Este poema descreve um amor noturno e distante, comparando beijos perdidos a uma alma única que resiste. Apesar da distância, o amor é representado pelo "abraço estrelado" que cai no recado da emoção sem cura.
I will present slides of texts written on the website of our school.
The absence of fathers in children's education, can bring catastrophic results in the lives of mesmos.A school without the participation of the family, will not achieve anything.
Sugira uma tradução melhor
Obrigado por enviar a sua sugestão para o Google Tradutor.
Sugira uma tradução melhor:
I will present slides of texts written on the website of our school.The absence of fathers in children's education, can bring catastrophic results in the lives of mesmos.A school without the participation of the family, will not achieve anything.
Idiomas disponíveis para tradução:
africâner
albanês
alemão
árabe
bielo-russo
búlgaro
catalão
chinês
coreano Crioulo haitiano
croata
dinamarquês
eslovaco
esloveno
espanhol
estoniano
finlandês
francês galego
galês
grego
hebraico
hindi
holandês
húngaro
indonésio
inglês irlandês
islandês
italiano
japonês
letão
lituano
macedônico
malaio
maltês norueguês
persa
polonês
português
romeno
russo
sérvio
suaíle
sueco tagalo
tailandês
tcheco
turco
ucraniano
vietnamita
yiddish
2. Tarde de sol rosado.Sonolenta, olhar mesclado. Tua escrita desenhada.Meu amor, bem lapidado. Marés mansas, escondidas na voz sem rosto. Improváveis de vivenciar.Do olhar ao gosto.
3. Amor pinta a lua, dum jeito longínquo e distante. Tocas-me com doçura, e um tanto relevante. Nossos beijos tão perdidos, nossa noite triste. Uma só alma dá nossa soma.Soma que resiste.
4. Caindo o abraço estrelado, no bendito recado. Da emoção sem cura.Suplício adocicado. O teu retrato, essas nuvens, feitas de sonhos. Limites do poema.Caindo no horizonte risonho.