El artículo describe un proyecto sobre hospitales realizado por niños de 3 a 5 años. El proyecto surgió de las conversaciones y juegos de los niños sobre doctores. Los niños exploraron modelos anatómicos, jugaron a ser doctores y pacientes, y aprendieron sobre las visitas médicas. Esto los llevó a planear una excursión a un centro de salud para investigar más sobre la atención médica.
1. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 1 de 30
El Proyecto del Hospital
Xiomara Sánchez
Escuela Primaria Darwin
Sinopsis
Este artículo describe el Proyecto del Hospital, llevado a cabo por los niños de 3, 4 y 5 años, en un programa de
preescolar de educación dual en Chicago (Illinois, EE.UU.). El artículo describe las fases del proyecto y muestra la
participación de los niños en el proyecto a través de relatos, fotografías y muestras de sus trabajos. Este artículo
también indica las normas de Illinois de educación preescolar y los parámetros para los estudiantes de 3 y 4 años que
se implementan a través de este proyecto. Las reflexiones de la maestra concluyen el artículo.
Antecedentes
La escuela Darwin está localizada en el vecindario de Logan Square en la parte noroeste de la
ciudad de Chicago. El alumnado está compuesto por 815 estudiantes de preescolar a octavo
grado, aproximadamente 83% hispanos, 12% afro-americanos y 4% blancos. La gran mayoría
de las familias reciben almuerzos gratuitos o de costo reducido (96%). Treinta y seis por ciento
de los niños tienen limitaciones en su nivel de inglés y reciben instrucción bilingüe en español.
La escuela Darwin ofrece el programa dual español-inglés de preescolar a octavo grado, español
e italiano como segundo idioma y un programa de inclusión de educación especial.
El programa dual de preescolar está compuesto por dos clases de medio día. En el momento en
el que este proyecto se llevó a cabo, el programa incluía niños con necesidades especiales. Se
han preparado Planes Individuales de Educación (IEPs por sus siglas en inglés) para los niños
con necesidades especiales. El IEP especifica servicios de instrucción adicionales para los
estudiantes que tengan diversos retrasos cognitivos y de habla. Había dos maestras –una de
educación regular y otra de educación especial– y también una maestra ayudante. Cada aula
tenía 18 niños: 6 de los niños en cada clase tenían necesidades especiales. Había dos
estudiantes afro-americanos, y el resto eran hispanos. Todos los estudiantes participaron y
contribuyeron al trabajo del Proyecto del Hospital. Como había dos maestras en la clase y una
hablaba español, teníamos el programa dual ideal. Los estudiantes estaban expuestos a los dos
idiomas, inglés y español todo el tiempo. La instrucción formal se llevó a cabo en español: los
lunes y miércoles y en inglés: los martes y jueves; los viernes la instrucción era en los dos
idiomas. Los estudiantes se veían obligados a hablar en inglés cuando la maestra de inglés se
dirigía a ellos y en español cuando se dirigía a ellos la maestra de español.
Durante el curso 2004-2005, participé en el Proyecto de Enlaces de Educación Infantil (Early
Childhood Connections Project) patrocinado por el Departamento de Educación de las Escuelas
Públicas de Chicago y el Museo de Niños Kohl. Este proyecto proporcionó preparación y apoyo a
maestros de preescolar y kindergarten para ayudar a implementar el aprendizaje basado en
proyectos en sus aulas. La doctora Judy Harris Helm condujo el entrenamiento entre octubre del
2004 y abril del 2005. El Proyecto del Hospital fue la primera experiencia con el Método de
Enseñanza por Proyectos para las maestras y los estudiantes que participaron.
Fase 1: Surgimiento del proyecto y planeamiento preliminar
El proyecto comienza con una conversación acerca de la salud. En este momento, el tema era
cuerpo humano, nutrición y ejercicio. Los niños hacen dibujos en sus diarios que representan su
conocimiento acerca de las partes del cuerpo. También creamos una exhibición de libros acerca
de una variedad de temas relacionados con la salud.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
2. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 2 de 30
Los niños comenzaron a jugar a ser doctores. Tomé prestado un modelo de anatomía de la
maestra de ciencias para enseñar a los estudiantes los órganos internos y las partes del cuerpo.
No estaba segura de cómo los niños reaccionarían al modelo, y estaba encantada de ver el
entusiasmo generado por éste. De repente, estaba dando una clase de anatomía a los
preescolares, y todos estaban escuchando, prestando atención. Coloqué el modelo en el área de
juego dramático para que los estudiantes pudieran tocar los diferentes órganos y partes del
cuerpo. También colocamos en la misma área un equipo de doctor y una muñeca para enseñar
anatomía– una muñeca que se usa para enseñar a los niños qué hay dentro de nuestros
cuerpos, los órganos internos. Casi todos los niños querían jugar en ese centro. Observamos a
los niños jugar durante varios días y nos dimos cuenta de que sus temas tanto en la
conversación como en la escritura en los diarios tenían que ver con los doctores y la gente
enferma. Algunos niños tenían catarros y tenían experiencias cercanas a visitas al doctor, lo que
añadía realismo a sus juegos.
Figura 1. Jonathan manipuló un modelo de anatomía.
Parámetro 11.A.ECa: Utilizar los cinco sentidos para explorar y observar
materiales y fenómenos naturales.
Figura 2. Jacobo (4 años) leyó acerca de la
visita al doctor.
Parámetro 2.B.EC: Mostrar un interés independiente en actividades
relacionadas con la lectura.
Figura 3. La doctora Karissa (3 años) examinó a su paciente, la muñeca anatómica.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
3. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 3 de 30
Parámetro 4.B.EC: Comunicar necesidades, ideas y pensamientos.
Mientras los niños jugaban a los doctores, nosotras anotábamos sus conversaciones. En cierto
momento, le pregunté a Karissa qué le pasaba a su paciente y ella dijo: “La niña está enferma;
tiene dolor en su barriga. Creo que comió muchos paletas. Le dije que no comiera más
caramelos”.
En otro momento, anoté la conversación entre Rosa y Ana mientras estaban esperando para ver
al “doctor”.
Ana: “¿Qué tiene tu niña?”
Rosa: “Está enferma. La llevo a la ‘dotora’. Ella tiene calentura” [tocando su frente].
Ana: “Mi niña comió mucho, le duele su panza.”
Rosa: “Mi mamá dice que cuando estás enferma no puedes comer comida, sólo
sopa. Yo no le di nada de comer, la tuya no puede comer tampoco.”
Ana: “No, ella quería comer una “cookie” pero yo no se la voy a dar. Mira, la
‘dotora’ está allá, ya me voy”.
Los niños también escribieron en sus diarios, todos los días. Dibujaron sus propias visitas al
doctor y hablaron acerca de sus experiencias durante estas visitas al doctor, en la clase.
Figura 4. Madeline (4 años) dibujó un doctor.
Parámetro 3.C.EC: Usar habilidades de dibujos y de escritura para
comunicar significado e información.
En ese momento, presenté a los niños dibujos de observación– una estrategia de representación
usada en el aprendizaje a través de proyectos en el que se mira más de cerca un objeto,
fijándose en todos los detalles y aprendiendo lo máximo posible acerca de este objeto. Después
dibujamos el objeto. Cuanto más sepamos acerca del objeto, más detallado será el dibujo.
Modelé esta técnica para mis estudiantes y les di la oportunidad de practicarla usando diferentes
objetos del aula. Después de demostrar el proceso y de que los niños practicaran con diferentes
objetos, Alex, de 5 años de edad, hizo un dibujo por observación de un oso de peluche. También
dictó una historia acerca del oso:
Alex: “It is a bear. He was dancing; his mother was yelling because she did not
want him jumping. She did not want to see him fall from the bed. His mom
punished him. He had to do his homework first. The bear was sad. His mom said
that if he falls down, he has to go to the doctor. He did not want to go to the doctor
because he gives him shots.”
