SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 7
Baixar para ler offline
1
Версия 9.1, 06/2015
ДОПОЛНЕНИЕ I
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА
[ПРИМЕЧАНИЕ: в соответствии с требованиями статьи 11 Директивы 2001/83/EC в действующей
редакции и в соответствии с текущей практикой централизованной процедуры необходимо
включить следующие элементы. Для лекарственных препаратов для передовой терапии эти
элементы приведены в Дополнении II к Регламенту (EC) № 1394/2007.
Сведения, подлежащие включению в каждый раздел, приведены в «Руководстве по общей
характеристике лекарственного препарата», опубликованной на веб-сайте Европейской комиссии,
в Пояснении для заявителей, Том 2C: http://ec.europa.eu/health/files/eudralex/vol-
2/c/smpc_guideline_rev2_en.pdf
Настоящее руководство неразрывно связано с остальными применимыми руководствами,
размещенными на веб-сайте Европейского агентства по лекарственным средствам (например,
«КЭД Правила работы с шаблонами EMA-QRD»:
http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guideline/2009/10
/WC500005091.pdf).
Для всех языков использование комбинированных ОХЛП для различных дозировок той же
лекарственной формы целесообразно (для экспертизы и последующего принятия решения) в тех
случаях, когда ОХЛП полностью идентичны, за исключением небольшого числа специфичных для
дозировок сведений (например, если показания к применению для разных дозировок не
совпадают, то ОХЛП комбинировать не допускается). При использовании комбинированных
терминов следует использовать только первичную лекарственную форму, например, возможно
комбинирование «раствор для инъекций во флаконе» и «раствор для инъекций в предварительно
заполненном шприце». При выполнении вышеперечисленных условий обоснование не требуется.
Более полные рекомендации по данному вопросу представлены в «Правила составления
комбинированных ОХЛП»:
http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guideline/2015/06
/WC500187787.pdf.
Если различные дозировки не удовлетворяют вышеописанным критериям (например, при
различиях в показаниях к применению для различных дозировок), заявители вправе представить
ОХЛП на различные дозировки в одном документе только целей экспертизы, четко указывая
заглавными буквами дозировку или лекарственную форму, в отношении которой существуют
альтернативные текстовые элементы. Однако для каждой дозировки и лекарственной формы
заявитель должен представить отдельную ОХЛП, содержащую сведения обо всех возможных
вариантах содержимого упаковки, относящихся к рассматриваемой дозировке и лекарственной
форме в следующем порядке:
2
- Англоязычная версия: немедленно после составления заключения.
- Версии на всех остальных языках: не позднее 25 дней со дня составления заключения (т.е. не
позднее, чем включение комментариев государств-членов).
См. также: «The Product Information linguistic review process for new applications in the Centralised
Procedure»:http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guidel
ine/2009/10/WC500004182.pdf
Если применимо, во всех случаях следует использовать заголовки и стандартные фразы,
содержащиеся в шаблоне. Если в целях учета специфичных для препарата требований заявителю
необходимо отклониться от этих фраз, альтернативные и дополнительные фразы будут
рассматриваться в индивидуальном порядке.
3
Правила расстановки скобок:
{текст}: сведения, которые необходимо указать
<текст>: текст, который нужно выбрать или удалить сообразно обстоятельствам.]
[Только в отношении лекарственных препаратов, являющихся объектом дополнительного
мониторинга:
Здесь необходимо представить черный символ и пояснения. Черный символ представляет собой
черный перевернутый равносторонний треугольник: символ должен быть пропорционален кеглю
шрифта последующего стандартизованного текста, при этом минимальная длина каждой стороны
треугольника должна составлять не менее 5 мм. В целях подготовки дополнений к информации о
препарате, пожалуйста, воспользуйтесь черным треугольником, содержащимся в данном шаблоне
(см. ниже).]
< Данный препарат является объектом дополнительного мониторинга, который способствует
быстрому выявлению новых сведений по безопасности. Медицинским работникам рекомендуется
сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях. Способ сообщения о нежелательных
реакциях описан в разделе 4.8.>
1. НАИМЕНОВАНИЕ ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА
[Рекомендации по выражению дозировки содержатся в «КЭД-рекомендации по указанию
дозировки в наименовании лекарственных препаратов, зарегистрированных по централизованной
процедуре (в соответствии с разделом 1 ОХЛП и разделом «Наименование» маркировки и ЛВ)».]
{(Торговое) наименование дозировка лекарственная форма}
[Здесь и далее не допускается указывать значки ® ™, слово «таблетки» и «капсулы» необходимо
указывать во множественном числе.]
2. КАЧЕСТВЕННЫЙ И КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ СОСТАВ
[Наименование фармацевтической(их) субстанции(й) на языке текста.]
[ТОЛЬКО в отношении препаратов для передовой терапии:
Если лекарственный препарат для передовой терапии содержит клетки или ткани, необходимо
представить подробное описание таких клеток или тканей и их происхождение, включая вид
животных в случае их нечеловеческого происхождения. Необходимо предусмотреть следующие
подзаголовки:
<2.1 Общее описание> [Только для препаратов для передовой терапии]
<2.2 Качественный и количественный состав> [Только для препаратов для передовой терапии]
Более того, в отношении лекарственных препаратов для передовой терапии допускается, при
необходимости, включить пояснительные указания.]
<Вспомогательное(ые) вещество(а) с известным эффектом>
<Полный перечень вспомогательных веществ приведен в разделе 6.1.>
3. ЛЕКАРСТВЕННАЯ ФОРМА
<Риска предназначена лишь для разламывания с целью облегчения проглатывания, а не для
разделения на равные дозы.>
<Риска не предназначена для разламывания таблетки.>
<Таблетку можно разделить на равные дозы.>
4
4. КЛИНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
4.1 Показания к применению
[Если применимо, необходимо указать, что <Данный препарат применяется исключительно в
диагностических целях.>]
<{X} показан <взрослым><новорожденным><младенцам><детям> <подросткам><в возрасте от x
до y <лет, месяцев>.>
4.2 Режим дозирования и способ применения
Режим дозирования
[При необходимости допускается указать дополнительные подзаголовки, такие как «Пожилые»
или «Почечная недостаточность».]
Дети
<Безопасность> <и> <эффективность> {X} у детей в возрасте от x до y <месяцев, лет> <или у
любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу> <на данный
момент> не <установлены>. [Необходимо добавить одно из следующих указаний:
<Данные отсутствуют.>
или <Имеющиеся на сегодняшний день данные приведены в разделе <4.8><5.1><5.2>, однако
невозможно дать рекомендации по режиму дозирования>.>]
<{X} не следует применять у детей в возрасте {от x до y} <лет> <месяцев> [или у любых других
значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу] в связи с опасением(ями)
относительно <безопасности> <эффективности> [указываемые опасения с перекрестными
