SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
Baixar para ler offline
L A E R T E J . S I L V A
TR A D U T O R JU R AM E N T A D O E I N T E R P R E T E CO M E R C I A L
http://www.ljstraducoes.com
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
EU PRECISO DE TRADUÇÃO JURAMENTADA?
• O que é tradução juramentada?
• Quais são os documentos que exigem tradução juramentada?
• Onde encontrar os tradutores juramentados nos vários Estados do Brasil?
• O que fazer quando em um Estado não há tradutor juramentado de um
determinado idioma?
• A tradução juramentada é válida no Brasil todo?
• Quando não há tradutor juramentado de um determinado idioma no
Brasil, como se deve proceder?
O que é tradução juramentada?
Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial (um diploma, uma
certidão de nascimento, uma procuração, um histórico escolar, etc.), que só
pode ser feita por pessoa habilitada - o tradutor público juramentado. É
diferente, por exemplo, da tradução de um livro, uma poesia, a propaganda de
um produto, etc., que pode ser feita por qualquer pessoa que se considere
capaz.
Quais são os documentos que exigem tradução juramentada?
Alguns órgãos ou repartições do Governo ou empresas particulares, como os
estabelecimentos de ensino, exigem tradução juramentada de documentos em
língua estrangeira. Se o documento em língua estrangeira tiver que ser
apresentado à Justiça brasileira ou protocolado em Cartórios de Títulos e
Documentos ou em outros tipos de cartórios, terá que ter obrigatoriamente
anexada a tradução juramentada. Os documentos que mais comumente exigem
tradução juramentada são: atas, carteira de habilitação, certidão de
nascimento, casamento e óbito, documentos escolares (certificados de 1º e 2º
Graus, diplomas universitários e históricos escolares), certificados de origem,
contratos, autos de processos judiciais, documentos de embarcações
estrangeiras, manifestos, passaporte, procurações, sentenças e testamentos.
Onde encontrar os tradutores juramentados nos vários Estados do Brasil?
L A E R T E J . S I L V A
TR A D U T O R JU R AM E N T A D O E I N T E R P R E T E CO M E R C I A L
http://www.ljstraducoes.com
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com
F: (31) 3498-6020 / 9992-8118
Os tradutores juramentados são registrados na Junta Comercial dos Estados.
Para obter informações sobre esses tradutores, pode-se entrar em contato com
a Junta Comercial de cada Estado, que fornecerá o telefone desse profissional
ou outra forma de contato. As Associações de Tradutores Públicos mantêm sites
que disponibilizam os dados dos tradutores associados. Além disso, podem-se
encontrar tradutores públicos (juramentados) através deste site, na seção
"Busca de Tradutores".
O que fazer quando em um Estado não há tradutor juramentado de um
determinado idioma?
Nesse caso, o melhor é entrar em contato com tradutores desse idioma e
combinar como enviar o trabalho por correio ou serviço de entrega expressa. A
tradução juramentada poderá ser enviada da mesma maneira. Além disso,
podem-se encontrar tradutores públicos (juramentados) de todo Brasil através
deste site, na seção "Busca de Tradutores".
A tradução juramentada é válida no Brasil todo?
Sim, a tradução juramentada tem validade em todo o território nacional, apesar
de os tradutores juramentados estarem lotados em um determinado Estado e
subordinados à Junta Comercial desse Estado.
Quando não há tradutor juramentado de um determinado idioma no Brasil,
como se deve proceder?
Neste caso, o procedimento aconselhável é entrar em contato com o consulado
ou embaixada do país no Brasil. O consulado ou embaixada poderá nomear um
tradutor "ad hoc", isto é, um tradutor com proficiência comprovada no idioma,
mas que não seja um tradutor juramentado concursado e empossado. Alguns
consulados de países de línguas oficiais incomuns também aceitam traduções
juramentadas de línguas mais comuns, como inglês.
Por: Teresa Dias Carneiro, Tradutora Pública do Idioma Inglês no Rio de Janeiro
Fonte: http://www.sintra.org.br/site/index.php?p=c&id=35&codcat=20
http://www.ljstraducoes.com
R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460
E-mail: juramentado@tradutor-portugues-ingles.com.br / ljstrans@gmail.com
Tel: +55 (31) 3498-6020 / 9992-8118

