SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 25
Second Language Acquisition
Topic: Pidgin and Creole
GCWU Sialkot
Prepared By:
Mahrukh
Ayesha Shabbir
DEFINITION AND INTRODUCTION
• Pidgin is a mixture of two or more existing varieties, created jointly for some
special purpose, and different from both varieties in term of lexicon, syntax and
morphology.
• Pidgin drives from a Chinese pronunciation of the English word business, and all
attestations from the first half of the nineteenth century given in the third edition
of the oxford English dictionary mean ‘business; an action, occupation, or affair’
(the earliest being from 1807).
WHY PIDGIN IS CREATED?
• TRADE:
• PIDGIN IS CREATED WHERE TWO (OR MORE) COMMUNITIES WITH LANGUAGES
INCOMPREHENSIBLE TO EACH OTHER START TRADE AND BUSINESS.
• HERE, THE NEED TO COMMUNICATE WITH MEMBERS OF OTHER COMMUNITY
ARISE, RESULTING IN A PIDGIN- MIXTURE OF TWO DIFFERENT LANGUAGES OF
BOTH TRADING COMMUNITIES.
TO BE CONTINUED….
• BUT
• NOT ALL PIDGINS ARE RESTRICTED TO BEING USED AS TRADE LANGUAGES,
ONLY.
• NOR ALL TRADE LANGUAGES ARE PIDGINS.E.G. ENGLISH AND FRENCH ARE
WIDELY USED AS TRADE LANGUAGES IN MANY PARTS OF AFRICA.
TO BE CONTINUED......
• GENERAL COMMUNICATION:
• PIDGIN MAY BE CREATED SPECIALLY FOR THE PURPOSE OF COMMUNICATING
WITH SOME OTHER GROUP, AND NOT USED BY ANY COMMUNITY FOR
COMMUNICATION AMONG THEMSELVES.
LINGUISTIC PROPERTIES OF PIDGINS
• SINCE PIDGIN VOCABULARY IS PRETTY LIMITED, MEANINGS ARE EXTENDED.
• SO, STICK IS NOT ONLY USED FOR STICKS, BUT ALSO FOR TREES, IN SOLOMON
ISLANDS PIDGIN.
• PHONOLOGY:
• PHONEME INVENTORY: CONSONANTS AND VOWELS THAT ARE PHONETICALLY
EASY.
• SYLLABLE STRUCTURE: TYPICALLY CV OR CVC
• STRESS: FIXED STRESS LOCATION
LINGUISTIC PROPERTIES OF PIDGINS
• MORPHOLOGY:
• PRETTY, MUCH NONE. NO TENSE OR ASPECT MARKING. NO AGREEMENT, EITHER
• SYNTAX:
• SENTENCES ARE SIMPLE AND SHORT WITH NO EMBEDDING
PIDGIN THEORIES
• BABY TALK:
• ACCORDING TO BABY TALK THEORY, THE PIDGINS AND CREOLES RESULT FROM
EUROPEANS DELIBERATELY SIMPLIFYING THEIR LANGUAGES IN ORDER TO
COMMUNICATE WITH OTHERS.
PIDGIN THEORIES
• POLYGENESIS
• ACCORDING TO POLYGENESIS THEORY, PIDGINS AND CREOLES HAVE A VARIETY
OF ORIGINS; ANY SIMILARITIES AMONG THEM ARISE FROM THE SHARED
CIRCUMSTANCES OF THE ORIGINS.
• FOE EXAMPLE, SPEAKERS OF ENGLISH HAVE TO MAKE THEMSELVES
UNDERSTOOD FOR THE PURPOSES OF TRADE AND THOSE WITH THEM, HAVE TO
BE UNDERSTOOD.
PIDGIN THEORIES
• RELEXIFICATION:
• ACCORDING TO RELEXIFICATION THEORY, IN 15TH OR 16TH CENTURY PORTUGUESE
RELEXIFIED THAT LANGUAGE, THAT IS, THEY ADDED THEIR OWN VOCABULARY
TO GRAMMATICAL STRUCTURE OF SABIR. EVIDENCE FOR THIS VIEW COMES
FROM THE FACT THAT THERE IS A CONSIDERABLE NUMBER OF PORTUGUESE
WORDS IN THE PIDGINS AND CREOLES OF THE WORLD.
PIDGIN THEORIES
• MONOGENESIS:
• PERHAPS PIDGIN AND CREOLES ALL CAME FROM THE SAME ANCESTOR
LANGUAGE THEN?
• THIS IS THE MONOGENESIS VIEW. A CANDIDATE COMMON ORIGIN HAS ACTUALLY
BEEN SUGGESTED. ALL THE PRESENT EUROPEAN LANGUAGE BASED PIDGINS
AND CREOLES ARE DERIVED FROM A SINGLE SOURCE I.E., THE MEDITERRANEAN
LINGUA FRANCA KNOWN AS SABIR.
CHARACTERISTICS OF PIDGIN
• NO NATIVE SPEAKER
• NO LANGUAGE
• SIMPLE STRUCTURE
• NO IDENTIFICATION
• UNSTABLE
CREOLE
When a pidgin is acquired as a first language by a Generation of
children, it becomes a creole. A creole thus, unlike a pidgin, is a natural
language .
A creole is often defined as a pidgin that has become the first language of
a new generation of speakers.
A creole is a pidgin which has expanded in structure and vocabulary to
express the range of meanings and serve as a first language as when it
turns out, kids impose structure on the language input they receive,
ending up with a language that has prepositions, articles, tense
marking, aspect , morphology, embedded sentences, etc.
Continued……
When a pidgin becomes nativized, the history of the resultant
creoles, in essence, is similar to that of any other language.
A pidgin is identifiable at any given time by both linguistic and