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
4. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 4 de 30
Traducción:
Alex: “Es un oso. Estaba bailando, su madre le gritó porque no quería que estuviera
saltando. No quería que cayera de la cama. Su madre lo castigó. Tenía que hacer su
tarea primero. El oso estaba triste. Su madre le dijo que si él se caía, tendría que ir
al doctor. No quería ir al doctor porque pone vacunas”.
Las Figuras 5 y 6 muestran los dos dibujos del oso. Uno fue dibujado el 18 de febrero del 2004 y
el otro el 25 de febrero del 2004, después de hablar acerca del oso y describir el oso a la clase.
Figura 5. Dibujo de observación Figura 6. Dibujo observación #2
#1 del oso de peluche realizado del oso de peluche realizado el 25
el 18 de febrero del 2004. de febrero del 2004.
Parámetro 3.B.EC: Dictar cuentos y experiencias.
Parámetro 25.A.ECd: Las artes visuales: Investigar los elementos de las
artes visuales.
En este momento, me di cuenta que el proyecto debía estar algo relacionado con los doctores.
Creé una red de conceptos con los temas posibles para nuestro proyecto. Busqué los objetivos
del estado y las normas de aprendizaje, y las maestras discutimos acerca de diferentes
actividades que pudieran proveer oportunidades para experiencias manuales que cubrieran los
objetivos de nuestro currículo. (Apéndice 1).
Habíamos planeado visitar el Centro de Salud Educativo Robert Crown como excursión. El centro
Robert Crown es un centro comunitario que ofrece programas educativos de salud para niños de
preescolar a jóvenes de la secundaria. Localizado en el centro está el centro de Salud Cristiano
Lawndale, una organización comunitaria sin fines de lucro que provee servicios de cuidado de la
salud a las comunidades de Lawndale y Garfield en Chicago. Como íbamos a estar en el área,
pensé que seria una buena idea llevar a los estudiantes al centro de salud para investigar más
acerca de los doctores y qué ocurre en una clínica o centro de salud. Llamé al centro de salud
para organizar la visita, y la persona encargada fue de gran ayuda. Para mi sorpresa, aceptó
darnos una gira al centro de salud, llevando pocos niños de cada vez. Les contamos a los niños
acerca de la excursión y estaban entusiasmados.
Antes de la excursión, me senté con grupos pequeños para averiguar qué sabían acerca de los
doctores, los centros del cuidado de la salud y las visitas a los doctores y para conocer las
preguntas que tenían acerca de los doctores. Leí una historia a los niños acerca de las visitas al
doctor. Los siguientes extractos y documentación fueron tomados de nuestras conversaciones.
Maestra: “¿Le gusta ir al doctor?”
Emmanuel: “Mi mamá me llevó ‘mañana’ al doctor. Estaba enfermo. El doctor miró
mi ‘gaanta’, me dolía.”
Sherley: “Sí, yo no podía respirar, la doctora me dio ‘medecina’.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
5. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 5 de 30
Maestra: “Los doctores son nuestros amigos. Ellos sólo nos quieren ayudar. A veces
tienen que hacer cosas que no nos gustan pero que son para nuestro bienestar,
como son las vacunas. ¿Quieren saber por qué los doctores nos ponen vacunas?”
Ana: “Sí.”
Maestra: “¿Qué más quieren saber?”
Emmanuel: “Mi doctor me dio ‘stickers’ [pegatinas] y es buena, me miró mis orejas
con una cosa. Mi hermano no le gustan las ‘shots’. ‘Madestra’, no me gusta estar
enfermo. ¿Por qué nos enfermamos? ¿Por qué los doctores nos dan ‘stickers’?”
Ana: “Mi doctora me dio ‘stickers’ también. Me gustan los ‘stickers’.”
Sherley: “Muchos doctores me vieron cuando yo estaba en el hospital, tenían ropa
blanca, algunos tenían ropa azul como mi ‘dotora’, ella se llama doctor Ruiz.
También se pusian guantes en las manos. ¿Para qué?”
Parámetro 1.C.ECb: Responder a preguntas sencillas sobre
materiales de lectura.
Ana y Sherley fueron a jugar con los bloques. Jacob se unió. Él había escuchado la conversación.
Jacob: “I know – they did not want to get dirty. I went to the hospital with my
mommy. I was sick and the doctor used gloves too. She checked my heart with the
‘Heart Listener’ and looked at my mouth and said aaaah, so she can look at my
throat. She took blood from my arm. It hurt a little. She said I had an infection. The
doctor gave a piece of paper to my mom to get my medicine. My mommy bought
me the medicine at the ‘Medicine Store’.”
Traducción:
Jacob: “Yo sé – no querían ensuciarse. Fui al hospital con mi mami. Estaba enfermo
y el doctor usó guantes también. Escuchó mi corazón con el ‘escuchador de corazón’
y miró a mi boca y dijo aaaah, para poder ver mi garganta. Sacó sangre de mi
brazo. Dolió un poco. Dijo que tenía una infección. El doctor le dio un papel a mi
mamá para comprar medicina. Mi mamá me compró la medicina en la ‘tienda de
medicinas’.”
Rosa se unió al grupo.
Rosa: “Mi mamá compró medicina donde compramos la comida. El otro día ella
buscaba otra medicina y no la pudo encontrar. Ella le preguntó al hombre de la
tienda y él le dijo que tenía que ir a Osco o a Walgreens (dos farmacias del lugar).”
Figura 7. Después de descubrir el interés de los niños en la salud completé una red de conceptos
del tema con los niños para determinar su conocimiento acerca del tema de salud.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
6. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 6 de 30
Parámetro 4.A:EC: Escuchar con entendimiento y responder a instrucciones
y conversaciones.
Parámetro 5.B.EC: Aplicar conocimiento previo a nueva información.
Figura 8. Emmanuel, Ana, y Sherley conversaron acerca de doctores..
Continué reuniéndome con grupos pequeños de niños, para conocer sus intereses,
conocimiento, vocabulario, y preguntas que podrían tener. No todos los niños estaban al mismo
nivel de conocimiento y madurez. Algunos estudiantes no podían contar mucho acerca de su
experiencia con doctores. Les gustaba jugar a ser doctor, pero sus conversaciones eran mínimas
en este punto. Quería saber cómo este proyecto ayudaría a estos estudiantes.
Después de varios días trabajando con diferentes grupos de niños, creamos una gráfica KWL (lo
que sabemos, lo que queremos saber y lo que hemos aprendido).
Los niños conversaron acerca de lo que sabían de los doctores:
• Los niños sabían que cuando están enfermos tienen que ir al doctor.
• Los doctores trabajan en una clínica u hospital.
• Los doctores usan ropa blanca y guantes.
• Los doctores prescriben medicina.
• Los doctores ponen vacunas.
• Dan pegatinas.
• Usan instrumentos para evaluar a la gente.
Los niños también conversaron acerca de lo que querían saber:
• Cómo evitar las enfermedades
• Conocer el nombre de los instrumentos que usa el doctor
• Lugares donde trabajan los doctores
• Gente que nos cuida cuando estamos enfermos
• ¿Por qué los doctores nos ponen vacunas?
• ¿Por qué usan ropa blanca y guantes?
• ¿Por qué nos dan pegatinas?
• ¿Los doctores se enferman? ¿Adónde van cuando se enferman?
Parámetro 13.B.ECa: Comunicar asombro y hacer preguntas sobre su
mundo.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
7. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 7 de 30
Mis preocupaciones
Debido a que soy nueva con el Método de Enseñanza por Proyectos, tenía muchas preguntas
acerca de este modo de aprender. ¿Estoy guiando a los estudiantes en la dirección correcta?
¿Me estoy olvidando de algo? ¿Es este el tema correcto para el proyecto? ¿Aprenderán algo mis
niños? ¿Voy a poder implementar los objetivos y parámetros del estado con este proyecto?
