SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 11
Faig
El llatí i les llengües romàniques
Xavi , Oriol , Arnau i Núria
Índex



Les llengües indoeuropees



Fotografia de diferents llengües d’Itàlia



El llatí llengüa de l’imperi



El llatí a l'edat mitjana i moderna



El llatí humanístic i modern



El llatí que ara es parla: les llengües romàniques actuals



Colors



Números



Acomiadament
Les llengües indoeuropees


Des de finals del segle XVIII els filòlegs es van anar adonant que la majoria de
les llengües europes i moltes d'asiàtiques presentaven nombroses
correspondències les unes respecte a les altres i van arribar a la conclusió que
provenien d'una mateixa llengua, que van anomenar indoeuropeu.



L’indoeropeu no es coneix directament , sinó que moltes de les seves paraules
es poden saber, com en aquest cas, per la comparació entre les paraules de
les llengües indoeuropees. Es creu que aquesta llengua era parlada cap al
4.000 a.C per un poble que habitava una àrea entre Europa i Àsia. Entre les
diverses hipòtesis sobre l'origen geogràfic, la més acceptada actualment és la
que els situa en una regió estesa des del nord del mar Negre fins al nord del
mar Caspi.
Fotografia de diferents llengües a itàlia
El llatí llengüa de l’imperi


El llatí es parlava en un origen només al Laci. des del segle IV a.C. al II d.C(
segle 4 abancs de crist i dos anys despres de crist. El procés de substitució de
la llengua i de la cultura dels territoris conquerits pels romans per la llengua i
la cultura de Roma s'anomena romanització. De la mateixa manera el llatí
anava substituint lentament la majoria de les llengües parlades a la meitat
occidental de l'Imperi -Itàlia, Hispània, Gàl•lia, Àfrica nord-occidental.la
llengüa vasca es va mantener en la llengüa actual. excepte a l'actual
Romania, repoblada per ciutadans romans , la població no va patir
l’assimilació lingüística respecte del llatí que es va donar en menor o major
mesura a occident.
El llatí a l'edat mitjana i moderna


A l'Edat Mitjana la contraposició llatí literari va ser substituïda per l'oposició
romanç / llatí. La denominació de romanç servia per designar qualsevol de les
llengües derivades del llatí, quan aquest ha esdevingut una llengua
apresa, transmesa tan sols per l'estudi, i sense parlants espontanis. A l'Europa
cristiana es parlaven llengües independents, però el llatí conservava els usos
cultes, no solament escrits, sinó també orals: era la llengua de l'Església, la
llengua en què es redactaven els documents oficials i jurídics, la llengua en
què s'ensenyava, primer en els monestirs, després a les universitats. Per tant
els textos de dret, teologia, medicina i altres ciències s’escrivien
fonamentalment en llatí. Igualment la literatura s'expressava en un principi
en llengua llatina. Mostres destacades de la literatura llatina medieval són els
Carmina Burana, trobats en un manuscrit del monestir de BenediktBeuern, de finals s. XII, procedents del monestir de Ripoll. El llatí, era sovint
el mitjà de comunicació de les persones cultes de llengües diferents. El llatí
medieval era profundament influït per les llengües vernacles, romàniques o
no, en el vocabulari, la fonètica, la morfologia i la sintaxi, i va seguir
evolucionant per adaptar-se a les noves formes culturals, tal com es
reflecteix en el fet que continua creant-se lèxic nou. Tot i que les llengües
romàniques van guanyant usos escrits sobretot des del segle XIII, el llatí
continuarà dominant l’alta cultura durant la resta de l’edat mitjana.
El llatí humanístic i modern


El llatí humanístic i modern. Ciceró i altres escriptors del període clàssic van
servir de model per a escriptors de tot Europa que van redactar en llatí obres
erudites i en tots els gèneres literaris.



El llatí va seguir sent la llengua habitual de la ciència fins al s. XVIII. Així el
polonès Nicolau Copèrnic va exposar la seva teoria heliocèntrica al De
revolutionibus orbium coelestium (1543), l'anglès Isaac Newton va divulgar en
llatí la teoria de la gravitació universal als Principia mathematica (1687) i el
suec Carl von Linné (1707 - 1778) va presentar en llatí la seva classificació
dels éssers vius.
El llatí que ara es parla : les llengües
actuals.


