SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 13
Baixar para ler offline
GOVERNO DO ESTADO DA BAHIA
    SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA
    DEPARTAMENTO DE POLÍCIA TÉCNICA
    LABORATÓRIO CENTRAL DE POLÍCIA TÉCNICA




VERIFICAÇÃO DE VAZAMENTO DE                           VÁCUO

                            E

 LIMPEZA DA FONTE DE IONIZAÇÃO DO


      GC/MS         QP-5000 SHIMADZU




       Coordenador da seção de análise instrumental

             Perito Técnico de Polícia Civil.




                  SALVADOR-BAHIA
                   JUNHO DE 1999
Conferindo perda de vácuo.


5.2.4 verificação da perda de vácuo usando composto volátil conhecido.

Utilize este procedimento quando o QP-5000 desenvolver um vazamento de
vácuo.
O vazamento de vácuo é indicado por um aumento significante dos picos
monitorados.

1) Selecione TUNIG no Menu Principal.
2) Selecione Peak Monitor no Menu Tuning.
3) Na janela Peak Monitor, fixe o valor M/Z a ser monitorado, escolhendo o
   um fragnemto do ion significativo do composto conhecido.
4) Fixe a voltagem de “Detector” para aproximadamente 1.00 ~1.20kV
5) Selecione ON para ligar o filamento.
6) Encha a seringa com o composto conhecido.
7) Aplique o composto na conexão coluna – interface.
8) Observe pico de M/Z associado ao composto conhecido na janela Peak
Munitor. Se o M/Z do pico aumentar, existe um vazamento naquele local.
Conferindo Vazamentos de Vácuo.

9) Repita as operações dos passos 7 e 8. Se não há mudança do pico em valores
   de M/Z relevante, não há vazamento significativos nos locais on o
   composto conhecido foi aplicado.




Figure 5.2,15 Peak Monitor

10) Se um vazamento de vácuo existe, execute os procedimentos descritos
abaixo:

“Precauções ao checar vazamentos Vácuo com composto volátil.”

1) Esteja seguro que nenhum composto esta em contato com qualquer placa,
   circuito elétrico ou outros componentes elétricos.

2) Não aplicar compostos em qualquer local diferente da porta de entrada do
analizador ou conexão coluna-interface do MS.

5.2.5 Sugestões de compostos voláteis usado para conferir vazamentos   de
vácuo.

Seleção de compostos voláteis apropriados para conferir vazamentos de vácuo
requerem considerações das propriedades do composto e sua compatibilidade
com o Viton (anéis de viton).
5.2.1. Lista de alguns compostos comumente disponíveis, e suas massas
características usadas para monitorar vazamentos, e suas limitações de uso.
Tabela 5.2.2. Lista a compatibilidade de vários compostos com o Viton.
PRECAUÇÃO: Preste atenção às propriedades do composto que você
planeja usar para conferir vazamentos, porque muitos são combustíveis ou
inflamáveis, tóxico até certo ponto, ou prejudicial ao ambiente.
5.3 Limpeza da Fonte de Íon

O filamento da fonte de íon irradia um feixe de elétrons nas moléculas
componentes de amostra, assim que eles entram na caixa da fonte de ionização.
As moléculas são fragmentadas e ionizadas antes que as lentes as succione e as
acelere, como conseqüência a fonte de íon é gradualmente contaminada e a
sensibilidade é diminuído. Então, a fonte de íon deve ser removida e limpa.

5.3.1 Removendo a fonte de íon




Figure 5.3.1 Fonte de Íon depois da Remoção do Filamento


1) Desligue o instrumento.
2) Remova o filamento de acordo com seção 5.1 " Troca de Filamentos ".
3)Remova os imãs (1) das bases de fixação pois os mesmos são presos apenas
por magnetismo. Fig. 5.3.1.
  O imã superior é o polo S e o inferior é o polo N.
4) Remova o arame de chumbo marrom (2) conectado a Lente 1.
5)Desenrosque o parafuso da caixa da fonte de íon com o dedo polegar
empurrando para atrás a barra (3)
6)Puxe a fonte de íon (4) ligeiramente à direita (approx, 1cm) e remova.
7) Monte a fonte de íon usando o procedimento inverso.
 Precauções quando da montagem da fonte de íon
. Tenha certeza que a fonte de íon esta firmemente segura na caixa da fonte.
Esteja seguro que você se lembra de reconectar o arame de chumbo (marrom)
para Lente 1.

. Se a junta de alumínio que fica entre a interface e a fonte de íon se quebrar a
substitua.