Sabía en este momento que los niños mostraban un gran interés por el tema. Las maestras
también estábamos mostrándonos más interesadas, como los niños, acerca del tema. Me
encantaba la motivación y el interés de los niños. Creo que cuando un niño está motivado no
hay límites en lo que puede hacer. En este momento del proyecto no sabía muy bien en qué
dirección debía continuar el proyecto. Sabía que iba a estar relacionado con doctores. Esperé
para ver qué sucedería una vez visitáramos la clínica. Había tantos aspectos de la clínica que
podían ver como doctores, enfermeras, el laboratorio, el departamento de radiografías, equipos,
instrumentos que usa el doctor, etc.… Tenía curiosidad por saber qué les iba a interesar más a
los niños.
Fase 2: Desarrollo del Proyecto
Para prepararnos para la visita, mi asistente y yo nos reunimos, leímos libros a los niños acerca
de doctores y enfermedades y tuvimos varias conversaciones con los niños en grupos pequeños.
Parámetro1.CECa: Volver a contar la información de un cuento.
Los niños comenzaron a leer libros relacionados con la salud y tuvieron conversaciones acerca
de lo que pasa cuando uno se enferma, quién los cuida cuando se enferman y qué pasa en la
oficina del doctor. También creamos una red de conceptos con los niños.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
8. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 8 de 30
Figura 9-13. Los niños leyeron libros relacionados con la salud.
Parámetro 2.B.EC: Mostrar un interés independiente en actividades
relacionadas con la lectura.
Parámetro 5.A.EC: Buscar respuestas a preguntas mediante la exploración
activa.
Parámetro 31.A.ECb: Exhibir ansias y curiosidad como alumnos.
Parámetro 1.A.ECa: Entender que dibujos y símbolos tienen un significado
y que el texto escrito contiene un mensaje.
Figura 14. La red de conceptos que creamos con los niños.
Visita
Llevamos a los estudiantes al centro de educación de la salud Robert Crown para aprender más
acerca de cómo mantenernos saludables. También hicimos planes para visitar la clínica de salud
que forma parte del centro. Queríamos que los niños comprobaran cómo funciona un centro de
salud. La persona encargada de la clínica nos dio una gira a la clínica. Los niños tuvieron la
oportunidad de ver la clínica como visitantes, no como pacientes. Algunos niños estaban
atemorizados porque no podían entender por qué estaban visitando la clínica, en lugar de que
les atendieran los doctores.
La gran mayoría de los niños se comunicaron con los doctores y las enfermeras en el centro.
Algunos padres visitaron el centro con nosotros. Los niños estaban entusiasmados al ver el
laboratorio, donde a algunos pacientes le estaban sacando la sangre. La experiencia del
laboratorio atemorizó a algunos estudiantes pero los calmamos estando constantemente con
ellos y explicándoles que solamente estábamos visitando la clínica para ver las diferentes partes
de ella. La persona encargada nos enseñó los diferentes cuartos de examen, el laboratorio, el
departamento de radiografías y la oficina del dentista. El dentista estaba allí y nos habló
brevemente, explicando la importancia de visitar y hacer citas con el dentista. Los estudiantes
tuvieron varias ocasiones para hablar con los doctores y ver algunos de los instrumentos que
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
9. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 9 de 30
usan. Algunos niños se sentaron en la mesa de examinar; tenían mucha curiosidad acerca de
todo lo que estaba en la habitación. Los niños tuvieron la oportunidad de hablar con el
nutricionista de la clínica. Les enseñó un tubo lleno de grasa que representaba la cantidad de
grasa que hay en una bolsa pequeña de patatas fritas. Recomendó comer patatas asadas o en
puré que no tenían grasa. Los niños disfrutaron mucho la visita.
No nos permitieron sacar fotos en la clínica por razones legales y de seguridad, sin embargo,
algunos de los niños usaron dibujos de observación para escribir sus impresiones. Cuando
estábamos en la clínica, Jonathan dibujó la mesa de examinar y después se sentó con nosotros
para dictarnos una historia acerca de una vez que fue al doctor y el doctor lo examinó. (Figura
15)
Jonathan: “The doctor checked me with the ‘escopio’. He checked my stomach and
he checked my mouth with a stick to see if I was well or not. This is the table where
I went for the doctor to check me” (Figure 15)
Traducción:
Jonathan: “El doctor me chequeó con un ‘escopio’. Me miró mi estómago y le miró
la boca con un palito para ver si estaba bien o no. Esta es la mesa donde fui para
que el doctor me examinara”. (Figura 15)
Figure 15. La mesa del doctor para examinar y acostarse 2-16-05.
Parámetro 11.A.ECb: Recoger, describir y registrar información..
Después de la visita a las oficinas del doctor en el centro de salud, los niños estaban fascinados
por los doctores, las diferentes máquinas, y los instrumentos que usan los doctores. Tuvimos
varias conversaciones para repasar nuestra visita a la clínica. Usé el Internet para buscar fotos
relacionadas con el trabajo en un hospital. Los niños pudieron identificar lo que las fotos
representaban. Los niños querían conocer más acerca de las diferentes áreas, gente,
instrumentos, máquinas, y equipos que habían visto.
El área que habíamos designado para que los niños jugaran a ser doctores se hizo pequeña
porque seguimos añadiendo elementos a su área de juego. Me senté con el grupo para
preguntarles si querían aumentar el área de juego. Estaban de acuerdo. Querían que jugara al
hospital. Discutimos acerca de recursos que necesitaríamos si quisieran tener un hospital.
La siguiente lista fue dictada por los niños a las maestras de las cosas que se necesitaban para
tener un hospital:
• Mesa de examen
• Laboratorio
• Farmacia
• Sala de espera
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
10. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 10 de 30
• Recepcionista
• Cuarto de examen
• Doctores, farmacéuticos y enfermeras
• Suero
• Curitas
• Algodón
• Varios instrumentos del doctor (Escopios, ‘palo’, guantes, máscara)
• Frascos de medicina
• Sujetapapeles
• Papeles
• Ropa
• Pesa o báscula
Hablamos de cómo arreglar el aula como si fuera un hospital y como íbamos a conseguir los
recursos que necesitábamos y que no teníamos. Algunos estudiantes trajeron algodón y curitas.
Me puse en contacto con el Hospital de la Universidad de Illinois, donde había trabajado hace
muchos años. Colaboraron conmigo y contribuyeron: suero, curitas, la tela para cubrir la mesa,
termómetros, zapatos y gorros para la sala de operación, máscaras, depresores de la lengua, un
bolígrafo con luz. Una clínica de ortopedia en el mismo hospital donó una escayola de yeso para
el brazo. Teníamos una pesa o balanza, algunos estetoscopios y un esfigmomanómetro.
Compramos algunos equipos de doctor para jugar y la ropa. Los niños diseñaron batas para el
laboratorio usando bolsas blancas de basura. Pintaron las bolsas con huellas de los dedos con
pintura. Entonces comenzamos a trabajar en el ambiente de la clase para preparar un pequeño
hospital.
Figura 16. La sala de espera del hospital Figura 17. Recepcionista-enfermera del Figura 18. El laboratorio del hospital
Darwin hospital Darwin Darwin
Figura 19. El cuarto de examen del Figura 20. La pesa-balanza del hospital Figura 21. La farmacia del hospital Darwin
hospital Darwin Darwin
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
11. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 11 de 30
Visita de los expertos
Al final de febrero nuestro hospital estaba terminado. Invitamos a los expertos a que vinieran y
nos visitaran. Nos visitaron dos pediatras que trajeron instrumentos para que los niños miraran
y los manipularan. Los doctores nombraron cada instrumento y lo describieron. Les enseñaron a
los niños cómo usar el estetoscopio y el esfigmomanómetro. Los niños pudieron usar los
instrumentos. Leímos nuestra lista de preguntas a los doctores. Los doctores contestaron las
preguntas durante la presentación. Los doctores trajeron otros materiales como curitas,
depresores de la lengua, máscaras y algunas pegatinas. Los niños estaban histéricamente
entusiasmados. Los niños les enseñaron a los doctores cómo montamos el pequeño hospital en
la clase: El hospital Darwin fue inaugurado ese día.