ссылками на разделы, содержащие подробные сведения (например, 4.8 или 5.1).]
<По показанию(ям) [указать показание(я)] {X} <у детей> <у детей в возрасте {от x до y} <лет>
<месяцев> [или у любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости,
полу].>
<{X} противопоказан у детей в возрасте {от x до y} <лет> <месяцев> [или у любых других
значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу] <при показании…>
[указать показание(я).] (см. раздел 4.3).>
Способ применения
<Меры предосторожности, принимаемые перед применением препарата или при работе с ним>
[Способ применения: рекомендации по надлежащему применению медицинскими работниками
или пациентом. Более подробные рекомендации для пациента можно привести в листке-вкладыше,
например, в отношении ингаляторов, самостоятельно осуществляемой подкожной инъекции. При
необходимости, допускается привести пояснительные иллюстрации, особенно в отношении
лекарственных препаратов для передовой терапии.]
<Инструкции по <восстановлению> <разведению> лекарственного препарата перед введением
приведены в разделе <6.6> <и> <12>.>
4.3 Противопоказания
<Гиперчувствительность к фармацевтической(им) субстанции(ям) или к любым вспомогательным
веществам, перечисленным в разделе 6. 1<или {наименование остаточной(ых) примеси(ей)}>.>
4.4 Особые указания и меры предосторожности при применении
[В целях повышения удобочитаемости, при необходимости, следует использовать подзаголовки
(например, «Взаимодействие с серологическими тестами», «Печеночная недостаточность»,
«Удлинение интервала QT»), т.е. разделять сведения при большом размере раздела.]
<Дети>
5
4.5 Взаимодействие с другими лекарственными препаратами и другие формы
взаимодействия
<Исследования взаимодействия не проводились.>
<Дети>
<Исследования взаимодействия проведены только у взрослых.>
4.6 Фертильность, беременность и кормление грудью
[Фразы по беременности и лактации приведены в Приложении I.]
[Если применимо, допускается указать дополнительные подзаголовки, такие как «Женщины с
детородным потенциалом», «Контрацепция у мужчин и женщин».]
<Беременность>
<Кормление грудью>
<Фертильность>
4.7 Влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с
механизмами
<{Торговое наименование} <не оказывает или оказывает несущественное влияние> <оказывает
слабое влияние> <оказывает умеренное влияние> <оказывает выраженное влияние> на
способность управлять транспортными средствами и работать с механизмами.> [если применимо,
необходимо описать характер влияния.]
<Не применимо.>
4.8 Нежелательные реакции
[В Приложении II представлены градация частоты и база данных системно-органных классов
MedDRA.]
[В целях содействия поиску сведений об отдельной нежелательной реакции и соответствующей
популяции пациентов следует пользоваться подзаголовками, например: «Резюме профиля
безопасности», «Табличный перечень нежелательных реакций», «Описание отдельных
нежелательных реакций» (в качестве альтернативы, подразделу можно дать название
соответствующей нежелательной реакции), «Прочие особые группы».]
<Дети>
[В отношении ВСЕХ лекарственных препаратов:
В конце раздела 4.8 необходимо привести следующий подзаголовок]
Сообщение о подозреваемых нежелательных реакциях
Важно сообщать о подозреваемых нежелательных реакциях после регистрации лекарственного
препарата. Это позволяет непрерывно отслеживать баланс пользы и рисков лекарственного
препарата. Медицинским работникам рекомендуется сообщать о любых подозреваемых
нежелательных реакциях через национальную систему сообщений, указанную в Приложении V*.
[*Для печатных материалов: включать в печатные материалы ссылку на Приложение V не
требуется. Приведенные выше залитые серым фоном термины появятся лишь в опубликованной
версии дополнений одобренной информации о препарате на веб-сайте EMA. Фактические данные
о национальной системе сообщений (в соответствии с перечисленным в Приложении V)
заинтересованных государств-членов будут отражены в печатной версии.]
4.9 Передозировка
[При необходимости допускается указывать дополнительные подзаголовки, такие как
«Симптомы» или «Лечение».]
<Дети>
6
5. ФАРМАКОЛОГИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА
5.1 Фармакодинамические свойства
Фармакотерапевтическая группа: {группа}, код АТХ: {код} <пока не присвоен>
[Если лекарственные препараты зарегистрированы в качестве аналогичных биологических
лекарственных препаратов, необходимо включить следующие сведения:]
<{(Торговое) Наименование} является биоаналогичным лекарственным препаратом. Подробные
сведения приведены на веб-сайте Европейского агентства по лекарственным средствам,
www.ema.europa.eu.>
[Сведения о клинической эффективности и безопасности допускается представить в табличном
виде.]
<Механизм действия>
<Фармакодинамические эффекты>
<Клиническая эффективность и безопасность>
<Дети>
[Если EMA освободила от необходимости разработки у детей или отложила ее, необходимо
указать следующее:]
[В отношении освобождения от необходимости разработки у всех подгрупп:]
<Европейское агентство по лекарственным средствам освободило от обязанности представлять
результаты исследований <{(Торговое) Наименование препарата}> [или для воспроизведенных
препаратов: <лекарственного препарата сравнения, содержащего {наименование
фармацевтической(их) субстанции(й)}>] во всех подгруппах детей при {условие,
соответствующее плану исследования у детей по одобренному показанию к применению} (см.
раздел 4.2 по применению у детей).>
[В отношении отложенных обязательств, распространяющихся, по меньшей мере, на одну
подгруппу:]
<Европейское агентство по лекарственным средствам отложило обязанность представлять
результаты исследований <{(Торговое) Наименование препарата}> [или для воспроизведенных
препаратов: <лекарственного препарата сравнения, содержащего {наименование
фармацевтической(их) субстанции(й)}>] в одной или более подгруппах детей при {условие,
соответствующее плану исследования у детей по одобренному показанию к применению} (см.
раздел 4.2 по применению у детей).>
[В отношении препаратов, зарегистрированных «на условиях» в рамках централизованной
процедуры, необходимо включить следующее утверждение:]
<Данный лекарственный препарат зарегистрирован по так называемой процедуре «регистрация на
условиях».
Это значит, что по нему надлежит представить дополнительные данные.
Европейское агентство по лекарственным средствам (EMA) будет проводить экспертизу новых
сведений о препарате ежегодно, а данная ОХЛП будет обновляться по мере необходимости.>
[В отношении препаратов, зарегистрированных по «исключительным обстоятельствам», надлежит
включить следующее утверждение:]
<Данный лекарственный препарат зарегистрирован по «исключительным обстоятельствам».
Это значит, что <вследствие редкости заболевания> <из научных соображений> <исходя из
этических соображений> все необходимые сведения о данном лекарственном препарате получить
невозможно.
PharmAdvisor
библиотека научно-правовых актов, научных и
административных руководств ICH, EC и США
На этом сайте представлен бесплатный фрагмент документа.
Купите полную версию на www.pharmadvisor.ru
info@pharmadvisor.ru
+7 999 828 0097

