* os cabelos brancos level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
fazer* ouvidos de mercador sin´ nimos: (fazer* um/) bob´ ; mamada; chupa-me a
o o
fazer pandango (pichota/pica) ; fazer* um bico
¸
estar a condizer (cores, g´ neros, formas) , a fazer si-
e fazer* um drama
metria
fazer* um figur˜ oa
sin´ nimos: combinar bem
o
fazer* um frete
fazer* panelinha
fazer* um jeito
fazer* pela calada
fazer um manguito
fazer* pela vida
fazer* um papel˜ oa
fazer* pender a balanca¸
fazer* um quatro
fazer* pouco de
fazer* um serm˜ oa
fazer* projectos no ar
fazer* um triste papel
fazer* render o peixe
fazer* um vistaco¸
fazer* rodeios
fazer* ver
fazer* saltar os miolos
`
fazer* versos a lua
fazer-se caro
fazer* vista grossa
fazer* sede
fazer* voar os miolos
fazer-se* dif´cil
ı
fazer* votos
sin´ nimos: fazer-se* rogado
o
fazer* xi-xi
fazer*-se fino febra
fazer*-se gente ´ a
org˜ o sexual feminino
fazer* sentir en: pussy
fazer-se pagar level: cal˜ o carroceiro
a
fazer-se* rogado sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
sin´ nimos: fazer-se* dif´cil
o ı nho; parreco; racha; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a
fazer-se valer tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
fazer* sinal ceta; conaca; crica; aranha
¸
fazer* sombra fechado*G-N a sete chaves
fazer* t´ bua rasa
a fechado*G-N em copas
fazer* tempo fechar* a porta na cara
fazer* uma cena fechar* com chave d’ouro
fazer* um acerto de contas fechar* os olhos
fazer* uma desfeita fechar* os olhos ao perigo
fazer* uma necessidade fechar-se em copas
fazer* uma razia ¸˜
fecundacao artificial
´
fazer* uma tempestade num copo de agua fedor
fazer* uma vaquinha mau cheiro
(fazer*/) um bicho de sete cabecas
¸ level: cal˜ o
a
fazer* um bico sin´ nimos: pivete
o
◦ sexo oral fedorento
◦ interjeicao violenta de desagrado
¸˜ level: cal˜ o
a
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a sin´ nimos: malcheiroso
o
exemplo: feij˜ o frade
a
equiv: lamber o sexo masculino feira das vaidades
frase: faz-me um bico feira*N da ladra
sin´ nimos: (fazer* um/) broche; (fazer* um/) bob´ ;
o o feira*N franca
mamada; chupa-me a (pichota/pica)¸ feito*G-N a martelo
(fazer* um/) bob´
o fema
39.
39 ficar* pior que uma barata
jeitosa ficar* com a parte de le˜ o
a
´
exemplo: aquela gaija e uma fema ´
((ficar*/) com/(de/) (fazer*/) crescer*) agua na
sin´ nimos: toura; mulher boa; boazona; pit´ u;
o e boca
conaca; borracho
¸ ficar* como dantes
local: Acores
¸ ficar* como se nada fosse
feriado (ficar* com/) pele de galinha
um tempo livre na escola ficar arrepiado
sin´ nimos: furo
o ficar* com uma grande cachola
ferrar* no sono (ficar*/) de boca aberta
adormecer pasmado
ferrar* o dente ficar* de bracos cruzados
¸
comer `
ficar* de cara a banda
´
ferver* em pouca agua ficar* de emenda
ferver-lhe o sangue nas veias ficar* de fora
ferver mentiras ficar* de molho
fessureira ficar* de nariz torcido
homossexual feminina ficar* de olho
sin´ nimos: fufa; l´ sbica
o e vigiar
festa brava ficar* de orelha murcha
festa de arromba ficar* de p´
e
festarola ficar* de quarentena
festa, normalmente envolvendo beber uns copos ficar* descalco
¸
sin´ nimos: borga; par´ dia; pˆ ndega; pagode; tainada
o o a ficar* desvairado
Fevereiro sin´ nimos: perder* o norte
o
´
e uma subdivis˜ o do ano
a ficar* de tanga
e um: mˆ s
´ e
ficar* em branco
fezada
ficar* em conta
exemplo: estou c´ com uma fezada de que hoje vou
a
ganhar
ficar* em jejum
fezes ¸´
ficar* em maus lencois
excrementos ficar* em terra
sin´ nimos: berdamerda; merda; cagalh˜ o; caca;
o a ficar* engasgado
trampa; bosta `
ficar* entregue a bicharada
fia-te na Virgem e n˜ o corras
a ficar* escaldado
`
n˜ o ficar a espera... fazer algo
a (ficar*/estar*) a zero
e um: dito proverbial
´ (ficar*/estar*) de cabeca perdida
¸
ficar* a (chuchar/chupar) no dedo ficar* feito num figo
sin´ nimos: ficar* a ver navios
o ficar* fora de si
(ficar*/) a chuchar no dedo ficar* grosso*N
n˜ o conseguir realizar o que se pretendia
a (ficar*/ir*/) (com as/de/) m˜ os a abanar
a
sin´ nimos: lerpar*; (ficar* a/) ver Braga por um ca-
o
ficar* l´ para os quintos dos infernos
a
nudo
ficar* na gaveta
`
ficar* a dependura
ficar* na penumbra
ficar* aguado
ficar* na prateleira
ficar* a rir-se
ficar* na sua
ficar* arrumado*G-N
ficar* no papel
ficar* a secar
ficar* no rol do esquecimento
ficar* a tinir
(ficar* a/) ver Braga por um canudo ficar* no segredo dos deuses
n˜ o conseguir realizar o que se pretendia
a ficar* para a´ ı
exemplo: tu vendeste o terreno e ele ficou a ver Braga ´
ficar* para as segundas nupcias
por um canudo ficar* para semente
sin´ nimos: lerpar*; (ficar*/) a chuchar no dedo
o ficar* para tia
ficar* a ver navios ficar* pelo beicinho
sin´ nimos: ficar* a (chuchar/chupar) no dedo
o ficar* pelo beico¸
ficar* baco
¸ ficar* pendurado*G-N
ficar* com a crianca nos bracos
¸ ¸ ficar* pior que uma barata
40.
ficar* por cima 40
ficar* por cima fizeste-la bonita
ficar* queimado*G-N flatulˆ ncia
e
ficar* sem conserto sa´da de gazes intestinais
ı
ficar* sem fala level: erudito
ficar* sem jeito sin´ nimos: peido; traque; bufa; farpa
o
ficar* sem sentidos flausino
sin´ nimos: trinca-espinhas
o
(ficar*/ser*) comido (por lorpa/)
flipar
ficar* todo inchado ¸˜ ¸˜
uma forte demonstracao de emocao ou sentimentos
ficar* trombudo level: coloquial
ficar* tudo na mesma exemplo:
ficar* um brinco equiv: A mulher estava completamente loca de
ficar* varado*N ¸˜
emocao
`
(ficar*/ver-se*/deixar*/andar*/estar*) a nora frase: A garina estava a flipar, meu!
¸˜
express˜ o usada para descrever situacoes dif´ceis
a ı •
adivinha: ficar maluco momentaneamente
´
r: E o Cavaco que se foi embora e deixou tudo a ` level: coloquial
nora sin´ nimos: marar; passar-se*; perder a cabeca; estar*
o ¸
q: qual o melhor sogro do mundo? a dar tilt
fiel como um c˜ o
a flirtar
fiel farrapo focinho
´
figur˜ o das duzias
a level: coloquial
figuras de ret´ rica
o sin´ nimos: ventas; tromba*; cara
o
fil´ ucia
a ¸˜
foco*N de infeccao
comm: ? foda
local: Brasil acto de copular
filho bastardo en: a fuck
filho cujo os pais s˜ o solteiros
a level: cal˜ o muito carroceiro
a
sin´ nimos: baladinho; filho natural; bastardo
o sin´ nimos: pinocada; queca; coito; (dar* uma/) rapi-
o
filho da curta dinha; cambalhota
e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸ foda-se!
sin´ nimos:
o ¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto
level: cal˜ o muito carroceiro
a
filho da m˜ e
a
sin´ nimos: caralho!; carago!; caracas; caramba;
o ¸
filho* da mam˜a
porra!; droga!; chica
¸
diz-se de algu´ m muito mimado
e
foder
sin´ nimos: menino*G-N da mam˜
o a
causar preju´zos ou embaracos a algu´ m
ı ¸ e
filho* da puta
level: cal˜ o carroceiro
a
level: cal˜ o muito carroceiro
a
sin´ nimos: quilhar; tramar; lixar; prejudicar
o
e um: insulto
´
•
filho natural
copular
filho cujo os pais s˜ o solteiros
a
level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: baladinho; filho bastardo; bastardo
o
sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; pilar; copu-
o
filho pr´ digo
o lar; dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pino-
fina flor car
fino como um alho fodilh˜ o
a
fino como um rato homem que fode muito e com muitas
fio condutor level: cal˜ o carroceiro
a
fio da meada ´
exemplo: es um fodilh˜ o a
fio da navalha fogo!
fique l´ com esta
a e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸
fixe sin´ nimos: fonix!; fosca-se!
o
bom, agrad´ vel
a fogo de vista
´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe fogo*N de artif´cio
ı
sin´ nimos: bestial; porreiro; bacana
o fogo posto
• fogo preso
´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe fogos reais
sin´ nimos: bestial; porreiro; bom moco; simp´ tico
o ¸ a `
foi a viola
41.
41 fuso hor´ rio
a
foi ch˜ o que deu uvas
a genero: masculino
(foi/´ /ouvir de/) o bom e o bonito
e local: Brasil
foi*N para o maneta fruto proibido
(foi o/) fim do mundo fufa
foi sol de pouca dura homossexual feminina
foi um ar que lhe deu level: cal˜ o carroceiro
a
foleiro sin´ nimos: l´ sbica; fessureira
o e
de fraca qualidade fugante
e um: insulto
´ pistola
sin´ nimos: chunga; chungoso; fatela; bera
o sin´ nimos: pistola; canhangulo; canh˜ o; canhota;
o a
folha*N de pagamento fusca
folha*N de servicos
¸ fugir*
fugir, afastar-se
fome
exemplo: estou c´ com uma larica
a o `
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
sin´ nimos: larica
o frosques; cavar*; pirar-se*; (vazar/bazar); (pˆ r- o
fonix! se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao
o o
e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸ fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a
o o o
sin´ nimos: fogo!; fosca-se!
o milhas; pˆ r-se* a andar
o
fonte*N segura*N fugir* a boca para a verdade
fora da lei fugir* como o diabo da cruz
fora das marcas `
fugir* com o rabo a seringa
fora de horas fu´nha
ı
fora de moda e um: mam´fero
´ ı
fora de si fumar* o cachimbo da paz
fora dos eixos fumar uma cena
drogar (ganza, ganzado)
forcar* a barra
¸
dom: droga
forcar* a nota
¸ sin´ nimos: ganzar
o
forcas vivas
¸ furar
fornicar tirar a virgindade a (mulher)
copular level: cal˜ o carroceiro
a
level: cal˜ o
a
furar* a bicha
sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; pilar;
o
copular; dar* uma ponteirada; transar; pinocar
furar* a greve
furo
foro ´ntimo
ı
um tempo livre na escola
fortaleza*N voadora*N exemplo: hoje tive um furo ao segundo tempo
forte e feio sin´ nimos: feriado
o
fosca-se! fusca
e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸
pistola
sin´ nimos: fogo!; fonix!
o
sin´ nimos: pistola; canhangulo; canh˜ o; canhota; fu-
o a
fossa
gante
sin´ nimos: (estar*/ficar*) na pior
o
fosso longo fuso hor´ rio
a
comm: ?
franca cavaqueira
sin´ nimos: amena cavaqueira; conversa fiada
o
franzir* as sobrancelhas
franzir* a testa
frase*N feita*N
frio
sin´ nimos: briol; grizo
o
frozˆ
o
◦ homossexual masculino
◦ individuo afeminado
en: homossexual male
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa-
nilas; pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; roto;
a
abafa palhinha
42.
gabarolas 42
G ganhar* o dia
ganhar* para os alfinetes
(ganhar*/querer*/prometer*/pedir*) este
mundo e o outro
gabarolas muito
diz-se de alg´ m muito convencido, arrogante e que se
e sin´ nimos:
o (ganhar*/querer*/prometer*/pedir*/)
gaba mesmo do que n˜ o faz
a mundos e fundos
level: coloquial (ganhar*/querer*/prometer*/pedir*/) mundos
sin´ nimos: granadas; ser* um*GN convencido*GN;
o e fundos
armante muito
gaba-te cesta! sin´ nimos: (ganhar*/querer*/prometer*/pedir*) este
o
gabiru mundo e o outro
sin´ nimos: malandro
o ganhar* tempo
gadelha ganhar* terreno
cabeleira grande de preferˆ ncia suja e desgrenhada
e ganza
sin´ nimos: gandufa; juba
o ` a
cigarro feito a m˜ o (mistura de tabaco e haxixe/erva)
gajo dom: droga
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de level: cal˜ o
a
referir uma pessoa exemplo: vou fumar uma ganza
level: coloquial sin´ nimos: porro; charro; broca
o
sin´ nimos: tipo; meco; caramelo; indiv´duo; bacano;
o ı local: pt sul
melro ganzar
galinha drogar (ganza, ganzado)
e um: ave
´ dom: droga
galinha dos ovos de ouro sin´ nimos: fumar uma cena
o
galinha*N choca*N gardanho
algu´ m que n˜ o se mexe
e a level: cal˜ o
a
gamar exemplo: ele anda no gardanho
level: coloquial sin´ nimos: bifar; pifar; gamar; afanar; rapinar; sur-
o
exemplo: Ainda de heide gamar a galinha rapiar; roubar
sin´ nimos: bifar; pifar; afanar; gardanho; rapinar;
o garina
surrapiar; roubar namorada, rapariga
gambuzino level: coloquial
exemplo: vai cacar gambuzinos
¸ sin´ nimos: chavala; guria; garota; mi´ da
o u
e um: animal imagin´ rio
´ a local: sul
ganapada garota
conjunto de mi´ dos
u namorada, rapariga
sin´ nimos: canalha; putos
o sin´ nimos: garina; chavala; guria; mi´ da
o u
local: pt norte garoto
ganapo garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido sin´ nimos: ganapo; pirralho; pivete; catraio; puto;
o
level: coloquial mi´ do; guri
u
`
exemplo: o danado do ganapo foi-me as bolachas gastar* o meu latim
sin´ nimos: pirralho; pivete; catraio; puto; mi´ do; ga-
o u gastar* o seu latim
roto; guri gastar* o teu latim
ganda gastar* uns cobres
grande gata*N borralheira*N
´ ¸˜
e um: deturpacao de pron´ ncia
u gatar
gandufa reprovar
cabeleira grande de preferˆ ncia suja e desgrenhada
e sin´ nimos: (apanhar*/levar*) um chumbo; chumbar
o
sin´ nimos: gadelha; juba
o gato
gandulo animal dom´ stico que mia
e
tipo suspeito sin´ nimos: bichano
o
e um: insulto
´ e um: mam´fero
´ ı
sin´ nimos: mafioso
o •
ganhar a vida ¸˜
incorreccao num texto
ganhar* calo level: coloquial
ganhar* fama e deitar-se* a dormir sin´ nimos: gralha; erro
o
43.
43 grizo
genero: masculino ¸˜
sin´ nimos: n3; brincadeira; reinacao
o
gram: s´ usado no masculino
o gracas a Deus
¸
gato*N pingado*N gralha
gay ave preta da fam´lias dos corv´deos
ı ı
trocadilho: e um: ave
´
estar cercado de homossexuais •
e um:
´ ¸˜
incorreccao num texto
– trocadilho fon´ tico
e level: coloquial
– anedota sin´ nimos: erro; gato
o
!name: entreguei •
gazonete pessoa (normalmente mulher) que fala demais, que
rapidez, com elevada velocidade nunca se cala
level: coloquial gramar* a bucha
sin´ nimos: bolina; esgalha; mecha; estilha
o granadas
gelado quente diz-se de alg´ m muito convencido, arrogante e que se
e
pancada gaba mesmo do que n˜ o faz
a
sin´ nimos: traulidata; pantufada; pirolito; charutada;
o level: coloquial
carrolacos
¸ exemplo:
gelar-lhe o sangue nas veias ´
equiv: pensas que es melhor do que os outros?
gente de fora frase: t´ s-te a armar em granada?
a
gente de palmo e meio sin´ nimos: gabarolas; ser* um*GN convencido*GN;
o
gente de paz armante
´
gente fina e outra coisa local: pt norte
gigolˆ
o grande*N penalidade*N
◦ indiv´duo que vive a custa de uma prostituta
ı ` granfo
◦ rufi˜ o
a dinheiro
level: cal˜ o
a sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; pilim;
o
sin´ nimos: chulo
o cheta; massa; vil metal; pastel; pasta; dinheiro;
gin´ stica r´tmica
a ı guito
golpe de asa gravatada
pancada nos test´culos
ı
golpe de vista
graveto
golpe*N baixo*N dinheiro
golpe*N de estado sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); granfo; pilim;
o
golpe*N de m˜ oa cheta; massa; vil metal; pastel; pasta; dinheiro;
golpe*N de mestre guito
gordo como um nabo grelo
sin´ nimos: gordo como um texugo
o e um: alimento
´
gordo como um texugo •
sin´ nimos: gordo como um nabo
o ´ a
parte dos org˜ os sexuais femininos
´
gordura e formosura level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
gorpelha sin´ nimos: clit´ ris
o o
alcofa muito grande para transportar coisas greta
exemplo: leva os figos na gorpelha ´ a
org˜ o sexual feminino
local: alentejo e algarve en: pussy
gosma level: cal˜ o carroceiro
a
diz-se de um individuo incomodativo sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina;
o
sin´ nimos: chato; aborrecido; incomodativo; melga;
o ninho; parreco; racha; febra; entrefolhos; me-
cromo; postal; autocolante xilh˜ o; ostra; pachacha; patareca; perseguida; bo-
a
`
gostar* a brava ceta; conaca; crica; aranha
¸
gostos n˜ o se discutem
a gringa
`
gozar* a brava seringa para injectar droga
sin´ nimos: curtir
o dom: droga
gozar com sin´ nimos: compressor; seringa; caneta; bomba;
o
sin´ nimos: fazer* chacota; dar* tanga; reinar com
o chica; martelo
gozar* o panorama gritar* a plenos pulm˜ es
o
gozo grizo
estar a brincar, estar a mangar comigo sin´ nimos: briol; frio
o
44.
grosso da coluna 44
grosso da coluna
grunho
H
grupo
mentira
level: coloquial h´ -de-mas pagar
a
!seq: h´ de tudo como na farm´ cia
a a
– exemplo: H´ ... mas s˜ o verdes
a a
equiv: N˜ o acredito em hist´ rias da caro-
a o h´ pouco
a
chinha h´ que s´ culos!
a e
frase: Eu c´ n˜ o papo grupos
a a haxixe
– exemplo: haxixe, produto solidificado da seiva do canabis.
equiv: era (mentira/brincadeira) Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı
frase: Era grupo cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a
¸˜
sin´ nimos: treta; peta; reinacao
o organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´
guarda avancada
¸ ´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a
guardado*G-N a sete chaves C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties-
guarda*N de honra pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o
guerra aberta ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o
guerra de nervos ¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a
guerra fria rium tremens. Muitos identificam o haxixe com
´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e
ı
guerra sem quartel
guerra total no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o
guito mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a
dinheiro ´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava
sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a
pilim; cheta; massa; vil metal; pastel; pasta; di- Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do
nheiro s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e
guna uma comunidade que se pretendia soberana, ver-
algu´ m que pela forma de vestir (bon´ de lado, calcas
e e ¸ dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e
largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e
`
n˜ o inspira confianca, estando associado a crimi-
a ¸ trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de
nalidade menor ¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina-
´
exemplo: ”Que ganda guna! / Olha p’ aquela gunada! tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi-
/ Eh l´ , vamos desviar-nos, est´ ali um bando de
a a dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido-
´ o
gunas! / Este bairro e s´ gunas!” res do Velho da Montanha praticavam atrocidades
sin´ nimos: meliante; delinquente; bandido; deso-
o indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı
nesto sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o
local: pt norte derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı
guri mente exterminada na segunda metade do s´ culo e
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜
level: coloquial tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸
sin´ nimos: ganapo; pirralho; pivete; catraio; puto;
o impelidos para o crime...
mi´ do; garoto
u Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı
local: Brasil S˜ o Paulo, 1969.
a
guria dom: droga
namorada, rapariga ´
etim: Do arabe haxix ou hashish, erva seca. Pelo
exemplo: As gurias aqui s˜ o muito bonitas
a francˆ s hachisch.
e
sin´ nimos: garina; chavala; garota; mi´ da
o u sin´ nimos: chamon; maconha; (xito/chito); berlaite;
o
local: sul do Brasil (RS) cacete
hero´na
ı
dom: droga
sin´ nimos: cavalo; charro; xarro
o
hist´ ria*N da carochinha
o
hist´ ria*N de faca e alguidar
o
hoje em dia
holofotes
level: coloquial
exemplo: os teus holofotes cegam-me
45.
45 indrominar
sin´ nimos: mamas; tetas; marmelos; peitos; seios;
o
prateleiras I
homem ao mar
homem da rua
homem de barba rija idade avancada
¸
homem de Deus idade da inocˆ ncia
e
homem de m˜ o
a ideia*N fixa*N
pessoa que faz o trabalho sujo por outra ideia peregrina
homem do povo sin´ nimos: ideia que n˜ o lembra ao diabo
o a
´
homem publico ideia que n˜ o lembra ao diabo
a
honra lhe seja feita sin´ nimos: ideia peregrina
o
horas a fio idiota
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a
horas de ponta
e um: insulto
´
horas mortas sin´ nimos: bacoco; b´ sico; tosco; nabo; palerma; ta-
o a
horas vagas tarola; tolinhas
idiota*N chapado*G-N
ilustre*N desconhecido*G-N
imbecil
diz-se de algu´ m pouco inteligente, incompetente
e
e um: insulto
´
sin´ nimos: cretino; burro; badameco; besta; camelo;
o
calhau; cavalgadura; ab´ cula; alim´ ria; estafermo
e a
imp´ vido*G-N e sereno*G-N
a
implicˆ ncia
a
cr´tica constante, remoque
ı
exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
algu´ m
e
sin´ nimos:
o picuinha; pirraca; m´ vontade;
¸ a
¸˜
perseguicao
incomodar
sin´ nimos: chatear; aborrecer
o
incomodativo
diz-se de um individuo incomodativo
sin´ nimos: chato; aborrecido; melga; gosma; cromo;
o
postal; autocolante
´ndio
ı
diz-se de algu´ m exibicionista e de comportamento
e
irracional
level: coloquial
sin´ nimos: palhaco
o ¸
indiv´duo
ı
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de
referir uma pessoa
sin´ nimos: gajo; tipo; meco; caramelo; bacano;
o
melro
•
sin´ nimos: chavalo; rapaz
o
indr´ mina
o
diz-se da pessoa que engana ou tenta enganar
level: coloquial
sin´ nimos: v´garo
o ı
indrominar
n˜ o despachar uma tarefa, demorar muito a realizar
a
algo
level: coloquial
sin´ nimos: engonhar; enredar; enconar; empalear
o
•
46.
in extremis 46
enganar algu´ m
e level: cal˜ o muito carroceiro
a
level: coloquial ¸˜
e um: interjeicao
´
sin´ nimos: vigarizar; passar* a perna a algu´ m; le-
o e sin´ nimos: ir* para o caralho!; ir* para a cona da
o
`
var* a certa tia Virg´nia!; n˜ o enche o saco!; chupamos!; (ir*
ı a
in extremis para a/) puta que (o*/te/vos) pariu!
in loco local: Brasil
interesseiro ir* com duas cantigas
´
representa algu´ m que e manhoso e interesseiro
e ir* de cana
sin´ nimos: coninha de sab˜ o; ego´sta; dissimulado;
o a ı ir* de mal a pior
manhoso ir* desta pra melhor
inventar* a p´ lvora
o morreu
in vitro sin´ nimos: bater* a bota; esticar* o pernil; quinar
o
`
ir a borla ir* de vento em popa
ir pendurado do lado de fora dos el´ ctricos
e (ir*/estar*) nas calmas
from: pina ir* fazer tijolo
o `
sin´ nimos: ir a guna `
(ir*/mandar*) a fava
ir* a calcantes ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
a p´
e ¸˜
e um: interjeicao
´
o `
sin´ nimos: (andar*/ir*) a butes; (andar*/ir*/) a pata `
(ir*/mandar*) a merda
`
ir* a certa ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
`
ir* a confianca
¸ level: cal˜ o carroceiro
a
`
ir* a faca ¸˜
e um: interjeicao
´
`
ir a guna sin´ nimos: (mandar*/ir*) abaixo de Braga
o
ir pendurado do lado de fora dos el´ ctricos
e (ir*/mandar*-o/) dar* uma volta!
from: pina `
sin´ nimos: vai-me a venda e traz-me o troco!
o
`
sin´ nimos: ir a borla
o (ir*/mandar*) para o raio que (te/o*/vos)
ir* a morrer (parta/carregue) !
andar muito devagar (frequentemente aplicado aos ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
carros) ¸˜
e um: interjeicao
´
exemplo: ir* na brasa
equiv: ia muito devagar ir* na cantiga
frase: eu cheio de pressa e aquele carro ia ali a ir* na conversa
morrer ir* na fita
ir* ao cu fiar-se
level: cal˜ o muito carroceiro
a
ir* na onda
sin´ nimos: enrabar; sodomizar; sodomia
o
•
ir* na peugada
◦ castigar ir* nisso
◦ ameacar¸ ir* num p´ e vir no outro
e
level: cal˜ o
a `
ir* o gato as filh´ s
o
ir* ao sabor da corrente ir* para a cona da tia Virg´nia!
