SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 6
Philippine Normal University
National Center for Teacher Education
Taft Avenue, Manila
College of Languages, Linguistics, and Literature
DEPARTMENT OF LINGUISTICS, BILINGUAL EDUCATION & LITERATURE
Translating Literary Texts
as a Classroom Activity:
Implication on the MTB-MLE
A Research Primer
In partial fulfillment
of the requirements in
Litt505 (Children and Adolescent Literature)
1st
Semester S.Y. 2012-2013
Submitted by:
Bernard Paderes
Master of Arts in Linguistics
Submitted to:
Dr. Jennie V. Jocson
Faculty
December 2012
There have been a lot of criticisms and resistance regarding the implementation
of the Mother Tongue Based–Multilingual Education (MTB-MLE) in the new K-12
curriculum. Though it promises to improve the students performance in content
subjects such as science and math; teachers, educators, and parents are apprehensive
that encouraging Filipino students to use their mother tongue in class during the early
years of schooling would lag the development of their second language. Also Stephen L.
Walter, chair of the Department of Language Development of the Graduate Institute of
Applied Linguistics listed some reasons to overlook the language factor in educational
policies.(as cited in Castillo-Llaneta, 2010) Some of the reasons are: the belief that a
nation based on one common language is better that one with diverse languages; the
belief that children need not to be schooled in a language that they already know; and
that there are certain careers that are based on a certain language.
However, there have been numerous researches supporting the effectiveness of
MTB-MLE in the development of proficiency in second languages. In such case like the
Philippines, where people, culture, and languages are so diverse; there would probably
a need for translated materials as MTB-MLE claims the “first language first” ideology
towards literacy. Also, Dr. Ricardo Nolasco, a professor of linguistics at the University of
the Philippines, (as cited in Barawid, 2012) said that there are no instructional
materials prepared for the teaching of local languages.
Since there are no materials prepared for the instruction of the local language, it
seems to be helpful if the students or the community would take part in translating
their own literature. The grammar-translations approach in language teaching has been
set aside together with other “traditional” approaches and methods with the
introduction of communicative approaches. However, there are researches that are
reconsidering the use of translation as an effective technique in language teaching and
even making it more communicative and wholistic.
Primarily, translation as a classroom activity helps improve the students’
knowledge of language form (Vaezi and Mirzaei, 2007). Also, one of the limitations of
translation activities is that it only targets two skills, namely: reading and writing.
(Stoddart, 2000). However there are articles and researches supporting the benefits of
translation activities including their focus on meaning as well their benefit in
understanding the cultural aspects of the target languages.
In an article written by Kaye (2009), he listed the benefits of translation
activities in class: if designed well, it utilizes the four language skills and enhances
communicative competence, specifically accuracy, clarity, and flexibility; contrary to
what most people believe, translation could be a highly communicative activity; it
encourages learners to discuss meaning and use; it is a real-life, natural activity ad
increasingly necessary for global environment; at lower levels, it can be a support for
writing process; it allows discussion of differences and similarities which helps learners
understand the interaction of two languages and the problems caused by their L1.
In an analysis done by Koppe regarding the use of translation in an EFL
classroom, she mentioned the translation activities help students see the link between
language and language use; encourage students to compare and contrast their first and
second languages; allow teacher sand students to identify learning difficulties; and
enable teachers to check comprehension and introduce new vocabularies and learning
and learning strategies which gives learners autonomy and language awareness.
Another research that supports the benefit of translation activities in language
teaching was the work done by Pariente-Beltran (2006). She investigated the use of
translation as a complement to language teaching and its effect to better language
acquisition. As a complement to language teaching, she found out that interlingual
translation activities encourage students to compare the discourses of between L1 and