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досье
Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досьеИспытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досье
Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досьеPHARMADVISOR
 
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...PHARMADVISOR
 
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияДоклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияPHARMADVISOR
 
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препаратеКачественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препаратеPHARMADVISOR
 
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА. ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА.ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА.ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА. ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...ФГБУ «НЦЭСМП» Минздрава России
 
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1PHARMADVISOR
 
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратов
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратовКлиническая разработка комбинированных лекарственных препаратов
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратовPHARMADVISOR
 
Регламент (EC) № 1394/2007
Регламент (EC) № 1394/2007Регламент (EC) № 1394/2007
Регламент (EC) № 1394/2007PHARMADVISOR
 
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]PHARMADVISOR
 
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворение
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворениеИспытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворение
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворениеPHARMADVISOR
 
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииХимическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииPHARMADVISOR
 
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...ФГБУ «НЦЭСМП» Минздрава России
 
Спецификации и контрольные испытания готового препарата
Спецификации и контрольные испытания готового препаратаСпецификации и контрольные испытания готового препарата
Спецификации и контрольные испытания готового препаратаPHARMADVISOR
 
часть 2 планирование
часть 2  планированиечасть 2  планирование
часть 2 планированиеDenis Radchenko
 
Качество биоаналогов — общие положения
Качество биоаналогов — общие положенияКачество биоаналогов — общие положения
Качество биоаналогов — общие положенияPHARMADVISOR
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положенияДоклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положенияPHARMADVISOR
 
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...ФГБУ «НЦЭСМП» Минздрава России
 
Formuljarnaja systema
Formuljarnaja systemaFormuljarnaja systema
Formuljarnaja systemaamansaulyk
 
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощи
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощиРезультаты научной экспертизы стандартов медицинской помощи
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощиФГБУ «НЦЭСМП» Минздрава России
 

Mais procurados (19)

Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досье
Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досьеИспытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досье
Испытание на стабильность при внесении изменений в регистрационное досье
 
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...
ICH Q1B (Stability Testing: Photostability Testing of New Drug Substances and...
 
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияДоклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
 
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препаратеКачественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате
 
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА. ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА.ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА.ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ КАЧЕСТВА. ПРИНЦИПЫ И ТРЕБ...
 