ı
ir* aos arames ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
level: cal˜ o muito carroceiro
a
ir* aos ss
¸˜
e um: interjeicao
´
ir* a reboque
sin´ nimos: ir* para o caralho!; ir* chupar uma pi-
o
`
ir* as fucas
¸ roca!; n˜ o enche o saco!; chupamos!; (ir* para a/)
a
`
ir* as meninas puta que (o*/te/vos) pariu!
`
ir* as urnas local: pt norte
ir* a todas ir* para a cova
ir* a todo o pano (ir* para a/) puta que (o*/te/vos) pariu!
`
ir* a vida ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
ir* bugiar! level: cal˜ o muito carroceiro
a
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a ¸˜
e um: interjeicao
´
level: coloquial sin´ nimos: ir* para o caralho!; ir* chupar uma pi-
o
¸˜
e um: interjeicao
´ roca!; ir* para a cona da tia Virg´nia!; n˜ o enche
ı a
ir* buscar a morte o saco!; chupamos!
ir* chupar uma piroca! ir* para o caralho!
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
47.
47 judite
´ ¸˜
e um: interjeicao
sin´ nimos: ir* chupar uma piroca!; ir* para a cona da
o J
tia Virg´nia!; n˜ o enche o saco!; chupamos!; (ir*
ı a
para a/) puta que (o*/te/vos) pariu!
ir* para o diabo j´ a formiga tem catarro!
a
ir* para o estaleiro j´ agora
a
(ir*/) para o galheiro j´ aqui n˜ o est´ quem falou
a a a
estragar-se, desfazer-se j´ c´ canta
a a
ir* para o jardim das tabuletas (j´ /) cheira mal
a
ir* para o maneta algo que farta
ir* para os anjinhos level: coloquial
ir* para os quintos dos infernos exemplo:
(ir*/passar*/) de cavalo para burro equiv: j´ est´ gasta, j´ est´ podre
a a a a
¸˜
passar para uma situacao ou estatuto pior frase: esta conversa j´ cheira mal
a
(ir*/) peneirar o fraque j´ deu o que tinha a dar
a
exemplo: a festa est´ chata. Vou peneirar o fraque.
a j´ disse!
a
sin´ nimos: dar no p´ ; bater em retirada
o e j´ foi ch˜ o que deu uvas
a a
local: Brasil j´ n˜ o morremos hoje
a a
o `
(ir*/pˆ r*) o carro a frente dos bois Janeiro
ir* por partes ´
e uma subdivis˜ o do ano
a
ir* pregar (a/para) outra freguesia e um: mˆ s
´ e
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a j´ que estar* com a m˜ o na massa
a a
´ ¸˜
e um: interjeicao `
jardim a beira-mar plantado
ir-se* abaixo das canetas jardim botˆ nico
a
(ir-se* deitar/deitar-se*) com as galinhas jardim das tabuletas
deitar-se muito cedo
jardim*N infantil*N
sin´ nimos: dormir* com as galinhas
o
j´ se me varreu
a
ir* tomar ar
javardo
´
(ir/) (tudo/) (por/pela) agua abaixo pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı
´
(isso/) e dos livros limpa
´
isso e outra hist´ ria
o ´
exemplo: es um grande javardo
´ ´
isso e outra musica sin´ nimos: ensafornado; sujo; badalhoco; porco;
o
isso mais devagar lagaco
¸
isso n˜ o pega
a jeco
isso nem se pergunta! e um: mam´fero
´ ı
isso sim! sin´ nimos: porco
o
´
isto e que est´ uma crise
a `
jogar* a defesa
´
(isto/) e uma gaita! jogar* a feij˜ es
o
¸˜
exclamacao de desagrado `
jogar* as escondidas
(isto/) n˜ o me cheira
a jogar* fora
isto n˜ o vai l´
a a jogar* pela certa
jogar* pelo seguro
jogar* uma cartada
jogo de cintura
jogo do empurra
jogo do pau
jogo limpo
jogos de azar
juba
cabeleira grande de preferˆ ncia suja e desgrenhada
e
sin´ nimos: gandufa; gadelha
o
judite
referˆ ncias a um agente da pol´cia
e ı
level: coloquial
exemplo: vamoa vasar antes que venha a judite
sin´ nimos: chui; b´ fia; pol´cia
o o ı
48.
jufas boas 48
jufas boas
ju´zo final
ı
K
´
Julio
´ a
exemplo: esse? e c´ um j´ lio
u
e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸ kiwi
sin´ nimos:
o e um: fruto
´
local: Portugal •
jumento habitanteDe: Nova Zelˆ ndia
a
e um: mam´fero
´ ı
sin´ nimos: burro
o
juntar* os trapinhos
´
juntar* o util ao agrad´ vel
a
juntar-se* a fome com a vontade de comer
(jurar*/negar*) a p´ s juntos
e
justa
zona prisional da Pol´cia Judici´ ria
ı a
e um: pris˜ o
´ a
49.
49 `
levar* a certa
L latrina
casa de banho
sin´ nimos: cagadeira; retrete; secreta; banheiro; wc;
o
toilette
lacos de sangue
¸ lavado*G-N em l´ grimas
a
lado a lado lavagem*N ao c´ rebro
e
l´ fora
a lavar* a roupa suja
lagaco
¸ lavar* as m˜ os
a
pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı lazarento
limpa desgracado
¸
sin´ nimos: ensafornado; sujo; javardo; badalhoco;
o sin´ nimos: sarnento; miser´ vel
o a
porco lei da rolha
lagarto lei da selva
adepto (ferrenho) do Sporting (SCP) lei do menor esforco
¸
e um: adepto ferrenho de clube de futebol
´ lele
sin´ nimos: sportinguista
o ◦ homossexual masculino
lagarto! lagarto! lagarto! ◦ individuo afeminado
l´ grimas de crocodilo
a en: homossexual male
l´ grimas de sangue
a level: cal˜ o
a
lambe-botas sin´ nimos: paneleiro; larilas; bicha; abichanado; ma-
o
pessoa que usa a subserviˆ ncia para sobreviver
e ricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas;
lamber* as botas pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o
lamber* os p´ s
e roto; abafa palhinha
lamber-se* todo genero: masculino
lamber*-te ler* a cartilha a
broche feminino, lamber a vagina l´ ria*N
e
exemplo: lambia-te essa cona toda, lambia-te toda coisa de pouco valor
sin´ nimos:
o trombada; minete; (cunilin- ler* nas entrelinhas
gus/cunnilingus) lerpar
lampi˜ o
a sin´ nimos: perder; tramar-se
o
adepto ferrenho do Benfica lerpar*
e um: adepto ferrenho de clube de futebol
´ n˜ o conseguir realizar o que se pretendia
a
lancar* a moda
¸ level: coloquial
lancar* as culpas
¸ exemplo: tu comeste o bolo e eu lerpei
`
lancar* as feras
¸ sin´ nimos: (ficar* a/) ver Braga por um canudo; (fi-
o
car*/) a chuchar no dedo
(lancar*/deitar*) achas (na/para a) fogueira
¸
(langonho/langonha) ler* pela mesma cartilha
s´ men
e l´ sbica
e
sin´ nimos: esporra; esperma; nanha
o homossexual feminina
lanterna vermelha sin´ nimos: fufa; fessureira
o
´
ultimo lesma
pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a
l´ para as quinhentas
a
sin´ nimos: morc˜ o; sonso; pastel; cromo; papa-
o a
l´ para o ano dois mil
a
acorda
¸
largar* o osso
letra*N garrafal*N
larica
exemplo: estou c´ com uma larica
a
levado*G-N do diabo
sin´ nimos: fome
o levantar* a voz
larilas levantar* cabeca
¸
◦ homossexual masculino levantar* cabelo
◦ individuo afeminado levantar* ferro
en: homossexual male levantar* uma ponta do v´ u
e
level: cal˜ o carroceiro
a levar* a bem
sin´ nimos: paneleiro; lele; bicha; abichanado; ma-
o levar* a cabo
ricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas; `
levar* a certa
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o enganar algu´ m
e
roto; abafa palhinha sin´ nimos: vigarizar; passar* a perna a algu´ m; in-
o e
genero: masculino drominar
50.
´
levar* agua nobico 50
´
levar* agua no bico sin´ nimos: levas um pˆ ro; levas milho; levas um ba-
o e
¸˜
ser algo estranho, algo com segundas intencoes nano; levas um murro
levar* a mal • levas um banano
sin´ nimos: afinar; chatear-se
o ameaca benigna mas que pode facilmente pode pas-
¸
levar* a melhor `
sar a realidade
(levar*/apanhar*) (no focinho/nas ventas/na* sin´ nimos: levas uma nˆ spera; levas um pˆ ro; levas
o e e
tromba*/na cara/no toutico)
¸ milho; levas um murro
dar ou apanhar pancada, tareia levas um biqueiro no c´ u da boca que ficas com
e
(levar*/apanhar*) uma coca
¸ a tosse nos calcanhares!
dar ou apanhar pancada, tareia aviso, ameaca
¸
sin´ nimos: (levar*/apanhar*) uma sova
o e um: frase pitoresca
´
(levar*/apanhar*) uma sova sin´ nimos: levas um pontap´ no c´ u da boca que at´
o e e e
dar ou apanhar pancada, tareia as orelhas batem palmas
sin´ nimos: (levar*/apanhar*) uma coca
o ¸ levas um murro
levar* a sua conta ameaca benigna mas que pode facilmente pode pas-
¸
levar* boa vida `
sar a realidade
sin´ nimos: levas uma nˆ spera; levas um pˆ ro; levas
o e e
levar* (coiro/coiro) e cabelo
milho; levas um banano
levar* com a porta na cara
obter uma recusa
levas um pˆ ro
e
ameaca benigna mas que pode facilmente pode pas-
¸
sin´ nimos: levar* um pontap´ no cu; levar* com os
o e
`
sar a realidade
p´ s
e
sin´ nimos: levas uma nˆ spera; levas milho; levas um
o e
levar* com os p´ s
e
banano; levas um murro
obter uma recusa
sin´ nimos: levar* um pontap´ no cu; levar* com a
o e
levas um pontap´ no c´ u da boca que at´ as ore-
e e e
porta na cara
lhas batem palmas
aviso, ameaca
¸
(levar*/dar*) nas ventas
sin´ nimos: levas um biqueiro no c´ u da boca que fi-
o e
uma tareia
cas com a tosse nos calcanhares!
levar* em conta
levar* na tarraqueta leve como uma pena
apanhar f´sica ou psicol´ gicamente
ı o
limpar* o cu a FRASE NOMINAL
¸˜
afirmar um desprezo completo em relacao a FRASE
exemplo: levou tantas na tarraqueta que mudou logo
NOMINAL
de ideias
level: cal˜ o muito carroceiro
a
sin´ nimos: xingar-lhe* a cabeca; dar* cabo do ju´zo
o ¸ ı
exemplo: esse quadro? Limpa o cu a isso!
levar* nos cornos
dar ou apanhar pancada, tareia limpar* o sal˜ o
a
level: coloquial limpar* o sebo
matar
levar* por diante
lindo*G-N de morrer
levar* que contar
levar* (sopa/tampa) lindo servico!
¸
obter uma recusa l´ngua comprida
ı
¸˜
levar* uma licao l´ngua da sogra
ı
levar* uma trepa bolachas de baunilha cil´ndricas frequentemente ven-
ı
dar ou apanhar pancada, tareia didas na altura da praia
levar* um pontap´ no cu
e l´ngua de perguntador
ı
obter uma recusa l´ngua de trapos
ı
sin´ nimos: levar* com a porta na cara; levar* com os
o linguareiro
p´ s
e algu´ m que fala demais e com pouco acerto
e
levar* um rombo sin´ nimos: ser* um fala barato
o
levas milho linha da frente
ameaca benigna mas que pode facilmente pode pas-
¸ Lisboa
`
sar a realidade adivinha:
sin´ nimos: levas uma nˆ spera; levas um pˆ ro; levas
o e e ´
p: Porque e que os habitantes de Lisboa se cha-
um banano; levas um murro mam alfacinhas?
levas uma nˆ spera
e r: Porque n˜ o tˆ m tomates. Se tivessem seriam
a e
ameaca benigna mas que pode facilmente pode pas-
¸ saladinhas
`
sar a realidade literatura de cordel
exemplo: se me chateias, levas uma nˆ spera que at´
e e livre como um p´ ssaro
a
vˆ s estrelas
e livre*N pensador*N
51.
51 m˜ e galinha
a
lixar
causar preju´zos ou embaracos a algu´ m
ı ¸ e M
sin´ nimos: quilhar; foder; tramar; prejudicar
o
lobo com pele de carneiro
lobo do mar ¸˜
macaco*G-N de imitacao
logo vi! macacos me mordam!
loira m´ cara
a
usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vai- macarico
¸
dosas, pouco inteligentes e que normalmente s´
o emprega-se para todo o novato em qualquer coisa
pensam em sexo sin´ nimos: caloiro; principiante; novato
o
level: coloquial •
e ´
exemplo: vˆ -se logo que e loira recruta, mas mais modernamente emprega-se para
sin´ nimos: barbie; menina rocha
o todo o novato em qualquer coisa
lorpa maconha
pessoa f´ cil de enganar
a haxixe, produto solidificado da seiva do canabis.
e um: insulto
´ Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı
sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; palerma; tanso; tot´ ; me-
o a o cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a
nino Pompeu; betinho organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´
lufada*N de ar ´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a
lugar de culto C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties-
lutar* contra moinhos de vento pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o
luz verde ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o
¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a
rium tremens. Muitos identificam o haxixe com
´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e
ı
no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o
mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a
´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava
aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a
Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do
s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e
uma comunidade que se pretendia soberana, ver-
dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e
ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e
trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de
¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina-
tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi-
dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido-
res do Velho da Montanha praticavam atrocidades
indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı
sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o
derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı
mente exterminada na segunda metade do s´ culo e
XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜
tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸
impelidos para o crime...
Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı
S˜ o Paulo, 1969.
a
dom: droga
sin´ nimos: chamon; haxixe; (xito/chito); berlaite;
o
cacete
Madalena*N arrependida*N
m˜ e coruja
a
m˜ e exageradamente agarrada aos filhos
a
sin´ nimos: m˜ e galinha
o a
m˜ e galinha
a
m˜ e exageradamente agarrada aos filhos
a
sin´ nimos: m˜ e coruja
o a
52.
mafarrico 52
mafarrico `
mandar* as urtigas
diabo mandar* bocas
sin´ nimos: satan´ s; belzebu
o a (mandar*/despachar*/ir*) para o outro mundo
mafioso
tipo suspeito matar
e um: insulto
´ sin´ nimos: mandar* para os anjinhos
o
sin´ nimos: gandulo
o (mandar*/ir*) abaixo de Braga
magarefe ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
magn´ reo
o level: coloquial
fruto do magnoreiro a `
etim: express˜ o antiga que se refere a antiga lixeira
e um: fruto
´ e local para onde escorriam os esgotos de Braga
sin´ nimos: nˆ spera
o e (zona de Frossos?)
maior e vacinado ´ ¸˜
e um: interjeicao
mais cedo ou mais tarde o `
sin´ nimos: (ir*/mandar*) a merda
mais morto que vivo (mandar*/ir*) para o inferno
mais olhos que barriga ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
¸˜
e um: interjeicao
´
mais ou menos
(mandar*/ir*) pentear macacos
mais papista que o papa
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
mais que as m˜ es
a
¸˜
e um: interjeicao
´
muitos
mandar* para o maneta
mais que muitos
matar ou ferir gravemente
muitos
mandar* para os anjinhos
mais triste que a noite matar
(mais velho* que/velho* como) a S´ de Braga
e sin´ nimos: (mandar*/despachar*/ir*) para o outro
o
muito velho mundo
malandro mandar* postas
sin´ nimos: gabiru
o level: coloquial
malcheiroso sin´ nimos: (bitaites/bitates); palpites
o
sin´ nimos: fedorento
o mandar uma bisga
mal empregado cospir
mal e porcamente mandar* vir
malhar com os ossos mandri˜ o
a
mal parada e um: insulto
´
sin´ nimos: a coisa est´ feia; preta; a correr mal
o a sin´ nimos: manga; manguela; moina; moinante;
o
mal parado preguicoso; sorna; calaceiro
¸
mal por mal manga
malta da pesada e um: fruto
´
maluco •
pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸ e um: insulto
´
sin´ nimos: chanfrado; biruta; xon´ ; doido; p´lulas;
o e ı sin´ nimos: manguela; moina; moinante; preguicoso;
o ¸
doido*G-N varrido*G-N sorna; mandri˜ o; calaceiro
a
mamada manguela
◦ sexo oral level: coloquial
◦ interjeicao violenta de desagrado
¸˜ e um: insulto
´
exemplo: Faz-me uma mamada! sin´ nimos: manga; moina; moinante; preguicoso;
o ¸
sin´ nimos: (fazer* um/) broche; (fazer* um/) bob´ ;
o o sorna; mandri˜ o; calaceiro
a
chupa-me a (pichota/pica) ; fazer* um bico
¸ manhoso
mamar* diz-se de algu´ m que tem muita experiˆ ncia, que n˜ o
e e a
sofre, apanhar se deixa enganar
exemplo: mamaste um golo que at´ um cego defendia
e sin´ nimos: raposa velha; mula; matreiro
o
mamar* na teta da vaca •
mamas ´
representa algu´ m que e manhoso e interesseiro
e
sin´ nimos: tetas; marmelos; holofotes; peitos; seios;
o sin´ nimos: coninha de sab˜ o; interesseiro; ego´sta;
o a ı
prateleiras dissimulado
`
mandar* a outra banda manso como um cordeiro
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a manta*N de farrapos
´ ¸˜
e um: interjeicao manta*N de retalhos
53.
53 medir as palavras
`
manter* a distˆ ncia
a level: cal˜ o
a
` e
manter* a r´ dea curta local: pt centro
m˜ o amiga
a martelar* os ouvidos
m˜ o de ferro
a gritar ou falar insistentemente
m˜ o na roda
a exemplo: P´ ra de me martelar os ouvidos com essa
a
comm: ? hist´ ria
o
exemplo: sua ajuda foi uma m˜ o na rola
a martelo
m˜ os ao ar!
a seringa para injectar droga
m˜ os de fada
a dom: droga
maralhal sin´ nimos: compressor; seringa; caneta; bomba;
o
multid˜ o
a chica; gringa
marar massa
ficar maluco momentaneamente dinheiro
level: coloquial sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o
sin´ nimos: flipar; passar-se*; perder a cabeca; estar*
o ¸ pilim; cheta; vil metal; pastel; pasta; dinheiro;
a dar tilt guito
marcar* passo massa cinzenta
marcar* pontos massa folhada
marcha*N forcada*N
¸ matar* a cabeca
¸
marcha*N nupcial*N matar* a fome
mar de gente sin´ nimos: matar* o bicho
o
mar´ de sorte
e matar* dois coelhos duma cajadada
fazer algo que resolve dois problemas duma s´ vez
o
mar encapelado
matar* o bicho
maricas
sin´ nimos: matar* a fome
o
◦ homossexual masculino
◦ individuo afeminado matar* o tempo
en: homossexual male matar* tempo
level: cal˜ o
a matreiro
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o diz-se de algu´ m que tem muita experiˆ ncia, que n˜ o
e e a
nado; miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas; se deixa enganar
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o sin´ nimos: raposa velha; mula; manhoso
o
roto; abafa palhinha mau feitio
genero: masculino mau grado
marimbando mau Maria!
n˜ o se interessar
a mau*N como as cobras
sin´ nimos: estar*-se cagando; borrifando; nas tintas
o maus tratos
´
marinheiro*N de agua doce m´ vida
a
marmanj˜ o
a m´ vontade •
a
insulto, algu´ m que j´ tinha idade para fazer mais
e a cr´tica constante, remoque
ı
sin´ nimos: marmanjo
o exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
marmanjo algu´ m
e
insulto, algu´ m que j´ tinha idade para fazer mais
e a o ¸ ¸˜
sin´ nimos: picuinha; pirraca; perseguicao; im-
exemplo: eu trabalhar e aquele marmanjo ali espe- plicˆ ncia
a
cado sem fazer nada
mea culpa
sin´ nimos: marmanj˜ o
o a
mecha
marmelo
rapidez, com elevada velocidade
e um: fruto
´
level: coloquial
marmelos
level: coloquial sin´ nimos: bolina; esgalha; gazonete; estilha
o
exemplo: deixa-me apalpar os teus marmelos meco
sin´ nimos: mamas; tetas; holofotes; peitos; seios;
o usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de
prateleiras referir uma pessoa
marr˜
a level: coloquial
mulher jovem, ainda n˜ o totalmente mulher
a sin´ nimos: gajo; tipo; caramelo; indiv´duo; bacano;
o ı
level: coloquial melro
sin´ nimos: pita; mi´ da
o u medalha*N de cortica*N
¸
marr˜ o
a medir as forcas
¸
que estuda muito medir as palavras
54.
medricas 54
medricas merda
e um: insulto
´ excrementos
sin´ nimos: cag˜ o; cagarolas; cobarde; coneiro; roto
o a level: cal˜ o carroceiro
a
meia casa sin´ nimos: berdamerda; cagalh˜ o; caca; fezes;
o a
meia irm˜a trampa; bosta
meia leca meretriz
meia-leca level: arcaico
algu´ m baixinho, muito pequeno
e e um: insulto
´
sin´ nimos: (cinco/dez) reis de gente
o sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher devassa;
o a
local: pt norte prostituta; barreg˜ ; cuarra; vaca; (quenga/kenga);
a
pechenga; rameira
meias palavras
meias solas mesa redonda
meio morto mestre*N de cerim´ nias
o
melga metedico
¸
e um: insecto
´ diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora
meter-se na vida dos outros
•
sin´ nimos: cabaneiro; coscuvilheiro; cusca; bisbi-
o
diz-se de um individuo incomodativo
lhoteiro; besbilhoteiro; mexeriqueiro
level: coloquial
sin´ nimos: chato; aborrecido; incomodativo; gosma;
o meter* a colherada
cromo; postal; autocolante ´
meter* agua
meliante errar, enganar-se
algu´ m que pela forma de vestir (bon´ de lado, calcas
e e ¸ sin´ nimos: (meter*/enfiar*) o p´ na argola; meter* a
o e
largas, piercings nas orelhas) ou de se comportar pata na poca
¸
`
n˜ o inspira confianca, estando associado a crimi-
a ¸ meter* a l´ngua no saco
ı
nalidade menor meter* a m˜ o na consciˆ ncia
a e
sin´ nimos: guna; delinquente; bandido; desonesto
o meter* a m˜ o na massa
a
melro lancar-se a um trabalho
¸
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de meter* a pata na poca
¸
referir uma pessoa errar, enganar-se
sin´ nimos: gajo; tipo; meco; caramelo; indiv´duo;
o ı sin´ nimos: (meter*/enfiar*) o p´ na argola; meter*
o e
bacano ´
agua
mem´ ria de elefante
o meter* a unha
boa mem´ ria
o meter* a uso
¸˜
mencao*N honrosa*N meter* d´
o
menina e moca
¸ (meter*/enfiar*) o p´ na argola
e
menina rocha errar, enganar-se
usa-se para descrever mulheres muito bonitas, vai- o ¸ ´
sin´ nimos: meter* a pata na poca; meter* agua
dosas, pouco inteligentes e que normalmente s´
o (meter*/(fugir*/sair*) com) o rabo entre as per-
pensam em sexo nas
level: coloquial sair humilhado e derrotado
exemplo: s´ me saiem meninas rochas...
o meter* na cabeca
¸
sin´ nimos: loira; barbie
o meter* na linha
menino*G-N da mam˜
a meter* na ordem
diz-se de algu´ m muito mimado
e meter* o bico
sin´ nimos: filho* da mam˜
o a meter* o focinho
Menino Jesus sin´ nimos: meter* o nariz; meter* o nariz onde n˜ o
o a
menino*N de coro ´ a ´
e chamado; meter-se* onde n˜ o e chamado
menino Pompeu meter* o nariz
pessoa f´ cil de enganar
a sin´ nimos: meter* o focinho; meter* o nariz onde
o
e um: insulto
´ a ´ a ´
n˜ o e chamado; meter-se* onde n˜ o e chamado
sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; palerma; tanso; lorpa;
o a a ´
meter* o nariz onde n˜ o e chamado
tot´ ; betinho
o sin´ nimos: meter* o focinho; meter* o nariz; meter-
o
menos mal a ´
se* onde n˜ o e chamado
mentira*N piedosa*N meter* o prego a fundo
mentir com quantos dentes tem na boca meter* os p´ s pelas m˜ os
e a
mentir descaradamente atrapalhar-se
mercado negro meter* pena
55.