L2; become aware of the dialect, registers, and social variations of the second language;
and learn more about the cultural aspect of the L2.
As for the acquisition of the language; she also claims that incorporation of
translation activities in second language teaching helps develop students’
comprehension and accuracy; builds up passive and active vocabulary; improves the
students’ writing skills; eases retention of sentence structure; contributes to a better
communication and expression; and facilitates problem-solving decisions.
There seems to be strong supports for the use of translation activities in the
language classroom. Also there are studies supporting the benefits of reading the
literature in the native languages
However, it seems to be timely to look for the benefits or the effects of using
translation activities in literature classes. A study should be conducted to investigate
the following:
1. Will the students get a better comprehension of the text?
2. Will it give the students a better appreciation of the text and literature per se?
3. Will they get to appreciate or understand the culture of the language?
References
Barawid, Rachel C. (June 20, 2012). Speaking in tongues. Manila Bullentin.
Retrieved December 20, 2012 from
http://www.mb.com.ph/articles/362782/speaking-tongues#.UNMRA-STyIM
Castillo-Llaneta, Celeste Ann. (2010). The Language of learneing: Mother- tongue-
based multilingual education in the Philippines. The Forum March-April 2010 Vol 11
Issue 2. Retrieved December 19, 2012 from
http://mlephil.wordpress.com/2010/05/06/the-language-of-learning-mother-tongue-
based-multilingual-education-in-the-philippines/
Kaye, Paul. (March 25, 2009). Translation activities in the language classroom.
Retrieved December 18, 2012 from
http://www.teachingenglish.org.uk/articles/translation-activities-language-classroom
Koppe, Carmen Terezinha . (____) Translations in the EFL Classroon: how and
what to work. Tutora do NAP-UFPR e professora do Centro de Línguas – PUCPR.
Retrieved December 19, 2012 from
http://www.utp.br/eletras/ea/eletras15/texto/artigo15_4.doc
Pariente-Beltran, Beatriz. (2006). Rethinking translations in the second language
classroom: Teaching discourse analysis and text translations to advanced students.
Master’s Thesis. University of Massachusetts, Amherst. Retrieved December 19, 2012
from http://people.umass.edu/bparient/Research/CompleteThesis-
BeatrizParienteBeltran.pdf
Stoddart, Jonathan. (2000). Teaching through translations. Journal 11
http://www.britishcouncil.org/portugal-inenglish-2000apr-teaching-through-
translation.pdf
Vaezi , Shahin and Mirzaei , Mehdi. (September 2007). The effect of using
translation from L1 to L2 as a teaching technique on the improvement of EFL learners'
linguistic accuracy - focus on form. Humanising Language Teaching. Year 9; Issue 5;
September 2007. Retrieved December 20, 2012 from
http://www.hltmag.co.uk/sep07/mart03.htm#C11
References
Barawid, Rachel C. (June 20, 2012). Speaking in tongues. Manila Bullentin.
Retrieved December 20, 2012 from
http://www.mb.com.ph/articles/362782/speaking-tongues#.UNMRA-STyIM
Castillo-Llaneta, Celeste Ann. (2010). The Language of learneing: Mother- tongue-
based multilingual education in the Philippines. The Forum March-April 2010 Vol 11
Issue 2. Retrieved December 19, 2012 from
http://mlephil.wordpress.com/2010/05/06/the-language-of-learning-mother-tongue-
based-multilingual-education-in-the-philippines/
Kaye, Paul. (March 25, 2009). Translation activities in the language classroom.
Retrieved December 18, 2012 from
http://www.teachingenglish.org.uk/articles/translation-activities-language-classroom
Koppe, Carmen Terezinha . (____) Translations in the EFL Classroon: how and
what to work. Tutora do NAP-UFPR e professora do Centro de Línguas – PUCPR.
Retrieved December 19, 2012 from
http://www.utp.br/eletras/ea/eletras15/texto/artigo15_4.doc
Pariente-Beltran, Beatriz. (2006). Rethinking translations in the second language
classroom: Teaching discourse analysis and text translations to advanced students.
Master’s Thesis. University of Massachusetts, Amherst. Retrieved December 19, 2012
from http://people.umass.edu/bparient/Research/CompleteThesis-
BeatrizParienteBeltran.pdf
Stoddart, Jonathan. (2000). Teaching through translations. Journal 11
http://www.britishcouncil.org/portugal-inenglish-2000apr-teaching-through-
translation.pdf
Vaezi , Shahin and Mirzaei , Mehdi. (September 2007). The effect of using
translation from L1 to L2 as a teaching technique on the improvement of EFL learners'
linguistic accuracy - focus on form. Humanising Language Teaching. Year 9; Issue 5;
September 2007. Retrieved December 20, 2012 from
http://www.hltmag.co.uk/sep07/mart03.htm#C11