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1
Качественная экспертиза документов - шаблон информации о препарате_9.1
 
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратов
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратовКлиническая разработка комбинированных лекарственных препаратов
Клиническая разработка комбинированных лекарственных препаратов
 
Регламент (EC) № 1394/2007
Регламент (EC) № 1394/2007Регламент (EC) № 1394/2007
Регламент (EC) № 1394/2007
 
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]
Фармацевтическая разработка [Development pharmaceutics]
 
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворение
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворениеИспытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворение
Испытание твердых лекарственных форм для приема внутрь на растворение
 
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииХимическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
 
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...
Методические подходы к экспертной оценке специфической безопасности препарато...
 
Спецификации и контрольные испытания готового препарата
Спецификации и контрольные испытания готового препаратаСпецификации и контрольные испытания готового препарата
Спецификации и контрольные испытания готового препарата
 
часть 2 планирование
часть 2  планированиечасть 2  планирование
часть 2 планирование
 
Качество биоаналогов — общие положения
Качество биоаналогов — общие положенияКачество биоаналогов — общие положения
Качество биоаналогов — общие положения
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положенияДоклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения
 
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...
Васильев А.Н. «Программы доклинической и клинической разработки лекарственных...
 
Formuljarnaja systema
Formuljarnaja systemaFormuljarnaja systema
Formuljarnaja systema
 
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощи
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощиРезультаты научной экспертизы стандартов медицинской помощи
Результаты научной экспертизы стандартов медицинской помощи
 

Destaque

Руководство воз по использованию международных непатентованных наименований
Руководство воз по использованию международных непатентованных наименованийРуководство воз по использованию международных непатентованных наименований
Руководство воз по использованию международных непатентованных наименованийPHARMADVISOR
 
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратов
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратовТребования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратов
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратовPHARMADVISOR
 
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]PHARMADVISOR
 
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...PHARMADVISOR
 
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...PHARMADVISOR
 
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))PHARMADVISOR
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бета
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бетаДоклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бета
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бетаPHARMADVISOR
 
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...PHARMADVISOR
 
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применению
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применениюСтабильность лекарственных препаратов, готовых к применению
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применениюPHARMADVISOR
 
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...PHARMADVISOR
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтинов
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтиновДоклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтинов
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтиновPHARMADVISOR
 
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материалов
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материаловНадлежащая практика заготовки растительных исходных материалов
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материаловPHARMADVISOR
 
Фармацевтические аспекты информации о вакцинах
Фармацевтические аспекты информации о вакцинахФармацевтические аспекты информации о вакцинах
Фармацевтические аспекты информации о вакцинахPHARMADVISOR
 
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...PHARMADVISOR
 
Требования к ОХЛП вакцин
Требования к ОХЛП вакцинТребования к ОХЛП вакцин
Требования к ОХЛП вакцинPHARMADVISOR
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...PHARMADVISOR
 
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...PHARMADVISOR
 
Научные аспекты подтверждения биоаналогичности
Научные аспекты подтверждения биоаналогичностиНаучные аспекты подтверждения биоаналогичности
Научные аспекты подтверждения биоаналогичностиPHARMADVISOR
 

Destaque (18)

Руководство воз по использованию международных непатентованных наименований
Руководство воз по использованию международных непатентованных наименованийРуководство воз по использованию международных непатентованных наименований
Руководство воз по использованию международных непатентованных наименований
 
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратов
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратовТребования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратов
Требования к документации по качеству исследуемых лекарственных препаратов
 
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]
Директива 2004/23/EC [Directive 2004/23/EC]
 
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...
Валидация процесса производства готовых препаратов [Guideline on Bioanalytica...
 
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...
Качество лекарственных препаратов для приема внутрь с модифицированным высвоб...
 
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))
ICH Q9 (Quality Risk Management (Q9))
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бета
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бетаДоклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бета
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных интерферонов бета
 
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...
Анализ или оценка образцов из клинических исследований [Reflection paper for ...
 
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применению
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применениюСтабильность лекарственных препаратов, готовых к применению
Стабильность лекарственных препаратов, готовых к применению
 
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...
ICH M4 E (The common technical document for the registration of pharmaceutica...
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтинов
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтиновДоклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтинов
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных эритропоэтинов
 
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материалов
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материаловНадлежащая практика заготовки растительных исходных материалов
Надлежащая практика заготовки растительных исходных материалов
 
Фармацевтические аспекты информации о вакцинах
Фармацевтические аспекты информации о вакцинахФармацевтические аспекты информации о вакцинах
Фармацевтические аспекты информации о вакцинах
 
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...
ICH Q6A (Specifications: Test Procedures and Acceptance Criteria for Biotechn...
 
Требования к ОХЛП вакцин
Требования к ОХЛП вакцинТребования к ОХЛП вакцин
Требования к ОХЛП вакцин
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...
Доклинические и клинические исследования биоаналогов — общие положения, 1 й п...
 
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...
Биовейвер на основе биофармацевтической классификационной системы [Waiver of ...
 