. Tenha cuidado para não permitir que pedaços da junta de alumínio não caia
 para abaixo da tela da bomba turbo. Tenha certeza que todos os fragmentos de
chapa são removido da área de análise.

5.3.2 Abertura da caixa de fonte de íon e Lente 1




1 Parafuso (020-05 1 34)
2 Lavadora (023-66030)
3 Cerâmica Isolante 200-44394)
4 Ll (extrator) (225-01054)
5 Bucha isolante (225-01068)
6 Caixa da fonte de íon (225-01 05 1)

               Figure 5.3.2 Fonte de Íon
1) Remova os 4 Parafusos 1.
2) Quando reajuntando a caixa de fonte de íon e Lente 1, observe a figura
acima.

Precauções quando ajuntando a caixa de fonte de íon e Lente 1
1) Nunca aperte de mais os parafusos 1, ou as partes 3 e 5 isolantes se
   quebrarão.
3)Use um multiteste para verificar se a caixa de fonte de íon e Lente 1
estão isoladas uma da outra.
 5.3.3 Limpeza da fonte de íon.

Limpando a Caixa de fonte de íon e a Lente 1.

1)Coloque as partes em uma solução de limpeza (detergente alcalino
moderado- EXTRAN A 3%) (8 horas ou mais, se possível) “COLOQUE NO
BANHO ULTRASÔNICO 20 MIN”.

2) Enquanto as superfícies ainda estão molhadas, aplique uma solução de
   Polimento (Óxido de alumínio) às partes especialmente contaminadas e
   faça o polimento com haste de algodão.
(Veja seção. 5.3A " Reagentes e procedimentos para Limpar Fonte " de Íon)

Precauções quando proceder o Polimento.
a)Quando a superfície estiver seca, e grânulos de agente polidor aderirão à
superfície, será difícil remover. Então prepare uma proveta da solução de
limpeza acima mencionada e mantenha a superfície molhada constantemente.
b)Não use como agente polidor qualquer tipo de creme comumente
comercializado, pois o mesmo pode provocar ruído de fundo.
c)Quando a Lente 1 estiver polida cuidado para não arranha-la.




Cantos apertados, etc., na caixa de fonte de íon e Lente 1 podem ser facilmente
polidos embrulhando gaze sobre uma agulha de seringa com um diâmetro
externo de aproximadamente 1.5mm, como mostrado na figura abaixo, e aplique
O agente polidor para polir.
3) Enquanto a caixa de fonte de íon e Lente 1 estão molhadas, enxágüe-as com
água deionzada ou filtrarada. Se partículas de alumínio permanecerem na
superfície molhe um pano de algodão em água e enxague a superfície limpa.
4)Se a superfície é contaminada com uma substância orgânica, tal como graxa,
remova a água de superfície com acetona, limpe com 1,1,1-Tricloroetano ou
Diclorometano, e então remova à solução de limpeza.
5) Lave a superfície em uma solução ácida e enxague com água. A solução
ácida pode ser preparada como segue:
(Solução de ácido Fluorídrico 36.5% ) 2,0% : Ácido de Nítrico conc. 15,0% :
 Água deionizada 83,0%.
 Deixe o material imerso na solução ácida na temperatura ambiente durante 20
minutos agitando por 10 minutos.
6)Enxague a superfície com Metanol.
7) Seque à superfície entre 70 ~ 90°C.
8) Guarde a caixa de fonte de íon e a Lente 1 seca em ambiente limpo.




Figure 5.3.5 Procedimento de Polimento
Limpando as partes isoladas

1) Lave as superfícies na solução ácida acima mencionada , depois enxague
com água.
2)Enxague com metanol e seque.
3)Partes de cerâmicas também podem ser limpas muito eficazmente ,
colocando-as em uma mufla a aproximadamente 600°C durante uma hora.
4) Guarde as partes secas em um ambiente limpo.




           Figure 5.3.6 Limpeza das Partes Isolantes.


        Enxaguar com água

Se possível, use água deionizada. Porém, se isto é difícil de obter, use água de
torneira isenta de ferro. Use o numero de repetições listadas abaixo para
enxaguar com bequeres.
. Enxague depois de polir: 5 ou mais vezes com ultra-som
. Enxague depois da lavagem ácida: aproximadamente 5 vezes
. Após enxaguar lavar com água deionizada no ultra-som por 20 minutos.
. Lavar com Metanol no ultra-som por 20 minutos.
. Secar em estufa à 90 oC por 3 horas.
KIT DE MANUTENÇÃO DA FONTE DEIONIZAÇÃO DO QP-
 5000


 MANUAL DE INSTRUÇÃO


          Precauções para limpeza da fonte de ionização.