Galaicoportuguès.



Arsturlleonès.



castellà o espanyol.



Aragonès.



Català.



occità o llengua d’oc.



francès o llengua d'oïl.



Retorománic.



Sard.



Italià.



Romanès.
colors


Blanc : Albvs , alba , albvm , candidvs , canida , candidvn.



Groc : flavvs ,flava , flavvm.



Taronga : lvtevs , lvtea , lvtevm.



Vermell : ryber , rvbra , rvbrvm .



Color carn : rosevs , rosea , rosevm.



Verd : viridis , viride .



Blau : caervlevs , caervlea , caervlevm.



Fucsia : pvrpvrevs , pvrpvrevm



Marró: fvscvs , fvsca , fvscvm.



Gris : canvs , cana , canvm.



Negre : niger , nigra , nigrvm.
Números


1

unus

14 quattuordecim

90



2

duo

15 quindecim

100 centum



3

tres

16 sedecim

200 ducenti



4

quattuor

17 septendecim

300 trecenti



5

quinque

18 duodeviginti

400 quadrigiti



6

sex

19 undeviginti

500 quingenti



7

septem

20 viginti

600 sescenti



8

octo

30 triginta

700 septingenti



9

novem

40 quadraginta

800 octingenti



10

decem

50 quinguaguinta

900 nongenti



11

undecim

60 sexaginta

1000 mille



12

duodecim

70



13

truodecim

80 octoaginta

septuaginta

nonaginta
Acomiadament


Gràcies per haver-nos escoltat , estem molt agraïts.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Origen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengüesOrigen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengües
INTEF
 
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escritLes llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
MartaRibasTur
 
Llengues Del Món
Llengues Del MónLlengues Del Món
Llengues Del Món
guestc26b49
 
Les Llengües, un Tresor
Les Llengües, un TresorLes Llengües, un Tresor
Les Llengües, un Tresor
àlex carrera
 

Mais procurados (19)

L'indoeuropeu
L'indoeuropeuL'indoeuropeu
L'indoeuropeu
 
Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
catala 01
catala 01catala 01
catala 01
 
Origen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengüesOrigen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengües
 
Orígen i evolució de la llengua llatina
Orígen i evolució de la llengua llatinaOrígen i evolució de la llengua llatina
Orígen i evolució de la llengua llatina
 
Les llengues romàniques i el naixament del català 2n ESO
Les llengues romàniques i el naixament del català 2n ESOLes llengues romàniques i el naixament del català 2n ESO
Les llengues romàniques i el naixament del català 2n ESO
 
Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escritLes llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
Les llengües de la mediterrània ahir i avui escrit
 
Les FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiquesLes FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiques
 
Llengues Del Món
Llengues Del MónLlengues Del Món
Llengues Del Món
 
Situació actual del Català
Situació actual del CatalàSituació actual del Català
Situació actual del Català
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
L'indoeuropeu
L'indoeuropeuL'indoeuropeu
L'indoeuropeu
 
Tema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaTema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüística
 
Lèxic culte
Lèxic culteLèxic culte
Lèxic culte
 
Les llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaníLes llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaní
 
Power Point Francais
Power Point FrancaisPower Point Francais
Power Point Francais
 
Les Llengües, un Tresor
Les Llengües, un TresorLes Llengües, un Tresor
Les Llengües, un Tresor
 
Contacte de llengües
Contacte de llengüesContacte de llengües
Contacte de llengües
 

Semelhante a El llatí i les llengues romaniques

Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
annaasiscar
 
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reial
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reialPresentació Ramon Llull i Cancelleria reial
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reial
albert
 
Ramon llull (1)
Ramon llull (1)Ramon llull (1)
Ramon llull (1)
Gloria D.
 
breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...
t.orts
 
Origen De La Llengua. Ramon Llull
Origen De La Llengua. Ramon LlullOrigen De La Llengua. Ramon Llull
Origen De La Llengua. Ramon Llull
LauraSantacruz
 
origens i evolució del català
origens i evolució del catalàorigens i evolució del català
origens i evolució del català
Begoña Perza
 
Origens i evolució del català
Origens i evolució del catalàOrigens i evolució del català
Origens i evolució del català
Begoña Perza
 
Powerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primerPowerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primer
montse.ciberta
 
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_diesTema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
itraver
 
1.D'on venen llatí i grec
1.D'on venen llatí i grec1.D'on venen llatí i grec
1.D'on venen llatí i grec
Amparo Gasent
 
Literatura Medieval I
Literatura Medieval ILiteratura Medieval I
Literatura Medieval I
xavier suñé
 

Semelhante a El llatí i les llengues romaniques (20)

El llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropeaEl llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropea
 
Llengua i societat
Llengua i societatLlengua i societat
Llengua i societat
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reial
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reialPresentació Ramon Llull i Cancelleria reial
Presentació Ramon Llull i Cancelleria reial
 
Ramon llull (1)
Ramon llull (1)Ramon llull (1)
Ramon llull (1)
 
breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...
 
Origen De La Llengua. Ramon Llull
Origen De La Llengua. Ramon LlullOrigen De La Llengua. Ramon Llull
Origen De La Llengua. Ramon Llull
 
origens i evolució del català
origens i evolució del catalàorigens i evolució del català
origens i evolució del català
 
Origens i evolució del català
Origens i evolució del catalàOrigens i evolució del català
Origens i evolució del català
 
L'edat mitjana i el naixament de la llengua 1r Batxillerat
L'edat mitjana i el naixament de la llengua 1r BatxilleratL'edat mitjana i el naixament de la llengua 1r Batxillerat
L'edat mitjana i el naixament de la llengua 1r Batxillerat
 
Resum de literatura medieval catalana - 1r de batxillerat
Resum de literatura medieval catalana - 1r de batxilleratResum de literatura medieval catalana - 1r de batxillerat
Resum de literatura medieval catalana - 1r de batxillerat
 
L a literatura medieval. Ramon Llull.
L a literatura medieval. Ramon Llull. L a literatura medieval. Ramon Llull.
L a literatura medieval. Ramon Llull.
 
Powerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primerPowerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primer
 
1 Història de la llengua i els primers textos, per Joan Femenia i Álvaro Gabarda
1 Història de la llengua i els primers textos, per Joan Femenia i Álvaro Gabarda1 Història de la llengua i els primers textos, per Joan Femenia i Álvaro Gabarda
1 Història de la llengua i els primers textos, per Joan Femenia i Álvaro Gabarda
 
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_diesTema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
 
Els primers textos en llengua catalana
Els  primers  textos  en llengua  catalanaEls  primers  textos  en llengua  catalana
Els primers textos en llengua catalana
 
Renaixement
RenaixementRenaixement
Renaixement
 
Francesc eiximenis
Francesc eiximenisFrancesc eiximenis
Francesc eiximenis
 
1.D'on venen llatí i grec
1.D'on venen llatí i grec1.D'on venen llatí i grec
1.D'on venen llatí i grec
 
Literatura Medieval I
Literatura Medieval ILiteratura Medieval I
Literatura Medieval I
 

Mais de ivanjariod

Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
ivanjariod
 
Itinerari per les construccions romanes de Catalunya
Itinerari per les construccions romanes de CatalunyaItinerari per les construccions romanes de Catalunya
Itinerari per les construccions romanes de Catalunya
ivanjariod
 
Iti nerari construccions romanes de catalunya
Iti nerari construccions romanes de catalunyaIti nerari construccions romanes de catalunya
Iti nerari construccions romanes de catalunya
ivanjariod
 
La catalunya romana 5
La catalunya romana 5La catalunya romana 5
La catalunya romana 5
ivanjariod
 
La catalunya romana 3
La catalunya romana 3La catalunya romana 3
La catalunya romana 3
ivanjariod
 
La catalunya romana 2
La catalunya romana 2La catalunya romana 2
La catalunya romana 2
ivanjariod
 