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...
English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...
English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...Marvin Ramirez
 
K12 english - dec 19, 2012
K12   english - dec 19, 2012K12   english - dec 19, 2012
K12 english - dec 19, 2012Rizalina Alvarez
 
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...englishonecfl
 
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...inventionjournals
 
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool CristianYacopini
 
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...Alexander Decker
 
2013.ICLLCS.Budsaba published article
2013.ICLLCS.Budsaba published article2013.ICLLCS.Budsaba published article
2013.ICLLCS.Budsaba published articleBudsaba Kanoksi
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language TeachingRajabul Gufron
 
Teaching and learning english verb tenses
Teaching and learning english verb tensesTeaching and learning english verb tenses
Teaching and learning english verb tensesNhinie Indasari
 
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 ---> 01.30.2014
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 --->  01.30.2014DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 --->  01.30.2014
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 ---> 01.30.2014Chuckry Maunes
 
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...iosrjce
 
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSR
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSRRESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSR
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSRProf. Waseem Ch
 
Communicative aproach
Communicative aproachCommunicative aproach
Communicative aproachGladys Rivera
 
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...William Kritsonis
 
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Eulices Cordoba
 

Mais procurados (20)

English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...
English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...
English language as a Medium of Instruction Inside the Classroom: Perception ...
 
K12 english - dec 19, 2012
K12   english - dec 19, 2012K12   english - dec 19, 2012
K12 english - dec 19, 2012
 
Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classro...
Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classro...Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classro...
Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classro...
 
Swan.bolouri
Swan.bolouriSwan.bolouri
Swan.bolouri
 
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...
Awareness Raising In The Tefl Phonology Classroom Student Voices And Sociocul...
 
anxiety
anxietyanxiety
anxiety
 
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...
The Effect of Using English Language only and Not Using the Mother Tongue in ...
 
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
TP 6 Translanguaging as a Pedagogical Tool
 
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...
Literature review on the role of mother tongue in learning and teaching engli...
 
2013.ICLLCS.Budsaba published article
2013.ICLLCS.Budsaba published article2013.ICLLCS.Budsaba published article
2013.ICLLCS.Budsaba published article
 
Communicative Language Teaching
Communicative Language TeachingCommunicative Language Teaching
Communicative Language Teaching
 
Teaching and learning english verb tenses
Teaching and learning english verb tensesTeaching and learning english verb tenses
Teaching and learning english verb tenses
 
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 ---> 01.30.2014
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 --->  01.30.2014DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 --->  01.30.2014
DepED K to 12 English Curriculum Guide (CG) Grade 1 to Grade 10 ---> 01.30.2014
 
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...
The Effect of CALL on VocabularyLearning and Reading Comprehension of Iranian...
 
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSR
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSRRESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSR
RESEARCH PAPER-1 M WASIM CH PUB- IJHSSR
 
Communicative aproach
Communicative aproachCommunicative aproach
Communicative aproach
 
2013 zhang & liu
2013 zhang & liu2013 zhang & liu
2013 zhang & liu
 
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...
Lakia Scott and Chance W. Lewis, University of North Carolina at Charlotte. P...
 
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
Art 1 córdoba_zúñiga_(13-27)
 
Lindquist and willard writing outside the lines a discussion of ltell and ge...
Lindquist and willard writing outside the lines  a discussion of ltell and ge...Lindquist and willard writing outside the lines  a discussion of ltell and ge...
Lindquist and willard writing outside the lines a discussion of ltell and ge...
 

Destaque

Translation and Ideology
Translation and IdeologyTranslation and Ideology
Translation and Ideologyjackiechiang
 
Translation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceTranslation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceNicola Thayil
 
C.nord before translating
C.nord before translatingC.nord before translating
C.nord before translatingXiucheng Pang
 
Penerjemahan dan prosesnya
Penerjemahan dan prosesnyaPenerjemahan dan prosesnya
Penerjemahan dan prosesnyaRachmat Wahidi
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1apple00
 
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor telepon
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor teleponPengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor telepon
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor teleponRachmat Wahidi
 
The translation of metaphor
The translation of metaphorThe translation of metaphor
The translation of metaphorAmer Minhas
 
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar  Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar Hanan Nassar
 
Negotiated syllabus
Negotiated syllabusNegotiated syllabus
Negotiated syllabusNMKJ
 
Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation StudiesArdiansyah -
 
The Influence of Mother Tongue in Learning English
The Influence of Mother Tongue  in Learning EnglishThe Influence of Mother Tongue  in Learning English
The Influence of Mother Tongue in Learning EnglishUCsanatadharma
 
Thesis
ThesisThesis
Thesisrhyza
 
Translation, Function Of The Text
Translation, Function Of The TextTranslation, Function Of The Text
Translation, Function Of The TextDr. Shadia Banjar
 
