Este documento lista várias profissões como professor, enfermeira, cozinheiro e bombeiro. Também apresenta números de 1 a 20 e conceitos como dias da semana, meses do ano e estações do ano. Por fim, explica como dizer horas do relógio.
O documento apresenta um cronograma semanal vazio dividido por dias da semana, com intervalos de uma hora entre 7h e 23h para preenchimento de atividades. O cronograma permite ao usuário planejar e organizar sua semana de forma detalhada por horário.
O documento descreve várias profissões antigas e atuais, incluindo taberneiros, ferreiros, merceeiros, lavadeiras, enólogos e lavandarias. Também discute conceitos como exclusão social, flexisegurança e movimentos operários.
1. O documento discute as gerações, tecnologias e redes sociais na educação, comparando como eram ontem, hoje e como podem ser amanhã.
2. Ele apresenta pesquisas sobre as características da geração tecnológica e como usam a internet, celulares e redes sociais.
3. Também discute como as tecnologias convergiram e podem ser usadas para compartilhar conteúdos de forma colaborativa.
This document is a slide presentation about a municipal school classroom. It discusses the structure and layout of the classroom, including details about the classroom space, furniture, and materials available to students. The presentation provides an overview of the resources and environment available to students in a municipal school classroom.
Este documento lista profissões antigas como agricultor, barbeiro, cesteiro, bombeiro, calceteiro e outros trabalhos manuais e de serviços que eram comuns antes da industrialização e modernização. Muitas destas profissões já não existem ou foram substituídas por novas tecnologias e formas de trabalhar. A lista inclui dezenas de ocupações do passado.
Este documento lista e descreve várias profissões do passado e como elas mudaram ou desapareceram, incluindo costureiros, alfaiates, modistas, estilistas, aguadeiros, alfarrabistas, amoladores, afiadores de facas, lavadeiras, barbeiros, bombeiros, calceteiros, varredores, carregadores, coveiros, criadas, datilógrafos, engraxadores, estivadores, ferreiros, fotógrafos, leiteiros, limpa-chaminés, calistas, carteiros, p
Este documento fornece uma lista de itens de roupa e acessórios, bem como exemplos de como descrever o que as pessoas estão vestindo usando cores e detalhes. Também inclui exemplos de como descrever características físicas como cabelo, olhos e altura.
Este documento contém uma lista de itens de roupa e acessórios, bem como exemplos de como descrever o que as pessoas estão vestindo. Inclui termos como calças, camisas, sapatos, cores e padrões que podem ser usados para descrever a roupa de alguém.
O documento apresenta um cronograma semanal vazio dividido por dias da semana, com intervalos de uma hora entre 7h e 23h para preenchimento de atividades. O cronograma permite ao usuário planejar e organizar sua semana de forma detalhada por horário.
O documento descreve várias profissões antigas e atuais, incluindo taberneiros, ferreiros, merceeiros, lavadeiras, enólogos e lavandarias. Também discute conceitos como exclusão social, flexisegurança e movimentos operários.
1. O documento discute as gerações, tecnologias e redes sociais na educação, comparando como eram ontem, hoje e como podem ser amanhã.
2. Ele apresenta pesquisas sobre as características da geração tecnológica e como usam a internet, celulares e redes sociais.
3. Também discute como as tecnologias convergiram e podem ser usadas para compartilhar conteúdos de forma colaborativa.
This document is a slide presentation about a municipal school classroom. It discusses the structure and layout of the classroom, including details about the classroom space, furniture, and materials available to students. The presentation provides an overview of the resources and environment available to students in a municipal school classroom.
Este documento lista profissões antigas como agricultor, barbeiro, cesteiro, bombeiro, calceteiro e outros trabalhos manuais e de serviços que eram comuns antes da industrialização e modernização. Muitas destas profissões já não existem ou foram substituídas por novas tecnologias e formas de trabalhar. A lista inclui dezenas de ocupações do passado.
Este documento lista e descreve várias profissões do passado e como elas mudaram ou desapareceram, incluindo costureiros, alfaiates, modistas, estilistas, aguadeiros, alfarrabistas, amoladores, afiadores de facas, lavadeiras, barbeiros, bombeiros, calceteiros, varredores, carregadores, coveiros, criadas, datilógrafos, engraxadores, estivadores, ferreiros, fotógrafos, leiteiros, limpa-chaminés, calistas, carteiros, p
Este documento fornece uma lista de itens de roupa e acessórios, bem como exemplos de como descrever o que as pessoas estão vestindo usando cores e detalhes. Também inclui exemplos de como descrever características físicas como cabelo, olhos e altura.