social criteria, but a creole is identifiable only by historical
criteria; that is if we know that it has arisen out of pidgin.
There are no structural criteria which, in themselves, will identify a
creole as such, in the absence of historical evidence.
CREOLE
• The term comes from the Portuguese crioulo, and originally meant a person of
European descent who had been born and brought up in a colonial territory.
Later, it came to be applied to other people who were native to these areas, and
then to the kind of language the spoke.
• Creoles are typically classified based on their lexifier language, e.g., English-
based, French based ,etc.
To be Continued……
• Since most creole languages developed in the colonies and are typically based
on english, french, portuguese, and spanish, the languages of the superpowers of
the time. However, there are also numerous creoles based on other languages
such as arabic, hindi, and malay.
CHARACTERISTICS OF PIDGIN AND CREOLE
• Lexis (vocabulary)
• Pronunciation
• Grammar
• Social functions
GRAMMATICAL DIFFERENCES BETWEEN
PIDGIN AND CREOLE
• Pidgins
• Variable from speaker to speaker
• Few if any inflections
• Simple negation: “no”
• Simple clause structure
• From pidgins to creoles
• Consistency across speakers
• Assimilation & reduction processes
• Expanded vocabularies
• Tense system
• Greater sentence complexity
SOCIAL FUNCTIONAL DIFFERENCES BETWEEN
PIDGIN AND CREOLE
• Pidgins: limited range of social functions
• As contact languages, used for minimal communication purposes
• Extended pidgins and creoles: wide range of social functions
• Oral and written literature
• Education
• Mass media
• Advertising
• Religion
TO BE CONTINUED….
• Since most creole languages developed in the colonies they are typically based
on english, french, portuguese, and spanish, the languages of the superpowers of the time.
However, there are also numerous creoles based on other languages such as arabic, hindi,
and malay.
• The world’s creoles display many differences in their sound systems, grammar, and vocabulary.
At the same time, they share some common features. There is no single accepted theory that
explains why creole languages have certain similarities.
FEATURES OF CREOLE VOCABULARY
• Since vocabulary is restricted, words in a creole languages usually have a
greater range of meanings than in the language from which the word was
borrowed, e.G., In tok pisin, stap ‘stop’ means “be located, to remain, to
continue’. Some concepts are expressed by phrases rather than by single words,
e.G., In tok pisin skru bilong arm means ‘ elbow’ (literally ‘screw (joint) of the
arm’),
FEATURES
• Grammar
creole grammars are generally simpler than the grammars of the languages on
which they were originally based. Below are some of the features of creole
grammars:
• PLACEMENT OF A NEGATIVE PARTICLE BEFORE THE VERB; AS NO ANGRY
• ABSENCE OF COPULA(CONNECTING WORDS/VERBS TO DESCRIBE DEPENDENCE),
E.G., MAI SISTA SKINI ‘MY SISTER IS SKINNY’, YU DA BOSS ‘YOU ARE THE BOSS’;
DECREOLIZATION
• CREOLES TEND TO CO-EXIST WITH THEIR LEXIFIER LANGUAGES IN THE SAME
SPEECH COMMUNITY. SINCE THEY ARE BASED ON THESE LANGUAGES, AT LEAST
LEXICALLY, THEY COME TO BE VIEWED AS “NONSTANDARD” VARIETIES OF THE
LEXIFIER LANGUAGE.
• AS WE NOTED A COUPLE OF WEEKS AGO, UNDER DESIRES FOR OVERT PRESTIGE,
SOME SPEAKERS START TO MOVE AWAY FROM THE CREOLE TO THE STANDARD
LEXIFIER LANGUAGE, IN WHAT IS OFTEN CALLED DECREOLIZATOIN.
•
THE POST-CREOLE CONTINUUM
• As a result of decreolizatoin, a range of creole Varieties exist in a continuum.
• The variety Closest to the standard language is called the Acrolect
• the one least like the standard is Called the basilect.
• And the one in between these two is a range of creole varieties that are called
mesolects:
<-------------------------------------------------->
Acrolect Mesolect Basilect
CREOLE AND PIDGIN
Pidgin Creole
No Native speaker Native speaker
No language First language
Simple structure Complex structure
No identification Have identification
Unstable Stable