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Khalil gibran la tempestad (1920)
Khalil gibran   la tempestad (1920)Khalil gibran   la tempestad (1920)
Khalil gibran la tempestad (1920)zoraida1960
 
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCD
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCDDomingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCD
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCDORDEN SEGLAR CARMELITAS DESCALZOS
 
Mi entorno personal de aprendizaje
Mi entorno personal de aprendizajeMi entorno personal de aprendizaje
Mi entorno personal de aprendizajeleticiatapia
 
Pura vida pq trabajar la autoestima (3)
Pura vida  pq trabajar la autoestima (3)Pura vida  pq trabajar la autoestima (3)
Pura vida pq trabajar la autoestima (3)SEEGOVIA
 
4033 ramirez antonella_tp9
4033 ramirez antonella_tp94033 ramirez antonella_tp9
4033 ramirez antonella_tp9Anto Ramirez
 
Redes sociales
Redes socialesRedes sociales
Redes socialesDamarisK
 
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...theijes
 
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...ORDEN SEGLAR CARMELITAS DESCALZOS
 
Presentacion grupo226
Presentacion grupo226Presentacion grupo226
Presentacion grupo226paola uribe
 
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de Perfección
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de PerfecciónCONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de Perfección
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de PerfecciónORDEN SEGLAR CARMELITAS DESCALZOS
 
17 de mayo día mundial de internet
17 de mayo día mundial de internet17 de mayo día mundial de internet
17 de mayo día mundial de internetJacoboCastilla
 
Cómo realizar una búsqueda en google académico
Cómo realizar una búsqueda en google académicoCómo realizar una búsqueda en google académico
Cómo realizar una búsqueda en google académicoCarterus Carry
 
Proyecto administración de recursos tecnológicos
Proyecto administración de recursos tecnológicosProyecto administración de recursos tecnológicos
Proyecto administración de recursos tecnológicosPatricia Torres Sanchez
 
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...ORDEN SEGLAR CARMELITAS DESCALZOS
 
Embarazo adolescente
Embarazo adolescenteEmbarazo adolescente
Embarazo adolescenteTamaraBecerra
 

Destaque (20)

Khalil gibran la tempestad (1920)
Khalil gibran   la tempestad (1920)Khalil gibran   la tempestad (1920)
Khalil gibran la tempestad (1920)
 
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCD
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCDDomingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCD
Domingo XII del Tiempo Ordinario; Fr Julio César González Carretti OCD
 
Mi entorno personal de aprendizaje
Mi entorno personal de aprendizajeMi entorno personal de aprendizaje
Mi entorno personal de aprendizaje
 
El mundial
El mundialEl mundial
El mundial
 
Pura vida pq trabajar la autoestima (3)
Pura vida  pq trabajar la autoestima (3)Pura vida  pq trabajar la autoestima (3)
Pura vida pq trabajar la autoestima (3)
 
4033 ramirez antonella_tp9
4033 ramirez antonella_tp94033 ramirez antonella_tp9
4033 ramirez antonella_tp9
 
CARMELO DE TERESA: Communicationes 294
CARMELO DE TERESA: Communicationes 294CARMELO DE TERESA: Communicationes 294
CARMELO DE TERESA: Communicationes 294
 
Redes sociales
Redes socialesRedes sociales
Redes sociales
 
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...
Building Character Knowledge for Panin Bank Personal Banker Southeast Sulawes...
 
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE: XIX Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
 
Presentacion grupo226
Presentacion grupo226Presentacion grupo226
Presentacion grupo226
 
CARMELO DE TERESA: 13 de Julio Santa Teresita de Los Andes
CARMELO DE TERESA: 13 de Julio Santa Teresita de Los AndesCARMELO DE TERESA: 13 de Julio Santa Teresita de Los Andes
CARMELO DE TERESA: 13 de Julio Santa Teresita de Los Andes
 
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de Perfección
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de PerfecciónCONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de Perfección
CONGRESO TERESIANO CHILE - Ximena Quintanilla: Camino de Perfección
 
17 de mayo día mundial de internet
17 de mayo día mundial de internet17 de mayo día mundial de internet
17 de mayo día mundial de internet
 
Cómo realizar una búsqueda en google académico
Cómo realizar una búsqueda en google académicoCómo realizar una búsqueda en google académico
Cómo realizar una búsqueda en google académico
 
Amistad
AmistadAmistad
Amistad
 
Proyecto administración de recursos tecnológicos
Proyecto administración de recursos tecnológicosProyecto administración de recursos tecnológicos
Proyecto administración de recursos tecnológicos
 
MODA EN TI
MODA EN TI MODA EN TI
MODA EN TI
 
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
LECTURA ORANTE XVII Semana del Tiempo Ordinario, Fr Julio César González Carr...
 