Este documento contém uma lista de itens de roupa e acessórios, bem como exemplos de como descrever o que as pessoas estão vestindo. Inclui termos como calças, camisas, sapatos, cores e padrões que podem ser usados para descrever a roupa de alguém.
Este documento contém várias frases de apresentação e conversas em português sobre nomes, idades, profissões, locais de residência, nacionalidade, números de telefone e gênero gramatical. Inclui exemplos de artigos definidos em português e terminações comuns para substantivos masculinos e femininos.
O documento lista datas de festividades populares em Portugal, incluindo os Santos Populares em junho, e menciona arraiais, festas populares nessas datas. Também apresenta exemplos de regras gramaticais portuguesas sobre pluralização de substantivos, adjetivos e outros.
O documento apresenta uma lista de nomes e informações sobre três pessoas. Também contém exemplos de palavras aleatórias e frases sem sentido, além de tabelas sobre conjugações verbais no presente, passado e futuro de verbos regulares em português.
O documento contém uma lista de palavras portuguesas com seus respectivos códigos numéricos. As palavras estão organizadas sem ordem aparente e incluem nomes comuns, objetos, cores, verbo e outras categorias gramaticais.
O documento contém uma rima sobre um rato que roeu a rolha de uma garrafa do rei da Rússia, seguida de várias palavras soltas e algumas expressões comuns e gírias em português.
El documento lista varias categorías de artículos que se pueden comprar, incluyendo ropa, accesorios y colores. También proporciona ejemplos de cómo describir lo que alguien lleva puesto y nombra a algunas personas.
As três frases descrevem uma cena: 1) Há casas amarelas do outro lado da rua. 2) As casas amarelas estão vazias. 3) Os cães não estão nas casas amarelas.
El documento presenta información sobre las horas del día y las actividades diarias de las personas. Incluye las formas de decir la hora en español, los verbos que indican actividades regulares y las preposiciones de tiempo como a, de, por, desde y hasta. También presenta detalles sobre los horarios en Buenos Aires, Argentina.
Este documento presenta las conjugaciones de varios verbos españoles como "llamar", "comer", "partir" y formas de ser y estar. Explica las diferencias entre los verbos ser y estar, como ser se usa para expresar cualidades permanentes mientras estar se usa para estados temporales o condiciones. También incluye ejemplos de preguntas y respuestas sobre profesiones y ubicaciones usando estas formas verbales.
El documento lista varias profesiones agrupadas en parejas, incluyendo profesor-estudiante, médico-enfermera, actor-actriz, bombero-ingeniero, carpintero-fontanero, peluquero-panadero, periodista-albañil, sastre-conductor, carnicero-cartero, policía-entrenador, abogado-payaso y otras profesiones individuales como dependienta, arquitecto, cajera, obrero, psicóloga y azafata.
El documento presenta varias frases comunes de saludo y despedida en español como "Hola", "Buenos días", "¿Cómo te llamas?" y "Adiós". También incluye preguntas sobre el origen y la ocupación de una persona. Por último, proporciona conjugaciones comunes del verbo "llamar" y del verbo "ser" en español para diferentes pronombres personales.
El documento contiene listas de números del 0 al 100, días de la semana, meses del año, estaciones del año y colores. La información está organizada en tablas que enumeran los elementos de cada categoría de manera sistemática.
El documento habla sobre las diferencias entre el género masculino y femenino en el español. Explica los artículos definidos e indefinidos para el singular y plural, así como algunas reglas ortográficas como la diferencia entre "EL" y "ÉL".
Este documento presenta el alfabeto español, incluyendo las 27 letras divididas en 5 vocales y 22 consonantes. Luego proporciona ejemplos de palabras que comienzan con cada letra del alfabeto, así como dígrafos como "ch" y "ll". Finalmente, incluye algunos nombres comunes.
El documento lista los horarios comunes para las comidas y meriendas del día, incluyendo desayuno a las 8 am, almuerzo a las 11 am, comida a la 1 pm, merienda a las 5 pm y cena a las 9 pm. También incluye algunas palabras relacionadas con comidas y bebidas como "caña", y oraciones incompletas para completar con la cantidad de diferentes artículos.
El documento presenta varias oraciones que describen las preferencias y gustos de diferentes personas utilizando la estructura "A mí/ti/él/ella/nosotros/vosotros/ellos/ellas les gusta/n" y sus variaciones. También contiene ejemplos de diálogos cortos y oraciones para completar ejercicios sobre los gustos de las personas.
Este documento contiene varias listas de animales, verbos regulares e irregulares en futuro, hojas de trabajo sobre verbos y su uso en futuro, y ejemplos de oraciones en futuro. Cubre temas como la formación del futuro simple en español y su uso para expresar acciones, probabilidad y hipótesis futuras.