Figuras 22-24. Los niños analizaron los instrumentos que los doctores trajeron.
Parámetro 11.A.ECa: Utilizar los cinco sentidos para explorar y observar
los materiales y fenómenos naturales.
Objetivo del Estado 11 y Norma de Aprendizaje A: Saber y aplicar los
conceptos, principios y procesos de pregunta científica.
Parámetro 13.BECb: Empezar a estar consciente de la tecnología y como
influye en sus vidas.
Al día siguiente, cuando los niños vinieron a la escuela no podían esperar a jugar en el hospital.
Primero tuvimos una reunión de grupo para discutir acerca de qué íbamos a hacer, las diversas
áreas y actividades. Hablamos acerca de los instrumentos que íbamos a usar, acerca de las
reglas, y acerca de cómo todos iban a tener turnos. No tuve que repetir dos veces lo que íbamos
a hacer. Desde ese instante, tomaron cargo y todo fue muy bien. No tuvimos que romper la
rutina – los niños jugaron al hospital en el tiempo libre de juego como uno de los otros centros.
Durante el tiempo que jugaron al hospital, sólo observamos comportamiento de colaboración.
Parámetro 19.C.EC: Cumplir reglas sencillas de seguridad al participar en
actividades.
El Hospital Darwin en acción
Al principio los estudiantes jugaron con la muñeca anatómica, como si fuese un paciente.
También examinaron los instrumentos y materiales en el centro para adivinar los usos y
características. La función de las maestras era facilitar, caminando alrededor de los diferentes
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
12. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 12 de 30
centros, guiando a los estudiantes en sus exploraciones con preguntas para ayudarlos a usar
habilidades de pensamiento de alto orden. Por ejemplo, cuando jugaban con la muñeca, les
pregunté a los estudiantes qué se acordaban de los órganos que habían visto en la muñeca para
ver si podían entender la función de los órganos. Cuando eran doctores, les hacía preguntas
para ver si se acordaban de los nombres y usos de los instrumentos de los doctores como el
estetoscopio y el termómetro. También les hacíamos preguntas acerca de su función que
representaban jugando, y nos dirigíamos a los niños con el título que habían elegido. Cuando
usaban el estetoscopio en la muñeca, les preguntábamos: ¿Qué estás usando para examinar a
la paciente? ¿Por qué lo estás usando? ¿Qué le pasa al paciente? ¿Qué vas a hacer para
ayudarlo? ¿Por qué?
Figura 25-26 Los doctores examinaron a sus pacientes (la muñeca anatómica).
Sala de espera
En la sala de espera, cuando los niños querían ver al doctor, tenían que escribir su nombre en
las hojas. Se les llamaba en orden cuando era la hora de ver al doctor. Estas son algunas de las
conversaciones:
Ana: “No llores, el doctor ya viene.”
Melanie: “¿Por qué llora tu bebé?”
Ana: “Le duele la panza.”
Sherley: “Comió muchos dulces.”
Melanie: “Mi bebé le va a ‘picar’ la doctora. No me gusta que me ‘pique’ el doctor,
eso duele.”
Ana: “Voy con el doctor, adiós.”
Figura 27. Sherley y Melanie jugaron con Figura 28. Eliseo y Ricardo (4 años)
sus bebes. estaban leyendo mientras esperaban al
doctor.
Zona de la recepcionista y la enfermera
En la zona de la recepcionista-enfermería, los niños tomaron turnos para jugar a los diferentes
papeles. Los niños usaron el formulario para registrarse en un sujetapapeles. Algunos de los
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
13. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 13 de 30
niños entrevistaron a los pacientes antes de ver al doctor, fingiendo que estaban copiando lo
que el paciente decía.
Figura 29. Ricardo escribió en la hoja de Figura 30. Jacob hizo una entrevista a
registro. Karissa antes de su visita al doctor.
Parámetro 3.A.EC: Usar garabatos, aproximaciones de letras o letras
conocidas para representar el lenguaje escrito.
Objetivo del Estado3: Escribir para comunicar diversos propósitos.
Parámetro 3.C.EC: Usar habilidades de dibujo y escritura para comunicar
significado e información.
Parámetro 6.A.ECa: Utilizar conceptos que incluyen el reconocimiento de
números, el contar y la correspondencia uno a uno.
Esta conversación tuvo lugar entre Jacob y Karissa mientras esperaba para ver al doctor:
Jacob: “Why did you bring the baby to the doctor?”
Karissa: “My baby is sick with fever; she was crying hard, and she didn’t eat.”
Jacob: “The doctor will see her and give her medicine. You need to go to the
pharmacy store to buy the medicine. It costs $3.00.”
Karissa: “Can we se the doctor now?”
Jacob: “Yes, you need to go there and wait.” [showing the examining table]
Traducción:
Jacob: “¿Por qué trajiste el bebé al doctor?”
Karissa: “Mi bebé está enfermo con fiebre: estaba llorando fuerte y no come.”
Jacob: “El doctor la va a ver y le dará medicina. Necesita ir a la tienda de farmacia
para comprar la medicina. Cuesta $3.00.”
Karissa: “¿Podemos ver al doctor ahora?”
Jacob: “Sí, necesitan ir allá y esperar” [mostrando la mesa de examinar].
En su diario, Jacob contó la historia mirando a la foto en la Figura 30. Él dictó:
“I was a ‘recepeneshisp.’ When I write, I called somebody so they can go in the
hospital. Karissa was there because she needs her check up and her baby was sick.
She told me that they had to see the doctor. I was writing what she said (Figure
31). When I was done writing, I went to play in a different area.”
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
14. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 14 de 30
Traducción:
“Yo era un ‘recepeneshisp’ [recepcionista]. Cuando escribo, llamé a alguien para
que vayan al hospital. Karissa estaba allí porque necesitaba que la revisaran y su
bebé estaba enfermo. Me dijo que necesitaban ver al doctor. Estaba escribiendo lo
que ella me dijo (Figura 31). Cuando termine fui a jugar a otra área.”
Figura 31. Jacob tomó sus notas mientras hablaba con Karissa.
Parámetro 16.A. EC: Recordar información sobre el pasado inmediato.
Marisela simulaba responder las llamadas de los pacientes. Hizo una cita para un paciente y
escribió el nombre del paciente en la hoja de firmar. (Presione en la Figura 32 para agrandarla y
ver su escritura.)
Figura 32. Marisela simuló que estaba contestando las llamadas de los pacientes.
Cuarto de examen
Todos los niños participaron en este proyecto. Unos se involucraron más que otros, pero todos
tuvieron la oportunidad de tener una parte activa. Los niños tomaron turnos para ser doctor.
Representaron varios escenarios: fuertes catarros, dolores de estómago, y dolor de oídos.
Abrimos el hospital al público. Invitamos a personal de la escuela a venir a visitar el hospital.
Cuando vinieron tuvieron la oportunidad de visitar a nuestros especialistas, quienes tomaron su
cuidado seriamente.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
15. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 15 de 30
Figura 33. El doctor Alex examinó a uno de Figura 34. La enfermera Ana y el doctor Figura 35. La enfermera Ana dio la
sus pacientes. Emmanuel obtuvieron medicina de la medicina a los pacientes, mientras el
farmacia. doctor examinaba el suero.
Figura 36. El doctor Emmanuel (4 años) Figura 37. El doctor Jonathan y el doctor Figura 38. El doctor Josiah (3 años) está
está examinando a su paciente, la señora Eliah examinaron el corazón de un examinando el corazón de la señora
Driver, nuestra bibliotecaria. paciente. Pagán.
Figura 39. El doctor Emmanuel está escribiendo notas mientras
habla con la señora Contreras, una de las maestras en nuestra escuela.
La señora Kaufman, directora asistente, vino a ver al doctor Jacob. Mientras la estaba
examinando, la doctora Larissa fue a la farmacia para conseguir medicina. Le ofreció la medicina
a la señora Kaufman, quien le dijo que no le gustaba la medicina. La doctora Larissa le dijo que
tenía que tomar la medicina para mejorarse. La señora Kaufman tomó la medicina. La doctora
Larissa estaba feliz porque su paciente colaboró (Figura 40-44).