Научные аспекты подтверждения биоаналогичности
Научные аспекты подтверждения биоаналогичностиНаучные аспекты подтверждения биоаналогичности
Научные аспекты подтверждения биоаналогичности
 

Semelhante a качественная экспертиза документов аннотированный шаблон информации о препарате 9

Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...
Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...
Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...PHARMADVISOR
 
Подробное руководство КТ-1
Подробное руководство КТ-1Подробное руководство КТ-1
Подробное руководство КТ-1PHARMADVISOR
 
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...PHARMADVISOR
 
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияДоклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияPHARMADVISOR
 
Требования к клинической документации ингаляционных препаратов
Требования к клинической документации ингаляционных препаратовТребования к клинической документации ингаляционных препаратов
Требования к клинической документации ингаляционных препаратовPHARMADVISOR
 
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратов
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратовДоклиническая оценка безопасности комбинированных препаратов
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратовPHARMADVISOR
 
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...PHARMADVISOR
 
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапии
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапииНаблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапии
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапииPHARMADVISOR
 
Лекарственные препараты на основе клеток человека
Лекарственные препараты на основе клеток человекаЛекарственные препараты на основе клеток человека
Лекарственные препараты на основе клеток человекаPHARMADVISOR
 
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...PHARMADVISOR
 
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...PHARMADVISOR
 
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...PHARMADVISOR
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотр
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотрДоклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотр
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотрPHARMADVISOR
 
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесей
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесейРуководство по предельному содержанию генотоксичных примесей
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесейPHARMADVISOR
 
Дополнение к руководству по остаточным растворителям
Дополнение к руководству по остаточным растворителямДополнение к руководству по остаточным растворителям
Дополнение к руководству по остаточным растворителямPHARMADVISOR
 
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификации
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификацииПределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификации
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификацииPHARMADVISOR
 
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииХимическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииPHARMADVISOR
 
Указание дозировки лекарственных препаратов
Указание дозировки лекарственных препаратовУказание дозировки лекарственных препаратов
Указание дозировки лекарственных препаратовPHARMADVISOR
 

Semelhante a качественная экспертиза документов аннотированный шаблон информации о препарате 9 (19)

Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...
Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...
Вспомогательные вещества в регистрационном досье лекарственного препарата [Ex...
 
Подробное руководство КТ-1
Подробное руководство КТ-1Подробное руководство КТ-1
Подробное руководство КТ-1
 
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...
Cтратегии выявления и ослабления рисков в клинических исследованиях, впервые ...
 
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введенияДоклинические исследования при изменении состава и пути введения
Доклинические исследования при изменении состава и пути введения
 
Требования к клинической документации ингаляционных препаратов
Требования к клинической документации ингаляционных препаратовТребования к клинической документации ингаляционных препаратов
Требования к клинической документации ингаляционных препаратов
 
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратов
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратовДоклиническая оценка безопасности комбинированных препаратов
Доклиническая оценка безопасности комбинированных препаратов
 
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...
ICH Q1D (Bracketing and Matrixing Designs for Stability Testing of New Drug S...
 
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапии
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапииНаблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапии
Наблюдение за пациентами, получившими лекарственные препараты для генной терапии
 
Лекарственные препараты на основе клеток человека
Лекарственные препараты на основе клеток человекаЛекарственные препараты на основе клеток человека
Лекарственные препараты на основе клеток человека
 
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...
Доклиническая и клиническая сопоставимость биотехнологических лекарственных п...
 
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...
Клиническое изучение лекарственных препаратов для лечения артериальной гиперт...
 
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...
Аналогичные биологические лекарственные препараты [Guideline on Similar Biolo...
 
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотр
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотрДоклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотр
Доклинические и клинические исследования биоаналогичных инсулинов, 1-й пересмотр
 
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесей
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесейРуководство по предельному содержанию генотоксичных примесей
Руководство по предельному содержанию генотоксичных примесей
 
Дополнение к руководству по остаточным растворителям
Дополнение к руководству по остаточным растворителямДополнение к руководству по остаточным растворителям
Дополнение к руководству по остаточным растворителям
 
ICH E4
ICH E4ICH E4
ICH E4
 
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификации
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификацииПределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификации
Пределы содержания остаточных металлических катализаторов в спецификации
 
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанцииХимическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
Химическая структура и свойства новой фармацевтической субстанции
 
Указание дозировки лекарственных препаратов
Указание дозировки лекарственных препаратовУказание дозировки лекарственных препаратов
Указание дозировки лекарственных препаратов
 

Mais de PHARMADVISOR

Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...
Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...
Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...PHARMADVISOR
 
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решений
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решенийПроцедура принятия решения при принятии Комиссией своих решений
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решенийPHARMADVISOR
 
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...PHARMADVISOR
 
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...PHARMADVISOR
 
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...PHARMADVISOR
 
Руководство по качеству трансдермальных пластырей
Руководство по качеству трансдермальных пластырейРуководство по качеству трансдермальных пластырей
Руководство по качеству трансдермальных пластырейPHARMADVISOR
 
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителей
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителейГлава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителей
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителейPHARMADVISOR
 
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепарина
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепаринаРуководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепарина
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепаринаPHARMADVISOR
 
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...PHARMADVISOR
 
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...PHARMADVISOR
 
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...PHARMADVISOR
 
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...PHARMADVISOR
 
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...PHARMADVISOR
 
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...PHARMADVISOR
 
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)PHARMADVISOR
 
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...PHARMADVISOR
 
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...PHARMADVISOR
 
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...PHARMADVISOR
 
Процедурные требования к гриппозным вакцинам
Процедурные требования к гриппозным вакцинамПроцедурные требования к гриппозным вакцинам
Процедурные требования к гриппозным вакцинамPHARMADVISOR
 
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанции
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанцииПрисвоение статуса новой фармацевтической субстанции
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанцииPHARMADVISOR
 

Mais de PHARMADVISOR (20)

Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...
Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...
Руководство для отрасли: системы контейнер/укупорка для упаковки лекарственны...
 