Este documento contém várias frases de apresentação e conversas em português sobre nomes, idades, profissões, locais de residência, nacionalidade, números de telefone e gênero gramatical. Inclui exemplos de artigos definidos em português e terminações comuns para substantivos masculinos e femininos.
O documento lista datas de festividades populares em Portugal, incluindo os Santos Populares em junho, e menciona arraiais, festas populares nessas datas. Também apresenta exemplos de regras gramaticais portuguesas sobre pluralização de substantivos, adjetivos e outros.
O documento apresenta uma lista de nomes e informações sobre três pessoas. Também contém exemplos de palavras aleatórias e frases sem sentido, além de tabelas sobre conjugações verbais no presente, passado e futuro de verbos regulares em português.
O documento contém uma lista de palavras portuguesas com seus respectivos códigos numéricos. As palavras estão organizadas sem ordem aparente e incluem nomes comuns, objetos, cores, verbo e outras categorias gramaticais.
O documento contém uma rima sobre um rato que roeu a rolha de uma garrafa do rei da Rússia, seguida de várias palavras soltas e algumas expressões comuns e gírias em português.
El documento lista varias categorías de artículos que se pueden comprar, incluyendo ropa, accesorios y colores. También proporciona ejemplos de cómo describir lo que alguien lleva puesto y nombra a algunas personas.
As três frases descrevem uma cena: 1) Há casas amarelas do outro lado da rua. 2) As casas amarelas estão vazias. 3) Os cães não estão nas casas amarelas.
El documento presenta información sobre las horas del día y las actividades diarias de las personas. Incluye las formas de decir la hora en español, los verbos que indican actividades regulares y las preposiciones de tiempo como a, de, por, desde y hasta. También presenta detalles sobre los horarios en Buenos Aires, Argentina.
Este documento presenta las conjugaciones de varios verbos españoles como "llamar", "comer", "partir" y formas de ser y estar. Explica las diferencias entre los verbos ser y estar, como ser se usa para expresar cualidades permanentes mientras estar se usa para estados temporales o condiciones. También incluye ejemplos de preguntas y respuestas sobre profesiones y ubicaciones usando estas formas verbales.
El documento lista varias profesiones agrupadas en parejas, incluyendo profesor-estudiante, médico-enfermera, actor-actriz, bombero-ingeniero, carpintero-fontanero, peluquero-panadero, periodista-albañil, sastre-conductor, carnicero-cartero, policía-entrenador, abogado-payaso y otras profesiones individuales como dependienta, arquitecto, cajera, obrero, psicóloga y azafata.
El documento presenta varias frases comunes de saludo y despedida en español como "Hola", "Buenos días", "¿Cómo te llamas?" y "Adiós". También incluye preguntas sobre el origen y la ocupación de una persona. Por último, proporciona conjugaciones comunes del verbo "llamar" y del verbo "ser" en español para diferentes pronombres personales.
El documento contiene listas de números del 0 al 100, días de la semana, meses del año, estaciones del año y colores. La información está organizada en tablas que enumeran los elementos de cada categoría de manera sistemática.
El documento habla sobre las diferencias entre el género masculino y femenino en el español. Explica los artículos definidos e indefinidos para el singular y plural, así como algunas reglas ortográficas como la diferencia entre "EL" y "ÉL".
Este documento presenta el alfabeto español, incluyendo las 27 letras divididas en 5 vocales y 22 consonantes. Luego proporciona ejemplos de palabras que comienzan con cada letra del alfabeto, así como dígrafos como "ch" y "ll". Finalmente, incluye algunos nombres comunes.
El documento lista los horarios comunes para las comidas y meriendas del día, incluyendo desayuno a las 8 am, almuerzo a las 11 am, comida a la 1 pm, merienda a las 5 pm y cena a las 9 pm. También incluye algunas palabras relacionadas con comidas y bebidas como "caña", y oraciones incompletas para completar con la cantidad de diferentes artículos.
El documento presenta varias oraciones que describen las preferencias y gustos de diferentes personas utilizando la estructura "A mí/ti/él/ella/nosotros/vosotros/ellos/ellas les gusta/n" y sus variaciones. También contiene ejemplos de diálogos cortos y oraciones para completar ejercicios sobre los gustos de las personas.
Este documento contiene varias listas de animales, verbos regulares e irregulares en futuro, hojas de trabajo sobre verbos y su uso en futuro, y ejemplos de oraciones en futuro. Cubre temas como la formación del futuro simple en español y su uso para expresar acciones, probabilidad y hipótesis futuras.