Christiane Nord
Christiane Nord Christiane Nord
Christiane Nord Jota Erre
 
Foreignization & domestication
Foreignization & domesticationForeignization & domestication
Foreignization & domesticationabdelbaar
 

Destaque (20)

8
88
8
 
Translation and Ideology
Translation and IdeologyTranslation and Ideology
Translation and Ideology
 
Translation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceTranslation: purpose in practice
Translation: purpose in practice
 
Trans study 1
Trans study 1Trans study 1
Trans study 1
 
C.nord before translating
C.nord before translatingC.nord before translating
C.nord before translating
 
Penerjemahan dan prosesnya
Penerjemahan dan prosesnyaPenerjemahan dan prosesnya
Penerjemahan dan prosesnya
 
Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1Western translation theory_--oct_1
Western translation theory_--oct_1
 
Teoría del skopos
Teoría del skopos Teoría del skopos
Teoría del skopos
 
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor telepon
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor teleponPengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor telepon
Pengantar awal bahasa Jepang - 104: menyatakan tempat tinggal & nomor telepon
 
The translation of metaphor
The translation of metaphorThe translation of metaphor
The translation of metaphor
 
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar  Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar
Lexical cohesion in the translation of Pride and Prejudice by Hanan Nassar
 
Negotiated syllabus
Negotiated syllabusNegotiated syllabus
Negotiated syllabus
 
Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation Studies
 
The Influence of Mother Tongue in Learning English
The Influence of Mother Tongue  in Learning EnglishThe Influence of Mother Tongue  in Learning English
The Influence of Mother Tongue in Learning English
 
Thesis
ThesisThesis
Thesis
 
skopos cookbook
skopos cookbookskopos cookbook
skopos cookbook
 
Translation, Function Of The Text
Translation, Function Of The TextTranslation, Function Of The Text
Translation, Function Of The Text
 
Christiane Nord
Christiane Nord Christiane Nord
Christiane Nord
 
Foreignization & domestication
Foreignization & domesticationForeignization & domestication
Foreignization & domestication
 
Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)Purposes(skopos theory)
Purposes(skopos theory)
 

Semelhante a Litt 516 - Translating Children's Literature as a Class Activity: Implications in the Mother Tongue Based - Multilingual Education (paper)

Gholinejad&Pourdana
Gholinejad&PourdanaGholinejad&Pourdana
Gholinejad&PourdanaNatashaPDA
 
Advantages Of Not Knowing Your Students Language A Case Study Of A Multilin...
Advantages Of Not Knowing Your Students  Language  A Case Study Of A Multilin...Advantages Of Not Knowing Your Students  Language  A Case Study Of A Multilin...
Advantages Of Not Knowing Your Students Language A Case Study Of A Multilin...Lisa Brewer
 
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposesRole of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposesNelly Valenzuela
 
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICA
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICALITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICA
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICAijejournal
 
International Journal of Education (IJE)
International Journal of Education (IJE)International Journal of Education (IJE)
International Journal of Education (IJE)ijejournal
 
Word document complete_andreavaca
Word document complete_andreavacaWord document complete_andreavaca
Word document complete_andreavacaOscar Yezid Jerez
 
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lens
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert LensRemedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lens
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lensijtsrd
 
CG - English.pdf
CG - English.pdfCG - English.pdf
CG - English.pdfJffReyes
 
English cg spideylab.com 2017
English cg spideylab.com 2017English cg spideylab.com 2017
English cg spideylab.com 2017cristineyabes1
 
English cg 2016 version (1)
English cg 2016 version (1)English cg 2016 version (1)
English cg 2016 version (1)Jill Fuentes
 
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...iosrjce
 
Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...
 Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme... Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...
Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...Research Journal of Education
 
Language needs of computer learners
Language needs of computer learnersLanguage needs of computer learners
Language needs of computer learnersAlexander Decker
 
Presentation1 150329085221-conversion-gate01
Presentation1 150329085221-conversion-gate01Presentation1 150329085221-conversion-gate01
Presentation1 150329085221-conversion-gate01Ros Thona
 
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...ijejournal
 

Semelhante a Litt 516 - Translating Children's Literature as a Class Activity: Implications in the Mother Tongue Based - Multilingual Education (paper) (20)

Gholinejad&Pourdana
Gholinejad&PourdanaGholinejad&Pourdana
Gholinejad&Pourdana
 
Advantages Of Not Knowing Your Students Language A Case Study Of A Multilin...
Advantages Of Not Knowing Your Students  Language  A Case Study Of A Multilin...Advantages Of Not Knowing Your Students  Language  A Case Study Of A Multilin...
Advantages Of Not Knowing Your Students Language A Case Study Of A Multilin...
 