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решений
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решенийПроцедура принятия решения при принятии Комиссией своих решений
Процедура принятия решения при принятии Комиссией своих решений
 
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...
Руководство по приемлемости наименований лекарственных препаратов для медицин...
 
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...
Оповещение Комиссии о параллельном импорте зарегистрированных фирменных лекар...
 
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...
Определение необходимого объема собираемых данных по безопасности в поздних п...
 
Руководство по качеству трансдермальных пластырей
Руководство по качеству трансдермальных пластырейРуководство по качеству трансдермальных пластырей
Руководство по качеству трансдермальных пластырей
 
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителей
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителейГлава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителей
Глава 1 "Регистрация" Тома 2A "Процедуры регистрации" Пояснения для заявителей
 
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепарина
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепаринаРуководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепарина
Руководство для отрасли: вопросы иммуногенности низкомолекулярного гепарина
 
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...
Руководство для отрасли: испытание метаболитов лекарственных препаратов на бе...
 
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...
Зарегистрированные лекарственные препараты с оценкой терапевтической эквивале...
 
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...
Руководство по надлежащей производственной практике активных фармацевтических...
 
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...
Общий технический документ — безопасность. Вопросы и ответы/расположение свед...
 
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...
Общий технический документ — качество. Вопросы и ответы/расположение сведений...
 
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...
Общий технический документ — эффективность. Вопросы и ответы/расположение све...
 
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)
Вопросы и ответы (R3) к общему руководству по ОТД (M4) (ICH M4 ВиО)
 
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...
Руководство ICH M3(R2): руководство по доклиническим исследованиям безопаснос...
 
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...
Руководство ICH E3: структура и содержание отчетов о клинических исследования...
 
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...
Руководства от 5 ноября 2013 г. по надлежащей дистрибьюторской практике лекар...
 
Процедурные требования к гриппозным вакцинам
Процедурные требования к гриппозным вакцинамПроцедурные требования к гриппозным вакцинам
Процедурные требования к гриппозным вакцинам
 
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанции
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанцииПрисвоение статуса новой фармацевтической субстанции
Присвоение статуса новой фармацевтической субстанции
 

качественная экспертиза документов аннотированный шаблон информации о препарате 9