Mais de ivanjariod (20)

2n eso treball cooperatiu input humanistic
2n eso treball cooperatiu input humanistic2n eso treball cooperatiu input humanistic
2n eso treball cooperatiu input humanistic
 
Treball romà
Treball romàTreball romà
Treball romà
 
Museus més importants de catalunya
Museus més importants de catalunyaMuseus més importants de catalunya
Museus més importants de catalunya
 
Monuments
MonumentsMonuments
Monuments
 
Monuments romans de catalunya
Monuments romans de catalunyaMonuments romans de catalunya
Monuments romans de catalunya
 
Monuments románics(1)
Monuments románics(1)Monuments románics(1)
Monuments románics(1)
 
Monuments de catalunya
Monuments de catalunyaMonuments de catalunya
Monuments de catalunya
 
Itinerari de monuments romans
Itinerari de monuments romansItinerari de monuments romans
Itinerari de monuments romans
 
Itinerari de monuments romans 2
Itinerari de monuments romans 2Itinerari de monuments romans 2
Itinerari de monuments romans 2
 
Natalia faig
Natalia faigNatalia faig
Natalia faig
 
Societat romana
Societat romanaSocietat romana
Societat romana
 
Equites victoriae
Equites victoriaeEquites victoriae
Equites victoriae
 
Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
Presentació/n Treball/Trabajo OUTPUT 1r PIC (2013-2014)
 
Faig
FaigFaig
Faig
 
Itinerari per les construccions romanes de Catalunya
Itinerari per les construccions romanes de CatalunyaItinerari per les construccions romanes de Catalunya
Itinerari per les construccions romanes de Catalunya
 
Pdf tema 2 reli
Pdf tema 2 reli Pdf tema 2 reli
Pdf tema 2 reli
 
Iti nerari construccions romanes de catalunya
Iti nerari construccions romanes de catalunyaIti nerari construccions romanes de catalunya
Iti nerari construccions romanes de catalunya
 
La catalunya romana 5
La catalunya romana 5La catalunya romana 5
La catalunya romana 5
 
La catalunya romana 3
La catalunya romana 3La catalunya romana 3
La catalunya romana 3
 
La catalunya romana 2
La catalunya romana 2La catalunya romana 2
La catalunya romana 2
 