55 moina
meter* prego a fundo sin´ nimos: xixi; urina
o
(meter-se*/cair*) na boca do lobo •
¸˜
entrar numa situacao perigosa sorte
meter-se* com level: cal˜ o
a
meter-se* em despesas sin´ nimos: paio; reco; pico; chourico
o ¸ ¸
meter-se* em trabalhos milhentas
meter-se* nos copos sin´ nimos: muitas
o
meter-se* numa alhada minete
broche feminino, lamber a vagina
meter-se* numa redoma
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
meter-se* num beco sem sa´da
ı sin´ nimos: trombada; (cunilingus/cunnilingus);
o
a ´
meter-se* onde n˜ o e chamado lamber*-te
sin´ nimos: meter* o focinho; meter* o nariz; meter*
o miser´ vel
a
a ´
o nariz onde n˜ o e chamado desgracado
¸
meter-se* pelos olhos dentro sin´ nimos: lazarento; sarnento
o
meter* uma cunha missa de corpo presente
metrix! missa do galo
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a missa da meia noite no dia de Natal
exemplo: Metrix! Aleijei-me!
misturar* alhos com bugalhos
e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸ ´
miuda
sin´ nimos:
o namorada, rapariga
meu caro sin´ nimos: garina; chavala; guria; garota
o
meu dito, meu feito •
meuzola mulher jovem, ainda n˜ o totalmente mulher
a
mexeriqueiro sin´ nimos: pita; marr˜
o a
diz-se de uma pesso demasiado curiosa e que adora ´
miudo
meter-se na vida dos outros garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
sin´ nimos:
o cabaneiro; coscuvilheiro; cusca; sin´ nimos: ganapo; pirralho; pivete; catraio; puto;
o
metedico; bisbilhoteiro; besbilhoteiro
¸ garoto; guri
mexilh˜ o
a m´
o
´ a
org˜ o sexual feminino ¸˜
usado como vocativo em exclamacoes ou
en: pussy ¸˜
interrogacoes
level: cal˜ o muito carroceiro
a level: cal˜ o
a
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina;
o exemplo: M´ , n˜ o dizes nada?
o a
ninho; parreco; racha; febra; entrefolhos; ostra; a ´
sin´ nimos: p´ ; o meu*; moco*GN
o ¸
greta; pachacha; patareca; perseguida; boceta; local: algarve
conaca; crica; aranha
¸ mocar
miasco comm: ?
◦ homossexual masculino moco*GN
¸
◦ individuo afeminado usado como vocativo em ¸˜
exclamacoes ou
en: homossexual male ¸˜
interrogacoes
level: cal˜ o carroceiro
a a ´
sin´ nimos: p´ ; o meu*; m´
o o
´
exemplo: es mesmo miasco! modelo*N nu*N
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o modelo*N vivo*N
nado; maricas; rabo; rabeta; panasca; panilas; modo de dizer
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o sin´ nimos: modo de falar
o
roto; abafa palhinha modo de falar
genero: masculino sin´ nimos: modo de dizer
o
mij˜ o
a
modo de ser
pessoa com muita sorte
level: cal˜ o
a
modo de vida
sin´ nimos: picudo*; sortudo
o ¸ moeda corrente
mijar moeda de troca
fazer xixi moeda*N forte*N
level: cal˜ o carroceiro
a moer os osso a
sin´ nimos: urinar; controle anti-dopping
o (moer*/rilhar*) de pancada
mijo dar muita pancada
urina moina
level: cal˜ o
a level: coloquial
56.
moinante 56
exemplo: que jago moina! morder* o isco
e um: insulto
´ morder-se* de inveja
sin´ nimos: manga; manguela; moinante; preguicoso;
o ¸ morfar*
sorna; mandri˜ o; calaceiro
a comer
moinante sin´ nimos: moufar; dar* ao dente
o
e um: insulto
´ morfos
sin´ nimos: manga; manguela; moina; preguicoso;
o ¸ comida
sorna; mandri˜ o; calaceiro
a exemplo: vou dar de morfos
molhado*G-N at´ aos ossos
e morra marta, morra farta
molhar* a goela `
morrer* a fome
molhar* o bico ` ı
morrer* a m´ngua
momento*N decisivo*N `
morrer* a nascenca¸
mona morrer* a rir
sin´ nimos: cachim´ nia; tola; bestunto; bestunteira;
o o morrer* de amor
cornos; cabeca; caixa dos pirolitos
¸
morrer* de medo
¸˜
moncao
morrer* de morte macaca
level: cal˜ o
a
exemplo: morrer* de morte matada
equiv: t´ s-te a armar em parvo?
a morrer* de morte natural
¸˜
frase: t´ s-te a armar em moncao?
a morrer* de sede
local: pt norte morrer* de velho
monco ca´do
ı morte em p´e
monga morte macaca
atrasado mental morto*G-N de fome
level: coloquial mostrar* a porta da rua
raiz: mostrar* as unhas
abreviado: mongol´ ide
o mostrar* m´ cara
a
e um: insulto
´
mostrar* o jogo
monstro*N sagrado*N
motivo*N de forca maior
¸
montanha*N russa*N moufar
montanheiros comer
e ¸˜
algu´ m, normalmente rural, com pouca educacao level: coloquial
e um: insulto
´ exemplo: quem moufou esse p˜ oa
sin´ nimos: parolo; saloio; tosco; toino
o sin´ nimos: morfar*; dar* ao dente
o
monta-te num porco local: pt norte
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
mouro
level: cal˜ o
a
term depreciativo para designar os lisboetas e habi-
¸˜
e um: interjeicao
´
tantes do sul
sin´ nimos: vai-te foder; vai ver se estou l´ fora!
o a
level: coloquial
local: pt norte
sin´ nimos: sarraceno
o
montˆ s
e local: pt norte
rural sofisticado, interessante
level: coloquial
mover* o c´ u e a terra
e
´
exemplo: ’Gato preto, gato Branco’ e um filme mudar* de ares
montˆ s
e mudar* de roupa
local: pt norte muita parra e pouca uva
morada eterna muitas
morar* em casa do diabo mais velho sin´ nimos: milhentas
o
(morar*/) paredes meias muito
ser vizinho sin´ nimos: bu´ de; t´ til de
o e o
morc˜ o
a gram: loc. adv. de quantidade
sin´ nimos: chato
o muito embora
e um: insecto
´ muito meu
• muito senhor do seu nariz
pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a mula
sin´ nimos: sonso; pastel; lesma; cromo; papa-acorda
o ¸ diz-se de algu´ m que tem muita experiˆ ncia, que n˜ o
e e a
morde aqui! se deixa enganar
morder* nas canelas sin´ nimos: raposa velha; matreiro; manhoso
o
57.
57 nanha
mulher boa
jeitosa N
level: cal˜ o
a
sin´ nimos: toura; boazona; pit´ u; conaca; fema; bor-
o e ¸
racho n3
mulher da m´ vida
a estar a brincar, estar a mangar comigo
e um: insulto
´ exemplo:
sin´ nimos: puta; mulher devassa; prostituta; bar-
o a ´
equiv: n˜ o e verdade o que disse
reg˜ ; cuarra; meretriz; vaca; (quenga/kenga); pe-
a ¸˜
frase: disse-o por mangacao
chenga; rameira ¸˜
sin´ nimos: brincadeira; gozo; reinacao
o
mulher devassa local: pt sul
e um: insulto
´ n4
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; prostituta; bar-
o a o a ¸˜
sin´ nimos: estar* com tes˜ o; ereccao
reg˜ ; cuarra; meretriz; vaca; (quenga/kenga); pe-
a na berlinda
chenga; rameira na berra
mulher*N a dias nabo
mulher*N da rua idiota que n˜ o sabe fazer nada
a
mulher*N da vida e um: insulto
´
´
mulher*N publica sin´ nimos: bacoco; b´ sico; tosco; idiota; palerma;
o a
mundo c˜ o
a tatarola; tolinhas
´
musica pimba na boa vai ela
na brasa
na calada da noite
na cara
na crista da onda
nada na manga
nadar* como um prego
nadar* contra a corrente
nadar* contra a mar´e
nadar* em dinheiro
nadar* em seco
na dianteira
na flor da idade
na flor da vida
nagalho
fio
exemplo: tem um nagalho para atar este saco?
sin´ nimos: atilho
o
local: pt norte
na hora H
naice
sin´ nimos: (estar*/ficar*) numa boa
o
naifa
level: coloquial
sin´ nimos: aco; fava; navalha
o ¸
na linha
na maior
na manga
na m˜ o
a
na mecha
na medida do*N poss´vel*N
ı
¸˜
na melhor das intencoes
na m´ de baixo
o
nanha
s´ men
e
sin´ nimos: esporra; (langonho/langonha); esperma
o
58.
n˜ o abrira boca
a 58
n˜ o abrir a boca
a n˜ o despegar*
a
n˜ o adianta chorar sobre o leite derramado
a n˜ o dizer* coisa com coisa
a
n˜ o agradar* nem a gregos nem a troianos
a n˜ o dizer* nem uma nem duas
a
n˜ o aguentar* a pedalada
a n˜ o dizer* palavra
a
n˜ o alinhar*
a a ´ ´
n˜ o e cedo nem e tarde
n˜ o alterar* uma v´rgula
a ı n˜ o enche o saco!
a
n˜ o andar* cat´ lico
a o ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
n˜ o aquece nem arrefece
a level: cal˜ o
a
n˜ o valer nada, n˜ o influir em nada
a a ¸˜
e um: interjeicao
´
sin´ nimos: n˜ o dar* conta de nada; n˜ o riscar*; ser*
o a a sin´ nimos: ir* para o caralho!; ir* chupar uma pi-
o
`
um*N zero*N a esquerda roca!; ir* para a cona da tia Virg´nia!; chupamos!;
ı
n˜ o aquecer* o lugar
a (ir* para a/) puta que (o*/te/vos) pariu!
n˜ o arredar* p´
a e local: Brasil
n˜ o ata nem desata
a n˜ o entender* patavina
a
n˜ o
a bater* bem da a ´ `
n˜ o e por a´ que o gato vai as filhoses
ı
(bola/mona/cachim´ nia/tola)
o n˜ o est´ mais aqui quem falou
a a
ser ou parecer maluco n˜ o estar* bom*G-N da cabeca
a ¸
level: coloquial n˜ o estar* com meias medidas
a
sin´ nimos: faltar*-lhe*PN (um parafuso/parafusos) ;
o n˜ o estar* em si
a
ter um parafuso a menos; ter* a rosca mo´da; n˜ o
ı a n˜ o estar* muito*N cat´ lico*G-N
a o
ser* bom da cabeca¸
n˜ o estar* nas nossas m˜ os
a a
n˜ o bater* mais no ceguinho
a
n˜ o estar* nos seus dias
a
n˜ o beber* ch´ em crianca
a a ¸
n˜ o estar* para a´ virado
a ı
n˜ o caber* em si de contente
a
n˜ o estar* pelos ajustes
a
(n˜ o/) (caber* na/dar* para a) cova de um dente
a
a ´ ´
n˜ o e tarde nem e cedo
ser muito pouca quantidade n˜ o faltava mais nada!
a
n˜ o cair* em saco roto
a n˜ o fazer (a ponta de/) um corno
a
´
n˜ o fazer nada de util
a
n˜ o cair* os parentes na lama
a
level: coloquial
n˜ o chegar* a aquecer o lugar
a
sin´ nimos: andar* a cocar os (colh˜ es/tomates)
o ¸ o
n˜ o chegar* aos calcanhares
a
n˜ o fazer* farinha
a
n˜ o chegar* para as encomendas
a
(n˜ o fazer* mal a/incapaz*N de matar) uma
a
n˜ o cuspir* para o ar
a
mosca
n˜ o d´ para entender
a a
n˜ o fazer* milagres
a
n˜ o dar*
a
n˜ o fazer* mossa
a
n˜ o dar* bola
a
n˜ o fazer* nenhum
a
n˜ o dar* cavaco
a
n˜ o dar* conta de nada
a n˜ o fazer* ondas
a
n˜ o valer nada, n˜ o influir em nada
a a n˜ o fazer* por menos
a
sin´ nimos: n˜ o aquece nem arrefece; n˜ o riscar*;
o a a n˜ o fazer* um chavelho
a
`
ser* um*N zero*N a esquerda n˜ o nada
a
n˜ o (dar*/dizer*) (uma/duas) para a caixa
a level: coloquial
n˜ o (fazer/dizer) nada acertado
a sin´ nimos: n˜ o (saber*/fazer*/dar*) a ponta de um
o a
n˜ o dar* o braco a torcer
a ¸ corno
(n˜ o/) dar* ouvidos
a n˜ o ficar* a dever nada
a
n˜ o dar* palavra
a n˜ o foi pelos (meus/teus/seus) lindos olhos
a
(n˜ o/) dar* parte de fraco
a n˜ o ganhar* p’ro susto
a
(n˜ o/) mostrar as suas fraquezas
a n˜ o gramar*
a
n˜ o dar* pio
a n˜ o h´ bela sem sen˜ o
a a a
n˜ o dar* ponto sem n´
a o n˜ o h´ duas sem trˆ s
a a e
n˜ o dar* sa´da
a ı n˜ o h´ fumo sem fogo
a a
n˜ o dar* sinal de si
a n˜ o h´ mas nem meio mas
a a
n˜ o dar* tr´ guas
a e n˜ o h´ meio
a a
n˜ o deixar* fazer o ninho atr´ s da orelha
a a n˜ o h´ nada para ningu´ m
a a e
n˜ o (deixar*/ficar*) pedra sobre pedra
a n˜ o h´ pai
a a
n˜ o deixar* o cr´ dito por m˜ os alheias
a e a n˜ o h´ que fiar
a a
59.
59 n˜ o ser* morte de homem
a
n˜ o h´ quem ponha os olhos nele
a a n˜ o pode ser nada
a
n˜ o h´ santo que lhe valha
a a (n˜ o/) pˆ r* l´ os p´ s
a o a e
n˜ o interessa nem ao Menino Jesus
a n˜ o comparecer
a
n˜ o ir* em cantigas
a (n˜ o/) (pˆ r*/meter*) as m˜ os no fogo
a o a
(n˜ o/) ir* longe
a n˜ o garantir
a
n˜ o lembrar* a ningu´ m
a e (n˜ o/) pˆ r* p´ em ramo verde
a o e
sin´ nimos: (essa/) n˜ o lembra ao diabo; n˜ o passar*
o a a n˜ o poupar* ningu´ m
a e
pela cabeca
¸ (n˜ o/) pregar* olho
a
n˜ o levantar* uma palha
a dormir
n˜ o levantar* um dedo
a n˜ o prestar* para nada
a
n˜ o lhe chegar* aos calcanhares
a n˜ o quer dizer nada
a
n˜ o lhe gabo o gosto
a n˜ o querer* nem dado
a
n˜ o lhe queria estar na pele
a n˜ o querer* outra vida
a
n˜ o lhe tocar* nem com um dedo
a n˜ o regular*
a
n˜ o ligar*
a a ´
n˜ o resta a menor duvida
n˜ o ligar* nenhuma
a n˜ o riscar*
a
n˜ o valer nada, n˜ o influir em nada
a a
n˜ o me caem os parentes na lama
a
exemplo: neste trabalho fulano n˜ o risca
a
n˜ o me deixa*N mentir
a
sin´ nimos: n˜ o aquece nem arrefece; n˜ o dar* conta
o a a
n˜ o me gozes!
a
`
de nada; ser* um*N zero*N a esquerda
vai gozar com outra pessoa
sin´ nimos: vai gozar com a tua av´ torta!
o o n˜ o saber* a quantas andar*!
a
n˜ o me lixem!
a n˜ o saber* da missa a metade
a
n˜ o (me/te/lhe/nos/vos/lhes) sair* da cabeca
a ¸ ´
n˜ o saber* de que terra e
a
n˜ o (saber*/fazer*/dar*) a ponta de um corno
a
n˜ o (me/te/se/nos) p˜ e*T a vista em cima
a o
n˜ o nada
a
n˜ o me venhas l´ com essa
a a level: coloquial
n˜ o mexer* uma palha
a sin´ nimos: n˜ o fazer* um chavelho
o a
n˜ o mexer* um p´ sem pedir licenca ao outro
a e ¸ n˜ o saber* nicles
a
n˜ o morrer* de amores
a n˜ o saber* onde se meter
a
n˜ o mostrar* os dentes
a n˜ o saber* para onde se voltar
a
n˜ o sorrir
a
n˜ o sair* da cepa-torta
a
n˜ o nasci hoje
a
(n˜ o sair*/) debaixo das saias da m˜ e
a a
n˜ o nasci ontem
a ser muito mimado
n˜ o olhar* a despesas
a n˜ o se dar* por achado*G-N
a
n˜ o o querer* ver nem pintado*G-N
a n˜ o se deixar* comer por (parvo*G-N/lorpa)
a
n˜ o passar* cart˜ o
a a n˜ o se descoser*
a
n˜ o passar* da cepa torta
a n˜ o sei o que dizer
a
n˜ o passar* de
a n˜ o sei se me entende!
a
n˜ o passar* pela cabeca
a ¸
(n˜ o/sem) ser* ouvido nem achado
a
sin´ nimos: (essa/) n˜ o lembra ao diabo; n˜ o lem-
o a a
n˜ o se ouvir* nem uma mosca
a
brar* a ningu´ m
e
silˆ ncio absoluto
e
n˜ o perceber* peva
a
n˜ o entender nada de
a n˜ o se podem fazer omeletes sem ovos
a
sin´ nimos: n˜ o (perceber*/ver*) (um/) boi (de/)
o a n˜ o se poder* ter em p´
a e
n˜ o (perceber*/ver*) (um/) boi (de/)
a n˜ o se ralar*
a
n˜ o entender nada de
a n˜ o ser* boa praca
a ¸
sin´ nimos: n˜ o perceber* peva
o a n˜ o ser* boa rˆ s
a e
(n˜ o/) perder* o comboio
a n˜ o ser* bom da cabeca
a ¸
continuar* a acompanhar ser ou parecer maluco
n˜ o perder* pela demora
a sin´ nimos: faltar*-lhe*PN (um parafuso/parafusos) ;
o
n˜ o perder* pitada
a ter um parafuso a menos; ter* a rosca mo´da; n˜ o
ı a
n˜ o poder* com
a bater* bem da (bola/mona/cachim´ nia/tola)
o
n˜ o poder* com uma gata pelo rabo
a n˜ o ser* certo*N
a
estar* muito cansado n˜ o ser* da sua conta
a
n˜ o poder* deixar de ser
a n˜ o ser* de cerim´ nia
a o
n˜ o poder* vˆ -lo nem pintado
a e n˜ o ser* grande coisa
a
n˜ o poder* ver
a n˜ o ser* morte de homem
a
60.
n˜ o ser*para gracas
a ¸ 60
n˜ o ser* para gracas
a ¸ n˜ o ter* safa
a
n˜ o ser* senhor de fazer o que quer
a (n˜ o ter*/sem/com) p´ s nem cabeca
a e ¸
(n˜ o/) ser* (um/) picuinhas
a n˜ o ter* tomado ch´ em crianca
a a ¸
algu´ m muito implicativo e que olhe demasiado aos
e sin´ nimos: n˜ o ter* tomado ch´ em pequeno
o a a
detalhes n˜ o ter* tomado ch´ em pequeno
a a
level: coloquial sin´ nimos: n˜ o ter* tomado ch´ em crianca
o a a ¸
sin´ nimos: coca-bichinhos
o n˜ o ter* um chavo
a
n˜ o serve de nada
a n˜ o ter dinheiro nenhum
a
n˜ o serve para nada
a sin´ nimos: n˜ o ter* n´ pia; n˜ o ter* onde cair morto;
o a e a
n˜ o se safar*
a n˜ o ter* (com que/para) mandar cantar um cego;
a
n˜ o se ter* nas canetas
a n˜ o ter* eira nem beira; n˜ o ter* cinco reis
a a
(n˜ o se/) ter* nas pernas
a n˜ o ter* unhas
a
estar completamente exausto n˜ o ter* vergonha na cara
a
n˜ o se ver* vivalma
a n˜ o ter* vint´ m
a e
n˜ o tem de quˆ
a e n˜ o ter* voto na mat´ ria
a e
n˜ o te rales
a n˜ o ter* voz activa
a
n˜ o ter* cinco reis
a n˜ o tinha mais que fazer!