Figura 40. La doctora Larissa buscó medicina para la señora Kaufman.
Figuras 41 y 42. El doctor Jacob examinó a la señora Kaufman.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
16. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 16 de 30
Figura 43. La doctora Larissa ofreció Figura 44. La señora Kaufman tomó la
medicina a una reacia señora Kaufman. medicina.
Jacob dictó lo siguiente mientras miraba las fotografías de las Figuras 40-44:
Jacob: “The lady came to see the doctor. She came to see the doctor because she
was sick. I listened to her heart with a ‘Sthespio’. Larissa is looking for the medicine
at the pharmacy’s store. She gave the medicine to the lady. The lady didn’t like the
medicine, but she took it anyway. She was pretending to be sick.”
Traducción:
Jacob: “La señora vino a ver al doctor. Vino a ver al doctor porque está enferma.
Escuché su corazón con un ‘Sthespio’. Larissa está buscando medicina en la tienda
de medicina. Le dio la medicina a la señora. A la señora no le gusta la medicina,
pero se la tomó. Está imitando que está enferma.”
Cindy, la enfermera de la escuela (que estaba embarazada), vino a visitar a nuestros maestros.
Rápido la llevaron al hospital para examinar al bebé. (Figura 45)
Figura 45. Los doctores examinaron al bebe de la enfermera Cindy.
Sarah, nuestra entrenadora, visitó nuestro hospital. El doctor le dio instrucciones acerca de su
receta (Figura 46).
Figura 46. El doctor dio instrucciones acerca de la receta.
El señor Ramírez, otro maestro de nuestra escuela, vino a hablar con nuestra especialista. La
doctora Azucena y la doctora Mariana lo asistieron. Mencionó que cuando examinó su boca tenía
empastes y le dijo que tenía que limpiarse la boca porque estaba sucia. Le puso una escayola de
yeso en su mano y lo vendaron con curitas en los brazos y la boca.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
17. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 17 de 30
Figura 47. La doctora Azucena revisó la Figura 48. La doctora Azucena puso una Figura 49. Estaban vendando la boca y la
boca de su paciente. escayola de yeso en la mano del paciente. mano del paciente.
Laboratorio
Para el laboratorio, les di a los niños tinta roja, algodón y fichas. Se imaginaron que la tinta era
sangre. Usaron la lupa o el microscopio para observar los diseños que hicieron con el algodón y
la tinta. En la mesa de examinar, hicimos preguntas como: ¿Cómo crees que va a ser tu diseño
a través de la lupa o el microscopio?
Figura 50. La señora Pagán con los Figura 51. La bata del laboratorio que Figura 52. Algunos de los materiales que
técnicos de nuestro laboratorio. los niños diseñaron usando pintura. los niños usaron en el laboratorio.
Parámetro 19. A.ECb: Participar en el juego activo utilizando habilidades
de motricidad fina.
Eliah estaba jugando con la tinta, vertiendo tinta de un recipiente a otro. Después agarró un
hisopo (cotton swab) y comenzó a hacer diseños en sus fichas. Antes de que pusiera su tarjeta
bajo la lupa, le pedí que predijera qué iba a observar:
Eliah: “I made a flower for ‘mami’.”
Teacher: “How big is it?”
Eliah: “It’s little.”
Teacher: “If you put it under the magnifier, what do you think is going to happen?”
Eliah: “Nothing.”
Eliah: (after putting the index card under the magnifier) “Teacher, teacher – my
flower is a little bigger. Can I put something else?”
Teacher: “Yes.”
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
18. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 18 de 30
Traducción:
Eliah: “Hice una flor para mi mami.”
Maestra: “¿Cómo es de grande?”
Eliah: “Es pequeña.”
Maestra: “Sí la pones debajo de la lupa ¿qué crees que va a pasar?”
Eliah: “Nada.”
Eliah (después de poner la tarjeta debajo de la lupa): “Maestra, maestra – mi flor
es más grande. ¿Puedo poner algo más?”
Maestra: “Sí.”
Él se marchó y buscó otros objetos para ver cómo se veían bajo la lupa. Siguió jugando allí
durante un rato e invitó a sus amigos a descubrir lo que él estaba observando.
Figura 53. Eliah jugó con la tinta. Figura 54. Los niños hicieron diseños en Figura 55. Eliah se preparó para observar
las fichas. su diseño bajo la lupa.
Objetivo del Estado 11: Usar herramientas científicas tales como
termómetros, básculas, y lupas para investigación.
Figura 56. Marisela miró su diseño con la lupa.
Parámetro 11.B.ECa: Utilizar herramientas científicas como termómetros,
balanzas con platillos y lupas para la investigación.
Otra actividad del laboratorio fue tomar las huellas. Muchos de los estudiantes tomaron sus
huellas en la clase usando tinta negra y una almohadilla de tinta. Después de tomar sus huellas,
los estudiantes miraron sus huellas y las compararon con las de otros niños. Vieron sus huellas
a través de lupas, y pusieron las fichas con las huellas bajo la lupa o el microscopio. Hicieron
varios diseños con las huellas y los observaron bajo el microscopio. Algunos niños pudieron ver
diferencias. Larissa dijo: “These are the fingerprints of my fingers, they are different from
Ricardo’s”. (Estas son las huellas de mis dedos, son diferentes a las de Ricardo.)
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
19. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 19 de 30
Figura 57. Larissa comparó sus huellas con las de Ricardo.
Parámetro 12.C.EC: Hacer comparaciones entre objetos que se han
observado.
Farmacia
Los niños usaron los muebles de la cocina del área de juego dramático como farmacia para
almacenar los materiales del hospital y la medicina. Las enfermeras buscaron la medicina y
otros materiales que necesitaban para la farmacia. También imitaban que vendían medicina a
los pacientes.
Figura 58. Los materiales del hospital y la Figura 59 Una doctora mide la medicina. Figura 60. La enfermera Ana obtiene la
medicina almacenada en el área de juego medicina de la farmacia.
dramático.
Sala de Emergencias
El área de bloques se usó como área de transporte de pacientes del hospital. Los niños hicieron
una ambulancia con los bloques. Añadieron drama a su juego – fingieron que eran auxiliares
sanitarios o padres llevando a sus hijos al hospital:
Jonathan: “Israel se puso malo y lo llevamos al doctor en la ambulancia. Yo le
pongo suero y Alex le oye el corazón con el ‘escopio’.”
Figuras 61 y 62. Los auxiliares sanitarios examinaban al paciente Israel.
Objetivo del Estado 32: Demostrar respeto y responsabilidad por sí mismo
y los demás.
Pauta de Aprendizaje B: Actuar eficazmente como miembro de un grupo.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
20. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 20 de 30
Parámetro 28.A.EC: Mantener el idioma nativo para utilizar en una
variedad de propósitos.
Parámetro 30.A.EC: Utilizar y mantener el idioma nativo a fin de aumentar
y desarrollar habilidades transferibles lingüísticas y de alfabetización.
Emmanuel: “Vamos para el hospital. Yo estoy enfermo. Me duele la cabeza y voy a
ver al doctor. El doctor me va a picar y luego me da ‘stickers’.”
Figura 63. Los niños enfermos van al hospital.
Miguel: “Estamos poniendo un carro de ambulancia. Vamos al doctor.”
Parámetro 19.A.ECa: Participar en el juego activo utilizando
habilidades de motricidad gruesa..
Figura 64. Los niños en la ambulancia.
Sherley: “Vamos a llevar la baby al doctor; ella está enferma.”
Figura 65. Los niños llevan un bebé al doctor.
Parámetro 26.A.ECb: El drama: Participar en actividades
dramáticas.
Emmanuel: “Mi mamá se pegó la mano y yo la curé. Yo soy el doctor y le doy
medicina a mi mamá.”
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
21. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 21 de 30
Figura 66. El doctor Emmanuel revisa a su mamá.