Embarazo adolescente
Embarazo adolescenteEmbarazo adolescente
Embarazo adolescente
 

Semelhante a Eu preciso de tradução juramentada

A Tradução Juramentada é Válida No Brasil Todo
A Tradução Juramentada é Válida No  Brasil TodoA Tradução Juramentada é Válida No  Brasil Todo
A Tradução Juramentada é Válida No Brasil Todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no Brasil
A tradução juramentada é válida no BrasilA tradução juramentada é válida no Brasil
A tradução juramentada é válida no Brasiljuramentado05
 
A tradução jura brasil todo
A tradução jura brasil todoA tradução jura brasil todo
A tradução jura brasil todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoLaerte Silva
 
A tradução juramentado é válida no Brasil todo
A tradução juramentado é válida no Brasil todoA tradução juramentado é válida no Brasil todo
A tradução juramentado é válida no Brasil todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no bsil todo
A tradução juramentada é válida no bsil todoA tradução juramentada é válida no bsil todo
A tradução juramentada é válida no bsil todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todojuramentado02
 
A tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todoA tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todojuramentado02
 
A tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todoA tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todoLaerte J Silva
 
A tradução juramen brasil todo
A tradução juramen brasil todoA tradução juramen brasil todo
A tradução juramen brasil todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoLaerte J. Silva
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoLaerte J Silva
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoLaerte J Silva
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todojuramentado05
 
A tradução juramentada é válida no Brail todo
A tradução juramentada é válida no Brail todoA tradução juramentada é válida no Brail todo
A tradução juramentada é válida no Brail todoLaerte Silva
 
tradução juramentada é válida no Brasil todo
 tradução juramentada é válida no Brasil todo tradução juramentada é válida no Brasil todo
tradução juramentada é válida no Brasil todoLaerte Silva
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoLaerte J. Silva
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoguest5006a6
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoLaerte J Silva
 
A tradução juramentada é váo brasil todo
A tradução juramentada é váo brasil todoA tradução juramentada é váo brasil todo
A tradução juramentada é váo brasil todoLaerte J Silva
 

Semelhante a Eu preciso de tradução juramentada (20)

A Tradução Juramentada é Válida No Brasil Todo
A Tradução Juramentada é Válida No  Brasil TodoA Tradução Juramentada é Válida No  Brasil Todo
A Tradução Juramentada é Válida No Brasil Todo
 
A tradução juramentada é válida no Brasil
A tradução juramentada é válida no BrasilA tradução juramentada é válida no Brasil
A tradução juramentada é válida no Brasil
 
A tradução jura brasil todo
A tradução jura brasil todoA tradução jura brasil todo
A tradução jura brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramentado é válida no Brasil todo
A tradução juramentado é válida no Brasil todoA tradução juramentado é válida no Brasil todo
A tradução juramentado é válida no Brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no bsil todo
A tradução juramentada é válida no bsil todoA tradução juramentada é válida no bsil todo
A tradução juramentada é válida no bsil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todoA tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todo
 
A tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todoA tradução juramenta válida no brasil todo
A tradução juramenta válida no brasil todo
 
A tradução juramen brasil todo
A tradução juramen brasil todoA tradução juramen brasil todo
A tradução juramen brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todoA tradução juramentada é válida no Brasil todo
A tradução juramentada é válida no Brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no Brail todo
A tradução juramentada é válida no Brail todoA tradução juramentada é válida no Brail todo
A tradução juramentada é válida no Brail todo
 
tradução juramentada é válida no Brasil todo
 tradução juramentada é válida no Brasil todo tradução juramentada é válida no Brasil todo
tradução juramentada é válida no Brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todoA tradução juramentada é válida no brasil todo
A tradução juramentada é válida no brasil todo
 
A tradução juramentada é váo brasil todo
A tradução juramentada é váo brasil todoA tradução juramentada é váo brasil todo
A tradução juramentada é váo brasil todo
 