   Para manutenção desta unidade, siga
 estritamente as seguintes Precauções.
1. Sempre que for fazer a limpeza da fonte tenha sempre o kit de
manutenção sobressalente.

2. Siga os procedimentos descritos no manual do usuário.

3. Não desmontar ou modificar a unidade sem a aprovação expressa de um
técnico autorizado da Shimadzu.

4. Para conserto interno da fonte, contate seu representante Shimadzu.



        SIGNIFICADO DE SINAIS DE PRECAUÇÃO
Precaução: Indica uma situação potencialmente perigosa, que se não for
evitada pode resultar em dano secundário, ou qualquer dano na máquina.

O Kit de manutenção contém artigos de consumo usados quando da limpeza da
fonte de ionização, buchas de isolamento (3), espaçadores de isolamento (4),
arruelas (5) e parafusos (6). No kit de “part number” 225-01474-91, arruelas
usadas ao remontar o dispositivo também são incluídas. Estas arruelas podem
ser usados repetidamente. Para à comprar o kit de manutenção da fonte de
ionização, solicite através do “part number” 22501474-92. As arruelas não são
incluídos neste kit. Para saber a respeito do método de limpeza da caixa da fonte
de íons, leia a seção 6.3 " Limpeza da fonte de íons”, no Manual de Instrução do
GCMS-QP5000 ou GCMS-QP5000 (Ver. 2).
1. Construção

Este kit de manutenção consiste dos seguintes itens abaixo mencionados,
confira a quantidade.




                       Fonte de ionização aberta
Montagem do KIT

2. Como montar o Kit de manutenção.

Monte da fonte depois de limpa a caixa da fonte de íon e a lente (extratora) LI.

                    Siga o procedimento descrito abaixo.

A)Insira o parafuso de centralização (jig A –“1”) da lente extratora, a partir do
lado traseiro da caixa da fonte de íon, então coloque a caixa como mostrado na
Fig. 1.

Insira o parafuso de centralização (jig B – “2”) como mostrado na Fig. 1.




Coloque cada uma das buchas isolantes (3) em cada posição de encaixe dos
parafusos (quatro posições).

B) Passe a lente extratora LI pelo parafuso centralizador B, então coloque a
lente L1 na bucha, como mostrado na Fig. 2. Faça o alinhamento da lente L1.
Coloque cada isolador (4), arruela de sustentação (5) e o parafuso de
sustentação (6) nas posições de montagem, então aperte os quatro parafusos
com a mesma força.

CUIDADO – As Buchas Isolantes e os isoladores podem ser danificados. Não
aperte os parafusos excessivamente.




(3) Retire os parafusos Centralizadores (jig A e B).

Finalmente confirme que a caixa de fonte de íon e o LI (extrator) estão isolados
com um multit-teste.

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Computers l’evolució del sector tèxtil
Computers l’evolució del sector tèxtilComputers l’evolució del sector tèxtil
Computers l’evolució del sector tèxtilineseva2013
 
Wapada Nasional 10 8 2009
Wapada Nasional 10 8 2009Wapada Nasional 10 8 2009
Wapada Nasional 10 8 2009epaper
 
e-Science for the Science Kilometre Array
e-Science for the Science Kilometre Arraye-Science for the Science Kilometre Array
e-Science for the Science Kilometre ArrayJoint ALMA Observatory
 
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...seven_leonardo2012
 
Mongolian bible 2000 romanized gospel of john
Mongolian bible 2000 romanized   gospel of johnMongolian bible 2000 romanized   gospel of john
Mongolian bible 2000 romanized gospel of johnWorldBibles
 
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţii
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţiiDespre toleranţă în dialog cu adolescenţii
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţiiseven_leonardo2012
 

Destaque (11)

Computers l’evolució del sector tèxtil
Computers l’evolució del sector tèxtilComputers l’evolució del sector tèxtil
Computers l’evolució del sector tèxtil
 
Dissemination avanos-turkey
Dissemination avanos-turkeyDissemination avanos-turkey
Dissemination avanos-turkey
 
Wapada Nasional 10 8 2009
Wapada Nasional 10 8 2009Wapada Nasional 10 8 2009
Wapada Nasional 10 8 2009
 
e-Science for the Science Kilometre Array
e-Science for the Science Kilometre Arraye-Science for the Science Kilometre Array
e-Science for the Science Kilometre Array
 
Prezentare 1(1)
Prezentare 1(1)Prezentare 1(1)
Prezentare 1(1)
 
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...
Toleranta nu este o virtute elev pirvu adela cls. x-lic. teor. carol i fetest...
 