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposesRole of mother tongue in learning english for specific purposes
Role of mother tongue in learning english for specific purposes
 
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICA
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICALITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICA
LITERACY PRACTICES AMONG TERTIARY STUDENTS IN THE WESTERN CAPE, SOUTH AFRICA
 
International Journal of Education (IJE)
International Journal of Education (IJE)International Journal of Education (IJE)
International Journal of Education (IJE)
 
Word document complete_andreavaca
Word document complete_andreavacaWord document complete_andreavaca
Word document complete_andreavaca
 
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lens
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert LensRemedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lens
Remedial Instruction in Language Disfluencies in the Non-Psycho-Expert Lens
 
English-CG.pdf
English-CG.pdfEnglish-CG.pdf
English-CG.pdf
 
CG - English.pdf
CG - English.pdfCG - English.pdf
CG - English.pdf
 
English-CG.pdf
English-CG.pdfEnglish-CG.pdf
English-CG.pdf
 
English-CG.pdf
English-CG.pdfEnglish-CG.pdf
English-CG.pdf
 
English-CG.pdf
English-CG.pdfEnglish-CG.pdf
English-CG.pdf
 
English cg spideylab.com 2017
English cg spideylab.com 2017English cg spideylab.com 2017
English cg spideylab.com 2017
 
English-CG.pdf
English-CG.pdfEnglish-CG.pdf
English-CG.pdf
 
English cg 2016 version (1)
English cg 2016 version (1)English cg 2016 version (1)
English cg 2016 version (1)
 
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...
 
Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...
 Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme... Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...
Exploring the Effectiveness of Task Based Language Teaching In the Improveme...
 
Language needs of computer learners
Language needs of computer learnersLanguage needs of computer learners
Language needs of computer learners
 
Presentation1 150329085221-conversion-gate01
Presentation1 150329085221-conversion-gate01Presentation1 150329085221-conversion-gate01
Presentation1 150329085221-conversion-gate01
 
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...
EXPLORING THE POTENTIALS OF INTRALINGUAL SUBTITLING IN SECOND LANGUAGE LEARNI...
 

Mais de Bernard Paderes

TESOL 109 - The Skills-based Syllabus Design
TESOL 109 - The Skills-based Syllabus DesignTESOL 109 - The Skills-based Syllabus Design
TESOL 109 - The Skills-based Syllabus DesignBernard Paderes
 
Mle 501 language, culture, and thought
Mle 501   language, culture, and thoughtMle 501   language, culture, and thought
Mle 501 language, culture, and thoughtBernard Paderes
 
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...Bernard Paderes
 
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American Fiction
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American FictionLitt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American Fiction
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American FictionBernard Paderes
 
Litt 507 - Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)
Litt 507 -  Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)Litt 507 -  Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)
Litt 507 - Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)Bernard Paderes
 
Ling 507 Word Formation Strategies (presentation)
Ling 507   Word Formation Strategies (presentation)Ling 507   Word Formation Strategies (presentation)
Ling 507 Word Formation Strategies (presentation)Bernard Paderes
 
Ling 507 Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...
Ling 507   Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...Ling 507   Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...
Ling 507 Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...Bernard Paderes
 
Ling 506 techniques in analyzing meaning (presentation)
Ling 506   techniques in analyzing meaning (presentation)Ling 506   techniques in analyzing meaning (presentation)
Ling 506 techniques in analyzing meaning (presentation)Bernard Paderes
 
Ling 505 tayao's lectal description of phil eng (presentation)
Ling 505  tayao's lectal description of phil eng (presentation)Ling 505  tayao's lectal description of phil eng (presentation)
Ling 505 tayao's lectal description of phil eng (presentation)Bernard Paderes
 
Ling 502 non-pulmonic airstream mechanism (presentation)
Ling 502   non-pulmonic airstream mechanism (presentation)Ling 502   non-pulmonic airstream mechanism (presentation)
Ling 502 non-pulmonic airstream mechanism (presentation)Bernard Paderes
 
Ling 502 a phonetic description of korean language (report)
Ling 502   a phonetic description of korean language (report)Ling 502   a phonetic description of korean language (report)
Ling 502 a phonetic description of korean language (report)Bernard Paderes
 