Mais de juramentado05

Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasiljuramentado05
 
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasiljuramentado05
 
Visto de resira estrangeiros
Visto de resira estrangeirosVisto de resira estrangeiros
Visto de resira estrangeirosjuramentado05
 
Visto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosVisto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosjuramentado05
 
Validação de cartesta estrangeira e cnh
Validação de cartesta estrangeira e cnhValidação de cartesta estrangeira e cnh
Validação de cartesta estrangeira e cnhjuramentado05
 
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorjuramentado05
 
Tradutor juramentado servicos_consulares
Tradutor juramentado servicos_consularesTradutor juramentado servicos_consulares
Tradutor juramentado servicos_consularesjuramentado05
 
Tradutor Juramentado Serviços consulares
Tradutor Juramentado Serviços consularesTradutor Juramentado Serviços consulares
Tradutor Juramentado Serviços consularesjuramentado05
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosjuramentado05
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosjuramentado05
 
Serviços Consulares
Serviços ConsularesServiços Consulares
Serviços Consularesjuramentado05
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosjuramentado05
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosjuramentado05
 
Serviços Consulares
Serviços ConsularesServiços Consulares
Serviços Consularesjuramentado05
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudosjuramentado05
 
Revalidação de dção juramentada
Revalidação de dção juramentadaRevalidação de dção juramentada
Revalidação de dção juramentadajuramentado05
 
Registro de estrangeiro no brasil
Registro de estrangeiro no brasilRegistro de estrangeiro no brasil
Registro de estrangeiro no brasiljuramentado05
 
Revalidação de diploma tradução juramentada
Revalidação de diploma   tradução juramentadaRevalidação de diploma   tradução juramentada
Revalidação de diploma tradução juramentadajuramentado05
 
Registro de estrangeiro no Brasil
Registro de estrangeiro no BrasilRegistro de estrangeiro no Brasil
Registro de estrangeiro no Brasiljuramentado05
 
Registro civil no exterior
Registro civil no exteriorRegistro civil no exterior
Registro civil no exteriorjuramentado05
 

Mais de juramentado05 (20)

Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
 
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasilVistos para a entrada de estrangeiros no brasil
Vistos para a entrada de estrangeiros no brasil
 
Visto de resira estrangeiros
Visto de resira estrangeirosVisto de resira estrangeiros
Visto de resira estrangeiros
 
Visto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeirosVisto de residência para estrangeiros
Visto de residência para estrangeiros
 
Validação de cartesta estrangeira e cnh
Validação de cartesta estrangeira e cnhValidação de cartesta estrangeira e cnh
Validação de cartesta estrangeira e cnh
 
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exteriorTransferência e revalidação de cursos feitos no exterior
Transferência e revalidação de cursos feitos no exterior
 
Tradutor juramentado servicos_consulares
Tradutor juramentado servicos_consularesTradutor juramentado servicos_consulares
Tradutor juramentado servicos_consulares
 
Tradutor Juramentado Serviços consulares
Tradutor Juramentado Serviços consularesTradutor Juramentado Serviços consulares
Tradutor Juramentado Serviços consulares
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentos
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentos
 
Serviços Consulares
Serviços ConsularesServiços Consulares
Serviços Consulares
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 
Tradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentosTradução juramentada de documentos
Tradução juramentada de documentos
 
Serviços Consulares
Serviços ConsularesServiços Consulares
Serviços Consulares
 
Revalidação de estudos
Revalidação de estudosRevalidação de estudos
Revalidação de estudos
 
Revalidação de dção juramentada
Revalidação de dção juramentadaRevalidação de dção juramentada
Revalidação de dção juramentada
 
Registro de estrangeiro no brasil
Registro de estrangeiro no brasilRegistro de estrangeiro no brasil
Registro de estrangeiro no brasil
 
Revalidação de diploma tradução juramentada
Revalidação de diploma   tradução juramentadaRevalidação de diploma   tradução juramentada
Revalidação de diploma tradução juramentada
 
Registro de estrangeiro no Brasil
Registro de estrangeiro no BrasilRegistro de estrangeiro no Brasil
Registro de estrangeiro no Brasil
 
Registro civil no exterior
Registro civil no exteriorRegistro civil no exterior
Registro civil no exterior
 

