SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 11
A Língua Portuguesa
agradece
(e nossos ouvidos
também!)
Nunca diga:
- Menas (sempre menos)
- Iorgute (iogurte)
- Mortandela (mortadela)
- Mendingo (mendigo)
- Trabisseiro (travesseiro) - essa é de doer, hein!
- Cardaço (cadarço)
- Asterístico (asterisco)
- Meia cansada (meio cansada)
E lembre-se:
- Mal - Bem
- Mau - Bom
- Trezentas gramas (a grama pode ser de um
pasto). Se você quer falar de peso, então é O
grama: trezentos gramas.
- Di menor, di maior (é simplesmente maior ou
menor de idade).
- Beneficiente (beneficente )
- O certo é BASCULANTE e não VASCULHANTE,
aquela janela do banheiro ou da cozinha.
- Se você estiver com muito calor, poderá dizer
que está "suando" (com u) e não "soando", pois
quem "soa" é sino !
- A casa é GEMINADA (do latim geminare =
duplicar) e não GERMINADA que vem de
germinar, nascer, brotar.
- O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e não
ESPINHO. Plantas têm espinhos.
- Homens dizem OBRIGADO
e mulheres OBRIGADA.
- "FAZ dois anos que não o vejo“ e não “FAZEM
dois anos”
- "HAVIA muitas pessoas no local" e não
"HAVIAM”
- "PODE HAVER problemas" e não "PODEM
HAVER...."
(os verbos fazer e haver são impessoais!!)
- PROBLEMA e não POBLEMA ou POBREMA
- A PARTIR e não À PARTIR
- O certo é HAJA VISTA (que se oferece à vista) e
não HAJA VISTO.
- POR ISSO e não PORISSO
- O certo é CUSPIR e não GOSPIR.
- HALL é RÓL não RAU, nem AU.
- Para EU fazer, para EU comprar, para
EU comer e não para MIM fazer, para
mim comprar ou para mim comer...
(mim não conjuga verbo, apenas
"eu, tu, eles, nós, vós, eles")
- Você pode ficar com dó (ou com um dó)
de alguém, mas nunca com "uma dó"; a
palavra dó no feminino é só a nota musical
(do, ré, mi, etc etc.)
-Da mesma forma é incorreto perguntar:
COM QUEM VOCÊ QUER ESTAR FALANDO?
- Veja como é o correto e mais simples:
COM QUEM VOCÊ QUER FALAR?
- Não use: peraí, aguenta aí, só um
pouquinho (prefira: Aguarde um momento,
por favor)
- Por último, e talvez a pior de todas: Por favor,
arranquem os malditos SEJE e ESTEJE do seu
vocabulário (estas palavras não existem!!)
- Não é elegante você tratar ao telefone, pessoas
que não conhece, utilizando termos como:
querido(a), meu filho(a), meu bem, amigo(a)...
(a não ser que você esteja ironizando-a(o).
Utilize o nome da pessoa ou senhor(a).
Muito obrigada pela atenção

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a A Lingua Portuguesa agradece e os ouvidos também

Aula De Português
Aula De PortuguêsAula De Português
Aula De Portuguêsguest93cc7
 
A língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradeceA língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradecelnsfox
 
Alíngua portuguesa-agradece
Alíngua portuguesa-agradeceAlíngua portuguesa-agradece
Alíngua portuguesa-agradececepmaio
 
A lingua-portuguesa-agradece
A lingua-portuguesa-agradeceA lingua-portuguesa-agradece
A lingua-portuguesa-agradeceCau Ojuara
 
__alíngua-portuguesa-agradece
  __alíngua-portuguesa-agradece  __alíngua-portuguesa-agradece
__alíngua-portuguesa-agradeceIsabel Aguiar
 
AlíNgua Portuguesaagradece
AlíNgua PortuguesaagradeceAlíNgua Portuguesaagradece
AlíNgua PortuguesaagradecePriscila Angel
 
A lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradeceA lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradecemercedesgoulart
 
A lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradeceA lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradecemnacfur
 
A língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradeceA língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradeceNilza Matos
 
Lingua Portuguesa
Lingua PortuguesaLingua Portuguesa
Lingua Portuguesaveroleal
 
A lingua portuguesa agradece
A lingua portuguesa agradeceA lingua portuguesa agradece
A lingua portuguesa agradeceonildodo ferreira
 
A lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsA lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsilce marinho
 
A lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsA lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsilce marinho
 
A Lingua Portuguesa Agradece
A Lingua Portuguesa AgradeceA Lingua Portuguesa Agradece
A Lingua Portuguesa AgradeceCarlos Correa
 
A Língua Portuguesa Agradece
A Língua Portuguesa AgradeceA Língua Portuguesa Agradece
A Língua Portuguesa AgradecePedro Freitas
 

Semelhante a A Lingua Portuguesa agradece e os ouvidos também (20)