LIVRO MPARADIDATICO SOBRE BULLYING PARA TRABALHAR COM ALUNOS EM SALA DE AULA OU LEITURA EXTRA CLASSE, COM FOCO NUM PROBLEMA CRUCIAL E QUE ESTÁ TÃO PRESENTE NAS ESCOLAS BRASILEIRAS. OS ALUNOS PODEM LER EM SALA DE AULA. MATERIAL EXCELENTE PARA SER ADOTADO NAS ESCOLAS
Folheto | Centro de Informação Europeia Jacques Delors (junho/2024)Centro Jacques Delors
Estrutura de apresentação:
- Apresentação do Centro de Informação Europeia Jacques Delors (CIEJD);
- Documentação;
- Informação;
- Atividade editorial;
- Atividades pedagógicas, formativas e conteúdos;
- O CIEJD Digital;
- Contactos.
Para mais informações, consulte o portal Eurocid:
- https://eurocid.mne.gov.pt/quem-somos
Autor: Centro de Informação Europeia Jacques Delors
Fonte: https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9267
Versão em inglês [EN] também disponível em:
https://infoeuropa.mne.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?doc=48197&img=9266
Data de conceção: setembro/2019.
Data de atualização: maio-junho 2024.
Slides Lição 9, Betel, Ordenança para uma vida de santificação, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 10, Betel, Ordenança para buscar a paz e fazer o bem, 2Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, 2° TRIMESTRE DE 2024, ADULTOS, EDITORA BETEL, TEMA, ORDENANÇAS BÍBLICAS, Doutrina Fundamentais Imperativas aos Cristãos para uma vida bem-sucedida e de Comunhão com DEUS, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Comentários, Bispo Abner Ferreira, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique
Slides Lição 11, CPAD, A Realidade Bíblica do Inferno, 2Tr24.pptxLuizHenriquedeAlmeid6
Slideshare Lição 11, CPAD, A Realidade Bíblica do Inferno, 2Tr24, Pr Henrique, EBD NA TV, Lições Bíblicas, 2º Trimestre de 2024, adultos, Tema, A CARREIRA QUE NOS ESTÁ PROPOSTA, O CAMINHO DA SALVAÇÃO, SANTIDADE E PERSEVERANÇA PARA CHEGAR AO CÉU, Coment Osiel Gomes, estudantes, professores, Ervália, MG, Imperatriz, MA, Cajamar, SP, estudos bíblicos, gospel, DEUS, ESPÍRITO SANTO, JESUS CRISTO, Com. Extra Pr. Luiz Henrique, de Almeida Silva, tel-What, 99-99152-0454, Canal YouTube, Henriquelhas, @PrHenrique, https://ebdnatv.blogspot.com/
19. - Que horas são?
7:00 São sete horas.
8:30 São oito e meia.
10:15 São dez e um quarto.
1:30 É uma e meia.
2:45 Falta um quarto para as três.
horas
20. - Que horas são?
7:05 São sete e cinco.
8:20 São oito e vinte.
9:00 São nove em ponto.
2:40 Faltam vinte para as três.
10:55 Faltam cinco para as onze.
horas
21. … da manhã
… da tarde
… da noite
meio-dia
meia-noite
22. - Que horas são?
12:00 É meio-dia.
0:00 É meia-noite.
12:30 É meio-dia e meia.
0:15 É meia-noite e um quarto.
horas
23. horas…e cinco
…e dez
…e vinte
…e vinte e cinco
vinte para a(s)…
vinte e cinco
para a(s)…
dez para a(s)…
cinco para a(s)…
em ponto
e um quartoum quarto para
e meia
24. - A que horas é..?
horas
- Às duas e meia. (14:30)
- À uma e um quarto. (13:15)
- Ao meio-dia e cinco. (12:05)
25. - A que horas combinamos?
horas
- Às…
- À…
- Ao…
combinar
26. - A que horas combinamos hoje?
horas
- A que horas combinámos ontem?
amanhã?
27. - Quando é que combinaste?
- Combinei terça às onze.
28. - Quando é que combinámos?
- Combinámos ….. às …..
….. à …..
….. ao …..
30. - amanhã às duas e meia da tarde (14:30)
- amanhã às onze e dez da manhã (11:10)
- quinta à uma e um quarto da tarde (13:15)
- quinta às dez e vinte da noite (22:20)
- sexta ao meio-dia e meia (12:30)
- sexta às três da tarde (15:00)
- sexta às oito da noite (20:00)
- sábado às nove da manhã (9:00)
- sábado ao quarto para as onze da manhã (10:45)
- sábado aos cinco para as dez da noite (21:55)
- domingo às onze da manhã (11:00)
- domingo às quatro da tarde (16:00)
- segunda às oito da manhã (8:00)
- segunda às duas e dez da tarde (14:10)
- segunda às cinco da tarde (17:00)