Introduction egypt
Introduction egyptIntroduction egypt
Introduction egypt
 
Dinosaurs1
Dinosaurs1Dinosaurs1
Dinosaurs1
 
Mongolian bible 2000 romanized gospel of john
Mongolian bible 2000 romanized   gospel of johnMongolian bible 2000 romanized   gospel of john
Mongolian bible 2000 romanized gospel of john
 
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţii
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţiiDespre toleranţă în dialog cu adolescenţii
Despre toleranţă în dialog cu adolescenţii
 
Toleranta(2)
Toleranta(2)Toleranta(2)
Toleranta(2)
 

Semelhante a Limpeza da fonte de ionização do GC/MS QP-5000 Shimadzu

Sensor ultrasonico rosemount
Sensor ultrasonico rosemountSensor ultrasonico rosemount
Sensor ultrasonico rosemountAlexandre Lopes
 
Manual injetronic
Manual injetronicManual injetronic
Manual injetronicRamon Fraga
 
manual da maquina limpar bicos.pdf
manual da maquina limpar bicos.pdfmanual da maquina limpar bicos.pdf
manual da maquina limpar bicos.pdfRicardo550053
 
Manual gerador de cloro para piscina - Sodramar
Manual gerador de cloro para piscina - SodramarManual gerador de cloro para piscina - Sodramar
Manual gerador de cloro para piscina - SodramarCottage Casa E Lazer
 
24sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 4524sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 45Cocab Pools
 
24sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 4524sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 45Show de Piscinas
 
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5Maurilio Caetano
 
Manual de Filtros e Bombas da Sodramar
Manual de Filtros e Bombas da SodramarManual de Filtros e Bombas da Sodramar
Manual de Filtros e Bombas da SodramarCottage Casa E Lazer
 
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Roberto Pinho
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 chassi
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 chassiManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 chassi
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço cb500 chassi
Manual de serviço cb500 chassiManual de serviço cb500 chassi
Manual de serviço cb500 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 chassi
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 chassiManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 chassi
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço nx350 chassi
Manual de serviço nx350 chassiManual de serviço nx350 chassi
Manual de serviço nx350 chassiThiago Huari
 
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Elaine Bahl
 
Manual de serviço cb500 luzes
Manual de serviço cb500 luzesManual de serviço cb500 luzes
Manual de serviço cb500 luzesThiago Huari
 

Semelhante a Limpeza da fonte de ionização do GC/MS QP-5000 Shimadzu (20)

Sensor ultrasonico rosemount
Sensor ultrasonico rosemountSensor ultrasonico rosemount
Sensor ultrasonico rosemount
 
Manual injetronic
Manual injetronicManual injetronic
Manual injetronic
 
manual da maquina limpar bicos.pdf
manual da maquina limpar bicos.pdfmanual da maquina limpar bicos.pdf
manual da maquina limpar bicos.pdf
 
Manual.pdf
Manual.pdfManual.pdf
Manual.pdf
 
Manual gerador de cloro para piscina - Sodramar
Manual gerador de cloro para piscina - SodramarManual gerador de cloro para piscina - Sodramar
Manual gerador de cloro para piscina - Sodramar
 
24sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 4524sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 45
 
Dicas gerais
Dicas geraisDicas gerais
Dicas gerais
 
24sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 4524sh manual gerador de cloro gs 45
24sh manual gerador de cloro gs 45
 
Manual Operacional Robô Sibrape XT5
Manual Operacional Robô Sibrape XT5Manual Operacional Robô Sibrape XT5
Manual Operacional Robô Sibrape XT5
 
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5
Modulo2 manual lavadoras-lm06_lm06_a_lf75_lq75_lf80_rev5
 
Manual de Filtros e Bombas da Sodramar
Manual de Filtros e Bombas da SodramarManual de Filtros e Bombas da Sodramar
Manual de Filtros e Bombas da Sodramar
 
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
 
Filtro bomba
Filtro bombaFiltro bomba
Filtro bomba
 
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 chassi
Manual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 chassiManual de serviço cb500   00 x6b-my5-001 chassi
Manual de serviço cb500 00 x6b-my5-001 chassi
 
Manual de serviço cb500 chassi
Manual de serviço cb500 chassiManual de serviço cb500 chassi
Manual de serviço cb500 chassi
 
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 chassi
Manual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 chassiManual de serviço nx350 sahara   00 x6b-kas-602 chassi
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 chassi
 