a
n˜ o ter dinheiro nenhum
a n˜ o tirar* os olhos de
a
sin´ nimos: n˜ o ter* um chavo; n˜ o ter* n´ pia; n˜ o
o a a e a n˜ o tugir* nem mugir*
a
ter* onde cair morto; n˜ o ter* (com que/para)
a n˜ o vai l´ !
a a
mandar cantar um cego; n˜ o ter* eira nem beira
a n˜ o valer* a pena
a
n˜ o ter* com que comprar os mel˜ es
a o n˜ o valer* dois carac´ is
a o
n˜ o ter* (com que/para) mandar cantar um
a n˜ o vale nada
a
cego sin´ nimos: n˜ o valer* um chavo; n˜ o valer* um pa-
o a a
n˜ o ter dinheiro nenhum
a taco; n˜ o valer* um tost˜ o furado
a a
sin´ nimos: n˜ o ter* um chavo; n˜ o ter* n´ pia; n˜ o
o a a e a n˜ o valer* um chavo
a
ter* onde cair morto; n˜ o ter* eira nem beira; n˜ o
a a n˜ o vale nada
a
ter* cinco reis sin´ nimos: n˜ o valer* dois carac´ is; n˜ o valer* um
o a o a
n˜ o ter* eira nem beira
a pataco; n˜ o valer* um tost˜ o furado
a a
n˜ o ter dinheiro nenhum
a n˜ o valer* um pataco
a
sin´ nimos: n˜ o ter* um chavo; n˜ o ter* n´ pia; n˜ o
o a a e a n˜ o vale nada
a
ter* onde cair morto; n˜ o ter* (com que/para)
a sin´ nimos: n˜ o valer* dois carac´ is; n˜ o valer* um
o a o a
mandar cantar um cego; n˜ o ter* cinco reis
a chavo; n˜ o valer* um tost˜ o furado
a a
n˜ o ter* em grande conta
a n˜ o valer* um tost˜ o furado
a a
n˜ o ter encomendado o serm˜ o
a a n˜ o vale nada
a
n˜ o (ter*/haver*) m˜ os a medir
a a sin´ nimos: n˜ o valer* dois carac´ is; n˜ o valer* um
o a o a
ter muito que fazer chavo; n˜ o valer* um pataco
a
n˜ o ter* nada a ver
a n˜ o v´ o diabo tecˆ -las
a a e
n˜ o ter* nada com isso
a n˜ o VERBO (n´ ria/n´ pia)
a e e
n˜ o ter* nada na manga
a nada
n˜ o ter* n´ pia
a e level: coloquial
n˜ o ter dinheiro nenhum
a exemplo:
sin´ nimos: n˜ o ter* um chavo; n˜ o ter* onde cair
o a a equiv: n˜ o fazer nada
a
morto; n˜ o ter* (com que/para) mandar cantar um
a frase: n˜ o fazer n´ ria
a e
cego; n˜ o ter* eira nem beira; n˜ o ter* cinco reis
a a n˜ o VERBO puto
a
n˜ o ter* onde cair morto
a n˜ o VERBO nada
a
n˜ o ter dinheiro nenhum
a level: cal˜ o
a
sin´ nimos: n˜ o ter* um chavo; n˜ o ter* n´ pia; n˜ o
o a a e a exemplo: n˜ o (valer/saber/ligar/fazer) puto
a
ter* (com que/para) mandar cantar um cego; n˜ oa n˜ o ver* n´ pia
a e
ter* eira nem beira; n˜ o ter* cinco reis
a n˜ o ver nada
a
n˜ o ter* papas na l´ngua
a ı o a `
sin´ nimos: n˜ o ver* um palmo a frente do nariz
n˜ o ter* ponta por onde se lhe pegue
a n˜ o ver* raz˜ o
a a
n˜ o ter* por onde se lhe pegue
a a `
n˜ o ver* um palmo a frente do nariz
(n˜ o ter* que/o que tem a) ver o cu com as calcas
a ¸ n˜ o ver nada
a
sin´ nimos: n˜ o ver* n´ pia
o a e
n˜ o ter nada a ver com o assunto em causa
a n˜ o ver* vivalma
a
n˜ o ter* rei nem roque
a na ponta da l´ngua
ı
61.
61 NOME COMUM dos diabos
¸ ´
na praca publica nem que me matem
na puta da NOME FEMININO sin´ nimos: nem que a vaca tussa
o
na NOME FEMININO (exprime desagrado) nem se fala!
level: cal˜ o carroceiro
a nem sim nem sopas
sin´ nimos: no raio da NOME FEMININO
o ¸˜ ¸˜
diz-se para comentar situacoes de exitacao
na real gana nem s´ de p˜ o vive o homem
o a
nariz furado ao contr´ rio
a nem sombra
exemplo: Eles devem achar que tenho o nariz furado `
nem tanto ao mar nem tanto a terra
ao contr´ rio
a nem tanto nem t˜ o pouco
a
local: Brasil nem uma nem duas
nariz*N arrebitado*n ´
nem uma sede de agua
nariz*N de papagaio n´ pia
e
nariz*N torcido*N negar algo
narsa sin´ nimos: neps; nerones
o
ficar bˆ bado, beber de mais
e neps
sin´ nimos: bebedeira; carraspana; ramada; puta; pi-
o negar algo
ela; buba; tosga exemplo: vens ao cinema? Neps hoje n˜ o
a
nas barbas ¸˜
e um: part´cula de negacao
´ ı
nas bocas do mundo sin´ nimos: n´ pia; nerones
o e
nasceram um para o outro nerones
nascer* em berco de ouro
¸ negar algo
nascer* uma alma nova sin´ nimos: neps; n´ pia
o e
na sombra `
nervos a flor da pele
(nas/pelas) ruas da amargura nervos em franja
sin´ nimos: pela hora da morte
o nervoso miudinho
nas pontas dos p´ s
e nˆ spera
e
nas tintas fruto do magnoreiro
n˜ o se interessar
a e um: fruto
´
sin´ nimos: estar*-se cagando; borrifando; marim-
o sin´ nimos: magn´ reo
o o
bando nessa n˜ o caio eu
a
navalha ningu´ m fica para semente
e
sin´ nimos: naifa; aco; fava
o ¸ ninho
navalha de ponta e mola ´ a
org˜ o sexual feminino
(navegar*/ser*/viver*) num mar de rosas en: pussy
level: cal˜ o carroceiro
a
necessitar* como de p˜ o para a boca
a
exemplo: chupava-te esse ninho
neg´ cio da China
o
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; par-
o
`
nem a quinta facada reco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; ostra;
a
nem assim nem assado greta; pachacha; patareca; perseguida; boceta;
nem carne nem peixe conaca; crica; aranha
¸
sin´ nimos: nem peixe nem carne
o n´vel de vida
ı
nem dado no bem bom
nem de perto nem de longe no cabo do mundo
nem lhe chega aos calcanhares n´ cego
o
nem mais nem menos n´ doa*N negra*N
o
precisamente
no fim de contas
nem mas nem meio mas
no fio da navalha
(nem/) oito nem oitenta
noite alta
nem o pai morre nem a gente almoca
¸
noite cerrada
nem para tr´ s nem para diante
a
noite e dia
nem peixe nem carne
NOME COMUM do (caralho/caracas/caneco)
¸
sin´ nimos: nem carne nem peixe
o
ˆ
enfase sobre NOME COMUM
nem pintado*G-N level: cal˜ o
a
nem por isso exemplo: que mulher do caracas!
¸
nem por sombras sin´ nimos: NOME COMUM dos diabos
o
nem que a vaca tussa NOME COMUM dos diabos
sin´ nimos: nem que me matem
o ˆ
enfase sobre NOME COMUM
62.
nome de guerra 62
sin´ nimos:
o NOME COMUM do nunca, jamais, em tempo algum
(caralho/caracas/caneco)
¸ ´ a
nunca mais e s´ bado
nome de guerra express˜ o de aborrecimento com um trabalho que
a
no melhor da festa n˜ o se quer fazer
a
no melhor dos mundos nunca o*G-N vi mais gordo*G-N
nome*N feio*N nunca o vi
no mesmo instante
n´ nas tripas
o
no papo
no pino do Ver˜ o
a
no que toca
nora
adivinha:
p: Qual o melhor sogro do mundo?
´ `
r: E o Cavaco que se foi embora e deixou tudo a
nora
no raio da NOME FEMININO
na NOME FEMININO (exprime desagrado)
sin´ nimos: na puta da NOME FEMININO
o
no rol do esquecimento
nos bracos de Morfeu
¸
n´ s dos dedos
o
no segredo dos deuses
no s´ timo c´ u
e e
nos nossos dias
Nosso Senhor
Deus
nos trinques
nota*N falsa*N
no tempo da outra senhora
exemplo: no tempo da outra senhora n˜ o se podia
a
fazer f´ rias
e
no tempo dos Afonsinhos
not´cia*N fresca*N
ı
no tocante
novato
emprega-se para todo o novato em qualquer coisa
sin´ nimos: macarico; caloiro; principiante
o ¸
(novo/novinho) em folha
nu
sem roupa
sin´ nimos: pelacho
o
nu em pˆ lo
e
numa boa
num abrir e fechar de olhos
numa fona
numa palavra
resumindo
´
num apice
numa roda-viva
sin´ nimos: num corropio
o
num corropio
sin´ nimos: numa roda-viva
o
´
numeros redondos
num pulo
nunca fiando
63.
63 ´
O boa, d´ um beijinho ao trolha!!
a
O B
o amor e uma cabana ´
O boa, d´ um beijinho ao trolha!!
a
¸˜
objeccao de consciˆ ncia
e e um: piropo de gosto duvidoso
´
64.
obra acabada 64
O F
obra acabada ´ a`
O Febra! Anda c´ a brasa!
obra*N de arte e um: piropo de gosto duvidoso
´
obra*N de fachada
obra*N do diabo
o cabo dos trabalhos
o caso est´ preto
a
o cerne da quest˜ o
a
´
o da casa!
´
o da guarda!
o diabo que o carregue!
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
¸˜
e um: interjeicao
´
o diabo seja cego, surdo e mudo
´
odio mortal
65.
65 ´ o
O j´ ia! Anda aqui ao ourives.
O J
o fim da macacada ´ o
O j´ ia! Anda aqui ao ourives.
o fim do mundo e um: piropo de gosto duvidoso
´
sin´ nimos: ser* o fim da picada
o
´
oh egua!
¸˜
interjeicao de espanto e de dificuldade
oh Herodes, (ou te calas, ou/vˆ l´ se) te fodes
e a
aviso, ameaca
¸
oh minha puta, tu precisavas que te enfiassem
uma pescada pelo parreco acima que te mor-
desse os ov´ rios e te espetasse as escamas nas
a
bordas da cona!
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
e um: praga
´
oitavas da consciencia
66.
olha quem fala! 66
O ´
´
opio do povo
¸˜
e um: interjeicao
o prato*N forte*N
o puto*N do*N NOME
olha quem fala! ˆ
enfase sobre NOME
olhar* com bons olhos level: cal˜ o
a
olhar* como boi para pal´ cio
a genero: masculino
olhar admirado gram: s´ usado no masculino
o
olhar* de esguelha ´
o que e doce nunca amargou
olhar desconfiado o que ele diz n˜ o se escreve
a
sin´ nimos: olhar* de soslaio
o o que l´ vai, l´ vai
a a
olhar* de soslaio o que me toca
olhar desconfiado o que n˜ o mata engorda
a
sin´ nimos: olhar* de esguelha
o
o que para a´ vai!
ı
olhar* para o dia de amanh˜
a
pensar no futuro
` ´
o que vem a rede e peixe
olhar* pelo canto do olho ´
o rabo e o pior de esfolar
olhar* por cima do ombro (ora/) bolas!
¸˜
interjeicao de desagrado
olhar com desprezo, superioridade
olhar* por si ora essa!
tomar conta de ora, ora!
olho ora toma!
adivinha: ´
o rato roeu a rolha da garrafa do rei da Russia
´
p: qual e o animal que tem mais que trˆ s olhos e
e e um: traval´nguas
´ ı
menos que quatro? ora viva!
r: piolho ´
ora viva quem e uma flor!
olho alerta ordem de ideias
olho do cu ordem do dia
ˆ
anus ordem*N de captura
level: cal˜ o carroceiro
a ordem*N de despejo
exemplo: O cam˜ es era zarolho Mas ilustre portugˆ s
o e ordem*N de pris˜ o a
Via mais com um s´ olho do que n´ s com todos
o o
ordem*N de servico ¸
trˆ s
e
olho por olho, dente por dente o rei vai nu
etim: pena de Tali˜ o
a orelha*N murcha*N
olhos nos olhos orelhas de burro
olhos trocados o resto s˜ o cantigas
a
o mais tardar o reverso da medalha
´
o meu* o sangue gelou-se-me nas veias
usado como vocativo em ¸˜
exclamacoes ou os dados est˜ o lancados
a ¸
¸˜
interrogacoes ´
o segredo e a alma do neg´ cio
o
level: coloquial os extremos tocam-se
´ ´
exemplo: O meu, qual e a tua? os homens n˜ o se medem aos palmos
a
sin´ nimos: p´ ; m´ ; moco*GN
o a o ¸ e um: prov´ rbio
´ e
o meu homem a ´
os meus dedos s˜ o um tumulo
o meu*N velho*N tipo: giria
express˜ o mais ou menos carinhosa de referir o pai
a area: inform´ tica
a
ou m˜ e
a situacao: talk ou mail
¸˜
level: coloquial local: U.Minho
exemplo: vou telefonar aos meus velhos os meus pecados
o p˜ o nosso de cada dia
a os nervos em franja
o alimento necess´ rio
a os olhos pedem mais do que a barriga aguenta
¸˜
origem: oracao Pai Nosso ¸˜
diz-se em situacoes em que se deseja fazer, comer, ...,
o p˜ o que o diabo amassou
a coisas demais
´
o patego olha o bal˜ oa e um: prov´ rbio
´ e
o peso dos anos o sono eterno
(´ /) (p´ s/pernas) para que (te/vos) quero!
o e os podres
fuga em pˆ nico
a os primeiros passos
67.
67 paleio
ossos do of´cio
ı
actividades menos agrad´ veis mas que tˆ m de ser fei-
a e P
tas
ostra
´ a
org˜ o sexual feminino p´
a
en: pussy ¸˜
usado como vocativo em exclamacoes ou
level: cal˜ o muito carroceiro
a ¸˜
interrogacoes
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o level: coloquial
nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a o ´
sin´ nimos: o meu*; m´ ; moco*GN
o ¸
greta; pachacha; patareca; perseguida; boceta; pachacha
conaca; crica; aranha
¸ ´ a
org˜ o sexual feminino
os (trˆ s/3) (pratos/)
e en: pussy
sexo envolvendo boca, cu e cona level: cal˜ o muito carroceiro
a
level: cal˜ o muito carroceiro
a sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
local: Brasil nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a
o suor do rosto ostra; greta; patareca; perseguida; boceta; conaca;
¸
ot´ rio
a crica; aranha
pessoa f´ cil de enganar
a paciˆ ncia de santo
e
e um: insulto
´ pacote
sin´ nimos: anjinho; palerma; tanso; lorpa; tot´ ; me-
o o level: coloquial
nino Pompeu; betinho sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; traseiro;
o
local: pt norte tutu; peidola; regueifa; cagueiro
o teu avˆ torto!
o pac´ vio
o
express˜ o de discordˆ ncia e rep´ dio
a a u diz-se de algu´ m com pouca destreza e pouco
e
¸˜
e um: interjeicao
´ eficiˆ ncia
e
sin´ nimos: a tua av´ torta!
o o sin´ nimos: trengo; azelha
o
o todo poderoso pagar* a factura
sin´ nimos: pagar* as favas
o
ou haja moralidade ou comem todos
pagar* as culpas
ouro negro
pagar* as custas
ouro sobre azul
pagar* as favas
ou sim ou sopas!
sin´ nimos: pagar* a factura
o
decide-te!
pagar* caro
outra banda
pagar* com juros
´
outra musica
outro galo cantaria pagar* e n˜ o bufar
a
¸˜
seria uma situacao diferente pagar* luvas
exemplo: ”Se eu estivesse l´ , outro galo cantaria”
a pagar* na mesma moeda
outro que tal! pagar* o justo pelo pecador
outro tanto pago a peso de oiro
ou vai ou racha pagode
ovelha*N negra*N festa, normalmente envolvendo beber uns copos
sin´ nimos: ovelha*N ranhosa*N
o sin´ nimos: borga; par´ dia; pˆ ndega; tainada; festa-
o o a
ovelha*N ranhosa*N rola
sin´ nimos: ovelha*N negra*N
o paio
sorte
ovo de Colombo
exemplo: aquele golo foi um paio do caneco
algo que depois de exposto todos acham simples mas
sin´ nimos: mijo; reco; pico; chourico
o ¸ ¸
de que ningu´ m se tinha lembrado...
e
palavra por palavra
ovos moles
palavra puxa palavra
palavras caras
linguagem demasiado erudita
palavras cruzadas
palavras leva-as o vento
palavras ocas
paleio
conversa f´ til, sem interesse
u
sin´ nimos: conversa de chacha; conversa fiada; tre-
o
tas; balelas; chuchadeira
68.
palerma 68
palerma panhonhas
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a exemplo: somos uns panhonhas
sin´ nimos: bacoco; b´ sico; tosco; idiota; nabo; tata-
o a panilas
rola; tolinhas ◦ homossexual masculino
e um: insulto
´ ◦ individuo afeminado
• en: homossexual male
pessoa f´ cil de enganar
a level: cal˜ o carroceiro
a
e um: insulto
´ exemplo: oh seu panilas, vai-te embora
sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; tanso; lorpa; tot´ ; me-
o a o sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
nino Pompeu; betinho nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca;
palhaco
¸ pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o
diz-se de algu´ m exibicionista e de comportamento
e roto; abafa palhinha
irracional genero: masculino
level: coloquial paninhos quentes
exemplo: aquele palhaco anda a fazer cavalos sem
¸ eufemismos
capacete sin´ nimos: panos quentes
o
e um: insulto
´ panos quentes
sin´ nimos: ´ndio
o ı eufemismos
p´ lido como um defunto
a sin´ nimos: paninhos quentes
o
palmo a palmo pantufada
palpites pancada
sin´ nimos: mandar* postas; (bitaites/bitates)
o sin´ nimos: traulidata; pirolito; gelado quente; charu-
o
tada; carrolacos
¸
pan˜ o
a
•
◦ homossexual masculino
pancada dada com o p´ e
◦ individuo afeminado
sin´ nimos: pontap´ ; biqueiro
o e
en: homossexual male
panuco
level: cal˜ o carroceiro
a
◦ homossexual masculino
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
◦ individuo afeminado
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa-
en: homossexual male
nilas; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ; roto;
o
level: cal˜ o
a
abafa palhinha
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
genero: masculino
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa-
panasca
nilas; pan˜ o; veado; perobo; boiola; frozˆ ; roto;
a o
◦ homossexual masculino
abafa palhinha
◦ individuo afeminado
genero: masculino
en: homossexual male
level: cal˜ o carroceiro
a
p˜ o de milho
a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o p˜ o de segunda
a
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panilas; p˜ o nosso de cada dia
a
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o p˜ o p˜ o, queijo queijo
a a
roto; abafa palhinha papa-acorda
¸
genero: masculino pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a
pancada sin´ nimos: morc˜ o; sonso; pastel; lesma; cromo
o a
sin´ nimos: coca; sova; porrada; tareia
o ¸ papava-te tipo happy meal
pancr´ cio
a Fodia-te j´ toda!
a
pˆ ndega
a exemplo: Oh fofa, papava-te tipo happy meal.
festa, normalmente envolvendo beber uns copos e um: piropo fast-food
´
sin´ nimos: borga; par´ dia; pagode; tainada; festarola
o o para as bandas
paneleiro para a semana dos nove dias
◦ homossexual masculino nunca
◦ individuo afeminado para a vida e para a morte
en: homossexual male para dar e vender
level: cal˜ o carroceiro
a para inglˆ s ver
e
sin´ nimos: larilas; lele; bicha; abichanado; maricas;
o ´
para mim, isso e (grego/chinˆ s)
e
miasco; rabo; rabeta; panasca; panilas; pan˜ o; pa-
a n˜ o percebi nada
a
nuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ; roto; abafa
o para o que der e vier
palhinha para os seus alfinetes
genero: masculino para os seus gastos pessoais ligeiros
69.
