SlaideSlaide
I cried a tear,
Eu chorei uma lágrima, you wiped it dry.
você a enxugou.
I was confused,
Eu estava confuso,
you cleared my mind.
você clareou minha mente.
I sold my soul,
Eu vendi minha alma,
you bought it back for me.
você a comprou de volta pra mim.
And held me up
E segurou-me no alto
and gave me dignity.
e deu-me dignidade.
Somehow you needed me.
De algum modo você precisou de mim.
You gave me strength
Você deu-me força
to stand alone again.
para ficar sozinho outra vez.
To face the world
Para encarar o mundo out on my own again.
de frente outra vez.
You put me high
Você colocou-me no alto
upon a pedestal.
sobre um pedestal.
So high that I could almost see eternity.
Tão alto que eu pude quase ver a eternidade.
You needed me,
Você precisou de mim,
you needed me.
você precisou de mim.
And I can't believe it's you..
E eu não posso acreditar que seja você.
I can't believe it's true.
Não posso acreditar que seja verdade.
I needed you
Eu precisei de você and you were there.
e você estava lá.
And I'll never leave; why should I leave? I'd be a fool.
E eu jamais partirei; por que eu deveria? Eu seria tolo.
'cause I finally found someone who really cares.
porque finalmente achei alguém que realmente se importa.
You held my hand
Você segurou minha mão
when it was cold.
quando estava frio.
When I was lost,
Quando eu estava perdido,
you took me home.
você levou-me pra casa.
You gave me hope
Você deu-me esperança
when I was at the end.
quando eu estava no fim.
And turned my lies
E transformou minhas mentiras
You even called me friend.
Você até chamou-me de amigo.
back into truth again.
em verdade outra vez.
You gave me strength
Você deu-me força
to stand alone again.
para ficar sozinho outra vez.
To face the world
Para encarar o mundo
out on my own again.
de frente outra vez.
You put me high
Você colocou-me no alto upon a pedestal.
sobre um pedestal.
So high that I could almost see eternity.
Tão alto que eu pude quase ver a eternidade.
You needed me,
Você precisou de mim,
you needed me.
você precisou de mim.
Música: You Needed Me (Anne Murray)

Youneededme

  • 1.
  • 2.
    I cried atear, Eu chorei uma lágrima, you wiped it dry. você a enxugou. I was confused, Eu estava confuso, you cleared my mind. você clareou minha mente. I sold my soul, Eu vendi minha alma, you bought it back for me. você a comprou de volta pra mim. And held me up E segurou-me no alto and gave me dignity. e deu-me dignidade. Somehow you needed me. De algum modo você precisou de mim.
  • 3.
    You gave mestrength Você deu-me força to stand alone again. para ficar sozinho outra vez. To face the world Para encarar o mundo out on my own again. de frente outra vez. You put me high Você colocou-me no alto upon a pedestal. sobre um pedestal. So high that I could almost see eternity. Tão alto que eu pude quase ver a eternidade. You needed me, Você precisou de mim, you needed me. você precisou de mim.
  • 4.
    And I can'tbelieve it's you.. E eu não posso acreditar que seja você. I can't believe it's true. Não posso acreditar que seja verdade. I needed you Eu precisei de você and you were there. e você estava lá. And I'll never leave; why should I leave? I'd be a fool. E eu jamais partirei; por que eu deveria? Eu seria tolo. 'cause I finally found someone who really cares. porque finalmente achei alguém que realmente se importa.
  • 5.
    You held myhand Você segurou minha mão when it was cold. quando estava frio. When I was lost, Quando eu estava perdido, you took me home. você levou-me pra casa. You gave me hope Você deu-me esperança when I was at the end. quando eu estava no fim. And turned my lies E transformou minhas mentiras You even called me friend. Você até chamou-me de amigo. back into truth again. em verdade outra vez.
  • 6.
    You gave mestrength Você deu-me força to stand alone again. para ficar sozinho outra vez. To face the world Para encarar o mundo out on my own again. de frente outra vez. You put me high Você colocou-me no alto upon a pedestal. sobre um pedestal. So high that I could almost see eternity. Tão alto que eu pude quase ver a eternidade. You needed me, Você precisou de mim, you needed me. você precisou de mim.
  • 7.
    Música: You NeededMe (Anne Murray)