Manual de serviço nx350 chassi
Manual de serviço nx350 chassiManual de serviço nx350 chassi
Manual de serviço nx350 chassi
 
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
Desmontando a lavadora_electrolux_ltr_15
 
Manual de manutenção e operação
Manual de manutenção e operaçãoManual de manutenção e operação
Manual de manutenção e operação
 
Manual de serviço cb500 luzes
Manual de serviço cb500 luzesManual de serviço cb500 luzes
Manual de serviço cb500 luzes
 

Mais de cmdantasba

Uso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteisUso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteiscmdantasba
 
Números quânticos
Números quânticosNúmeros quânticos
Números quânticoscmdantasba
 
Absorção Atômica
Absorção AtômicaAbsorção Atômica
Absorção Atômicacmdantasba
 
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólise
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletróliseTrabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólise
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólisecmdantasba
 
Ligacao quimica (introdução)
Ligacao quimica (introdução)Ligacao quimica (introdução)
Ligacao quimica (introdução)cmdantasba
 
Ligações químicas
Ligações químicasLigações químicas
Ligações químicascmdantasba
 
Propriedades periodicas
Propriedades periodicas Propriedades periodicas
Propriedades periodicas cmdantasba
 
Uso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteisUso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteiscmdantasba
 
Noções básicas de química inorgânica
Noções básicas de química inorgânicaNoções básicas de química inorgânica
Noções básicas de química inorgânicacmdantasba
 
Estudo do átomo
Estudo do átomoEstudo do átomo
Estudo do átomocmdantasba
 
Pratica 04 - teste de carbonatação do concreto-
Pratica 04 -  teste de carbonatação do concreto-Pratica 04 -  teste de carbonatação do concreto-
Pratica 04 - teste de carbonatação do concreto-cmdantasba
 
Pratica 03 - teste de carbonatação do concreto-
Pratica 03 -  teste de carbonatação do concreto-Pratica 03 -  teste de carbonatação do concreto-
Pratica 03 - teste de carbonatação do concreto-cmdantasba
 
Pratica 03 - teste da chama
Pratica 03 -  teste da chamaPratica 03 -  teste da chama
Pratica 03 - teste da chamacmdantasba
 
Prática 02 qui 221 ucsal segurança em lab. químico-
Prática 02 qui 221 ucsal  segurança em lab. químico-Prática 02 qui 221 ucsal  segurança em lab. químico-
Prática 02 qui 221 ucsal segurança em lab. químico-cmdantasba
 
Prática 01 qui 221 ucsal observação cientifica e descrição-
Prática 01 qui 221 ucsal  observação cientifica e descrição-Prática 01 qui 221 ucsal  observação cientifica e descrição-
Prática 01 qui 221 ucsal observação cientifica e descrição-cmdantasba
 
Principais vidrarias de laboratório
Principais vidrarias de laboratórioPrincipais vidrarias de laboratório
Principais vidrarias de laboratóriocmdantasba
 
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.Tabela Periódica dos Elementos Químicos.
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.cmdantasba
 
Artigos e Publicao de Peridicos
Artigos e Publicao de Peridicos Artigos e Publicao de Peridicos
Artigos e Publicao de Peridicos cmdantasba
 
Noções gerais de segurança num laboratório
Noções gerais de segurança num laboratórioNoções gerais de segurança num laboratório
Noções gerais de segurança num laboratóriocmdantasba
 
Microscopia eletrônica de varredura
Microscopia eletrônica de varreduraMicroscopia eletrônica de varredura
Microscopia eletrônica de varreduracmdantasba
 

Mais de cmdantasba (20)

Uso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteisUso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteis
 
Números quânticos
Números quânticosNúmeros quânticos
Números quânticos
 
Absorção Atômica
Absorção AtômicaAbsorção Atômica
Absorção Atômica
 
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólise
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletróliseTrabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólise
Trabalho síntese de biodiesel utilizando um método de eletrólise
 
Ligacao quimica (introdução)
Ligacao quimica (introdução)Ligacao quimica (introdução)
Ligacao quimica (introdução)
 
Ligações químicas
Ligações químicasLigações químicas
Ligações químicas
 
Propriedades periodicas
Propriedades periodicas Propriedades periodicas
Propriedades periodicas
 
Uso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteisUso de extintores portáteis
Uso de extintores portáteis
 
Noções básicas de química inorgânica
Noções básicas de química inorgânicaNoções básicas de química inorgânica
Noções básicas de química inorgânica
 