Eu preciso de tradução juramentada

  • 1. L A E R T E J . S I L V A TR A D U T O R JU R AM E N T A D O E I N T E R P R E T E CO M E R C I A L http://www.ljstraducoes.com R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118 EU PRECISO DE TRADUÇÃO JURAMENTADA? • O que é tradução juramentada? • Quais são os documentos que exigem tradução juramentada? • Onde encontrar os tradutores juramentados nos vários Estados do Brasil? • O que fazer quando em um Estado não há tradutor juramentado de um determinado idioma? • A tradução juramentada é válida no Brasil todo? • Quando não há tradutor juramentado de um determinado idioma no Brasil, como se deve proceder? O que é tradução juramentada? Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial (um diploma, uma certidão de nascimento, uma procuração, um histórico escolar, etc.), que só pode ser feita por pessoa habilitada - o tradutor público juramentado. É diferente, por exemplo, da tradução de um livro, uma poesia, a propaganda de um produto, etc., que pode ser feita por qualquer pessoa que se considere capaz. Quais são os documentos que exigem tradução juramentada? Alguns órgãos ou repartições do Governo ou empresas particulares, como os estabelecimentos de ensino, exigem tradução juramentada de documentos em língua estrangeira. Se o documento em língua estrangeira tiver que ser apresentado à Justiça brasileira ou protocolado em Cartórios de Títulos e Documentos ou em outros tipos de cartórios, terá que ter obrigatoriamente anexada a tradução juramentada. Os documentos que mais comumente exigem tradução juramentada são: atas, carteira de habilitação, certidão de nascimento, casamento e óbito, documentos escolares (certificados de 1º e 2º Graus, diplomas universitários e históricos escolares), certificados de origem, contratos, autos de processos judiciais, documentos de embarcações estrangeiras, manifestos, passaporte, procurações, sentenças e testamentos. Onde encontrar os tradutores juramentados nos vários Estados do Brasil?
  • 2. L A E R T E J . S I L V A TR A D U T O R JU R AM E N T A D O E I N T E R P R E T E CO M E R C I A L http://www.ljstraducoes.com R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@ljstraducoes.com / ljstrans@gmail.com F: (31) 3498-6020 / 9992-8118 Os tradutores juramentados são registrados na Junta Comercial dos Estados. Para obter informações sobre esses tradutores, pode-se entrar em contato com a Junta Comercial de cada Estado, que fornecerá o telefone desse profissional ou outra forma de contato. As Associações de Tradutores Públicos mantêm sites que disponibilizam os dados dos tradutores associados. Além disso, podem-se encontrar tradutores públicos (juramentados) através deste site, na seção "Busca de Tradutores". O que fazer quando em um Estado não há tradutor juramentado de um determinado idioma? Nesse caso, o melhor é entrar em contato com tradutores desse idioma e combinar como enviar o trabalho por correio ou serviço de entrega expressa. A tradução juramentada poderá ser enviada da mesma maneira. Além disso, podem-se encontrar tradutores públicos (juramentados) de todo Brasil através deste site, na seção "Busca de Tradutores". A tradução juramentada é válida no Brasil todo? Sim, a tradução juramentada tem validade em todo o território nacional, apesar de os tradutores juramentados estarem lotados em um determinado Estado e subordinados à Junta Comercial desse Estado. Quando não há tradutor juramentado de um determinado idioma no Brasil, como se deve proceder? Neste caso, o procedimento aconselhável é entrar em contato com o consulado ou embaixada do país no Brasil. O consulado ou embaixada poderá nomear um tradutor "ad hoc", isto é, um tradutor com proficiência comprovada no idioma, mas que não seja um tradutor juramentado concursado e empossado. Alguns consulados de países de línguas oficiais incomuns também aceitam traduções juramentadas de línguas mais comuns, como inglês. Por: Teresa Dias Carneiro, Tradutora Pública do Idioma Inglês no Rio de Janeiro Fonte: http://www.sintra.org.br/site/index.php?p=c&id=35&codcat=20 http://www.ljstraducoes.com R. Maria Cândida de Jesus, 485/402 - Belo Horizonte - 31.330-460 E-mail: juramentado@tradutor-portugues-ingles.com.br / ljstrans@gmail.com Tel: +55 (31) 3498-6020 / 9992-8118