69 pastel
´
para quem e, bacalhau basta! e um: insulto
´
para sacana, sacana e meio sin´ nimos: paspalh˜ o; preguicoso
o a ¸
sin´ nimos: para vil˜ o, vil˜ o e meio
o a a passaporte para o outro mundo
parasita passar* a batata quente
algu´ m que se aproveita dos outros
e passar* adiante
sin´ nimos: chulo; chupista; aproveitador
o
passar* a ferro
para (todo o/) sempre
`
passar* a hist´ ria
o
para tr´ s mija a burra
a
passar* a limpo
para vil˜ o, vil˜ o e meio
a a
sin´ nimos: para sacana, sacana e meio
o
passar* a noite em claro
passar* a pente fino
parceiro social
procurar ou analisar cuidadosamente algo
par de botas
(parece que andas/andar*) a pisar ovos passar* a perna a algu´ m
e
andar devagar enganar algu´ m
e
level: coloquial o `
sin´ nimos: vigarizar; levar* a certa; indrominar
e um: frase pitoresca
´ passar* as passas do Algarve
local: Portugal `
passar* a tangente
parece que viu o diabo passar* carros e carretas
parece um morto-vivo ((passar*/chegar*) a/) vias de facto
parece um pinto `
(andar a/) pancada
diz-se de quem est´ todo molhado
a passar* da conta
par´ dia
o passar* das marcas
festa, normalmente envolvendo beber uns copos passar* de m˜ o em m˜ o
a a
sin´ nimos: borga; pˆ ndega; pagode; tainada; festa-
o a passar* de moda
rola
passar* despercebido*
parolo
algu´ m, normalmente rural, com pouca educacao
e ¸˜
passar* em claro
sin´ nimos: saloio; tosco; toino; montanheiros
o (passar*/ir*/mandar*) desta para melhor
e um: insulto
´ ´
passar* muita agua sobre as pontes
• passar* os limites
e um: insulto
´ passar* pelo sono
sin´ nimos: azeiteiro; chunga; chulo; pimba
o passar* por baixo da mesa
parreco passar* rente
´ a
org˜ o sexual feminino passar* resv´ s
e
en: pussy `
passar* revista as tropas
level: cal˜ o
a passar-se*
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina;
o
ficar maluco momentaneamente
ninho; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a
level: cal˜ o
a
tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
sin´ nimos: flipar; marar; perder a cabeca; estar* a
o ¸
ceta; conaca; crica; aranha
¸
dar tilt
partes baixas
passar* uma esponja
partir* a cara
dar ou apanhar pancada, tareia passar* uma rasteira
partir* a louca
¸ passar* um cheque em branco
partir* a moca passar* um mau bocado
partir* deste mundo passar* um raspanete
partir* do zero passar* vergonhas
partir* pedra passos perdidos
partiu-se a roda do leme! pasta
diz-se quando se constata que algu´ m n˜ o actua como
e a dinheiro
´
e seu costume, quando se mostra outra pessoa level: coloquial
local: Alvor exemplo: tens pasta?
paspalh˜ o
a sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o
diz-se de algu´ m muito lento pouco activo
e pilim; cheta; massa; vil metal; pastel; dinheiro;
e um: insulto
´ guito
sin´ nimos: paspalho; preguicoso
o ¸ pastar a vaca
paspalho pastel
diz-se de algu´ m muito lento pouco activo
e pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a
70.
pataca a mim,pataca a ti 70
sin´ nimos: morc˜ o; sonso; lesma; cromo; papa-
o a pedra*N lascada*N
acorda
¸ pedra no sapato
• pedras preciosas
dinheiro pegado no sono
level: coloquial pegar ou largar
sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o peida
pilim; cheta; massa; vil metal; pasta; dinheiro; level: cal˜ o carroceiro
a
guito sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; rabo; traseiro; tutu;
o
pataca a mim, pataca a ti peidola; pacote; regueifa; cagueiro
patareca peidar-se*
´ a
org˜ o sexual feminino sa´da de gazes intestinais
ı
en: pussy level: cal˜ o carroceiro
a
level: cal˜ o
a peido
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina;
o sa´da de gazes intestinais
ı
ninho; parreco; racha; febra; entrefolhos; me- level: cal˜ o carroceiro
a
xilh˜ o; ostra; greta; pachacha; perseguida; bo-
a sin´ nimos: flatulˆ ncia; traque; bufa; farpa
o e
ceta; conaca; crica; aranha
¸ peidola
pateta*N alegre*N level: cal˜ o carroceiro
a
patife sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; traseiro;
o
pessoa sem princ´pos
ı tutu; pacote; regueifa; cagueiro
e um: insulto
´ peito
sin´ nimos: canalha; escroque; sacana
o sin´ nimos: tor´ x
o a
pau peitos
´ a
org˜ o sexual masculino sin´ nimos: mamas; tetas; marmelos; holofotes;
o
level: cal˜ o
a seios; prateleiras
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ ´
peixe miudo
cacete; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; pela calada
vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; pissa- pelacho
lho; picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a sem roupa
pau das tripas exemplo:
arco do violino equiv: ele estava despido
pau de vassoura frase: ele estava pelacho
paz podre sin´ nimos: nu
o
p´ ante p´
e e pela hora da morte
silenciosamente sin´ nimos: (nas/pelas) ruas da amargura
o
pechenga ´
pela minha saude
level: cal˜ o carroceiro
a pela parte que me toca
e um: insulto
´ em minha opini˜ o
a
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher de-
o a pelar-se de medo
vassa; prostituta; barreg˜ ; cuarra; meretriz; vaca;
a ´
pela (tua/sua) saude
(quenga/kenga); rameira
pele e osso
pedir* a m˜ o
a
pelo andar da carruagem
pedir para casar com algu´ m
e
pelo beico
¸
pedir* a palavra
pˆ lo na venta
e
pedir* boleia
(pelo/por) amor de Deus!
pedir* contas
pelo preco da chuva
¸
pedir* de boca
pedir* licenca a um p´ para mexer o outro
¸ e pelo preco da uva mijona
¸
ser preguicoso
¸ pelo pr´ prio punho
o
pedir* muito pelo que me toca
pedir* para as almas pelos bonitos olhos
pedrado pelo sim, pelo n˜ o
a
diz-se de algu´ m que est´ sob a influˆ ncia da draga
e a e pelos olhos dentro
dom: droga pena capital
level: coloquial pena de morte
a ´
exemplo: est´ s mas e pedrado penca
sin´ nimos: drogado
o e um: alimento
´
pedra filosofal •
71.
71 pica
¸
nariz perobo
level: coloquial ◦ homossexual masculino
sin´ nimos: batata
o ◦ individuo afeminado
(p´ nis/pˆ nis)
e e en: homossexual male
´ a
org˜ o sexual masculino sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
level: erudito nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa-
sin´ nimos: pila; pincel; pica; caralho; cacete; pau;
o ¸ nilas; pan˜ o; panuco; veado; boiola; frozˆ ; roto;
a o
pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; vergalho; abafa palhinha
piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; picalho;
¸ genero: masculino
bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
a local: Brasil S.Paulo
penitˆ ncia
e ¸˜
perseguicao
Estabelecimento prisional de Lisboa cr´tica constante, remoque
ı
e um: pris˜ o
´ a exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
pensar com os seus bot˜ es
o algu´ m
e
pensar na morte da bezerra sin´ nimos: picuinha; pirraca; m´ vontade; im-
o ¸ a
pensar que o mundo se acaba plicˆ ncia
a
pentelho perseguida
pˆ lo
e ´ a
org˜ o sexual feminino
level: cal˜ o muito carroceiro
a en: pussy
sin´ nimos: pintelho
o level: coloquial
pequenos nadas sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
pera nho; parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o;
a
ostra; greta; pachacha; patareca; boceta; conaca;
¸
queixo
crica; aranha
sin´ nimos: barbela
o
per capita pesado*N como chumbo
perdas e danos pesar* as palavras
perder pesar* na consciˆ ncia
e
sin´ nimos: lerpar; tramar-se
o pesar* os pr´ s e os contras
o
perder a cabeca
¸ pescadinha*N de rabo na boca
ficar maluco momentaneamente peso bruto
sin´ nimos: flipar; marar; passar-se*; estar* a dar tilt
o peso l´quido
ı
perder* a cabeca
¸ peso morto
perder* a cor peso*N pesado*N
perder* aos pontos pessegada
perder* a paciˆ ncia
e sin´ nimos: confus˜ o; barafunda
o a
perder* a parada pessoa de bem
perder* o meu latim pessoa de cr´ dito
e
perder* o meu tempo pessoa de idade
perder* o norte pessoa de poucas palavras
sin´ nimos: ficar* desvairado
o peta
perder* o p´e mentira
perder* o pio o ¸˜
sin´ nimos: grupo; treta; reinacao
perder* o seu latim pezinhos de l˜
a
perder* o seu tempo pi
adivinha:
perder* o sono
´
p: qual e o animal que tem mais que trˆ s olhos e
e
perder* o teu latim
menos que quatro?
perder* o teu tempo r: piolho
perder* o uso da raz˜ o
a •
perder-se* na noite dos tempos 3,141592...
perder-se* por saias pica
¸
perder* terreno ´ a
org˜ o sexual masculino
perder* um tempo louco level: cal˜ o carroceiro
a
perna*N ao l´ u
e sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; caralho; ca-
o e e
perna*N de pau cete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho;
pˆ ro
e vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; pissa-
e um: fruto
´ lho; picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
72.
picada
¸ 72
picada
¸ copular
repreens˜ o
a exemplo: vou-te pilar toda
level: cal˜ o carroceiro
a sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; co-
o
sin´ nimos: raspanete; raspanco; ralhete
o ¸ pular; dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pi-
picalho
¸ nocar
´ a
org˜ o sexual masculino pildra
level: cal˜ o carroceiro
a level: coloquial
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ sin´ nimos: choca; xilindr´ ; pris˜ o; prisa; cadeia
o ¸ o a
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre- pilha de nervos
galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; pilim
pissalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
a dinheiro
picaretagem sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o
profissional n˜ o habilitado
a cheta; massa; vil metal; pastel; pasta; dinheiro;
exemplo: guito
¸˜
equiv: Que n˜ o tem boa formacao m´ dica
a e p´lulas
ı
frase: M´ dico picareta
e pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸
e um: insulto
´ sin´ nimos: chanfrado; biruta; xon´ ; maluco; doido;
o e
local: Brasil doido*G-N varrido*G-N
pichota pimba
´ a
org˜ o sexual masculino e um: insulto
´
level: cal˜ o
a sin´ nimos: azeiteiro; parolo; chunga; chulo
o
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ pim pam pum
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; brega- pinar*
lho; vergalho; piroca; banana; pirola; pissalho; copular
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a level: coloquial
pico
¸ sin´ nimos: fazer* amor; quilhar; foder; pilar; copu-
o
sorte lar; dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pino-
level: cal˜ o carroceiro
a car
sin´ nimos: mijo; paio; reco; chourico
o ¸
pincel
picudo*
¸ ´ a
org˜ o sexual masculino
pessoa com muita sorte
level: cal˜ o
a
level: cal˜ o
a
exemplo:
sin´ nimos: sortudo; mij˜ o
o a
equiv: mexe-me no p´ nise
picuinha
frase: agarra aqui no meu pincel
cr´tica constante, remoque
ı
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pica; caralho; cacete;
o e e ¸
level: coloquial
pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver-
exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho;
algu´ m
e
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
o ¸ a ¸˜
sin´ nimos: pirraca; m´ vontade; perseguicao; im-
pinheiral
plicˆ ncia
a
Estabelecimento prisional de Pinheiro da Cruz
local: brasil, pt?
e um: pris˜ o
´ a
piela
pinocada
ficar bˆ bado, beber de mais
e
acto de copular
sin´ nimos: bebedeira; carraspana; ramada; puta;
o
en: a fuck
narsa; buba; tosga
level: cal˜ o
a
pifar
sin´ nimos: foda; queca; coito; (dar* uma/) rapidinha;
o
level: coloquial
cambalhota
exemplo: O bandido pifou-me a carteira sem eu dar
por nada
pinocar
copular
sin´ nimos: bifar; gamar; afanar; gardanho; rapinar;
o
level: cal˜ o
a
surrapiar; roubar
pila sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; pilar;
o
´ a
org˜ o sexual masculino copular; dar* uma ponteirada; fornicar; transar
level: coloquial pintar* a macaca
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pincel; pica; caralho; ca-
o e e ¸ pintar* de cor-de-rosa
cete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bregalho; (pintar*/fazer*/) o diabo a quatro
vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; pissa- pintar* o caneco
lho; picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a pintelho
pilar pˆ lo
e
73.
73 pito
level: cal˜ o muito carroceiro
a frase: Chupou-me a pirola
sin´ nimos: pentelho
o sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
pinto cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; brega-
´ a
org˜ o sexual masculino lho; vergalho; piroca; pichota; banana; pissalho;
level: coloquial picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ local: pt norte e Galiza
cacete; pau; ponteiro; porra; drejo; bregalho; ver- pirolito
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; pancada
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a sin´ nimos: traulidata; pantufada; gelado quente; cha-
o
local: Brasil rutada; carrolacos
¸
pinto*N calcudo*N
¸ pirona
piolho ´ a
org˜ o sexual feminino
adivinha: en: pussy
´
p: qual e o animal que tem mais que trˆ s olhos e
e level: cal˜ o carroceiro
a
menos que quatro? sin´ nimos: cona; pipi; pito; rata; vagina; ninho; par-
o
r: piolho reco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; ostra;
a
piopardo greta; pachacha; patareca; perseguida; boceta;
ave conaca; crica; aranha
¸
e um: animal imagin´ rio
´ a pirraca
¸
pipi cr´tica constante, remoque
ı
´ a
org˜ o sexual feminino exemplo: fazer picuinha, estar de picuinha com
en: pussy algu´ m
e
level: coloquial ¸˜
sin´ nimos: picuinha; m´ vontade; perseguicao; im-
o a
e um: termo de uso infantil
´ plicˆ ncia
a
sin´ nimos: cona; pito; pirona; rata; vagina; ninho;
o pirralho
parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo- level: coloquial
ceta; conaca; crica; aranha
¸ sin´ nimos: ganapo; pivete; catraio; puto; mi´ do; ga-
o u
pirar-se* roto; guri
fugir, afastar-se pisar* a linha
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar
o
pisar* o risco
de frosques; cavar*; fugir*; (vazar/bazar); (pˆ r- o
se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao
o o
pisar* os calos
fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a
o o o piscar* o olho
milhas; pˆ r-se* a andar
o pissalho
piripalho ´ a
org˜ o sexual masculino
level: cal˜ o
a level: cal˜ o carroceiro
a
exemplo: sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
´
equiv: que porra e essa cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre-
´
frase: Que piripalho e esse? galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola;
sin´ nimos: porra
o picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
local: Madeira, br pistola
piroca pistola
´ a
org˜ o sexual masculino sin´ nimos: canhangulo; canh˜ o; canhota; fugante;
o a
level: cal˜ o
a fusca
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ pita
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; brega- mulher jovem, ainda n˜ o totalmente mulher
a
lho; vergalho; pichota; banana; pirola; pissalho; level: coloquial
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a ´
exemplo: aquela pita e gira!
local: Brasil sin´ nimos: mi´ da; marr˜
o u a
pirola local: pt sul
´ a
org˜ o sexual masculino pit´ u
e
level: cal˜ o
a jeitosa
!seq: exemplo: Que pit´ u que aqui vai
e
– exemplo: sin´ nimos: toura; mulher boa; boazona; conaca;
o ¸
equiv: Nom molestes fema; borracho
frase: Nom me toques a pirola pito
– exemplo: ´ a
org˜ o sexual feminino
equiv: Fez-me umha felatio en: pussy
74.
pivete 74
level: cal˜ o muito carroceiro
a sin´ nimos: biqueiro; pantufada
o
sin´ nimos: cona; pipi; pirona; rata; vagina; ninho;
o pontap´ *N de sa´da
e ı
parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a in´cio
ı
tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo- pontap´ *N na gram´ tica
e a
ceta; conaca; crica; aranha
¸ calinada lingu´stica
ı
pivete ponteiro
garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido ´ a
org˜ o sexual masculino
sin´ nimos: ganapo; pirralho; catraio; puto; mi´ do;
o u level: coloquial
garoto; guri sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
• cacete; pau; pinto; porra; drejo; bregalho; ver-
mau cheiro galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho;
level: coloquial picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
sin´ nimos: fedor
o ponto de honra
pobre*N coitado*N! ponto de partida
pobre*N de Cristo ponto e v´rgula
ı
pobre*N de esp´rito
ı ponto final
pobre*N diabo*N ponto morto
pobre*N e mal-agradecido*N ponto*N de vista
pobrete mas alegrete ponto negro
pobreza franciscana ponto*N fraco*N
poca de sangue
¸ ponto por ponto
poco de sabedoria
¸ pˆ r* a andar
o
poco sem fundo
¸ pˆ r* a casa em ordem
o
poder de compra pˆ r* a descoberto
o
a `
(poder*/) limpar as m˜ os a parede pˆ r* a dormir
o
(podes tirar/tirar*) o cavalo da chuva pˆ r* a escrita em dia
o
nem penses!
por agora
p˜ e-te a andar!
o
desaparece! por a´ al´ m
ı e
sin´ nimos: p˜ e-te a milhas!; p˜ e-te na alheta!
o o o pˆ r* a limpo
o
p˜ e-te a milhas!
o ¸˜
por alta recreacao
desaparece! por alto
sin´ nimos: p˜ e-te a andar!; p˜ e-te na alheta!
o o o ´
por a mais bˆ e
p˜ e-te na alheta!
o pˆ r* a m˜ o na consciˆ ncia
o a e
desaparece! o `
pˆ r* a margem
sin´ nimos: p˜ e-te a andar!; p˜ e-te a milhas!
o o o pˆ r* a mesa
o
pois, n˜ o!
a `
por amor a arte
pois, sim! `
por amor a camisola
pol´cia
ı pˆ r* a nu
o
referˆ ncias a um agente da pol´cia
e ı
pˆ r* ao corrente
o
sin´ nimos: chui; b´ fia; judite
o o
pˆ r* ao l´ u
o e
polir as pedras da calcada
¸ por artes do diabo
pomada por magia
level: coloquial
exemplo:
pˆ r* a salvo
o
equiv: bebemos um bom vinho pˆ r* as barbas de molho
o
frase: bebemos uma rica pomada pˆ r* as cartas na mesa
o
sin´ nimos: bebida; vinho; tintol
o pˆ r* as coisas nos eixos
o
pomba da paz pˆ r* as m˜ os na cabeca
o a ¸
pombo ficar* espantado ou assustado
e um: ave
´ o a `
sin´ nimos: (deitar*/levar*) as m˜ os a cabeca
¸
pombo*N correio*N pˆ r* as patas em cima
o
pomo da disc´ rdia
o por assim dizer
ponta*N de lanca
¸ por atacado
ponta*N dos dedos pˆ r* a um canto
o
pontap´
e por avi˜ o
a
pancada dada com o p´
e o `
pˆ r* a vista
75.
75 porro
por cabeca
¸ sin´ nimos: (pˆ r* no/mandar* para o/ir* para o) olho
o o
por causa da tosse da rua
porco (pˆ r* no/mandar* para o/ir* para o) olho da
o
sin´ nimos: jeco
o rua
e um: mam´fero
´ ı ◦ despedir ou ser despedido
• ◦ expulsar
pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı sin´ nimos: pˆ r* na rua
o o
limpa pˆ r* no prego
o
sin´ nimos: ensafornado; sujo; javardo; badalhoco;
o empenhar
lagaco
¸ pˆ r* no rol do esquecimento
o
pˆ r* cobro
o pˆ r* nos p´ncaros da lua
o ı
porco*N espinho*N pˆ r* numa redoma
o
por conta por obra e graca de
¸
por conta da casa ¸˜
pˆ r* o coracao ao largo
o
por conta gotas pˆ r* o dedo na ferida
o
por conta, peso e medida (pˆ r/) o preto no branco
o
por d´ c´ aquela palha
a a esclarecer
pˆ r* de molho
o pˆ r* o preto no branco
o
pˆ r* de pantanas
o explicar claramente
pˆ r* de rastos
o por ora
por agora
por descargo de consciˆ ncia
e
pˆ r* os (palitos/cornos)
o
por detr´ s da cortina
a
ser (sexualmente) infiel a algu´ m
e
pˆ r* e dispor*
o level: cal˜ o
a
pˆ r* em cheque
o
pˆ r* os pontos nos ii
o
comm: met´ fora do xadrez?
a
pˆ r* (o/um) p´ em falso
o e
pˆ r* em fanicos
o
por outro lado
pˆ r* em jogo
o
pˆ r* para um canto
o
pˆ r* em p´
o e
pˆ r* pedra em cima
o
pˆ r* em pr´ tica
o a
por pouco
pˆ r* em pratos limpos
o
por pouco mais que nada
por entre os dedos
´
por que carga de agua?
por esse andar
por quem e!´
por exclus˜ o de partes
a
porque torna e porque deixa
por extenso
porra
o `
pˆ r* fim a vida ´ a
org˜ o sexual masculino
por fora level: cal˜ o
a
por forca
¸ sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
por fortuna cacete; pau; pinto; ponteiro; drejo; bregalho; ver-
por instinto galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho;
por inteiro picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a
por junto •
por (linhas/vias) travessas sin´ nimos: piripalho
o
por maioria de raz˜ o
a porra!
por mais que me digam ¸˜
interjeicao de desagrado ou de espanto
level: cal˜ o
a
por mal dos meus pecados!
sin´ nimos: foda-se!; caralho!; carago!; caracas; ca-
o ¸
por meias palavras
ramba; droga!; chica
¸
((pˆ r*/meter*/entrar*) nos/sair* dos) eixos
o porrada
a `
(pˆ r*/meter*/) m˜ os a obra (!/)
o sin´ nimos: coca; sova; pancada; tareia
o ¸
por milagre porreiro
´
por miudos bom, agrad´ vel
a
por momentos sin´ nimos: fixe; bestial; bacana
o
por montes e vales •
pˆ r* na rua
o ´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe
◦ despedir ou ser despedido sin´ nimos: fixe; bestial; bom moco; simp´ tico
o ¸ a
◦ expulsar porro
76.
pˆ r-se* aandar
o 76
` a
cigarro feito a m˜ o (mistura de tabaco e haxixe/erva) mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas; pˆ r-se*
o o o
dom: droga a andar
level: cal˜ o
a por ser quem sois
sin´ nimos: ganza; charro; broca
o por sinal
pˆ r-se* a andar
o por sistema
fugir, afastar-se ¸˜
por sua alta recriacao
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o
por sua conta e risco
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar);
porta bagagens
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-
o o o
se* ao fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir;
o o porta sim, porta n˜ o
a
pˆ r-se* a milhas
o pˆ r* todos os ovos no mesmo cesto
o
pˆ r-se* a bulir
o pˆ r* tudo a ferro e fogo
o
fugir, afastar-se pˆ r* tudo a nu
o
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o (pˆ r* tudo/) em estado de s´tio
o ı
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); sin´ nimos: pˆ r* tudo em polvorosa
o o
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-
o o o pˆ r* tudo em polvorosa
o
se* ao fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a milhas;
o o sin´ nimos: (pˆ r* tudo/) em estado de s´tio
o o ı
pˆ r-se* a andar
o pˆ r* tudo em pratos limpos
o
`
pˆ r-se* a coca
o por tudo e por nada
pˆ r-se* a mexer
o muito frequentemente
fugir, afastar-se por tuta-e-meia
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o muito barato
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); por uma m˜ o travessa
a
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-
o o o por uma unha negra
se* ao fresco; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas;
o o sin´ nimos: por um cabelo; por um fio; por um triz
o
pˆ r-se* a andar
o por um cabelo
pˆ r-se* a milhas
o sin´ nimos: por uma unha negra; por um fio; por um
o
fugir, afastar-se triz
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o por um fio
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); sin´ nimos: por uma unha negra; por um cabelo; por
o
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-
o o o um triz
se* ao fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir;
o o por um pentelho seco de velha
pˆ r-se* a andar
o exemplo:
pˆ r-se* ao fresco
o equiv: falhei por pouco
fugir, afastar-se frase: falhei por um pentelho seco de velha
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o from: Corina, Minho
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); e um: frase pitoresca
´
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-
o o o por um triz
se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas;
o o sin´ nimos: por uma unha negra; por um cabelo; por
o
pˆ r-se* a andar
o um fio
pˆ r-se* ao largo
o por via de regra
pˆ r-se* a salvo
o por volta de
pˆ r-se* de nariz para no ar
o postal
pˆ r-se* em dia
o diz-se de um individuo incomodativo
actualizar-se level: coloquial
(pˆ r-se*/) (em/nos) nos bicos dos p´ s
o e ´
exemplo: es um postal do caralho
pˆ r-se* na alheta
o sin´ nimos: chato; aborrecido; incomodativo; melga;
o
gosma; cromo; autocolante
fugir, afastar-se
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o `
posto a prova
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); pouca conversa!
(pˆ r-se* no/dar* o) piro; pˆ r-se* ao fresco; pˆ r-
o o o pouca terra, pouca terra
se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a milhas;
o o barulho dos comboios
pˆ r-se* a andar
o e um: onomatopeia
´
(pˆ r-se* no/dar* o) piro
o pouco a pouco
fugir, afastar-se poupar* palavras
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar de
o a ´ ´
p’r´ frente e que e o caminho
frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (vazar/bazar); prateleiras
pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao fresco; pˆ r-se* a
o o o level: coloquial
77.