Educ 501 teaching and other related concepts in education
Educ 501   teaching and other related concepts in educationEduc 501   teaching and other related concepts in education
Educ 501 teaching and other related concepts in educationBernard Paderes
 
Educ 501 teaching and other related concepts in educ (presentation)
Educ 501   teaching and other related concepts in educ (presentation)Educ 501   teaching and other related concepts in educ (presentation)
Educ 501 teaching and other related concepts in educ (presentation)Bernard Paderes
 
Educ 501 my philosophy of education (essay)
Educ 501   my philosophy of education (essay)Educ 501   my philosophy of education (essay)
Educ 501 my philosophy of education (essay)Bernard Paderes
 
Educ 501 final examination
Educ 501   final examinationEduc 501   final examination
Educ 501 final examinationBernard Paderes
 
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)Bernard Paderes
 

Mais de Bernard Paderes (16)

TESOL 109 - The Skills-based Syllabus Design
TESOL 109 - The Skills-based Syllabus DesignTESOL 109 - The Skills-based Syllabus Design
TESOL 109 - The Skills-based Syllabus Design
 
Mle 501 language, culture, and thought
Mle 501   language, culture, and thoughtMle 501   language, culture, and thought
Mle 501 language, culture, and thought
 
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...
MLE 501 - Language Acquisition, Education, and the Discovery of the Human Per...
 
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American Fiction
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American FictionLitt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American Fiction
Litt 507 - Joy Luck Club as a Contemporary American Fiction
 
Litt 507 - Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)
Litt 507 -  Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)Litt 507 -  Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)
Litt 507 - Psychological Analysis of Ibsen's The Lady from the Sea (paper)
 
Ling 507 Word Formation Strategies (presentation)
Ling 507   Word Formation Strategies (presentation)Ling 507   Word Formation Strategies (presentation)
Ling 507 Word Formation Strategies (presentation)
 
Ling 507 Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...
Ling 507   Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...Ling 507   Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...
Ling 507 Affixes and Syntactic Categories of Borrowed Words in English-Taga...
 
Ling 506 techniques in analyzing meaning (presentation)
Ling 506   techniques in analyzing meaning (presentation)Ling 506   techniques in analyzing meaning (presentation)
Ling 506 techniques in analyzing meaning (presentation)
 
Ling 505 tayao's lectal description of phil eng (presentation)
Ling 505  tayao's lectal description of phil eng (presentation)Ling 505  tayao's lectal description of phil eng (presentation)
Ling 505 tayao's lectal description of phil eng (presentation)
 
Ling 502 non-pulmonic airstream mechanism (presentation)
Ling 502   non-pulmonic airstream mechanism (presentation)Ling 502   non-pulmonic airstream mechanism (presentation)
Ling 502 non-pulmonic airstream mechanism (presentation)
 
Ling 502 a phonetic description of korean language (report)
Ling 502   a phonetic description of korean language (report)Ling 502   a phonetic description of korean language (report)
Ling 502 a phonetic description of korean language (report)
 
Educ 501 teaching and other related concepts in education
Educ 501   teaching and other related concepts in educationEduc 501   teaching and other related concepts in education
Educ 501 teaching and other related concepts in education
 
Educ 501 teaching and other related concepts in educ (presentation)
Educ 501   teaching and other related concepts in educ (presentation)Educ 501   teaching and other related concepts in educ (presentation)
Educ 501 teaching and other related concepts in educ (presentation)
 
Educ 501 my philosophy of education (essay)
Educ 501   my philosophy of education (essay)Educ 501   my philosophy of education (essay)
Educ 501 my philosophy of education (essay)
 
Educ 501 final examination
Educ 501   final examinationEduc 501   final examination
Educ 501 final examination
 
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)
TESOL 102 - Tag Questions in English (Presentation)
 

Último

TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)Gabriella Davis
 
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesSinan KOZAK
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slidespraypatel2
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Drew Madelung
 
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking MenDelhi Call girls
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreternaman860154
 
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps ScriptAutomating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Scriptwesley chun
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processorsdebabhi2
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationRadu Cotescu
 
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘RTylerCroy
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking MenDelhi Call girls
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationSafe Software
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Servicegiselly40
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountPuma Security, LLC
 
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptx
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptxFactors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptx
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptxKatpro Technologies
 
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfEnterprise Knowledge
 

Último (20)

TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
 
Slack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 SlidesSlack Application Development 101 Slides
Slack Application Development 101 Slides
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
 
