1. Tandem Learning
First Week – Introductions
Talking about myself and my family (20~30 minutes)
Primeira Semana – Apresentação
Falando sobre mim e minha família (20~30 minutos)
2. Before starting / Antes de
começar
This powerpoint includes X slides in
Portuguese and English. The English slides
follows after the Portuguese Slides.
Esse powerpoint inclui X slides em português
e inglês. Os slides inglês estão logo após os
slides em português.
3. Before starting / Antes de
começar
In order to not mix up languages, please do all the slides in one
language and then move on to the next language. For example, if
you’re doing the Portuguese slides, do all the Portuguese’s
slides first and then proceed to the English’s ones. You and your
partner can decide in which language you will talk first.
Para não misturar os idiomas, faça todos os slides em uma
língua e só depois faça os slides em outro idioma. Por exemplo,
se você estiver fazendo os slides em português, termine todos
antes de ir para os slides em inglês. Você e seu parceiro podem
decidir em qual língua vocês conversarão primeiro.
4. Before starting / Antes de
começar
Remember to avoid mixing languges and talk
only in one language at time. Don’t forget
about the time (20~30 minutes per
language).
Lembre-se de evite misturar idiomas e falar
apenas em uma língua por vez. Não se
esqueça também do tempo (20~30 minutos
por idioma).
5. Before starting / Antes de
começar
The questions in this slide are a way to make your
conversation more lively. If you’re struck or don’t
know what to ask or say, use the following questions
to help guide your conversation. You don’t need to
follow exactly what is written and can skip questions
if you want.
As questões nesse slide são uma maneira de dar
mais fluidez à sua conversa. Se você não sabe o
que dizer ou perguntar, use as questões do slide
para ajudá-lo a guiar sua conversa. Você não
precisa seguir exatamente o que está escrito e pode
pular perguntas se você quiser.
6. Before starting / Antes de
começar
Remember: don’t be too fixed on the questions. Try
to expand your conversation whenever you can.
You can branch off to other topics if you want.
Lembre-se: não fique preso somente às questões.
Tente expandir sua conversa quando você puder.
Você pode falar sobre outros tópicos se você
quiser.
8. Falando sobre mim –
Informações simples
Qual é seu nome?
Qual é sua idade?
Qual é sua data de nascimento?
Onde você nasceu?
Onde você vive? Você mora sozinho, com
sua família ou colegas de quarto?
O que você gosta de fazer?
Além de estudar, o que mais você faz?
9. Falando sobre mim – Estudos
O que você estuda?
Por que você estuda isso?
Você gosta de estudar _______? Por quê?
Qual é sua matéria favorita? Por quê?
Por que você escolheu estudar na Chico?
10. Falando sobre mim – Minha
família
Como é a sua família? O quão grande é a
sua família?
Você tem irmãos ou irmãs?
Você tem bichos de estimação?
Qual a idade dos seus pais?
Qual a idade dos seus irmãos?
Qual é a ocupação dos membros da sua
família fazem?
11. Falando sobre mim – Minha
família
Onde sua família mora?
Você é próximo a sua família?
O que você gosta de fazer com a sua
família?
Você discute muito com a sua família?
O quão costumeiramente você costuma
visitar sua família (se você não mora com
eles)?
13. Talking about myself – Simple
information
What is your name?
What is your age?
What is your date of birth?
Where are your born?
Where do you live? Do you live alone, with
your family or with roommates?
What do you like to do?
Besides studying, what else do you do?
14. Talking about myself –
Studying
What do you study?
Why you study that?
Do you like studying _____? Why?
What is your favorite subject? Why?
Why did you choose to study at UFMG?
15. Talking about myself – My
family
How is your family like? How big is your
family?
Do you have brothers or sisters?
Do you have any pets?
How old are your parents?
How old are your siblings?
What are the occupations of your family
members?
16. Talking about myself – My
family
Where does your family lives?
Are you close to your family?
What do you like to do with your family?
Do you often argue with your family?
How often do you see your family (if you don’t
live with them)?
17. Review / Revisão
If you still have time, try to discuss what you
found hard to say and possible mistakes your
partner did.
Se você ainda tiver tempo, tente discutir o
que você achou difícil de dizer e possíveis
erros que seu parceiro cometeu.