Estudo do átomo
Estudo do átomoEstudo do átomo
Estudo do átomo
 
Pratica 04 - teste de carbonatação do concreto-
Pratica 04 -  teste de carbonatação do concreto-Pratica 04 -  teste de carbonatação do concreto-
Pratica 04 - teste de carbonatação do concreto-
 
Pratica 03 - teste de carbonatação do concreto-
Pratica 03 -  teste de carbonatação do concreto-Pratica 03 -  teste de carbonatação do concreto-
Pratica 03 - teste de carbonatação do concreto-
 
Pratica 03 - teste da chama
Pratica 03 -  teste da chamaPratica 03 -  teste da chama
Pratica 03 - teste da chama
 
Prática 02 qui 221 ucsal segurança em lab. químico-
Prática 02 qui 221 ucsal  segurança em lab. químico-Prática 02 qui 221 ucsal  segurança em lab. químico-
Prática 02 qui 221 ucsal segurança em lab. químico-
 
Prática 01 qui 221 ucsal observação cientifica e descrição-
Prática 01 qui 221 ucsal  observação cientifica e descrição-Prática 01 qui 221 ucsal  observação cientifica e descrição-
Prática 01 qui 221 ucsal observação cientifica e descrição-
 
Principais vidrarias de laboratório
Principais vidrarias de laboratórioPrincipais vidrarias de laboratório
Principais vidrarias de laboratório
 
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.Tabela Periódica dos Elementos Químicos.
Tabela Periódica dos Elementos Químicos.
 
Artigos e Publicao de Peridicos
Artigos e Publicao de Peridicos Artigos e Publicao de Peridicos
Artigos e Publicao de Peridicos
 
Noções gerais de segurança num laboratório
Noções gerais de segurança num laboratórioNoções gerais de segurança num laboratório
Noções gerais de segurança num laboratório
 
Microscopia eletrônica de varredura
Microscopia eletrônica de varreduraMicroscopia eletrônica de varredura
Microscopia eletrônica de varredura
 