El llatí i les llengues romaniques

  • 1. Faig El llatí i les llengües romàniques Xavi , Oriol , Arnau i Núria
  • 2. Índex  Les llengües indoeuropees  Fotografia de diferents llengües d’Itàlia  El llatí llengüa de l’imperi  El llatí a l'edat mitjana i moderna  El llatí humanístic i modern  El llatí que ara es parla: les llengües romàniques actuals  Colors  Números  Acomiadament
  • 3. Les llengües indoeuropees  Des de finals del segle XVIII els filòlegs es van anar adonant que la majoria de les llengües europes i moltes d'asiàtiques presentaven nombroses correspondències les unes respecte a les altres i van arribar a la conclusió que provenien d'una mateixa llengua, que van anomenar indoeuropeu.  L’indoeropeu no es coneix directament , sinó que moltes de les seves paraules es poden saber, com en aquest cas, per la comparació entre les paraules de les llengües indoeuropees. Es creu que aquesta llengua era parlada cap al 4.000 a.C per un poble que habitava una àrea entre Europa i Àsia. Entre les diverses hipòtesis sobre l'origen geogràfic, la més acceptada actualment és la que els situa en una regió estesa des del nord del mar Negre fins al nord del mar Caspi.
  • 4. Fotografia de diferents llengües a itàlia
  • 5. El llatí llengüa de l’imperi  El llatí es parlava en un origen només al Laci. des del segle IV a.C. al II d.C( segle 4 abancs de crist i dos anys despres de crist. El procés de substitució de la llengua i de la cultura dels territoris conquerits pels romans per la llengua i la cultura de Roma s'anomena romanització. De la mateixa manera el llatí anava substituint lentament la majoria de les llengües parlades a la meitat occidental de l'Imperi -Itàlia, Hispània, Gàl•lia, Àfrica nord-occidental.la llengüa vasca es va mantener en la llengüa actual. excepte a l'actual Romania, repoblada per ciutadans romans , la població no va patir l’assimilació lingüística respecte del llatí que es va donar en menor o major mesura a occident.
  • 6. El llatí a l'edat mitjana i moderna  A l'Edat Mitjana la contraposició llatí literari va ser substituïda per l'oposició romanç / llatí. La denominació de romanç servia per designar qualsevol de les llengües derivades del llatí, quan aquest ha esdevingut una llengua apresa, transmesa tan sols per l'estudi, i sense parlants espontanis. A l'Europa cristiana es parlaven llengües independents, però el llatí conservava els usos cultes, no solament escrits, sinó també orals: era la llengua de l'Església, la llengua en què es redactaven els documents oficials i jurídics, la llengua en què s'ensenyava, primer en els monestirs, després a les universitats. Per tant els textos de dret, teologia, medicina i altres ciències s’escrivien fonamentalment en llatí. Igualment la literatura s'expressava en un principi en llengua llatina. Mostres destacades de la literatura llatina medieval són els Carmina Burana, trobats en un manuscrit del monestir de BenediktBeuern, de finals s. XII, procedents del monestir de Ripoll. El llatí, era sovint el mitjà de comunicació de les persones cultes de llengües diferents. El llatí medieval era profundament influït per les llengües vernacles, romàniques o no, en el vocabulari, la fonètica, la morfologia i la sintaxi, i va seguir evolucionant per adaptar-se a les noves formes culturals, tal com es reflecteix en el fet que continua creant-se lèxic nou. Tot i que les llengües romàniques van guanyant usos escrits sobretot des del segle XIII, el llatí continuarà dominant l’alta cultura durant la resta de l’edat mitjana.
  • 7. El llatí humanístic i modern  El llatí humanístic i modern. Ciceró i altres escriptors del període clàssic van servir de model per a escriptors de tot Europa que van redactar en llatí obres erudites i en tots els gèneres literaris.  El llatí va seguir sent la llengua habitual de la ciència fins al s. XVIII. Així el polonès Nicolau Copèrnic va exposar la seva teoria heliocèntrica al De revolutionibus orbium coelestium (1543), l'anglès Isaac Newton va divulgar en llatí la teoria de la gravitació universal als Principia mathematica (1687) i el suec Carl von Linné (1707 - 1778) va presentar en llatí la seva classificació dels éssers vius.
  • 8. El llatí que ara es parla : les llengües actuals.  Galaicoportuguès.  Arsturlleonès.  castellà o espanyol.  Aragonès.  Català.  occità o llengua d’oc.  francès o llengua d'oïl.  Retorománic.  Sard.  Italià.  Romanès.
  • 9. colors  Blanc : Albvs , alba , albvm , candidvs , canida , candidvn.  Groc : flavvs ,flava , flavvm.  Taronga : lvtevs , lvtea , lvtevm.  Vermell : ryber , rvbra , rvbrvm .  Color carn : rosevs , rosea , rosevm.  Verd : viridis , viride .  Blau : caervlevs , caervlea , caervlevm.  Fucsia : pvrpvrevs , pvrpvrevm  Marró: fvscvs , fvsca , fvscvm.  Gris : canvs , cana , canvm.  Negre : niger , nigra , nigrvm.
  • 10. Números  1 unus 14 quattuordecim 90  2 duo 15 quindecim 100 centum  3 tres 16 sedecim 200 ducenti  4 quattuor 17 septendecim 300 trecenti  5 quinque 18 duodeviginti 400 quadrigiti  6 sex 19 undeviginti 500 quingenti  7 septem 20 viginti 600 sescenti  8 octo 30 triginta 700 septingenti  9 novem 40 quadraginta 800 octingenti  10 decem 50 quinguaguinta 900 nongenti  11 undecim 60 sexaginta 1000 mille  12 duodecim 70  13 truodecim 80 octoaginta septuaginta nonaginta
  • 11. Acomiadament  Gràcies per haver-nos escoltat , estem molt agraïts.