Parámetro 15.A.EC: identificar trabajadores de la comunidad y los servicios
que proveen..
Parámetro: 31.A.ECe: Utilizar habilidades de comunicación apropiadas al
comunicar necesidades, deseos y sentimientos.
Participación de los padres
Los padres son un componente muy importante en este programa. Vemos a los padres de
nuestros estudiantes todos los días. Fue muy fácil mantenerlos informados acerca del proyecto
desde el comienzo. También envié cartas a casa para darles ideas a los padres de cómo apoyar
a sus niños en casa. Se animó a que los padres hablaran con sus niños acerca de sus propias
experiencias con los doctores.
Muchos padres nos contaron que sus niños disfrutaron participando en este proyecto. Algunos
padres vinieron a visitar el Hospital Darwin y ver a los doctores de la clase. Los padres se
sorprendieron al ver cómo sus niños se veían y que se comportaban de manera tan profesional.
No podían creer que sus niños podían actuar con tanta naturalidad y con tanta confianza como
doctores, enfermeras, trabajadores de laboratorio, farmacéuticos y recepcionistas. Muchos niños
comentaron a sus padres que querían ser doctores cuando crecieran.
Para involucrar a los padres de los niños, organicé una actividad familiar. Los niños trabajaron
con sus padres en casa haciendo una exposición de las fotos de sus familiares. Podían incluir
fotos de los niños en etapas diferentes de su desarrollo. Podían incluir fotos o dibujos, o podían
recortar fotos de revistas para añadir sus actividades favoritas, juegos, comida etc.… Se animó
a las familias a que involucraran a los niños en el proceso. Cuando la exposición estuvo
completa los niños tomaron turnos presentando su trabajo a sus amigos en la clase. Los niños
presentaron sus exposiciones con uno o ambos padres. Algunos niños incluyeron fotos de
comida saludable en sus exposiciones. También compartieron con el grupo varios ejercicios que
disfrutan haciendo en casa que le ayudaron a estar sanos, como caminar, correr, saltar y andar
en bicicleta.
Cuando los padres vinieron para asistir la actividad familiar, algunos niños invitaron a los padres
a nuestro hospital para que los vieran como doctores.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
22. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 22 de 30
Figuras 67 y 68. Los padres y niños prepararon y compartieron las exposiciones de los niños.
Parámetro 5. CEC: Comunicar información a otras personas.
Fase 3: Conclusión del Proyecto
Evaluaciones del conocimiento de los niños
Para averiguar cuánto los niños habían aprendido acerca de las partes del cuerpo y de la salud,
les pedí que se trazaran y que luego los niños rellenaran el trazado de su cuerpo. Quería que los
niños identificaran las partes de sus cuerpos. También les enseñé las fotografías que teníamos,
para que me pudieran contar la historia acerca de ellas. Estaba sorprendida con los resultados.
Los niños trazaron las partes de su cuerpo. La persona que trazó el cuerpo tenía que escribir su
nombre y el nombre del otro niño. Cada niño entonces completó la figura de su cuerpo. (Figuras
69 y 70)
Figuras 69 y 70. Rosa y Marisela (4 años) trazan sus cuerpos.
Parámetro 23.A.EC: Identificar las partes del cuerpo y sus funciones.
Objetivo del Estado 23: Entender el sistema del cuerpo humano y factores
que influyen en su crecimiento y desarrollo.
Figura 71-1 y 71-2. Rosa y Marisela identificaron algunos órganos internos y del sistema circulatorio.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
23. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 23 de 30
Rosa pudo identificar algunos órganos internos como el corazón, el estómago, y el sistema
circulatorio. (Figure 71-1) Marisela identificó algunos órganos internos como el corazón, el
estómago y los huesos. (Figura 71-2)
Parámetro 3.B.EC: Dictar cuentos y experiencias.
Parámetro 31.A.ECc: Exhibir persistencia y creatividad al buscar soluciones
a problemas.
La Figura 72 muestra la hoja de registro que Madeline había completado cuando estaba
representando ser la recepcionista el 18 de febrero del 2005. La Figura 73 muestra otra hoja de
registro de Madeline del 14 de abril del 2005. Su escritura había mejorado mucho. En la Figura
73, ella no solamente escribió su nombre sino también el de sus hermanas y algunos números.
Cuando estaba escribiendo en la hoja de registro, en vez de escribir los nombres de sus amigos,
ella escribió los nombres de sus hermanas porque esos eran los nombres que ella sabía escribir.
Figura 72. La hoja de Madeline del 18 Figura 73. La hoja de Madeline del 14 de
febrero del 2005. abril del 2005.
Parámetro 3.A.EC: Usar garabatos, aproximaciones de letras o letras
conocidas para representar el lenguaje escrito.
La Figura 74 es un ejemplo de la escritura de Rosa del 21 de enero del 2005 y la Figura 75 es
un ejemplo de la escritura del 28 de febrero del 2005. En la primera, podía escribir su nombre y
algunos garabatos. En la segunda, escribió su nombre y el dibujo de un esfigmomanómetro.
Pudo copiar el nombre en español de una tarjeta.
Figura 74. La escritura de Rosa el 21 de Figura 75. La escritura de Rosa el 28 de
enero del 2005. febrero del 2005.
Parámetro 4.B.EC: Comunicar necesidades, ideas y pensamientos.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
24. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 24 de 30
Las diferencias entre los dibujos de Emmanuel del 23 de febrero del 2005 (Figura 76) y sus
dibujos del 29 de marzo del 2005 (Figura 77) son grandes. Emmanuel describe su segundo
dibujo: “No tiene pies. No puede caminar.”
Figura 76. El dibujo de Emmanuel del 23 Figura 77. El dibujo de Emmanuel del 29
de febrero del 2005 de marzo del 2005
Parámetro 25 B.E.C: Describir o responder a sus propias obras creativas o
a obras creativas ajenas.
Exhibición en el Museo
Este proyecto duró desde enero hasta abril. Nunca había hecho nada en mi salón de clases que
durara tanto tiempo. Los niños estaban tan entusiasmados jugando al hospital que fue difícil
verlo terminar. Después de varios meses, algunos niños aún jugaban en el hospital. Yo no sabía
cómo terminar el proyecto. Sin embargo, como era parte de Early Childhood Connection Project,
el Museo de Niños Kohl invitó a todos los maestros a que participaran en el entrenamiento del
Método de Enseñanza por Proyectos a exhibir sus proyectos en el museo. Los padres fueron
también invitados a la exhibición y a un desayuno para celebrar. Los niños estaban emocionados
de ver una muestra del proyecto en el museo.
Figuras 78 y 79. Padres de familia en el museo.
Yo también invité a los padres al salón de clases, para ver a los doctores y las diferentes
exhibiciones de trabajo de los niños alrededor del salón.
Eliah: “I am a doctor. I am looking at my mommy. She is sick.” / “Yo soy doctor.
Estoy mirando a mi mami. Ella está enferma”.
Sra. Sánchez: “¿Qué usas para examinar el corazón de tu mami?”
Eliah: “Yo escucho el corazón con esta cosa. Yo escuché algo. Yo le dije a mami que
ella necesita mecían [medicina]. Ella tiene que ir a la farmacia.”
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
25. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 25 de 30
Figura 80. El doctor Eliah (3 años) examinando a su mamá.
Eliseo: Yo soy doctor y veo a mi mami. Me gusta ser doctor. A mi mami le duele la
cabeza y luego le doy medicina. Estamos en el hospital. Estoy checando el brazo de
mami con el mamoter. / I am a doctor and I see my mommy. I like being a doctor.
Mommy has a headache and I give her medicine. We are at the hospital. I’m
checking my mommy's arm with the mamoter.
Objetivo del Estado 31: Norma de Aprendizaje A: Desarrollar
un concepto positivo de sí mismo.
Figura 81. El Dr. Eliseo examinaba a su mamá.