  • 1. 1 Версия 9.1, 06/2015 ДОПОЛНЕНИЕ I ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА [ПРИМЕЧАНИЕ: в соответствии с требованиями статьи 11 Директивы 2001/83/EC в действующей редакции и в соответствии с текущей практикой централизованной процедуры необходимо включить следующие элементы. Для лекарственных препаратов для передовой терапии эти элементы приведены в Дополнении II к Регламенту (EC) № 1394/2007. Сведения, подлежащие включению в каждый раздел, приведены в «Руководстве по общей характеристике лекарственного препарата», опубликованной на веб-сайте Европейской комиссии, в Пояснении для заявителей, Том 2C: http://ec.europa.eu/health/files/eudralex/vol- 2/c/smpc_guideline_rev2_en.pdf Настоящее руководство неразрывно связано с остальными применимыми руководствами, размещенными на веб-сайте Европейского агентства по лекарственным средствам (например, «КЭД Правила работы с шаблонами EMA-QRD»: http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guideline/2009/10 /WC500005091.pdf). Для всех языков использование комбинированных ОХЛП для различных дозировок той же лекарственной формы целесообразно (для экспертизы и последующего принятия решения) в тех случаях, когда ОХЛП полностью идентичны, за исключением небольшого числа специфичных для дозировок сведений (например, если показания к применению для разных дозировок не совпадают, то ОХЛП комбинировать не допускается). При использовании комбинированных терминов следует использовать только первичную лекарственную форму, например, возможно комбинирование «раствор для инъекций во флаконе» и «раствор для инъекций в предварительно заполненном шприце». При выполнении вышеперечисленных условий обоснование не требуется. Более полные рекомендации по данному вопросу представлены в «Правила составления комбинированных ОХЛП»: http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guideline/2015/06 /WC500187787.pdf. Если различные дозировки не удовлетворяют вышеописанным критериям (например, при различиях в показаниях к применению для различных дозировок), заявители вправе представить ОХЛП на различные дозировки в одном документе только целей экспертизы, четко указывая заглавными буквами дозировку или лекарственную форму, в отношении которой существуют альтернативные текстовые элементы. Однако для каждой дозировки и лекарственной формы заявитель должен представить отдельную ОХЛП, содержащую сведения обо всех возможных вариантах содержимого упаковки, относящихся к рассматриваемой дозировке и лекарственной форме в следующем порядке:
  • 2. 2 - Англоязычная версия: немедленно после составления заключения. - Версии на всех остальных языках: не позднее 25 дней со дня составления заключения (т.е. не позднее, чем включение комментариев государств-членов). См. также: «The Product Information linguistic review process for new applications in the Centralised Procedure»:http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Regulatory_and_procedural_guidel ine/2009/10/WC500004182.pdf Если применимо, во всех случаях следует использовать заголовки и стандартные фразы, содержащиеся в шаблоне. Если в целях учета специфичных для препарата требований заявителю необходимо отклониться от этих фраз, альтернативные и дополнительные фразы будут рассматриваться в индивидуальном порядке.
  • 3. 3 Правила расстановки скобок: {текст}: сведения, которые необходимо указать <текст>: текст, который нужно выбрать или удалить сообразно обстоятельствам.] [Только в отношении лекарственных препаратов, являющихся объектом дополнительного мониторинга: Здесь необходимо представить черный символ и пояснения. Черный символ представляет собой черный перевернутый равносторонний треугольник: символ должен быть пропорционален кеглю шрифта последующего стандартизованного текста, при этом минимальная длина каждой стороны треугольника должна составлять не менее 5 мм. В целях подготовки дополнений к информации о препарате, пожалуйста, воспользуйтесь черным треугольником, содержащимся в данном шаблоне (см. ниже).] < Данный препарат является объектом дополнительного мониторинга, который способствует быстрому выявлению новых сведений по безопасности. Медицинским работникам рекомендуется сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях. Способ сообщения о нежелательных реакциях описан в разделе 4.8.> 1. НАИМЕНОВАНИЕ ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА [Рекомендации по выражению дозировки содержатся в «КЭД-рекомендации по указанию дозировки в наименовании лекарственных препаратов, зарегистрированных по централизованной процедуре (в соответствии с разделом 1 ОХЛП и разделом «Наименование» маркировки и ЛВ)».] {(Торговое) наименование дозировка лекарственная форма} [Здесь и далее не допускается указывать значки ® ™, слово «таблетки» и «капсулы» необходимо указывать во множественном числе.] 2. КАЧЕСТВЕННЫЙ И КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ СОСТАВ [Наименование фармацевтической(их) субстанции(й) на языке текста.] [ТОЛЬКО в отношении препаратов для передовой терапии: Если лекарственный препарат для передовой терапии содержит клетки или ткани, необходимо представить подробное описание таких клеток или тканей и их происхождение, включая вид животных в случае их нечеловеческого происхождения. Необходимо предусмотреть следующие подзаголовки: <2.1 Общее описание> [Только для препаратов для передовой терапии] <2.2 Качественный и количественный состав> [Только для препаратов для передовой терапии] Более того, в отношении лекарственных препаратов для передовой терапии допускается, при необходимости, включить пояснительные указания.] <Вспомогательное(ые) вещество(а) с известным эффектом> <Полный перечень вспомогательных веществ приведен в разделе 6.1.> 3. ЛЕКАРСТВЕННАЯ ФОРМА <Риска предназначена лишь для разламывания с целью облегчения проглатывания, а не для разделения на равные дозы.> <Риска не предназначена для разламывания таблетки.> <Таблетку можно разделить на равные дозы.>
  • 4. 4 4. КЛИНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 4.1 Показания к применению [Если применимо, необходимо указать, что <Данный препарат применяется исключительно в диагностических целях.>] <{X} показан <взрослым><новорожденным><младенцам><детям> <подросткам><в возрасте от x до y <лет, месяцев>.> 4.2 Режим дозирования и способ применения Режим дозирования [При необходимости допускается указать дополнительные подзаголовки, такие как «Пожилые» или «Почечная недостаточность».] Дети <Безопасность> <и> <эффективность> {X} у детей в возрасте от x до y <месяцев, лет> <или у любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу> <на данный момент> не <установлены>. [Необходимо добавить одно из следующих указаний: <Данные отсутствуют.> или <Имеющиеся на сегодняшний день данные приведены в разделе <4.8><5.1><5.2>, однако невозможно дать рекомендации по режиму дозирования>.>] <{X} не следует применять у детей в возрасте {от x до y} <лет> <месяцев> [или у любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу] в связи с опасением(ями) относительно <безопасности> <эффективности> [указываемые опасения с перекрестными ссылками на разделы, содержащие подробные сведения (например, 4.8 или 5.1).] <По показанию(ям) [указать показание(я)] {X} <у детей> <у детей в возрасте {от x до y} <лет> <месяцев> [или у любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу].> <{X} противопоказан у детей в возрасте {от x до y} <лет> <месяцев> [или у любых других значимых подгрупп, например, по массе тела, половой зрелости, полу] <при показании…> [указать показание(я).] (см. раздел 4.3).> Способ применения <Меры предосторожности, принимаемые перед применением препарата или при работе с ним> [Способ применения: рекомендации по надлежащему применению медицинскими работниками или пациентом. Более подробные рекомендации для пациента можно привести в листке-вкладыше, например, в отношении ингаляторов, самостоятельно осуществляемой подкожной инъекции. При необходимости, допускается привести пояснительные иллюстрации, особенно в отношении лекарственных препаратов для передовой терапии.] <Инструкции по <восстановлению> <разведению> лекарственного препарата перед введением приведены в разделе <6.6> <и> <12>.> 4.3 Противопоказания <Гиперчувствительность к фармацевтической(им) субстанции(ям) или к любым вспомогательным веществам, перечисленным в разделе 6. 1<или {наименование остаточной(ых) примеси(ей)}>.> 4.4 Особые указания и меры предосторожности при применении [В целях повышения удобочитаемости, при необходимости, следует использовать подзаголовки (например, «Взаимодействие с серологическими тестами», «Печеночная недостаточность», «Удлинение интервала QT»), т.е. разделять сведения при большом размере раздела.] <Дети>
  • 5. 5 4.5 Взаимодействие с другими лекарственными препаратами и другие формы взаимодействия <Исследования взаимодействия не проводились.> <Дети> <Исследования взаимодействия проведены только у взрослых.> 4.6 Фертильность, беременность и кормление грудью [Фразы по беременности и лактации приведены в Приложении I.] [Если применимо, допускается указать дополнительные подзаголовки, такие как «Женщины с детородным потенциалом», «Контрацепция у мужчин и женщин».] <Беременность> <Кормление грудью> <Фертильность> 4.7 Влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмами <{Торговое наименование} <не оказывает или оказывает несущественное влияние> <оказывает слабое влияние> <оказывает умеренное влияние> <оказывает выраженное влияние> на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмами.> [если применимо, необходимо описать характер влияния.] <Не применимо.> 4.8 Нежелательные реакции [В Приложении II представлены градация частоты и база данных системно-органных классов MedDRA.] [В целях содействия поиску сведений об отдельной нежелательной реакции и соответствующей популяции пациентов следует пользоваться подзаголовками, например: «Резюме профиля безопасности», «Табличный перечень нежелательных реакций», «Описание отдельных нежелательных реакций» (в качестве альтернативы, подразделу можно дать название соответствующей нежелательной реакции), «Прочие особые группы».] <Дети> [В отношении ВСЕХ лекарственных препаратов: В конце раздела 4.8 необходимо привести следующий подзаголовок] Сообщение о подозреваемых нежелательных реакциях Важно сообщать о подозреваемых нежелательных реакциях после регистрации лекарственного препарата. Это позволяет непрерывно отслеживать баланс пользы и рисков лекарственного препарата. Медицинским работникам рекомендуется сообщать о любых подозреваемых нежелательных реакциях через национальную систему сообщений, указанную в Приложении V*. [*Для печатных материалов: включать в печатные материалы ссылку на Приложение V не требуется. Приведенные выше залитые серым фоном термины появятся лишь в опубликованной версии дополнений одобренной информации о препарате на веб-сайте EMA. Фактические данные о национальной системе сообщений (в соответствии с перечисленным в Приложении V) заинтересованных государств-членов будут отражены в печатной версии.] 4.9 Передозировка [При необходимости допускается указывать дополнительные подзаголовки, такие как «Симптомы» или «Лечение».] <Дети>
  • 6. 6 5. ФАРМАКОЛОГИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА 5.1 Фармакодинамические свойства Фармакотерапевтическая группа: {группа}, код АТХ: {код} <пока не присвоен> [Если лекарственные препараты зарегистрированы в качестве аналогичных биологических лекарственных препаратов, необходимо включить следующие сведения:] <{(Торговое) Наименование} является биоаналогичным лекарственным препаратом. Подробные сведения приведены на веб-сайте Европейского агентства по лекарственным средствам, www.ema.europa.eu.> [Сведения о клинической эффективности и безопасности допускается представить в табличном виде.] <Механизм действия> <Фармакодинамические эффекты> <Клиническая эффективность и безопасность> <Дети> [Если EMA освободила от необходимости разработки у детей или отложила ее, необходимо указать следующее:] [В отношении освобождения от необходимости разработки у всех подгрупп:] <Европейское агентство по лекарственным средствам освободило от обязанности представлять результаты исследований <{(Торговое) Наименование препарата}> [или для воспроизведенных препаратов: <лекарственного препарата сравнения, содержащего {наименование фармацевтической(их) субстанции(й)}>] во всех подгруппах детей при {условие, соответствующее плану исследования у детей по одобренному показанию к применению} (см. раздел 4.2 по применению у детей).> [В отношении отложенных обязательств, распространяющихся, по меньшей мере, на одну подгруппу:] <Европейское агентство по лекарственным средствам отложило обязанность представлять результаты исследований <{(Торговое) Наименование препарата}> [или для воспроизведенных препаратов: <лекарственного препарата сравнения, содержащего {наименование фармацевтической(их) субстанции(й)}>] в одной или более подгруппах детей при {условие, соответствующее плану исследования у детей по одобренному показанию к применению} (см. раздел 4.2 по применению у детей).> [В отношении препаратов, зарегистрированных «на условиях» в рамках централизованной процедуры, необходимо включить следующее утверждение:] <Данный лекарственный препарат зарегистрирован по так называемой процедуре «регистрация на условиях». Это значит, что по нему надлежит представить дополнительные данные. Европейское агентство по лекарственным средствам (EMA) будет проводить экспертизу новых сведений о препарате ежегодно, а данная ОХЛП будет обновляться по мере необходимости.> [В отношении препаратов, зарегистрированных по «исключительным обстоятельствам», надлежит включить следующее утверждение:] <Данный лекарственный препарат зарегистрирован по «исключительным обстоятельствам». Это значит, что <вследствие редкости заболевания> <из научных соображений> <исходя из этических соображений> все необходимые сведения о данном лекарственном препарате получить невозможно.
  • 7. PharmAdvisor библиотека научно-правовых актов, научных и административных руководств ICH, EC и США На этом сайте представлен бесплатный фрагмент документа. Купите полную версию на www.pharmadvisor.ru info@pharmadvisor.ru +7 999 828 0097