77 puto
exemplo: Aquela mulher tem umas belas prateleiras pris˜ o de ventre
a
sin´ nimos: mamas; tetas; marmelos; holofotes; pei-
o profeta*N da desgraca¸
tos; seios profiss˜ o de f´
a e
prato*N do dia prometer* o c´ u e a terra
e
prato*N ladeiro*N prometer tudo
preco de f´ brica
¸ a sin´ nimos: prometer tudo e mais alguma coisa
o
preco*N fixo*N
¸ prometer tudo e mais alguma coisa
pregar* aos peixes prometer tudo
falar para nada, para ningu´ m
e sin´ nimos: prometer* o c´ u e a terra
o e
etim: alus˜ o ao serm˜ o de Sto Ant´ nio aos peixinhos
a a o prostituta
sin´ nimos: falar para as paredes
o e um: insulto
´
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher devassa;
o a
pregar* mentiras
barreg˜ ; cuarra; meretriz; vaca; (quenga/kenga);
a
pregar* no deserto
pechenga; rameira
pregar* o calote
prova real
pregar* um calote ´
provar* por a mais bˆ
e
pregar* um serm˜ o
a
´
publico e not´ rio
o
prego a fundo
pular* de contente
preguicoso
¸
pulso aberto
diz-se de algu´ m muito lento pouco activo
e
sin´ nimos: paspalho; paspalh˜ o
o a pulso de ferro
e um: insulto
´ pulso livre
• punheta
e um: insulto
´ `
prato a base de bacalhau cru (uma esp´ cie de salada)
e
sin´ nimos: manga; manguela; moina; moinante;
o com cebola, azeitonas e tudo regado com um bom
sorna; mandri˜ o; calaceiro
a ´
azeite. O bacalhau, normalmente, e desfiado.
prejudicar level: cal˜ o
a
causar preju´zos ou embaracos a algu´ m
ı ¸ e punho cerrado
sin´ nimos: quilhar; foder; tramar; lixar
o punhos de renda
preparar* terreno pura e simplesmente
presenca de esp´rito
¸ ı pura verdade
preservativo express˜ es usadas para afirmar a veracidade do que
o
en: condon se diz
sin´ nimos: camisinha; camisa de V´ nus
o e sin´ nimos: verdade nua e crua; verdade verdadinha
o
puta
preso pelo beicinho level: cal˜ o carroceiro
a
preso por ter c˜ o e preso por n˜ o ter
a a sin´ nimos: mulher da m´ vida; mulher devassa;
o a
¸˜
ser penalizado qualquer que seja o accao tomada
prostituta; barreg˜ ; cuarra; meretriz; vaca;
a
prestar* ouvidos (quenga/kenga); pechenga; rameira
prestar-se* ao rid´culo
ı e um: insulto
´
preta •
sin´ nimos: a coisa est´ feia; mal parada; a correr mal
o a ficar bˆ bado, beber de mais
e
preto no branco level: cal˜ o carroceiro
a
primavera da vida exemplo: se o Benfica ganhar, vou apanhar uma
primeira apanha puta...
primeira m˜ o
a sin´ nimos: bebedeira; carraspana; ramada; piela;
o
primeiro de Abril narsa; buba; tosga
´
primeiro milho e dos pardais putaria
pr´ tica de actos libidinosos
a
pr´ncipe das trevas
ı
level: cal˜ o carroceiro
a
pr´ncipe*N encantado*N
ı exemplo: Jo˜ o e Maria foram surpreendidos quando
a
principiante estavam na maior putaria
emprega-se para todo o novato em qualquer coisa local: Brasil
sin´ nimos: macarico; caloiro; novato
o ¸ puto
prisa garoto, jovem do sexo masculino, algo atrevido
level: coloquial level: cal˜ o
a
sin´ nimos: pildra; choca; xilindr´ ; pris˜ o; cadeia
o ¸ o a sin´ nimos: ganapo; pirralho; pivete; catraio; mi´ do;
o u
pris˜ o
a garoto; guri
sin´ nimos: pildra; choca; xilindr´ ; prisa; cadeia
o ¸ o genero: masculino
78.
putos 78
gram: s´ usado no masculino
putos
o
Q
conjunto de mi´ dos
u
sin´ nimos: canalha; ganapada
o
(pux˜ o de/puxar* as) orelhas
a quadros vivos
repreender qual carapuca!
¸
`
puxar* a brasa a sua sardinha ¸˜
express˜ o de negacao
a
dizer algo ou fazer algo que me beneficie (pode ser sin´ nimos: qual nada!; qual quˆ !
o e
interpretado como depreciativo ou n˜ o)
a qualidade de vida
o ´
sin´ nimos: (saber*/) levar* a agua ao (meu/teu/seu) qual nada!
moinho ¸˜
express˜ o de negacao
a
puxar* conversa sin´ nimos: qual carapuca!; qual quˆ !
o ¸ e
puxar* dos gal˜ es
o qual quˆ !
e
o `
puxar* os cord˜ es a bolsa ¸˜
express˜ o de negacao
a
puxar* pela cabeca
¸ sin´ nimos: qual carapuca!; qual nada!
o ¸
pensar qualquer bicho-careta
puxar* pela l´ngua
ı quando as galinhas tiverem dentes
nunca
(quando ele abre a boca/) ou entra mosca ou sai
asneira
s´ diz tolices
o
(quando/se/) um diz mata, o outro diz esfola
quantidades industriais
quanto antes
quanto ao cabo e ao resto
quanto mais juras, mais mentes
quanto muito
quanto toca a cada um
quarto poder
Que belas pernas! A que horas abrem?
e um: piropo de gosto duvidoso
´
que bicho lhe mordeu
quebrar* o galho
queca
acto de copular
en: a fuck
level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: foda; pinocada; coito; (dar* uma/) rapi-
o
dinha; cambalhota
que canudo
que canudo!
¸˜
interjeicao de desagrado
level: coloquial
sin´ nimos: que caralho!; que gaita!; que merda!
o
que caralho!
¸˜
interjeicao de desagrado
level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: que canudo!; que gaita!; que merda!
o
que Deus tenha
que diabo (fizeste/) !
¸˜
interjeicao de desagrado
que gaita!
¸˜
interjeicao de desagrado
level: coloquial
sin´ nimos: que caralho!; que canudo!; que merda!
o
que grande pico
¸
ser um acto de sorte
79.
79 quintos do inferno
level: cal˜ o
a level: coloquial
sin´ nimos: ser* um pico
o ¸ sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; foder; pilar; copu-
o
queima das fitas lar; dar* uma ponteirada; fornicar; transar; pino-
queimar* as pestanas car
queimar* os fus´veis
ı quilh˜ es
o
´
queimar* os ultimos cartuchos ´ a
elemento constituinte dos org˜ os sexuais masculinos
level: cal˜ o muito carroceiro
a
queimar* o tempo
numero: plural
queira Deus!
sin´ nimos: colh˜ es; tomates; test´culos
o o ı
que lata! gram: s´ usado no plural
o
quem dera! quinar
que me importa morreu
que merda! level: coloquial
¸˜
interjeicao de desagrado exemplo: O Fulano quinou
level: cal˜ o carroceiro
a sin´ nimos: bater* a bota; esticar* o pernil; ir* desta
o
sin´ nimos: que caralho!; que canudo!; que gaita!
o pra melhor
a ´
quem fala assim n˜ o e gago quinta coluna
Quem me dera ser um barco pirata para ir des- quinta das tabuletas
cobrir o teu tesouro! quintos do inferno
e um: piropo de gosto duvidoso
´
quem n˜ o est´ bem, muda-se
a a
quem n˜ o te conhecer que te compre
a
quem nem ginjas!
quem o viu e quem o vˆe
quem sabe
quem sabe, sabe!
´
quem tem unhas e que toca guitarra
quem vˆ um, vˆ outro
e e
(quenga/kenga)
level: cal˜ o carroceiro
a
e um: insulto
´
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher devassa;
o a
prostituta; barreg˜ ; cuarra; meretriz; vaca; pe-
a
chenga; rameira
local: pt centro
que o leve o diabo!
que rem´ dio!
e
querer* mama
querer* voar sem ter asas
queres festa
querias!!!
querias! batatinhas com enguias!
¸˜
exclamacao de n˜ o permiss˜ o
a a
quer queira, quer n˜ o
a
que se amanhe
quest˜ o de honra
a
quest˜ o de lana-caprina
a
quest˜ o de tempo
a
que tal
que vens c´ cheirar?
a
que vida a minha!
quilhar
causar preju´zos ou embaracos a algu´ m
ı ¸ e
level: coloquial
sin´ nimos: foder; tramar; lixar; prejudicar
o
•
copular
80.
rabeta 80
R diz-se de algu´ m que tem muita experiˆ ncia, que n˜ o
e
se deixa enganar
e a
sin´ nimos: mula; matreiro; manhoso
o
raspa-jaca
rabeta cutelo
◦ homossexual masculino comm: ?
◦ individuo afeminado raspanco
¸
en: homossexual male repreens˜ o
a
level: cal˜ o carroceiro
a sin´ nimos: picada; raspanete; ralhete
o ¸
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o raspanete
nado; maricas; miasco; rabo; panasca; panilas; repreens˜ o
a
pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o sin´ nimos: picada; raspanco; ralhete
o ¸ ¸
roto; abafa palhinha rata
genero: masculino ´ a
org˜ o sexual feminino
local: pt norte en: pussy
rabo level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; traseiro; tutu;
o sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; vagina; ninho;
o
peidola; pacote; regueifa; cagueiro parreco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a
• tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
◦ homossexual masculino ceta; conaca; crica; aranha
¸
◦ individuo afeminado rato*N de biblioteca*N
en: homossexual male raz˜ o*N de Estado
a
level: cal˜ o carroceiro
a raz˜ o*N de monta
a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o real gana
nado; maricas; miasco; rabeta; panasca; pani- rebentar* a escala
las; pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola; frozˆ ;
a o rebentar* pelas costuras
roto; abafa palhinha receber* luvas
genero: masculino reco
racha sorte
´ a
org˜ o sexual feminino level: coloquial
en: pussy sin´ nimos: mijo; paio; pico; chourico
o ¸ ¸
level: cal˜ o
a redonda mentira
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; vagina; ni-
o
reduzir* a p´
o
nho; parreco; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; os-
a
refrescar* a mem´ ria
o
tra; greta; pachacha; patareca; perseguida; bo-
ceta; conaca; crica; aranha
¸ regar* com l´ grimas
a
rego
racho-te ao meio
espaco entre as bocheixas do cu ou das mamas
¸
raios e coriscos level: cal˜ o
a
raios te parta sin´ nimos: cangosta; vale
o
ralhete regras do jogo
repreens˜ o
a regueifa
sin´ nimos: picada; raspanete; raspanco
o ¸ ¸ level: coloquial
ramada exemplo: tens uma bela regueifa, chavala
ficar bˆ bado, beber de mais
e sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; traseiro;
o
level: coloquial tutu; peidola; pacote; cagueiro
sin´ nimos: bebedeira; carraspana; puta; piela; narsa;
o rei morto, rei posto
buba; tosga ¸˜
reinacao
rameira mentira
e um: insulto
´ level: coloquial
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher de-
o a sin´ nimos: grupo; treta; peta
o
vassa; prostituta; barreg˜ ; cuarra; meretriz; vaca;
a •
(quenga/kenga); pechenga estar a brincar, estar a mangar comigo
rapaz sin´ nimos: n3; brincadeira; gozo
o
sin´ nimos: chavalo; indiv´duo
o ı reinaldice
rapinar brincadeira, fantasia
sin´ nimos: bifar; pifar; gamar; afanar; gardanho; sur-
o level: coloquial
rapiar; roubar dataOrigem: 1930?
raposa velha e um: Termo nascido de evento
´
81.
81 roupa suja
local: Portugal rodada de vinho
evento que lhe deu origem: baseado nas reportagens rodas baixas
de Reinaldo Ferreira (rep´ rter X) que usava a sua
o rodas-baixas
a ¸˜
fant´ stica imaginacao para criar algumas reporta- pessoa pequena
gens que fazia sin´ nimos: caga-tacos; cagatacos; roda 24
o
dataDesuso: 1940? roer a corda
• roer as unhas
orgia, sexo demasiado viril ou violento roer na consciˆ ncia
e
level: coloquial
rogar pragas
dataOrigem: 1977?
e um: Termo nascido de evento
´
romance de cordel
evento que lhe deu origem: baseado num boato que roncar como um porco
circulou acerca de um futobolista Reinaldo cuja roto
virilidade teria mandado para o hospital uma can- ◦ homossexual masculino
tora das Doces, boato amplamente negado na al- ◦ individuo afeminado
tura en: homossexual male
local: Portugal level: cal˜ o
a
dataDesuso: 1985? sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
reinar com nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca;
exemplo: panilas; pan˜ o; panuco; veado; perobo; boiola;
a
equiv: t´ s a gozar comigo?
a frozˆ ; abafa palhinha
o
frase: t´ s a reinar comigo?
a local: pt norte
sin´ nimos: fazer* chacota; dar* tanga; gozar com
o genero: masculino
reino animal •
´
exemplo: es um roto de merda
¸˜ ´
Relacoes Publicas
e um: insulto
´
remar contra a mar´ e
sin´ nimos: cag˜ o; medricas; cagarolas; cobarde; co-
o a
rem´ dio santo
e neiro
remeter-se* ao silˆ ncio
e roubar
renascer* das pr´ prias cinzas
o sin´ nimos: bifar; pifar; gamar; afanar; gardanho; ra-
o
render* a alma a Deus pinar; surrapiar
render* a alma ao Criador roupa branca
`
render-se* a evidˆ ncia
e roupa de cama
repartir* o mal pelas aldeias roupa suja
`
responder* a letra
responder* com sete pedras na m˜ o
a
resposta*N torta*N
(ressoar*/chegar*) aos ouvidos
retiro*N espiritual*N
retrete
casa de banho
sin´ nimos: cagadeira; latrina; secreta; banheiro; wc;
o
toilette
reverso da medalha
revolver c´ u e terra
e
rijo como o ferro
rir a bandeiras despregadas
`
rir a socapa
rir como um perdido
rir na cara
ri-te ri-te que quando descobrires que a vaselina
tem areia (/at´ choras)
e
aviso, ameaca
¸
roda 24
pessoa pequena
etim: tamanho das rodas das bicicletas mais peque-
nas
sin´ nimos: caga-tacos; cagatacos; rodas-baixas
o
82.
sabe a pouco! 82
S sair-lhe cara a brincadeira
sair-lhe na rifa
sair* melhor*N que a encomenda
sair* o tiro pela culatra
sabe a pouco! saloio
sabe-a todo algu´ m, normalmente rural, com pouca educacao
e ¸˜
sabe que mais? e um: insulto
´
saber* amanhar-se sin´ nimos: parolo; tosco; toino; montanheiros
o
saber* a potes saltar* aos olhos
saber* as linhas com que se coser* `
saltar* a vista
saber* de cor e salteado saltar*-lhe na pachacha
saber* do of´cio
ı copular
´
(saber*/) levar* a agua ao (meu/teu/seu) moinho level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: dar* nela
o
dizer algo ou fazer algo que me beneficie (pode ser local: pt norte
interpretado como depreciativo ou n˜ o)
a saltar* os miolos
`
sin´ nimos: puxar* a brasa a sua sardinha
o salto*N alto*N
saber* mexer os cordelinhos `
salto*N a vara
saber* na ponta da l´ngua
ı salto*N mortal*N
saber* por portas e travessas salva de palmas
saber* ser homem*N salvar* a face
(saber* vender/vender*) o seu peixe salvar* a honra do convento
saber* viver salvar* a pele
Sabes onde ficava bem essa tua roupa? Toda salve-se quem puder!
amarrotada no ch˜ o do meu quarto...
a salvo o devido respeito
e um: piropo de gosto duvidoso
´ ¸˜
salvo raras excepcoes
sabes que mais? arroz com pardais! salvo seja!
sabordalh˜ o
a sangue azul
´ a
org˜ o sexual masculino sangue na guelra
exemplo: precisavas era dum sabordalh˜ o pelo cu
a Santa B´ rbara
a
acima
santa ignorˆ ncia
a
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸
Santo Graal
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre-
galho; vergalho; piroca; pichota; banana; pirola; santo sud´ rio
a
pissalho; picalho; bitola; blica; besugo
¸ s˜ o favas contadas
a
local: pt centro s˜ o mais as vozes que as nozes
a
sacana s˜ o mais que as m˜ es
a a
pessoa sem princ´pos
ı s˜ o*N e salvo*N
a
e um: insulto
´ a `
S˜ o Nunca a tarde
sin´ nimos: canalha; patife; escroque
o sarad˜ o
a
saco azul sarilho
saco sem fundo ¸˜
situacao complicada
´
sacudir* a agua do capote o ¸˜
sin´ nimos: alhada; complicacao; embrulhada
Sagrada Fam´lia
ı sarnento
saia justa desgracado
¸
saias de um lado sin´ nimos: lazarento; miser´ vel
o a
sin´ nimos: calcas do outro
o ¸ sarraceno
term depreciativo para designar os lisboetas e habi-
sair* a terreiro
tantes do sul
sair* caro level: coloquial
sair* da casca sin´ nimos: mouro
o
sair* da conta local: pt norte
sair* da linha satan´ s
a
sair* da toca diabo
sair* de si sin´ nimos: mafarrico; belzebu
o
sair* dos eixos satisfazer uma necessidade
sair* fora de si ´
saude de ferro
83.
83 ser* canja
se a mem´ ria n˜ o me falha
o a sem papas na l´ngua
ı
se bem o disse, melhor o fez sem perda de tempo
sebo nas canelas! sem pestanejar
se cair n˜ o passa do ch˜ o
a a sem pinga de sangue
secreta sem ponta por onde se lhe pegue
casa de banho sempre a aviar
sin´ nimos: cagadeira; latrina; retrete; banheiro; wc;
o sem rei nem roque
toilette sem rem´ dio
e
local: minho
sem saber* de que terra ser*
se eu fosse a ti
sem ter* onde cair morto
se eu soubesse o que sei hoje!
sem tirar nem pˆ r
o
´
Se e verdade que somos o que comemos, eu
amanh˜ podia ser tu!
a sem tugir nem mugir
e um: piropo de gosto duvidoso
´ sem um tusto
seg´ via
o sem dinheiro
¸˜
acto de masturbacao masculina sin´ nimos:
o (sem/n˜ o ter*) cheta;
a (an-
level: cal˜ o muito carroceiro
a dar*/estar*/ficar*) nas lonas; teso
sin´ nimos: (bater uma/) (p´bia/p´vea) ; (tocar*
o ı ı se n˜ o (me/te/se/nos) pˆ r* a pau
a o
`
a/bater uma/) punheta senhor do seu nariz
segredo da abelha senhor*N da sua vontade
segredo de polichinelo senhor*N de si
segredo*N de Estado senso comum
segredos da alcova sentar*-se
seguir* as pegadas sin´ nimos: abancar*; alapar*
o
seguir* as pisadas sentir* ganas
seguir* os passos (sentir*/ter*/) n´ na garganta
o
segunda m˜ o
a separar* o trigo do joio
segunda meninice ser* a cara chapada
segurar a barra ser* a correia* de transmiss˜ o
a
segurar* as pontas ´
ser* a gota de agua
seios facto (normalmente insignificante) que despoleta a
sin´ nimos: mamas; tetas; marmelos; holofotes; pei-
o crise acumulada
tos; prateleiras ´
exemplo: a frase dele foi a gota de agua, e comecaram
¸
seja feita a vossa vontade a discutir
(seja o que/se) Deus quiser e um: idiom´ tica
´ a
semana dos nove dias sin´ nimos: ser* a (palha/palhinha) que faz arrear o
o
burro
semana inglesa
local: pt
semana santa
´
ser agua de cheiro
sem apelo nem agravo
(ser*/) altamente!
sem atar nem desatar ¸˜
interjeicao de agrado
sem conta sin´ nimos: bestial!; (ser*/) baril!
o
sem dar cavaco ser* a (palha/palhinha) que faz arrear o burro
sem dar um pio facto (normalmente insignificante) que despoleta a
´
sem dizer agua vai crise acumulada
sem d´ nem piedade
o ´
sin´ nimos: ser* a gota de agua
o
sem eira nem beira ser* (areia (a/de) mais/muita areia) para a mi-
sem fundo nha camioneta
sem gota de sangue ´
e demasiado
sem jeito ser* baco de mais para espelho
¸
sem mais nem menos (ser*/) baril!
´
(sem/n˜ o) dizer* agua vai
a ¸˜
interjeicao de agrado
(sem/n˜ o ter*) cheta
a sin´ nimos: bestial!; (ser*/) altamente!
o
sem dinheiro ser* boa praca
¸
sin´ nimos: (andar*/estar*/ficar*) nas lonas; teso;
o ser* bom de ver
sem um tusto ser* canja
sem ovos n˜ o se fazem omeletas
a ser muito f´ cil
a
84.
ser* casca-grossa 84
ser* casca-grossa diz-se de aluma coisa ou de algu´ m que nos surpre-
e
ser* colhido de surpresa endeu (pela posiva (elogio) ou pela negativa (de-
ser* como o c˜ o e o gato
a sabafo de desilus˜ o) )
a
ser inimigos sin´ nimos: ser* fodido*GN; ser* quilhado*GN
o
ser* como S˜ o Tom´
a e ser* maior e vacinado
diz-se de algu´ m que s´ acredita no que vˆ
e o e ser adulto
ser* cuspido ser* mais papista que o Papa
ser* da cor ser* m´ peca
a ¸
ser* dado a ser* marado (dos cornos/)
ser* de boa boca ser doido
ser* de bom comer level: coloquial
ser* de bom tempo ser* (muito/) esperto mas n˜ o cacar* ratos
a ¸
ser* de cair o queixo ser* muito sabido
ser* de calibre ser* o ai Jesus
ser* de carne e osso ser* o bode expiat´ rio
o
(ser*/) de gancho uma v´tima inocente
ı
ser matreiro e perigoso ser* o bombo da festa
ser* de ganho aquele em que todos (se vingam/batem)
ser* de gritos ser* obra
ser* obra!
ser* de m´ raca
a ¸
indica algo muito dif´cil
ı
ser* de marca
sin´ nimos: ser* o cabo dos trabalhos
o
ser* de olh˜ o
a ser* o braco direito de
¸
ser* de pedra ser uma ajuda indispens´ vel a
a
ser* de poucas palavras ser* o cabo dos trabalhos
(ser* de se/de) lhe tirar o chap´ u
e indica algo muito dif´cil
ı
sin´ nimos: de trˆ s assobios
o e sin´ nimos: ser* obra!
o
ser* de sonho ser* o (caralho/caracas/caneco)
¸
ser* de tr´ s da orelha
a ser algo muito dif´cil
ı
ser* do caracas!
¸ level: cal˜ o
a
bom, incr´vel
ı exemplo: aquela chuva era o caracas
¸
exemplo: ser* o diabo em figura de gente
´ ´
equiv: tanto pode ser es fixe como es chato... ser* o fim
´
frase: es um gajo do caracas!
¸ ser* o fim da picada
ser* doente por sin´ nimos: o fim do mundo
o
ser fan´ tico por
a
(ser*/) o* mau* da fita
ser* dose
ser* o retrato vivo de
ser desagrad´ vel, incomodar, ser teimoso sem ter
a
ser* (para a/pra frentex)
raz˜ o, incomoda com coisas de somenos im-
a
ser muito medernista
portˆ ncia
a
´
exemplo: es muito pra frentex
sin´ nimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de roer; ser*
o
um p´ no saco
e
(ser*/) pau para toda a (colher/obra)
• diz-se de algu´ m que faz de tudo
e
sin´ nimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de roer
o ser* pior a emenda que o soneto
ser* fodido*GN ainda ser pior do que era
diz-se de aluma coisa ou de algu´ m que nos surpre-
e ser* pior que a sarna
endeu (pela posiva (elogio) ou pela negativa (de- ser* ponto assente
sabafo de desilus˜ o) )
a ser* posto na prateleira
level: cal˜ o
a ser* quilhado*GN
sin´ nimos: ser* levado da breca; ser* quilhado*GN
o diz-se de aluma coisa ou de algu´ m que nos surpre-
e
ser* homem para endeu (pela posiva (elogio) ou pela negativa (de-
ser* igual ao litro sabafo de desilus˜ o) )
a
seringa level: coloquial
seringa para injectar droga sin´ nimos: ser* levado da breca; ser* fodido*GN
o
dom: droga serranada
sin´ nimos: compressor; caneta; bomba; chica; mar-
o pessoas da serra com aspecto de ciganas
telo; gringa exemplo: olha a serranada
ser* levado da breca local: Beira Baixa particular
85.