Las maestras hicieron un álbum de fotografías de los niños trabajando en el proyecto. Los
padres estaban muy orgullosos de ver las fotos de sus hijos en el álbum. También pusimos una
exhibición del proyecto afuera de la oficina de la principal. Todo el mundo estaba asombrado de
todo el aprendizaje que se había logrado mientras los niños trabajaron en este proyecto.
Figura 82. Las maestras pusieron un álbum Figura 83. Algunos padres vinieron a
de fotografías de los niños trabajando en el ver la exhibición del Proyecto del Figura 84. La exhibición afuera de la
proyecto. Hospital. oficina de la directora.
Evaluación de la maestra del proyecto
El Proyecto del Hospital fue una gran experiencia para todos los que participaron. Los niños
aprendieron mucho acerca de los hospitales, la nutrición y sus cuerpos. Su vocabulario aumentó
como resultado de este proyecto. Aprendieron a reconocer los instrumentos que los doctores
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
26. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 26 de 30
usan y por qué los usan. Los niños aprendieron a esperar su turno, a trabajar juntos y a usar los
materiales apropiadamente. Aumentaron sus conocimientos acerca de las diferentes partes de
sus cuerpos. Muchos de los niños fueron capaces de identificar algunos órganos internos y sus
funciones. También comenzaron a aprender acerca de las diferentes categorías de alimentos.
Lo más importante que los niños aprendieron de este proyecto fue confianza en sí mismos. Ellos
se sintieron bien acerca de lo que estaban haciendo y acerca de sí mismos. La gente que vino a
nuestro “hospital” notó la seguridad que los niños mostraban en su comportamiento e hicieron
comentarios al respecto. Los visitantes se sorprendían de ver la forma tan natural en que los
niños usaban las herramientas y situaciones imaginadas.
Los niños también adquirieron destrezas sociales. Aprendieron a cooperar y desarrollaron
paciencia como resultado de los papeles que desempeñaron en el hospital. Si querían un turno
para jugar al doctor, fueron capaces de hacer otras cosas mientras esperaban su turno. Muchas
veces su turno no era siquiera el mismo día, pero los niños evidentemente valoraron bastante la
experiencia que esperaban. Yo aprendí que cuando a los niños se les da la libertad de escoger el
tema acerca de lo que quieren aprender, tienen más oportunidades de expandir sus
conocimientos e interactuar unos con otros de maneras significativas.
Observé que cuando los niños están interesados, pueden abordar un tema tan difícil como es la
anatomía. Les di a los niños una pequeña lección de anatomía usando un modelo que tomé
prestado de la maestra de ciencia. Yo no planeé hacer esto. Cuando les enseñé el modelo, se
asombraron al descubrir que tenemos algo dentro de nuestros cuerpos que no podemos ver.
Después de que los niños tuvieron mucho tiempo manipulando los materiales y jugando al
doctor, les pedí que trazaran el cuerpo de otro niño y luego cada estudiante tenía que completar
las diferentes partes de su cuerpo. No les dije qué dibujaran. Ellos me sorprendieron cuando
completaron sus cuerpos. Muchos dibujaron el estómago, huesos, y el corazón, y una niña
incluso dibujó el sistema circulatorio. ¡Yo nunca esperé que ellos fueran capaces de hacer todo
esto!
Los niños de educación especial fueron incluidos en las diferentes actividades con algunas
modificaciones cuando fue necesario. En nuestro programa dual de inglés y español, yo estaba
bien complacida con la forma en que los niños aumentaron su vocabulario en ambos idiomas.
Había una gran integración entre todos los estudiantes. Los niños estaban bien adaptados y
había un sentido de orgullo y compañerismo. Cuando los niños no querían jugar en el área del
hospital, había otras actividades que podían hacer.
Con mi próximo proyecto, les permitiré a los estudiantes tomar más decisiones. No tomaré
ninguna decisión sin antes consultar con ellos. Por ejemplo, durante este proyecto, invité
personas de la escuela a visitar “nuestro hospital.” Yo debí haberles preguntado a los niños y
ver si tenían ideas de cómo anunciar nuestro hospital al público. Para la actividad culminante,
también tomé la decisión con mi asistente en vez de permitirles a los niños dar sus opiniones.
No pensé al respecto hasta que ya habíamos terminado con el proyecto y estaba reflexionando
sobre esto. Los maestros estamos acostumbrados a tomar decisiones basadas en nuestros
conocimientos y experiencias, y muchas veces no nos damos cuenta que los niños son capaces
de tomar buenas decisiones si permitimos que las tomen. Si hiciera este proyecto de nuevo,
haría arreglos para que un auxiliar sanitario nos visitase como experto y diese a los niños la
oportunidad de ver una ambulancia y aprender acerca de ella. Otra cosa que haría sería
permitirles a los niños que escuchasen el corazón de uno a otro antes y después de hacer
ejercicios para ver la diferencia de los latidos del corazón. Los estudiantes podrán notar los
latidos del corazón antes del ejercicio y predecir cómo los latidos del corazón cambian después
del ejercicio. Podría hacerles más preguntas de alto grado de pensamiento, tales como: ¿Por
qué nuestro corazón late más rápido cuando hacemos ejercicios? ¿Qué pasaría si nuestro
corazón latiera rápido todo el tiempo? ¿Qué podríamos hacer para disminuir las pulsaciones?
Este proyecto me demostró el valor de un currículo de proyectos basado en los intereses de los
niños. Los niños estuvieron altamente motivados por un largo periodo de tiempo. Este proyecto
fomentó un extensivo juego social-dramático con alto grado de conversación, dibujos y
escritura. Los niños con un vocabulario limitado al principio del proyecto tenían más fluidez al
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
27. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 27 de 30
final. Las destrezas de escritura también mejoraron. Los niños que estaban reacios a escribir o a
dibujar estuvieron altamente motivados debido a su participación en el hospital. Por ejemplo,
antes de participar en el proyecto, a Emmanuel había que llamarlo varias veces al centro de
escritura para que escribiera o me dictara cuentos. Muchas veces estaba reacio a escribir con
nosotros durante actividades de escritura. Cuando trabajó en el hospital no tuve que animarlo a
escribir, él lo hizo voluntariamente. Las Figuras 76-77 muestran sus habilidades escribiendo al
principio del proyecto y cerca del final del proyecto.
Este proyecto fue apropiado, significativo y relevante a las vidas de los niños. Todas las
preocupaciones que tenía al principio del proyecto se resolvieron al final. Logramos más de lo
que esperábamos. Los niños ganaron conocimientos y experiencias a través de todo el currículo,
como podemos ver a través de todas las muestras de conversaciones y trabajos de los niños
incluidos en este artículo. El Apéndice 2 (PDF) muestra una red de conceptos completa al final
del proyecto.
Comentarios de los padres
“Disfruté viendo que los estudiantes preescolares son muy creativos y aprenden rápido. Mi hijo
era un doctor durante esta actividad, y él estuvo completamente ocupado, considerando que
sólo tenía 3 años de edad. Mi experiencia en esta actividad fue maravillosa. La enfermera tomó
mis signos vitales, luego el doctor (mi hijo) me examinó, y me recetó algunas medicinas. A él le
gustó tanto esta actividad que cada vez que tenía la oportunidad en el salón de clases iba a esta
área a jugar ser doctor. Él no quería jugar a ningún otro papel que el de doctor. Esta
experiencia lo impactó tanto, que hasta este día dice que va a ser doctor cuando crezca.”
“Me sentí tan orgullosa de ver a mi hijo jugando con el grupo, tomando en consideración que él
tiene Síndrome de Down. Verlo involucrado con otros niños y jugando al doctor fue una gran
satisfacción para mí.”