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Civil Lines Women Seeking Men
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
 
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
 
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps ScriptAutomating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
Automating Google Workspace (GWS) & more with Apps Script
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
 
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
 
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘🐬  The future of MySQL is Postgres   🐘
🐬 The future of MySQL is Postgres 🐘
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
 
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path MountBreaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
Breaking the Kubernetes Kill Chain: Host Path Mount
 
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptx
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptxFactors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptx
Factors to Consider When Choosing Accounts Payable Services Providers.pptx
 
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
 

Litt 516 - Translating Children's Literature as a Class Activity: Implications in the Mother Tongue Based - Multilingual Education (paper)

  • 1. Philippine Normal University National Center for Teacher Education Taft Avenue, Manila College of Languages, Linguistics, and Literature DEPARTMENT OF LINGUISTICS, BILINGUAL EDUCATION & LITERATURE Translating Literary Texts as a Classroom Activity: Implication on the MTB-MLE A Research Primer In partial fulfillment of the requirements in Litt505 (Children and Adolescent Literature) 1st Semester S.Y. 2012-2013 Submitted by: Bernard Paderes Master of Arts in Linguistics Submitted to: Dr. Jennie V. Jocson Faculty December 2012
  • 2. There have been a lot of criticisms and resistance regarding the implementation of the Mother Tongue Based–Multilingual Education (MTB-MLE) in the new K-12 curriculum. Though it promises to improve the students performance in content subjects such as science and math; teachers, educators, and parents are apprehensive that encouraging Filipino students to use their mother tongue in class during the early years of schooling would lag the development of their second language. Also Stephen L. Walter, chair of the Department of Language Development of the Graduate Institute of Applied Linguistics listed some reasons to overlook the language factor in educational policies.(as cited in Castillo-Llaneta, 2010) Some of the reasons are: the belief that a nation based on one common language is better that one with diverse languages; the belief that children need not to be schooled in a language that they already know; and that there are certain careers that are based on a certain language. However, there have been numerous researches supporting the effectiveness of MTB-MLE in the development of proficiency in second languages. In such case like the Philippines, where people, culture, and languages are so diverse; there would probably a need for translated materials as MTB-MLE claims the “first language first” ideology towards literacy. Also, Dr. Ricardo Nolasco, a professor of linguistics at the University of the Philippines, (as cited in Barawid, 2012) said that there are no instructional materials prepared for the teaching of local languages. Since there are no materials prepared for the instruction of the local language, it seems to be helpful if the students or the community would take part in translating their own literature. The grammar-translations approach in language teaching has been set aside together with other “traditional” approaches and methods with the
  • 3. introduction of communicative approaches. However, there are researches that are reconsidering the use of translation as an effective technique in language teaching and even making it more communicative and wholistic. Primarily, translation as a classroom activity helps improve the students’ knowledge of language form (Vaezi and Mirzaei, 2007). Also, one of the limitations of translation activities is that it only targets two skills, namely: reading and writing. (Stoddart, 2000). However there are articles and researches supporting the benefits of translation activities including their focus on meaning as well their benefit in understanding the cultural aspects of the target languages. In an article written by Kaye (2009), he listed the benefits of translation activities in class: if designed well, it utilizes the four language skills and enhances communicative competence, specifically accuracy, clarity, and flexibility; contrary to what most people believe, translation could be a highly communicative activity; it encourages learners to discuss meaning and use; it is a real-life, natural activity ad increasingly necessary for global environment; at lower levels, it can be a support for writing process; it allows discussion of differences and similarities which helps learners understand the interaction of two languages and the problems caused by their L1. In an analysis done by Koppe regarding the use of translation in an EFL classroom, she mentioned the translation activities help students see the link between language and language use; encourage students to compare and contrast their first and second languages; allow teacher sand students to identify learning difficulties; and enable teachers to check comprehension and introduce new vocabularies and learning and learning strategies which gives learners autonomy and language awareness.