Aula De Português
Aula De PortuguêsAula De Português
Aula De Português
 
A língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradeceA língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradece
 
Alíngua portuguesa-agradece
Alíngua portuguesa-agradeceAlíngua portuguesa-agradece
Alíngua portuguesa-agradece
 
A lingua-portuguesa-agradece
A lingua-portuguesa-agradeceA lingua-portuguesa-agradece
A lingua-portuguesa-agradece
 
__alíngua-portuguesa-agradece
  __alíngua-portuguesa-agradece  __alíngua-portuguesa-agradece
__alíngua-portuguesa-agradece
 
AlíNgua Portuguesaagradece
AlíNgua PortuguesaagradeceAlíNgua Portuguesaagradece
AlíNgua Portuguesaagradece
 
A lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradeceA lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradece
 
A lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradeceA lingua portuguesa_agradece
A lingua portuguesa_agradece
 
A língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradeceA língua portuguesa agradece
A língua portuguesa agradece
 
Lingua Portuguesa
Lingua PortuguesaLingua Portuguesa
Lingua Portuguesa
 
Proativa Slide Teste
Proativa Slide TesteProativa Slide Teste
Proativa Slide Teste
 
Proativa
ProativaProativa
Proativa
 
Proativa
ProativaProativa
Proativa
 
Proativa
ProativaProativa
Proativa
 
A lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsA lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.pps
 
A lingua portuguesa agradece
A lingua portuguesa agradeceA lingua portuguesa agradece
A lingua portuguesa agradece
 
A lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsA lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.pps
 
A lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.ppsA lingua portuguesaagradece.pps
A lingua portuguesaagradece.pps
 
A Lingua Portuguesa Agradece
A Lingua Portuguesa AgradeceA Lingua Portuguesa Agradece
A Lingua Portuguesa Agradece
 
A Língua Portuguesa Agradece
A Língua Portuguesa AgradeceA Língua Portuguesa Agradece
A Língua Portuguesa Agradece
 

A Lingua Portuguesa agradece e os ouvidos também

  • 1. A Língua Portuguesa agradece (e nossos ouvidos também!)
  • 2. Nunca diga: - Menas (sempre menos) - Iorgute (iogurte) - Mortandela (mortadela) - Mendingo (mendigo) - Trabisseiro (travesseiro) - essa é de doer, hein! - Cardaço (cadarço) - Asterístico (asterisco) - Meia cansada (meio cansada) E lembre-se: - Mal - Bem - Mau - Bom
  • 3. - Trezentas gramas (a grama pode ser de um pasto). Se você quer falar de peso, então é O grama: trezentos gramas. - Di menor, di maior (é simplesmente maior ou menor de idade). - Beneficiente (beneficente ) - O certo é BASCULANTE e não VASCULHANTE, aquela janela do banheiro ou da cozinha.
  • 4. - Se você estiver com muito calor, poderá dizer que está "suando" (com u) e não "soando", pois quem "soa" é sino ! - A casa é GEMINADA (do latim geminare = duplicar) e não GERMINADA que vem de germinar, nascer, brotar. - O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e não ESPINHO. Plantas têm espinhos. - Homens dizem OBRIGADO e mulheres OBRIGADA.
  • 5. - "FAZ dois anos que não o vejo“ e não “FAZEM dois anos” - "HAVIA muitas pessoas no local" e não "HAVIAM” - "PODE HAVER problemas" e não "PODEM HAVER...." (os verbos fazer e haver são impessoais!!) - PROBLEMA e não POBLEMA ou POBREMA - A PARTIR e não À PARTIR
  • 6. - O certo é HAJA VISTA (que se oferece à vista) e não HAJA VISTO. - POR ISSO e não PORISSO - O certo é CUSPIR e não GOSPIR. - HALL é RÓL não RAU, nem AU.
  • 7. - Para EU fazer, para EU comprar, para EU comer e não para MIM fazer, para mim comprar ou para mim comer... (mim não conjuga verbo, apenas "eu, tu, eles, nós, vós, eles")
  • 8. - Você pode ficar com dó (ou com um dó) de alguém, mas nunca com "uma dó"; a palavra dó no feminino é só a nota musical (do, ré, mi, etc etc.)
  • 9. -Da mesma forma é incorreto perguntar: COM QUEM VOCÊ QUER ESTAR FALANDO? - Veja como é o correto e mais simples: COM QUEM VOCÊ QUER FALAR? - Não use: peraí, aguenta aí, só um pouquinho (prefira: Aguarde um momento, por favor)
  • 10. - Por último, e talvez a pior de todas: Por favor, arranquem os malditos SEJE e ESTEJE do seu vocabulário (estas palavras não existem!!) - Não é elegante você tratar ao telefone, pessoas que não conhece, utilizando termos como: querido(a), meu filho(a), meu bem, amigo(a)... (a não ser que você esteja ironizando-a(o). Utilize o nome da pessoa ou senhor(a).
  • 11. Muito obrigada pela atenção