Limpeza da fonte de ionização do GC/MS QP-5000 Shimadzu

  • 1. GOVERNO DO ESTADO DA BAHIA SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA DEPARTAMENTO DE POLÍCIA TÉCNICA LABORATÓRIO CENTRAL DE POLÍCIA TÉCNICA VERIFICAÇÃO DE VAZAMENTO DE VÁCUO E LIMPEZA DA FONTE DE IONIZAÇÃO DO GC/MS QP-5000 SHIMADZU Coordenador da seção de análise instrumental Perito Técnico de Polícia Civil. SALVADOR-BAHIA JUNHO DE 1999
  • 2. Conferindo perda de vácuo. 5.2.4 verificação da perda de vácuo usando composto volátil conhecido. Utilize este procedimento quando o QP-5000 desenvolver um vazamento de vácuo. O vazamento de vácuo é indicado por um aumento significante dos picos monitorados. 1) Selecione TUNIG no Menu Principal. 2) Selecione Peak Monitor no Menu Tuning. 3) Na janela Peak Monitor, fixe o valor M/Z a ser monitorado, escolhendo o um fragnemto do ion significativo do composto conhecido. 4) Fixe a voltagem de “Detector” para aproximadamente 1.00 ~1.20kV 5) Selecione ON para ligar o filamento. 6) Encha a seringa com o composto conhecido. 7) Aplique o composto na conexão coluna – interface. 8) Observe pico de M/Z associado ao composto conhecido na janela Peak Munitor. Se o M/Z do pico aumentar, existe um vazamento naquele local.
  • 3. Conferindo Vazamentos de Vácuo. 9) Repita as operações dos passos 7 e 8. Se não há mudança do pico em valores de M/Z relevante, não há vazamento significativos nos locais on o composto conhecido foi aplicado. Figure 5.2,15 Peak Monitor 10) Se um vazamento de vácuo existe, execute os procedimentos descritos abaixo: “Precauções ao checar vazamentos Vácuo com composto volátil.” 1) Esteja seguro que nenhum composto esta em contato com qualquer placa, circuito elétrico ou outros componentes elétricos. 2) Não aplicar compostos em qualquer local diferente da porta de entrada do analizador ou conexão coluna-interface do MS. 5.2.5 Sugestões de compostos voláteis usado para conferir vazamentos de vácuo. Seleção de compostos voláteis apropriados para conferir vazamentos de vácuo requerem considerações das propriedades do composto e sua compatibilidade com o Viton (anéis de viton). 5.2.1. Lista de alguns compostos comumente disponíveis, e suas massas características usadas para monitorar vazamentos, e suas limitações de uso. Tabela 5.2.2. Lista a compatibilidade de vários compostos com o Viton.
  • 4. PRECAUÇÃO: Preste atenção às propriedades do composto que você planeja usar para conferir vazamentos, porque muitos são combustíveis ou inflamáveis, tóxico até certo ponto, ou prejudicial ao ambiente.
  • 5. 5.3 Limpeza da Fonte de Íon O filamento da fonte de íon irradia um feixe de elétrons nas moléculas componentes de amostra, assim que eles entram na caixa da fonte de ionização. As moléculas são fragmentadas e ionizadas antes que as lentes as succione e as acelere, como conseqüência a fonte de íon é gradualmente contaminada e a sensibilidade é diminuído. Então, a fonte de íon deve ser removida e limpa. 5.3.1 Removendo a fonte de íon Figure 5.3.1 Fonte de Íon depois da Remoção do Filamento 1) Desligue o instrumento. 2) Remova o filamento de acordo com seção 5.1 " Troca de Filamentos ". 3)Remova os imãs (1) das bases de fixação pois os mesmos são presos apenas por magnetismo. Fig. 5.3.1. O imã superior é o polo S e o inferior é o polo N. 4) Remova o arame de chumbo marrom (2) conectado a Lente 1. 5)Desenrosque o parafuso da caixa da fonte de íon com o dedo polegar empurrando para atrás a barra (3) 6)Puxe a fonte de íon (4) ligeiramente à direita (approx, 1cm) e remova. 7) Monte a fonte de íon usando o procedimento inverso. Precauções quando da montagem da fonte de íon . Tenha certeza que a fonte de íon esta firmemente segura na caixa da fonte.
  • 6. Esteja seguro que você se lembra de reconectar o arame de chumbo (marrom) para Lente 1. . Se a junta de alumínio que fica entre a interface e a fonte de íon se quebrar a substitua. . Tenha cuidado para não permitir que pedaços da junta de alumínio não caia para abaixo da tela da bomba turbo. Tenha certeza que todos os fragmentos de chapa são removido da área de análise. 5.3.2 Abertura da caixa de fonte de íon e Lente 1 1 Parafuso (020-05 1 34) 2 Lavadora (023-66030) 3 Cerâmica Isolante 200-44394) 4 Ll (extrator) (225-01054) 5 Bucha isolante (225-01068) 6 Caixa da fonte de íon (225-01 05 1) Figure 5.3.2 Fonte de Íon 1) Remova os 4 Parafusos 1. 2) Quando reajuntando a caixa de fonte de íon e Lente 1, observe a figura acima. Precauções quando ajuntando a caixa de fonte de íon e Lente 1 1) Nunca aperte de mais os parafusos 1, ou as partes 3 e 5 isolantes se quebrarão.