  • 4. Another research that supports the benefit of translation activities in language teaching was the work done by Pariente-Beltran (2006). She investigated the use of translation as a complement to language teaching and its effect to better language acquisition. As a complement to language teaching, she found out that interlingual translation activities encourage students to compare the discourses of between L1 and L2; become aware of the dialect, registers, and social variations of the second language; and learn more about the cultural aspect of the L2. As for the acquisition of the language; she also claims that incorporation of translation activities in second language teaching helps develop students’ comprehension and accuracy; builds up passive and active vocabulary; improves the students’ writing skills; eases retention of sentence structure; contributes to a better communication and expression; and facilitates problem-solving decisions. There seems to be strong supports for the use of translation activities in the language classroom. Also there are studies supporting the benefits of reading the literature in the native languages However, it seems to be timely to look for the benefits or the effects of using translation activities in literature classes. A study should be conducted to investigate the following: 1. Will the students get a better comprehension of the text? 2. Will it give the students a better appreciation of the text and literature per se? 3. Will they get to appreciate or understand the culture of the language?
  • 5. References Barawid, Rachel C. (June 20, 2012). Speaking in tongues. Manila Bullentin. Retrieved December 20, 2012 from http://www.mb.com.ph/articles/362782/speaking-tongues#.UNMRA-STyIM Castillo-Llaneta, Celeste Ann. (2010). The Language of learneing: Mother- tongue- based multilingual education in the Philippines. The Forum March-April 2010 Vol 11 Issue 2. Retrieved December 19, 2012 from http://mlephil.wordpress.com/2010/05/06/the-language-of-learning-mother-tongue- based-multilingual-education-in-the-philippines/ Kaye, Paul. (March 25, 2009). Translation activities in the language classroom. Retrieved December 18, 2012 from http://www.teachingenglish.org.uk/articles/translation-activities-language-classroom Koppe, Carmen Terezinha . (____) Translations in the EFL Classroon: how and what to work. Tutora do NAP-UFPR e professora do Centro de Línguas – PUCPR. Retrieved December 19, 2012 from http://www.utp.br/eletras/ea/eletras15/texto/artigo15_4.doc Pariente-Beltran, Beatriz. (2006). Rethinking translations in the second language classroom: Teaching discourse analysis and text translations to advanced students. Master’s Thesis. University of Massachusetts, Amherst. Retrieved December 19, 2012 from http://people.umass.edu/bparient/Research/CompleteThesis- BeatrizParienteBeltran.pdf Stoddart, Jonathan. (2000). Teaching through translations. Journal 11 http://www.britishcouncil.org/portugal-inenglish-2000apr-teaching-through- translation.pdf Vaezi , Shahin and Mirzaei , Mehdi. (September 2007). The effect of using translation from L1 to L2 as a teaching technique on the improvement of EFL learners' linguistic accuracy - focus on form. Humanising Language Teaching. Year 9; Issue 5; September 2007. Retrieved December 20, 2012 from http://www.hltmag.co.uk/sep07/mart03.htm#C11
  • 6. References Barawid, Rachel C. (June 20, 2012). Speaking in tongues. Manila Bullentin. Retrieved December 20, 2012 from http://www.mb.com.ph/articles/362782/speaking-tongues#.UNMRA-STyIM Castillo-Llaneta, Celeste Ann. (2010). The Language of learneing: Mother- tongue- based multilingual education in the Philippines. The Forum March-April 2010 Vol 11 Issue 2. Retrieved December 19, 2012 from http://mlephil.wordpress.com/2010/05/06/the-language-of-learning-mother-tongue- based-multilingual-education-in-the-philippines/ Kaye, Paul. (March 25, 2009). Translation activities in the language classroom. Retrieved December 18, 2012 from http://www.teachingenglish.org.uk/articles/translation-activities-language-classroom Koppe, Carmen Terezinha . (____) Translations in the EFL Classroon: how and what to work. Tutora do NAP-UFPR e professora do Centro de Línguas – PUCPR. Retrieved December 19, 2012 from http://www.utp.br/eletras/ea/eletras15/texto/artigo15_4.doc Pariente-Beltran, Beatriz. (2006). Rethinking translations in the second language classroom: Teaching discourse analysis and text translations to advanced students. Master’s Thesis. University of Massachusetts, Amherst. Retrieved December 19, 2012 from http://people.umass.edu/bparient/Research/CompleteThesis- BeatrizParienteBeltran.pdf Stoddart, Jonathan. (2000). Teaching through translations. Journal 11 http://www.britishcouncil.org/portugal-inenglish-2000apr-teaching-through- translation.pdf Vaezi , Shahin and Mirzaei , Mehdi. (September 2007). The effect of using translation from L1 to L2 as a teaching technique on the improvement of EFL learners' linguistic accuracy - focus on form. Humanising Language Teaching. Year 9; Issue 5; September 2007. Retrieved December 20, 2012 from http://www.hltmag.co.uk/sep07/mart03.htm#C11