85 (ser* um/) tubar˜ o
a
ser* rem´ dio santo
e level: cal˜ o
a
ser* sol de pouca dura (ser/) um Deus nos acuda
algo que acaba muito depressa ¸˜
diz-se de um dia ou de uma situacao muito dif´cil de
ı
exemplo: ele comecou a trabalhar mas foi sol de
¸ resolver
pouca dura sin´ nimos: um dia de ju´zo
o ı
ser* tiro e queda ser* um fala barato
ser* todo ouvidos algu´ m que fala demais e com pouco acerto
e
¸˜
estar* a prestar muita atencao sin´ nimos: linguareiro
o
ser* uma anedota ser* um*GN convencido*GN
algu´ m muito rid´culo
e ı diz-se de alg´ m muito convencido, arrogante e que se
e
ser* uma barra gaba mesmo do que n˜ o faz
a
ser* uma boa prenda sin´ nimos: gabarolas; granadas; armante
o
ser* um achado (ser* um homem (com/de) /ter*) tomates
ser valente
ser* um algarismo
level: coloquial
ser* um amigo da onca
¸
uso:
sin´ nimos: ser* um amigo de Peniche
o
– s´ se aplica a homens
o
ser* um amigo de Peniche
– ver tamb´ m ‘mulher de armas‘
e
´
exemplo: es mesmo um amigo de peniche! eu a fazer
sin´ nimos: ter*-os no s´tio
o ı
dieta e tu d´ s-me chocolates!
a
sin´ nimos: ser* um amigo da onca
o ¸ ser* um livro aberto
ser* uma mulher de armas ser* um m˜ os rotas
a
correspondente feminino a ser um homem de tomates ser* um moiro do trabalho
sin´ nimos: ser* uma*N mulher*N de cona funda
o ser* um*N crava*N
ser* uma*N mulher*N de cona funda ser* um*N nabo*N
correspondente feminino a ser um homem de tomates ser* um*N palito*N
level: cal˜ o muito carroceiro
a `
ser* um*N zero*N a esquerda
e um: frase pitoresca
´ n˜ o valer nada, n˜ o influir em nada
a a
sin´ nimos: ser* uma mulher de armas
o sin´ nimos: n˜ o aquece nem arrefece; n˜ o dar* conta
o a a
local: alto Minho de nada; n˜ o riscar*
a
ser* uma*N n´ doa*N
o ((ser*/) um osso*N) duro*N de roer
ser* um ar que lhe deu ser desagrad´ vel, incomodar, ser teimoso sem ter
a
(ser* uma/) (sopa/sopinha) de pedra*N raz˜ o, incomoda com coisas de somenos im-
a
¸˜ ´
diz-se de uma situacao ou actividade em e sempre portˆ ncia
a
necess´ rio mais qualquer coisa para al´ m do pre-
a e sin´ nimos: ser* dose; ser* um p´ no saco
o e
visto •
etim: ver a hist´ ria da frade e da sopa de pedra
o sin´ nimos: ser* dose
o
ser* um atraso de vida (ser* um/) pau de dois bicos
ser* um (bana- (ser* um/) pau de virar tripas
nas/merdas/batata/conas/coninhas) diz-se de algu´ m muito magro
e
◦ algu´ m que n˜ o (se imp˜ e/tem vontade pr´ pria)
e a o o (ser* um/) pau*N mandado*N
◦ incapaz de assumir uma postura masculina diz-se de algu´ m que obedece cegamente a outrem
e
sin´ nimos: ser* um bola de naftalina
o ser* um p´ no saco
e
genero: masculino ser desagrad´ vel, incomodar, ser teimoso sem ter
a
gram: s´ usado no masculino
o raz˜ o, incomoda com coisas de somenos im-
a
ser* um bola de naftalina portˆ ncia
a
◦ algu´ m que n˜ o (se imp˜ e/tem vontade pr´ pria)
e a o o level: cal˜ o
a
◦ incapaz de assumir uma postura masculina ´
exemplo: fulano e um p´ no saco
e
sin´ nimos:
o ser* um (bana- sin´ nimos: ((ser*/) um osso*N) duro*N de roer; ser*
o
nas/merdas/batata/conas/coninhas) dose
ser* um bom garfo local: Brasil
algu´ m que come muito bem, que aprecia a comida
e ser* um pico
¸
ser* um bom partido ser um acto de sorte
ser* um (boneco/joguete) nas m˜ os de
a level: cal˜ o
a
ser* um* borra-botas sin´ nimos: que grande pico
o ¸
rascas ser* um poco sem fundo
¸
exemplo: h´ quem diga que os estudantes s˜ o todos
a a algo muito extenso, que nunca mais acaba
uns borra-botas (ser* um/) tubar˜ o
a
(ser um/) cagalh˜ o engomado
a algu´ m muito poderoso e prigoso
e
86.
ser* um verse te avias 86
ser* um ver se te avias soma e segue
(ser*/) unha com carne s´ me faltava essa agora!
o
ser muito ligado a ... sonhar* alto
servir* a carapuca
¸ sonhar* com ladr˜ es
o
servir* de cobaia sonhos cor-de-rosa
servir* de pau-de-cabeleira sono dos justos
servo*N da gleba sono eterno
sessenta e nove sono leve
metaforicamente ligado a sexo oral simultˆ neo entre
a sono pesado
dois parceiros (homo ou heterossexual)
sono solto
sin´ nimos: 69
o
sonso
sete olhos pessoa muito lenta que se n˜ o mexe e sem iniciativa
a
sete palmos de terra sin´ nimos: morc˜ o; pastel; lesma; cromo; papa-
o a
etim: espaco necess´ rio para enterrar uma pessoa...
¸ a acorda
¸
se te vires aflito, apita
sopinhas de mel
... avisa que n´ s ajudamos...
o
s´ por cima do meu cad´ ver
o a
s´ tima arte
e
soprar* aos ouvidos
s´ timo c´ u
e e
S´ queria que fosses uma pastilha el´ stica para
o a
sexto sentido
te comer o dia todo.
¸˜
intuicao
e um: piropo de gosto duvidoso
´
sim ou sopas sorna
simp´ tico
a e um: insulto
´
´
exemplo: fulano e um tipo muito fixe sin´ nimos: manga; manguela; moina; moinante;
o
sin´ nimos: fixe; bestial; porreiro; bom moco
o ¸ preguicoso; mandri˜ o; calaceiro
¸ a
sine qua non sorriso*N amarelo*N
siririca sorte ingrata
¸˜
masturbacao feminina
sin´ nimos: sorte macaca; sorte madrasta; azar
o
level: cal˜ o muito carroceiro
a
sorte macaca
exemplo: bater uma siririca
sin´ nimos: sorte ingrata; sorte madrasta; azar
o
local: Brasil
sorte madrasta
soar* a hora sin´ nimos: sorte macaca; sorte ingrata; azar
o
soar* bem sortudo
soar* mal pessoa com muita sorte
s´ a tiro!
o sin´ nimos: picudo*; mij˜ o
o ¸ a
sob a espada de Dˆ mocles
a sossego de esp´rito
ı
Sobe aqui ao andaime, que eu j´ estou com ele
a sova
montado! sin´ nimos: coca; porrada; pancada; tareia
o ¸
e um: piropo de gosto duvidoso
´ s´ visto
o
sodomia sportinguista
level: erudito adepto (ferrenho) do Sporting (SCP)
sin´ nimos: ir* ao cu; enrabar; sodomizar
o e um: adepto ferrenho de clube de futebol
´
sodomizar sin´ nimos: lagarto
o
level: erudito sua graca
¸
sin´ nimos: ir* ao cu; enrabar; sodomia
o suar a bom suar
sofrer* do toutico
¸ suar as estopinhas
sogra e`
esforcar-se at´ a exaut˜ o
¸ a
adivinha: exemplo: ele suou as estopinhas para chegar l´ acima
a
p: Qual o melhor sogro do mundo? suar em bica
´ `
r: E o Cavaco que se foi embora e deixou tudo a `
subir* a cabeca
¸
nora `
exemplo: o sucesso subiu-lhe a cabeca; ningu´ m o
¸ e
solta atura
sin´ nimos: dar* r´ dea larga
o e
subir* a mostarda ao nariz
soltar* a l´ngua
ı ficar furioso e incontrol´ vel
a
soltar* as r´ deas
e `
sin´ nimos: subir* o sangue a cabeca
o ¸
soltar* a voz `
subir* o sangue a cabeca
¸
´
soltar* o ultimo suspiro ficar furioso e incontrol´ vel
a
soltar* uma gargalhada sin´ nimos: subir* a mostarda ao nariz
o
87.
87 t´ -se bem
a
subir* pelas paredes
sujo T
pessoa ou actividade de baixo n´vel, reles, pouco
ı
limpa
sin´ nimos: ensafornado; javardo; badalhoco; porco;
o t´
a
lagaco
¸ est´
a
´
sulfato de peuga ¸˜
e um: deturpacao de pron´ ncia
´ u
mau cheiro dos p´ s
e tabefe
level: coloquial pancada na cara
sin´ nimos: xol´
o e sin´ nimos: chapada; chapad˜ o; bofetada
o a
supl´cio de Tˆ ntalo
ı a taco a taco
surdo* como uma porta tainada
muito surdo festa, normalmente envolvendo beber uns copos
surrapiar exemplo: vamos fazer uma tainada?
level: coloquial sin´ nimos: borga; par´ dia; pˆ ndega; pagode; festa-
o o a
sin´ nimos: bifar; pifar; gamar; afanar; gardanho; ra-
o rola
pinar; roubar tal e qual
tal pai tal filho
´
tamanho e o burro que n˜ o lhe pesa a carga
a
diz-se quando algu´ m n˜ o pousa uma (carga/saco/...)
e a
ou n˜ o se aprecebeu que est´ a carregar alguma
a a
coisa
e um: prov´ rbio
´ e
tamb´ m ser gente
e
tanso
pessoa f´ cil de enganar
a
e um: insulto
´
sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; palerma; lorpa; tot´ ; me-
o a o
nino Pompeu; betinho
Tanta carne e eu em jejum...
e um: piropo de gosto duvidoso
´
tanto anda como desanda
tanto faz assim como assado
tanto faz correr como saltar
tanto me faz
sin´ nimos: tanto se me d´ como se me deu; tanto se
o a
me faz como se me fez
tanto melhor
tanto pior
tanto se me d´ como se me deu
a
sin´ nimos: tanto se me faz como se me fez; tanto me
o
faz
tanto se me faz como se me fez
sin´ nimos: tanto se me d´ como se me deu; tanto me
o a
faz
t˜ o certo como dois e dois serem quatro
a
t˜ o ligeiro como o vento
a
´
(tapado*N/burro*/estupido*) como uma porta
e um: insulto
´
tapar* a boca
tapar* o sol com uma peneira
tapar* os ouvidos
tapete*N rolante*N
tarde e a m´ s horas
a
tareia
sin´ nimos: coca; sova; porrada; pancada
o ¸
t´ -se bem
a
88.
tatarola 88
n˜ o h´ problema
a a ter* a cabeca a pr´ mio
¸ e
e um: insulto
´ ter* a escola toda
sin´ nimos: tudo j´ ia; tudo na boa
o o ter* a faca e o queijo na m˜ o
a
tatarola ter* a faca na garganta
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a sin´ nimos: ((andar*/estar*/ficar*) com/ter*) a corda
o
´
exemplo: es um tatarola (na garganta/no pescoco)
¸
e um: insulto
´ ter* a garganta seca
sin´ nimos: bacoco; b´ sico; tosco; idiota; nabo; pa-
o a ter* a l´ngua comprida
ı
lerma; tolinhas falar de mais
taveirada ter* altos e baixos
¸˜
sexo em posicoes criativas ter* a m˜ o pesada
a
dataOrigem: 1986? ◦ castigar severamente
exemplo: ela s´ pensa em taveiradas...
o ◦ bate com forca
¸
local: Portugal
`
ter* amor a pele
dataDesuso: 1999
level: cal˜ o
a
ter* a palavra de
e um: Termo nascido de evento
´
(ter* a palavra/) debaixo da l´ngua
ı
estar quase a lembrar-se da palavra
evento que lhe deu origem: termo que apareceu ap´ s
o
¸˜
a circulacao de um video clandestino documen- ter* a papinha feita
tando algumas orgias de um conhecido arquitecto `
ter* a perna
lisboeta ter algu´ m sempre a vigiar-nos ou estorvar-nos
e
taxa arreganhada ter* a resposta na ponta da l´ngua
ı
teias de aranha ter* a rosca mo´da
ı
ser ou parecer maluco
telhados de vidro
level: coloquial
tem dinheiro como terra sin´ nimos: faltar*-lhe*PN (um parafuso/parafusos)
o
tem medo que se pela ; ter um parafuso a menos; n˜ o bater* bem da
a
◦ ser medroso
(bola/mona/cachim´ nia/tola) ; n˜ o ser* bom da
o a
◦ tem grandes receios de algo
cabeca
¸
temos o caldo entornado ter* as cartas na m˜ o
a
tem para si ter* as costas largas
(tempo de/) vacas gordas
ter* as costas quentes
´
epoca de grande prosperidade (que segue ou que pre-
´
cede uma epoca de pobreza, as vacas magras)
ter* a seus p´ s
e
origem: b´blica
ı (ter* as/(ficar*/) de/) m˜ os atadas
a
(tempo de/) vacas magras ter* as horas contadas
´
epoca de grande pobreza (que segue ou que precede ter* as r´ deas nas m˜ os
e a
´
uma epoca de prosperidade, as vacas gordas) ter* a sua conta
origem: b´blica
ı ter* a vida por um fio
tempo perdido ter* bicho-carpinteiro
tem-te Maria, n˜ o caias!
a diz-se de algu´ m que n´ o p´ ra quieto
e a a
sin´ nimos: tem-te n˜ o caias
o a ter* boa cara
tem-te n˜ o caias
a ter* (boa/m´ ) boca
a
sin´ nimos: tem-te Maria, n˜ o caias!
o a ter* bom corpo
tenda*N de campismo*N ter* bom estˆ mago
o
tenho para mim ter* bom olho
Tenho um ninho de mafagafas com cinco mafa- ter* (bom/) ouvido
gafinhas. Quando magafa a mafagafa, ma- ter facilidade de aprendizagem musical
gafam as cinco mafagafinhas ter* cabeca
¸
e um: traval´nguas
´ ı ter bom senso e ser racional
tenra idade (ter*/) cabeca fria
¸
´
Tens um rabo que parece uma cebola! E de co- calma
mer e chorar por mais! ter* calo
e um: piropo de gosto duvidoso
´ ter* carradas de raz˜ o
a
tentar* a fortuna ter* casa posta
tentar* a sorte terceira idade
ter* a barba rija velhice
ter* a barriga cheia (ter*/com) o credo na boca
89.
89 ter um parafuso a menos
ter* conversa ter* olhos na cara
(ter*/) culpas no cart´ rio
o exemplo: pensas que eu n˜ o tenho olhos na cara?
a
ter* de mem´ ria
o ter* o nariz arrebitado
ter* de nascer outra vez e ´
diz-se de algu´ m que e altivo
ter* diante dos olhos sin´ nimos: (ter*/trazer*) o rei na barriga
o
ter* dois dedos de testa ter* os dias contados
algo que vai acabar em breve
ter* dois pesos e duas medidas
`
ter* os nervos a flor da pele
ter* dom
ter*-os no s´tio
ı
ter* dor de cotovelo
ser valente
ter* inveja
level: coloquial
ter* em alto preco
¸ uso:
ter* em conta – s´ se aplica a homens
o
ter* em vista – ver tamb´ m ‘mulher de armas‘
e
ter* entre m˜ os
a sin´ nimos: (ser* um homem (com/de) /ter*) tomates
o
estar a tratar de ter* os p´ s bem assentes (na terra/)
e
teres e haveres ter* os seus quˆ s
e
(ter*/estar* com) a l´ngua afiada
ı ter* paciˆ ncia de santo
e
dizer mal de algu´ m
e ter* paleio
(ter*/estar* com/) olhos de carneiro mal morto ter capacidade de convencer os outros
ter* para dar e vender
ter* estˆ mago
o ter* pˆ lo na venta
e
ter* fraca figura sin´ nimos: ter* sangue na guelra
o
ter* futuro ter* peneiras
ter* ganas ser vaidoso
ter* garra ter* p´ s de barro
e
ter* graca
¸ ter* pinta
ter* macaquinhos no s´ t˜ o
oa ter* p´ a
o
ter* m´ cara
a ter* pulso
ter* mais que fazer ter* queda
ter* m˜ o em si
a ¸˜
ter vocacao, ter jeito
exemplo: tu at´ tens queda para a m´ sica
e u
controlar-se
ter* medo da pr´ pria sombra
o ter* quem lhe faca a papinha
¸
ter* medo de entalar o rabo ter* que se haver
ter* medo que se pela ter* que se lhe diga
ter* miolos de galinha terra de ningu´ m
e
ser muito pouco inteligente terra natal
e um: insulto
´ ter* sangue na guelra
sin´ nimos: est´ pido*G-N como uma galinha
o u sin´ nimos: ter* pˆ lo na venta
o e
ter* muita l´ bia
a (ter*/ser*) galo
especialmente dedicado aos pol´ticos mas tamb´ m a
ı e azar
alguns mangan˜ es com muita l´ bia e pouca fei-
o a (ter*/ser* um/) (cabeca dura/cabeca-dura)
¸ ¸
tura teimoso
sin´ nimos: falar* de alto; cantar* de galo
o ter* todos os ases na m˜ o
a
ter* muita pinta (ter*/trazer*) o diabo no corpo
ter* muita sa´da
ı (ter*/trazer*) o rei na barriga
´
diz-se de algu´ m que e altivo
e
ter* muito que andar
sin´ nimos: ter* o nariz arrebitado
o
ter* na ponta da l´ngua
ı
ter* treta
ter* o cond˜ o
a
ter* uma pista
¸˜
(ter* o/) coracao ao p´ da boca
e ter* umas luzes
¸˜
ter* o coracao aos pulos ´
saber um pouco de uma determinada area
ter* o dom da palavra ¸˜
ter* um coracao de ouro
ter* (o/) dom de palavra ter* um lindo enterro
ter* o ju´zo no seu lugar
ı ter um parafuso a menos
ter* olho (cl´nico/)
ı ser ou parecer maluco
¸˜
saber do assunto, ter intuicao level: coloquial
90.
ter* um pesona consciˆ ncia
e 90
sin´ nimos: faltar*-lhe*PN (um parafuso/parafusos)
o tirar* o pio
; ter* a rosca mo´da; n˜ o bater* bem da
ı a tirar* os olhos
(bola/mona/cachim´ nia/tola) ; n˜ o ser* bom da
o a tirar* o sono
cabeca
¸ tirar os (trˆ s/3)
e
ter* um peso na consciˆ ncia
e tirar a virgindade
ter* um p´o level: cal˜ o carroceiro
a
ter* vida de c˜ o
a tirar* partido
ser maltratado ou n˜ o ter um m´nimo de comodidades
a ı tirar* pela pinta
ter* voto na mat´ ria
e tirar* proveito
ter* voz activa (tirar*/puxar*) o tapete (debaixo dos p´ s/)
e
tes˜ o
a atraicoar
¸
¸˜
emocao,vontade tirar* um peso de cima
level: cal˜ o
a
tiro no escuro
exemplo: depois dele seu expulso, n˜ o deu tes˜ o ne-
a a
`
(tocar* a/bater uma/) punheta
nhum
¸˜
acto de masturbacao masculina
teso
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a
sem dinheiro
sin´ nimos: (bater uma/) (p´bia/p´vea) ; seg´ via
o ı ı o
sin´ nimos:
o (sem/n˜ o ter*) cheta;
a (an-
dar*/estar*/ficar*) nas lonas; sem um tusto tocar* a mesma tecla
test´culo
ı tocar* a rebate
texto pequeno tocar* as raias
e um: trocadilho fon´ tico
´ e tocar* na coisa
test´culos
ı tocar* na ferida
´ a
elemento constituinte dos org˜ os sexuais masculinos todo cheio de n˜ o me toques
a
sin´ nimos: colh˜ es; quilh˜ es; tomates
o o o todo cheio de nove horas
tetas todo*G-N inchado*G-N
level: cal˜ o
a todo lampeiro
sin´ nimos: mamas; marmelos; holofotes; peitos;
o todo contente
seios; prateleiras
todo o fiel farrapo
tingir as m˜ os de sangue
a todo o mundo
tintim por tintim todos
de modo muito detalhado
tintol todo o santo dia
exemplo: toilette
equiv: bebemos um bom vinho casa de banho
frase: bebemos uma rica pomada sin´ nimos: cagadeira; latrina; retrete; secreta; ba-
o
sin´ nimos: pomada; bebida; vinho
o nheiro; wc
tipo toino
usa-se como um modo, ligeiramente irreverente, de algu´ m, normalmente rural, com pouca educacao
e ¸˜
referir uma pessoa e um: insulto
´
level: coloquial sin´ nimos: parolo; saloio; tosco; montanheiros
o
sin´ nimos: gajo; meco; caramelo; indiv´duo; bacano;
o ı tola
melro fonetica: t´ la
o
tirar* a limpo sin´ nimos: mona; cachim´ nia; bestunto; bestunteira;
o o
tirar uma conclus˜ o mais segura
a cornos; cabeca; caixa dos pirolitos
¸
sin´ nimos: tirar* a prova dos nove
o tolinhas
tirar* a prova dos nove idiota que n˜ o sabe fazer nada
a
tirar uma conclus˜ o mais segura
a e um: insulto
´
sin´ nimos: tirar* a limpo
o sin´ nimos: bacoco; b´ sico; tosco; idiota; nabo; pa-
o a
tirar* a saca-rolhas lerma; tatarola
tirar* a sorte grande toma l´ , d´ c´
a a a
tirar* a vez a ´
toma l´ , que e democr´ tico!
a
tirar* boa nota toma l´ , que j´ almocaste
a a ¸
tirar* da cabeca
¸ tomar a dianteira
tirar* do nada tomara eu!
´
tirar* nabos da pucara tomar* a nuvem por Juno
◦ tentar extrair um segredo a algu´ m
e tomar* a s´ rio
e
◦ pedir mais informacoes de modo velada
¸˜ tomar* a seu cargo
91.