  • 7. 3)Use um multiteste para verificar se a caixa de fonte de íon e Lente 1 estão isoladas uma da outra. 5.3.3 Limpeza da fonte de íon. Limpando a Caixa de fonte de íon e a Lente 1. 1)Coloque as partes em uma solução de limpeza (detergente alcalino moderado- EXTRAN A 3%) (8 horas ou mais, se possível) “COLOQUE NO BANHO ULTRASÔNICO 20 MIN”. 2) Enquanto as superfícies ainda estão molhadas, aplique uma solução de Polimento (Óxido de alumínio) às partes especialmente contaminadas e faça o polimento com haste de algodão. (Veja seção. 5.3A " Reagentes e procedimentos para Limpar Fonte " de Íon) Precauções quando proceder o Polimento. a)Quando a superfície estiver seca, e grânulos de agente polidor aderirão à superfície, será difícil remover. Então prepare uma proveta da solução de limpeza acima mencionada e mantenha a superfície molhada constantemente. b)Não use como agente polidor qualquer tipo de creme comumente comercializado, pois o mesmo pode provocar ruído de fundo. c)Quando a Lente 1 estiver polida cuidado para não arranha-la. Cantos apertados, etc., na caixa de fonte de íon e Lente 1 podem ser facilmente polidos embrulhando gaze sobre uma agulha de seringa com um diâmetro externo de aproximadamente 1.5mm, como mostrado na figura abaixo, e aplique O agente polidor para polir.
  • 8. 3) Enquanto a caixa de fonte de íon e Lente 1 estão molhadas, enxágüe-as com água deionzada ou filtrarada. Se partículas de alumínio permanecerem na superfície molhe um pano de algodão em água e enxague a superfície limpa. 4)Se a superfície é contaminada com uma substância orgânica, tal como graxa, remova a água de superfície com acetona, limpe com 1,1,1-Tricloroetano ou Diclorometano, e então remova à solução de limpeza. 5) Lave a superfície em uma solução ácida e enxague com água. A solução ácida pode ser preparada como segue: (Solução de ácido Fluorídrico 36.5% ) 2,0% : Ácido de Nítrico conc. 15,0% : Água deionizada 83,0%. Deixe o material imerso na solução ácida na temperatura ambiente durante 20 minutos agitando por 10 minutos. 6)Enxague a superfície com Metanol. 7) Seque à superfície entre 70 ~ 90°C. 8) Guarde a caixa de fonte de íon e a Lente 1 seca em ambiente limpo. Figure 5.3.5 Procedimento de Polimento
  • 9. Limpando as partes isoladas 1) Lave as superfícies na solução ácida acima mencionada , depois enxague com água. 2)Enxague com metanol e seque. 3)Partes de cerâmicas também podem ser limpas muito eficazmente , colocando-as em uma mufla a aproximadamente 600°C durante uma hora. 4) Guarde as partes secas em um ambiente limpo. Figure 5.3.6 Limpeza das Partes Isolantes. Enxaguar com água Se possível, use água deionizada. Porém, se isto é difícil de obter, use água de torneira isenta de ferro. Use o numero de repetições listadas abaixo para enxaguar com bequeres. . Enxague depois de polir: 5 ou mais vezes com ultra-som . Enxague depois da lavagem ácida: aproximadamente 5 vezes . Após enxaguar lavar com água deionizada no ultra-som por 20 minutos. . Lavar com Metanol no ultra-som por 20 minutos. . Secar em estufa à 90 oC por 3 horas.
  • 10. KIT DE MANUTENÇÃO DA FONTE DEIONIZAÇÃO DO QP- 5000 MANUAL DE INSTRUÇÃO Precauções para limpeza da fonte de ionização. Para manutenção desta unidade, siga estritamente as seguintes Precauções. 1. Sempre que for fazer a limpeza da fonte tenha sempre o kit de manutenção sobressalente. 2. Siga os procedimentos descritos no manual do usuário. 3. Não desmontar ou modificar a unidade sem a aprovação expressa de um técnico autorizado da Shimadzu. 4. Para conserto interno da fonte, contate seu representante Shimadzu. SIGNIFICADO DE SINAIS DE PRECAUÇÃO Precaução: Indica uma situação potencialmente perigosa, que se não for evitada pode resultar em dano secundário, ou qualquer dano na máquina. O Kit de manutenção contém artigos de consumo usados quando da limpeza da fonte de ionização, buchas de isolamento (3), espaçadores de isolamento (4), arruelas (5) e parafusos (6). No kit de “part number” 225-01474-91, arruelas usadas ao remontar o dispositivo também são incluídas. Estas arruelas podem ser usados repetidamente. Para à comprar o kit de manutenção da fonte de ionização, solicite através do “part number” 22501474-92. As arruelas não são incluídos neste kit. Para saber a respeito do método de limpeza da caixa da fonte de íons, leia a seção 6.3 " Limpeza da fonte de íons”, no Manual de Instrução do GCMS-QP5000 ou GCMS-QP5000 (Ver. 2).
  • 11. 1. Construção Este kit de manutenção consiste dos seguintes itens abaixo mencionados, confira a quantidade. Fonte de ionização aberta
  • 12. Montagem do KIT 2. Como montar o Kit de manutenção. Monte da fonte depois de limpa a caixa da fonte de íon e a lente (extratora) LI. Siga o procedimento descrito abaixo. A)Insira o parafuso de centralização (jig A –“1”) da lente extratora, a partir do lado traseiro da caixa da fonte de íon, então coloque a caixa como mostrado na Fig. 1. Insira o parafuso de centralização (jig B – “2”) como mostrado na Fig. 1. Coloque cada uma das buchas isolantes (3) em cada posição de encaixe dos parafusos (quatro posições). B) Passe a lente extratora LI pelo parafuso centralizador B, então coloque a lente L1 na bucha, como mostrado na Fig. 2. Faça o alinhamento da lente L1.
  • 13. Coloque cada isolador (4), arruela de sustentação (5) e o parafuso de sustentação (6) nas posições de montagem, então aperte os quatro parafusos com a mesma força. CUIDADO – As Buchas Isolantes e os isoladores podem ser danificados. Não aperte os parafusos excessivamente. (3) Retire os parafusos Centralizadores (jig A e B). Finalmente confirme que a caixa de fonte de íon e o LI (extrator) estão isolados com um multit-teste.