Reconocimientos
Estoy muy agradecida a la Doctora Judy Harris-Helm y al Museo de Niños Kohl por haberme permitido participar en el
Proyecto de Conexiones de Educación Infantil. (Early Childhood Connections Project) Aprendí tanto de ellos por lo que
estoy muy agradecida. También quiero agradecer a la Doctora Lilian Katz por sus comentarios y apoyo y por la
oportunidad de compartir nuestro proyecto con otros. Además quiero agradecer a nuestros padres y al personal de la
escuela que participó en el proyecto, especialmente a nuestra directora, la Sra. Graciela Shelley, a la directora
asistente, la Sra. Caryn Kaufman y a mi asistente, la Sra. Carmen Pagán. Sin el apoyo de ellos no hubiéramos podido
tener éxito. Estoy muy agradecida por la ayuda que recibí de Gloria Arango, Paz Martínez, Marta Moya y Kris
Richardson.
Información de la autora
Xiomara Sánchez es la maestra de preescolar en un programa de idioma dual en la Escuela Primaria Darwin en Chicago.
Obtuvo su maestría en la Universidad Roosevelt en Chicago. También obtuvo la Certificación Nacional en Educación
Infantil. Lleva 12 años dando clases en la Escuela Primaria Darwin.
Xiomara Sánchez
Escuela Elemental Darwin
3116 W Belden
Chicago, IL 60647
E-mail: xasanchez@cps.k12.il.us
xiomaraabc@yahoo.com
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
28. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 28 de 30
Apéndice 1
Objetivos, Normas y Parámetros Identificados en el Proyecto
Artes lingüísticas
Hablar
Los niños compartieron sus experiencias relacionadas a visitas al doctor, dictaron cuentos, se
comunicaron con sus amigos, participaron en juegos de drama e hicieron preguntas para
encontrar respuestas.
• 1.C.ECa: Volver a contar información de un cuento.
• 1.C.ECb: Responder a preguntas sencillas sobre materiales de lectura.
• 3.B.EC: Dictar cuentos y experiencias.
• 4.B.EC: Comunicar necesidades, ideas y pensamientos.
• 5.B.EC: Aplicar conocimiento previo a nueva información
• 5.C.EC: Comunicar información a otras personas.
• 28.A.EC: Mantener el idioma nativo para utilizar en una variedad de propósitos.
• 30.A.EC: Utilizar y mantener el idioma nativo a fin de aumentar y desarrollar habilidades
transferibles lingüísticas y de alfabetización.
Escuchar
Los niños identificaron sonidos en el medio ambiente, tal como una ambulancia y el camión de
los bomberos. También escucharon durante las conversaciones y siguieron direcciones.
• 4.A.EC: Escuchar con entendimiento y responder a instrucciones y conversaciones.
Escritura
Los niños escribieron en sus diarios, hicieron recetas, dibujaron, mantuvieron los archivos de los
pacientes y usaron las hojas de registro.
• Objetivo del Estado 3: Escribir para comunicar por diversos propósitos.
• 3.A.EC: Usar garabatos, aproximaciones de letras o letras conocidas para representar el
lenguaje escrito.
• 3.B.EC: Dictar cuentos y experiencias.
• 3.C.EC: Usar habilidades de dibujo y escritura para comunicar significado e información.
• 5.C.EC: Comunicar información a otras personas.
Lectura
Se proveyó a los niños una variedad de libros relacionados a la salud para que exploraran por sí
mismos. Los niños leyeron los archivos, órdenes de los doctores, recetas, etc.
• 1.A.ECa: Entender que dibujos y símbolos tienen un significado y que el texto escrito
contiene un mensaje.
• 2.B.EC: Mostrar un interés independiente en actividades relacionadas con la lectura.
• 5.A.EC: Buscar respuestas a preguntas mediante la exploración activa.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
29. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 29 de 30
Ciencias sociales
Los niños investigaron sobre las carreras de los trabajadores de la salud. Ellos compartieron y
conversaron sobre sus experiencias sobre ellos, mostraron fotografías, y hablaron acerca de lo
que los trabajadores de la salud hacen.
• 15.A.EC: Identificar trabajadores de la comunidad y los servicios que proveen.
• 16.A.EC: Recordar información sobre el pasado inmediato.
Desarrollo social-emocional
Los niños hablaron acerca de cómo las personas se sienten cuando están enfermas en contraste
a cuando están sanos. Ellos mostraron empatía, actuaron responsablemente, cooperaron,
tomaron turnos, y ayudaron a otros.
• Objetivo del Estado 31: Norma de Aprendizaje A: Desarrollar una imagen positiva de
si mismo.
• 31.A.ECb: Exhibir ansias y curiosidad como alumnos.
• 31.A.ECc: Exhibir persistencia y creatividad al buscar soluciones a problemas.
• 31.A.ECe: Utilizar habilidades de comunicación apropiadas al comunicar necesidades,
deseos y sentimientos.
• Objetivo del Estado 32: Demostrar respeto y responsabilidad por si mismo y los demás.
• Norma de Aprendizaje B: Funciona efectivamente como miembro del grupo.
Matemáticas
Los niños tomaron medidas y peso, usaron la báscula, midieron objetos usando diferentes
herramientas, condujeron una encuesta sobre la comida favorita, recopilaron datos, e hicieron
gráficas.
• 6.A.ECa: Utilizar conceptos que incluyen el reconocimiento de números, el contar y la
correspondencia uno-a-uno.
Desarrollo físico y salud
Los niños hicieron ejercicios, movieron sus cuerpos al ritmo de la música, jugaron Sillas
Musicales (Musical Chairs) y jugaron Simón dice usando órdenes para identificar las partes del
cuerpo.
• 19.A.ECa: Participar en el juego activo utilizando habilidades de motricidad gruesa.
• 19.A.ECb: Participar en el juego activo utilizando habilidades de motricidad fina.
• 19.C.EC: Cumplir reglas sencillas de seguridad al participar en actividades.
• Objetivo del Estado 23: Entender el sistema del cuerpo humano y factores que influyen
en su crecimiento y desarrollo
• 23.A.EC: Identificar las partes del cuerpo y sus funciones.
Bellas Artes
Drama
Los niños participaron en juego dramático en el escenario del Hospital Darwin, incluyendo el
laboratorio, farmacia, radiografías, sala de espera, y el cuarto de examen. Aparentaron ser
doctores y enfermeras trabajando con pacientes reales.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010
30. ECRP. Vol 9 No 1. El Proyecto del Hospital Página 30 de 30
• 26.A.ECb: Identificar las partes del cuerpo y sus funciones
Artes Visuales
Los niños hicieron dibujos por observación, trazaron el cuerpo, pinturas con los dedos (huellas
digitales), pinturas con hisopo (cotton swab),y pinturas con goteros.
• 25.A.ECd: Las artes visuales: Investigar los elementos de las artes visuales.
• 25. B.EC: Describir o responder a sus propias obras creativas o a obras creativas ajenas
Ciencias
Las herramientas que los doctores usan, estuvieron disponibles para que los niños las
exploraran: termómetro, escayola, estetoscopio, esfigmomanómetro, esqueleto, radiografías,
etc.... Los niños también estudiaron las huellas digitales y partes del cuerpo.
• Objetivo del Estado 11: Norma de Aprendizaje A: Saber y aplicar los conceptos,
principios y procesos de preguntas científicas.
• 11.A.ECa: Utilizar los cinco sentidos para explorar y observar materiales y fenómenos
naturales.
• 11.A.ECb: Recoger, describir y registrar información.
• 11.B.ECa: Utilizar herramientas científicas como termómetros, balanzas con platillos y
lupas para la investigación.
• 12.C.EC: Hacer comparaciones entre objetos que se han observado.
• 13.B.ECa: Comunicar asombro y hacer preguntas sobre su mundo.
• 13.B.ECb: Empezar a estar consciente de la tecnología y cómo influye en sus vidas.
Apéndice 2
Red de la realización del Proyecto del Hospital
Apéndice 2
El apéndice 2 muestra la red de conceptos al final del proyecto.
Investigación y Práctica de la Niñez Temprana (ECRP por sus siglas en inglés) es
una revista publicada en línea y revisada por colegas.
Sitio en Internet de ECRP: http://ecrp.uiuc.edu
ISSN 1524-5039
ECRP se estableció el 27 de febrero de 1999.
http://ecrp.uiuc.edu/v9n1/sanchez-sp.html 25/01/2010