91 traque
tomar* as r´ deas
e sin´ nimos: anjinho; ot´ rio; palerma; tanso; lorpa;
o a
passar a dirigir, a controlar ou a mandar menino Pompeu; betinho
tomar* de ponta toura
¸˜
tomar* em consideracao jeitosa
tomar* forma level: cal˜ o
a
exemplo: que toura, comia-a toda!
tomar* medidas
sin´ nimos: mulher boa; boazona; pit´ u; conaca;
o e ¸
tomar* o pulso
fema; borracho
tomar* parte trabalhar* como um escravo
tomar* partido sin´ nimos: trabalhar* como um mouro; trabalhar*
o
tomar* posse como um negro; trabalhar* de sol a sol; trabalhar*
tomar* providˆ ncias
e no duro
tomates trabalhar* como um mouro
e um: alimento
´ sin´ nimos: trabalhar* como um escravo; trabalhar*
o
• como um negro; trabalhar* de sol a sol; trabalhar*
´ a
elemento constituinte dos org˜ os sexuais masculinos no duro
level: cal˜ o
a trabalhar* como um negro
numero: plural sin´ nimos: trabalhar* como um escravo; trabalhar*
o
sin´ nimos: colh˜ es; quilh˜ es; test´culos
o o o ı como um mouro; trabalhar* de sol a sol; traba-
gram: s´ usado no plural
o lhar* no duro
• trabalhar* de sol a sol
adivinha: sin´ nimos: trabalhar* como um escravo; trabalhar*
o
´
p: Porque e que os habitantes de Lisboa se cha- como um mouro; trabalhar* como um negro; tra-
mam alfacinhas? balhar* no duro
r: Porque n˜ o tˆ m tomates. Se tivessem seriam
a e (trabalhar*/falar*/VERBO) (para o/p’r´ ) bo-
o
saladinhas neco
tons quentes VERBO para nada
topar uma parada exemplo:
tor´ x
a equiv: estive a falar para nada
sin´ nimos: peito
o frase: estiva a falar para o boneco
trabalhar* no duro
torcer* o bico ao prego
sin´ nimos: trabalhar* como um escravo; trabalhar*
o
torcer* o nariz como um mouro; trabalhar* como um negro; tra-
torcer* o pescoco
¸ balhar* de sol a sol
tornar* a si trabalhar* para aquecer
torre*N de marfim tramar
tosco causar preju´zos ou embaracos a algu´ m
ı ¸ e
algu´ m, normalmente rural, com pouca educacao
e ¸˜ sin´ nimos: quilhar; foder; lixar; prejudicar
o
sin´ nimos: parolo; saloio; toino; montanheiros
o tramar-se
e um: insulto
´ sin´ nimos: lerpar; perder
o
• trampa
idiota que n˜ o sabe fazer nada
a excrementos
e um: insulto
´ sin´ nimos: berdamerda; merda; cagalh˜ o; caca; fe-
o a
sin´ nimos: bacoco; b´ sico; idiota; nabo; palerma; ta-
o a zes; bosta
tarola; tolinhas transar
tosga copular
ficar bˆ bado, beber de mais
e level: cal˜ o
a
level: cal˜ o
a sin´ nimos: fazer* amor; pinar*; quilhar; foder; pilar;
o
exemplo: O Chico estava com uma tosga copular; dar* uma ponteirada; fornicar; pinocar
sin´ nimos: bebedeira; carraspana; ramada; puta; pi-
o local: Brasil
ela; narsa; buba transmiss˜ o*N de pensamento
a
t´ til de
o trapaceiro
exemplo: O teste era t´ til de dif´cil
o ı pesso que engana os outros
sin´ nimos: bu´ de; muito
o e sin´ nimos: aldrab˜ o; vigarista; v´garo
o a ı
local: pt norte local: Brasil
gram: loc. adv. de quantidade traque
tot´
o sa´da de gazes intestinais
ı
pessoa f´ cil de enganar
a level: cal˜ o
a
e um: insulto
´ exemplo: dar um traque
92.
traseiro 92
sin´ nimos: peido; flatulˆ ncia; bufa; farpa
o e trinta e um de boca
traseiro trinta por uma linha
sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; tutu; pei-
o tripeiro
dola; pacote; regueifa; cagueiro habitante do Porto
(tratar*/) abaixo de c˜ o
a etim: Por altura da tomada de Ceuta (1415) , o Porto
tratar mal algu´ m
e teve uma enorme actividade de salgar carnes para
tratar* como um c˜ o
a ¸˜
a expedicao, sendo as tripas aproveitadas na gas-
mal tronomia loca
tratar* como um pr´ncipe
ı tristezas n˜ o pagam d´vidas
a ı
tratar muito bem algu´ m
e troca de galhardetes
tratar* de igual para igual ´
trocado por miudos
´
tratar-lhe da saude explicar
tratar* pela rama trocar as voltas
tratar* por tu trocar* impress˜ es
o
traulidata trocas e baldrocas
pancada tromba*
sin´ nimos: pantufada; pirolito; gelado quente; cha-
o level: coloquial
rutada; carrolacos
¸ sin´ nimos: focinho; ventas; cara
o
¸˜
travar* relacoes trombada
`
trazer* a baila broche feminino, lamber a vagina
´
trazer* agua no bico level: cal˜ o muito carroceiro
a
ter segundas intens˜ es
o sin´ nimos:
o minete; (cunilingus/cunnilingus);
trazer* a lume lamber*-te
sin´ nimos: trazer* a p´ blico
o u trombeiro
´
trazer* a publico pessoa que faz o cunnilingus
sin´ nimos: trazer* a lume
o level: cal˜ o muito carroceiro
a
trazer* a terreiro trombeteiro
trazer* de ponta mosquito que ferra muito
trazer* na cabeca
¸ local: pt norte
trazer* nas palmas das m˜ os
a tubar˜ o
a
sin´ nimos: trazer* nas palminhas
o e um: peixe
´
trazer* nas palminhas tu c´ , tu l´
a a
sin´ nimos: trazer* nas palmas das m˜ os
o a tudo j´ ia
o
tremer* como varas verdes n˜ o h´ problema
a a
trengo e um: insulto
´
diz-se de algu´ m com pouca destreza e pouco
e sin´ nimos: t´ -se bem; tudo na boa
o a
eficiˆ ncia
e tudo na boa
sin´ nimos: pac´ vio; azelha
o o n˜ o h´ problema
a a
`
trepar* as paredes e um: insulto
´
trˆ s da vida airada
e sin´ nimos: t´ -se bem; tudo j´ ia
o a o
trˆ s tristes tigres
e ` ´
tudo o que vem a rede e peixe
e um: traval´nguas
´ ı tudo pela hora da morte
treta tudo por tudo
mentira tuta e meia
level: coloquial por um preco demasiado barato, economico
¸
exemplo: sin´ nimos: (cinco/dez) reis de mel coado
o
– ganda treta tutu
– isso s˜ o tretas
a sin´ nimos: bunda; alcofa; cu; peida; rabo; traseiro;
o
o ¸˜
sin´ nimos: grupo; peta; reinacao peidola; pacote; regueifa; cagueiro
tretas
conversa f´ til, sem interesse
u
sin´ nimos: conversa de chacha; conversa fiada; pa-
o
leio; balelas; chuchadeira
trevo*N de quatro folhas
´
e um s´mbolo de sorte
ı
trinca-espinhas
sin´ nimos: flausino
o
trinta e um
93.
93 uva mijona
U ¸˜ ´
diz-se em situacoes em que e not´ ria a diferenca de
tratamentos entre pessoa
o ¸
untar as m˜ os
a
subornar
´
ultima palavra urina
´
ultima vontade urina
´
ultimo suspiro sin´ nimos: mijo; xixi
o
uma coisa de nada urinar
fazer xixi
uma dor d’alma
sin´ nimos: mijar; controle anti-dopping
o
uma grande cabeca
¸
algu´ m muito inteligente
e
usar* a cabeca
¸
´ pensar, raciocinar
uma lanca em Africa
¸
usar* da palavra
uma Madalena arrependida discursar
a `
uma m˜ o atr´ s e outra a frente
a ´
Usas cuecas TMN? E que tens um rabinho que
uma no cravo, outra na ferradura ´
e um mimo!
uma ova! e um: piropo de gosto duvidoso
´
um ar que lhe deu uva mijona
uma seca
uma vez por outra
um bico de obra
um bom bocado
um bom garfo
um bom partido
um dedo de testa
um destes dias
um dia de ju´zo
ı
¸˜
diz-se de um dia ou de uma situacao muito dif´cil de
ı
resolver
sin´ nimos: (ser/) um Deus nos acuda
o
um dia em cheio
um dia n˜ o s˜ o dias
a a
um dia por outro
um Dom Quixote
um erro de todo o tamanho
um fora da lei
um lugar ao sol
um m˜ os-largas
a
um esbanjador (de dinheiro)
um m˜ os-rotas
a
um nada
um n˜ o sei quˆ
a e
um nico
um nunca acabar
um passo em falso
um pingo
´
um sem-numero
um sem-vergonha
um sopro de vida
um tal
um tanto
um tanto ou quanto
um tudo nada
um ver se te avias
um virar de p´ gina
a
uns s˜ o filhos outros enteados
a
94.
vaca 94
V `
vai-me a venda e traz-me o troco!
e um: frase pitoresca
´
sin´ nimos: (ir*/mandar*-o/) dar* uma volta!
o
local: Minho
vaca vai passear!
exemplo: ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
equiv: que puta ´ ¸˜
e um: interjeicao
frase: Que vaca! vai pela sombra!
e um: insulto
´ diz-se quando algu´ m est´ de sa´da, constituindo uma
e a ı
sin´ nimos: puta; mulher da m´ vida; mulher
o a maneira ofensiva de se despedir
devassa; prostituta; barreg˜ ; cuarra; meretriz;
a sin´ nimos: vai pela sombra que a merda ao sol der-
o
(quenga/kenga); pechenga; rameira rete!
vade retro, Satan´ s!
a vai pela sombra que a merda ao sol derrete!
vaga de fundo diz-se quando algu´ m est´ de sa´da, constituindo uma
e a ı
vagina maneira ofensiva de se despedir
´ a
org˜ o sexual feminino e um: express˜ o de despedida
´ a
en: pussy sin´ nimos: vai pela sombra!
o
sin´ nimos: cona; pipi; pito; pirona; rata; ninho; par-
o vai p’ro inferno!
reco; racha; febra; entrefolhos; mexilh˜ o; ostra;
a ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
greta; pachacha; patareca; perseguida; boceta; ´ ¸˜
e um: interjeicao
conaca; crica; aranha
¸ vai-se fazendo tarde
vagin´ sio
a vai-te catar!
zona ente a cona e o cu onde batem os test´culos (nao
ı ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
te espantes, usamos isto frequentemente) ´ ¸˜
e um: interjeicao
level: cal˜ o estupidamente carroceiro
a vai-te cozer!
`
vai a missa! ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a sin´ nimos:
o
¸˜
e um: interjeicao
´ e um: eufemismo por semelhanca sonora
´ ¸
vai-te foder
vai bem aviado
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
vai chamar pai a outro level: cal˜ o carroceiro
a
(vai/) comer* (um balde de/) merda ¸˜
e um: interjeicao
´
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
sin´ nimos: monta-te num porco; vai ver se estou l´
o a
level: cal˜ o muito carroceiro
a
fora!
¸˜
e um: interjeicao
´ vai-te lixar!
sin´ nimos: (vai/) comer* um calh˜ o
o a ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
(vai/) comer* um calh˜ o
a ¸˜
e um: interjeicao
´
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a vai tomar banho!
level: cal˜ o muito carroceiro
a ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
¸˜
e um: interjeicao
´ ¸˜
e um: interjeicao
´
sin´ nimos: (vai/) comer* (um balde de/) merda
o vai tratar da tua vida!
vai dar banho ao c˜ o!
a ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a ¸˜
e um: interjeicao
´
´ ¸˜
e um: interjeicao vai tudo a eito
vai dar milho vai ver se chove!
¸˜
situacao descontrolada na iminˆ ncia de haver panca-
e ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
daria ¸˜
e um: interjeicao
´
sin´ nimos: vai dar pra torto; var dar pancadaria
o vai ver se estou l´ fora!
a
vai dar pra torto ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a
¸˜
situacao descontrolada na iminˆ ncia de haver panca-
e ¸˜
e um: interjeicao
´
daria sin´ nimos: vai-te foder; monta-te num porco
o
sin´ nimos: vai dar milho; var dar pancadaria
o v´ l´
a a
vai dar uma curva! vale
ordem de n˜ o aborrecer e de se ir embora
a espaco entre as bocheixas do cu ou das mamas
¸
´ ¸˜
e um: interjeicao level: cal˜ o
a
vai de mal a pior sin´ nimos: cangosta; rego
o
vai gozar com a tua av´ torta!
o valer* a pena
vai gozar com outra pessoa compensar
sin´ nimos: n˜ o me gozes!
o a valer* o peso dele*GN em ouro
95.
95 verde*N de raiva
diz-se de alguma coisa ou algu´ m que vale muito
e trocadilho:
sin´ nimos: valer* quanto pesa
o local por onde circulam homossexuais
valer* quanto pesa e um:
´
diz-se de alguma coisa ou algu´ m que vale muito
e – trocadilho fon´ tico
e
sin´ nimos: valer* o peso dele*GN em ouro
o – anedota
valer* tudo menos tirar olhos !name: viaduto
valha a verdade local: Brasil
valha- (me/te) Deus! veia po´ tica
e
valor acrescentado ¸˜
inspiracao art´stica
ı
¸˜
exemplo: ”deixar aqui um poema/manda o coracao e
valor facial
´
a etica/por´ m estou com varizes/na minha veias
e
v´ lvula*N de escape
a
po´ tica”
e
`
vamos a deita! velha guarda
vamos andando velho*N do Restelo
vamos a ver etim: personagem dos Lu´adas que na praia do Res-
ı
vˆ ndalo
a ¸˜
telo gritava contra a expedicao de Vasco da Gama
diz-se de algu´ m que se porta mal
e que partia para as ´
Indias
e um: insulto
´ velhos s˜ o os trapos
a
sin´ nimos: bandalho; estupor; bandido
o
vem a dar na mesma
v´ que n˜ o v´
a a a
vem mesmo a calhar
var dar pancadaria
venda a retalho
¸˜
situacao descontrolada na iminˆ ncia de haver panca-
e
venda em pequenas quantidades
daria
sin´ nimos: vai dar milho; vai dar pra torto
o
vender* a alma ao diabo
varinha de cond˜ o
a vender* banha da cobra
varreu-se-lhe da mem´ ria
o vender* caro a vida
esquecer ´
(vender/dar) agua sem caneco
varreu-se-me da mem´ ria
o n˜ o fazer nada
a
esquecer (vender/) (por/a) qualquer preco
¸
(vazar/bazar) vender* por atacado
fugir, afastar-se ´
vender* saude
exemplo: vamos vazar daqui ser muito saud´ vel
a
`
sin´ nimos: dar ares de Vila Diogo; dar a sola; dar
o vender-se* por um prato de lentilhas
de frosques; cavar*; pirar-se*; fugir*; (pˆ r-se*
o venham l´ esses ossos!
a
no/dar* o) piro; pˆ r-se* na alheta; pˆ r-se* ao
o o ¸˜ `
interjeicao a qual se segue um cumprimento por
fresco; pˆ r-se* a mexer; pˆ r-se* a bulir; pˆ r-se* a
o o o abraco
¸
milhas; pˆ r-se* a andar
o ventas
veado level: coloquial
e um: mam´fero
´ ı sin´ nimos: focinho; tromba*; cara
o
• ver* a morte diante dos olhos
◦ homossexual masculino ver* ao longe
◦ individuo afeminado ver* a vida andar para tr´ s
a
en: homossexual male ver* com bons olhos
level: cal˜ o carroceiro
a
(ver*/) com estes (dois/) que a terra h´ -de comer
a
sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abicha-
o
nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; panasca; pa-
nilas; pan˜ o; panuco; perobo; boiola; frozˆ ; roto;
a o (ver*/) com olhos de ver
abafa palhinha ver* com os pr´ prios olhos
o
genero: masculino verdade nua e crua
local: Brasil express˜ es usadas para afirmar a veracidade do que
o
• se diz
trocadilho: sin´ nimos: pura verdade; verdade verdadinha
o
uma dezena de homossexuais verdade verdadinha
e um:
´ express˜ es usadas para afirmar a veracidade do que
o
– trocadilho fon´ tico
e se diz
– anedota sin´ nimos: pura verdade; verdade nua e crua
o
!name: desviado verde de inveja
local: Brasil verde*N de raiva
• diz-se de algu´ m muito zangado
e
96.
ver* de quelado sopra o vento 96
ver* de que lado sopra o vento `
sin´ nimos: passar* a perna a algu´ m; levar* a certa;
o e
verdes anos indrominar
ver em que param as modas v´garo
ı
vergalho diz-se da pessoa que engana ou tenta enganar
´ a
org˜ o sexual masculino level: coloquial
level: cal˜ o
a sin´ nimos: indr´ mina
o o
exemplo: •
equiv: levas com o meu sexo por esse cu acima pesso que engana os outros
frase: levas co vergalho level: coloquial
sin´ nimos: (p´ nis/pˆ nis); pila; pincel; pica; caralho;
o e e ¸ sin´ nimos: aldrab˜ o; vigarista; trapaceiro
o a
cacete; pau; pinto; ponteiro; porra; drejo; bre- vil metal
galho; piroca; pichota; banana; pirola; pissalho; dinheiro
picalho; bitola; blica; besugo; sabordalh˜ o
¸ a sin´ nimos: (carcanhois/carcanhol); graveto; granfo;
o
ver* jeito de pilim; cheta; massa; pastel; pasta; dinheiro; guito
ver* o caso mal parado vinganca do chinˆ s
¸ e
´
ver* o fim do tunel vinho
´
ver uma tarefa ardua a terminar exemplo:
sin´ nimos: (ver*/) uma luz ao fundo do t´ nel
o u equiv: bebemos um bom vinho
ver* onde param as modas frase: bebemos uma rica pomada
ver* o sol aos quadradinhos sin´ nimos: pomada; bebida; tintol
o
estar* preso vinho a martelo
ver* para crer vinho de fraca qualidade, normalmente misturado
ver* pelos seus olhos ´
com agua
ver* por um canudo vinho a tost˜ o
a
◦ ver de muito longe `
vir* a baila
◦ n˜ o conseguir alcancar algo
a ¸ sin´ nimos: vir* a lume; vir* a talho de foice; vir* ao
o
ver-se* a bracos
¸ caso
ver-se* doido `
vir* a cabeca
¸
lembrar
¸´
ver-se* em maus lencois
`
exemplo: ele faz sempre tudo o que lhe vem a cabeca;
¸
ver-se* grego nunca pensa
ver-se* livre vira casacas
´
verter aguas vir* a lume
verter l´ grimas
a `
sin´ nimos: vir* a baila; vir* a talho de foice; vir* ao
o
verter l´ grimas de sangue
a caso
ver* tudo cor-de-rosa vir* ao caso
ver* tudo negro `
sin´ nimos: vir* a baila; vir* a lume; vir* a talho de
o
´
(ver*/) uma luz ao fundo do tunel foice
´
ver uma tarefa ardua a terminar vira o disco (e toca o mesmo/)
sin´ nimos: ver* o fim do t´ nel
o u vir* ao mundo
vezes sem (fim/conta) nascer
vez sim, vez n˜ o
a vir* a prop´ sito
o
viaduto virar* a cara a
local por onde circulam homossexuais virar* as costas
referente: veado virar* do avesso
e um: trocadilho fon´ tico
´ e virar* o bico ao prego
local: Brasil
virar* o feitico contra o feiticeiro
¸
vicente
Estabelecimento prisional de Alcoentre
vir* a saber-se
e um: pris˜ o
´ a vir* a si
vida de c˜ o
a vir* a talho de foice
`
sin´ nimos: vir* a baila; vir* a lume; vir* ao caso
o
vidrado nele*G
`
vir* a tona
vidrinho de cheiro
vigarista vir* com pezinhos de l˜a
pesso que engana os outros vir* da parv´ nia
o
sin´ nimos: aldrab˜ o; v´garo; trapaceiro
o a ı vir* do nada
vigarizar vir* mesmo a calhar
enganar algu´ m
e vir* tarde e a m´ s horas
a
97.
97 wc
visita*N de m´ dico
e
visita*N protocolar*N
W
vista grossa
vistas curtas
algu´ m que n˜ o tem vis˜ o, que n˜ o pensa no futuro
e a a a wc
´
viuva alegre casa de banho
`
viver* a barba longa sin´ nimos: cagadeira; latrina; retrete; secreta; ba-
o
` `
viver* a grande e a francesa nheiro; toilette
viver com luxo, ser rico
`
sin´ nimos: viver* a larga; viver* como um rei
o
`
viver* a larga
viver com luxo, ser rico
` `
sin´ nimos: viver* a grande e a francesa; viver* como
o
um rei
viver* como um rei
viver com luxo, ser rico
` ` `
sin´ nimos: viver* a grande e a francesa; viver* a
o
larga
viver* debaixo do mesmo tecto
viver na mesma casa
viver do expediente
viver* no seu canto
viver* noutro mundo
n˜ o ser realista
a
vivo como um pardal
`
voltando a vaca-fria
`
voltar* a carga
voltar* a casaca
`
voltar* a estaca zero
voltar ao ponto de partida
voltar* as costas a
voltar* a si
voltar* as tripas do avesso
voltar* com a palavra atr´ s
a
n˜ o cumprir o prometido
a
voltar* com o bico ao prego
voltar*-se o feitico contra o feiticeiro
¸
´
voluvel como o vento
vomitar
vomitar
sin´ nimos: cabritar; chamar o Greg´ rio
o o
vontade de ferro
voto de louvor
voz de cana rachada
voz de sereia
voz do povo
voz do sangue
voz firme
98.
xana 98
X mau cheiro dos p´ s
level: coloquial
e
sin´ nimos: sulfato de pe´ ga
o u
xon´
e
xana pessoa que n˜ o regula bem da cabeca
a ¸
comm: ? sin´ nimos: chanfrado; biruta; maluco; doido; p´lulas;
o ı
xarro doido*G-N varrido*G-N
dom: droga xulo
level: coloquial level: cal˜ o carroceiro
a
sin´ nimos: cavalo; hero´na; charro
o ı ver: chulo
xilindr´
o e um: erro de escrita
´
level: coloquial xuto
sin´ nimos: pildra; choca; pris˜ o; prisa; cadeia
o ¸ a dom: droga
xingar-lhe* a cabeca
¸
apanhar f´sica ou psicol´ gicamente
ı o
sin´ nimos: levar* na tarraqueta; dar* cabo do ju´zo
o ı
(xito/chito)
haxixe, produto solidificado da seiva do canabis.
Entorpecente extra´do de uma variedade de
ı
cˆ nhamo (Cannabis indica), cujos efeitos no
a
organismo humano s˜ o an´ logos aos do opio.
a a ´
´
Do oleo can´ bico se extrai o hidrocarbureto
a
C. 18 H. 20, denominado canabeno, anties-
pasm´ dico e narc´ tico que, ministrado em do-
o o
ses consider´ veis, produz sintomas psic´ ticos e
a o
¸˜ ´
intoxicacao. E aplic´ vel nos est´ gios de deli-
a a
rium tremens. Muitos identificam o haxixe com
´
a maconha. Comun´ssimo na Africa do Norte e
ı
no Oriente Pr´ ximo, o haxixe tem muito em co-
o
mum com o voc´ bulo assassino, pois este deriva
a
´ ¸˜
do arabe aschinchin, denominacao que se dava
aos sect´ rios de Hassan-ben-Sabbab, apelidado o
a
Velho da Montanha, o qual fundou, em fins do
s´ culo XI, na fortaleza de Alamout, na P´ rsia,
e e
uma comunidade que se pretendia soberana, ver-
dadeiro Estado espiritualista assentado num trip´ e
ideol´ gico: no plano pol´tico, obediˆ ncia irres-
o ı e
trita ao chefe, Hassan-ben-Sabbah; como meio de
¸˜ ¸˜
acao, a imposicao do terror mediante assassina-
tos em massa; e no plano espiritual, a voluptuosi-
dade eterna. Sob os efeitos do haxixe, os seguido-
res do Velho da Montanha praticavam atrocidades
indescrit´veis e, com efeito, a seita ampliou con-
ı
sideravelmente seu territ´ rio, chegando a ser po-
o
derosa e tem´vel em v´ rios pa´ses, mas foi total-
ı a ı
mente exterminada na segunda metade do s´ culo e
XIII... Os viciados no haxixe perdem a nocao do ¸˜
tempo e do espaco, sentindo-se irresistivelmente
¸
impelidos para o crime...
Marcus Cl´ udio Acquaviva, As Ra´zes do V´cio,
a ı ı
S˜ o Paulo, 1969.
a
dom: droga
sin´ nimos: chamon; haxixe; maconha; berlaite; ca-
o
cete
xixi
urina
sin´ nimos: mijo; urina
o
xnaxo
xol´
e