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Varities in sociolinguistics
Varities in sociolinguisticsVarities in sociolinguistics
Varities in sociolinguisticsShehnaz Mehboob
 
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...AleeenaFarooq
 
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsLanguage deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsIqramushtaq1142
 
Style Register and Dialect
Style Register and DialectStyle Register and Dialect
Style Register and DialectSidra Shahid
 
Code Switching, Types and Reasons
Code Switching, Types and ReasonsCode Switching, Types and Reasons
Code Switching, Types and ReasonsSohail Khan
 
Introduction to sosiolinguistics
Introduction to sosiolinguisticsIntroduction to sosiolinguistics
Introduction to sosiolinguisticsSari Kusumaningrum
 
Bilingualism, Multilingualism & Diglossia
Bilingualism, Multilingualism & DiglossiaBilingualism, Multilingualism & Diglossia
Bilingualism, Multilingualism & DiglossiaMutee Ur Rehman
 
Language shift
Language shiftLanguage shift
Language shiftBas Bas
 
Sociolinguistics - Language Contact
Sociolinguistics - Language ContactSociolinguistics - Language Contact
Sociolinguistics - Language ContactAhmet Ateş
 
Language Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language MaintenanceLanguage Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language Maintenancemahmud maha
 
Discourse and the sentence
Discourse and the sentenceDiscourse and the sentence
Discourse and the sentenceStudent
 
Introduction to Soicolinguistics
Introduction to SoicolinguisticsIntroduction to Soicolinguistics
Introduction to SoicolinguisticsFarjana Ela
 
Pidgins and its origion
Pidgins and its origionPidgins and its origion
Pidgins and its origionYogesh Bhatt
 
Language varieties
Language varietiesLanguage varieties
Language varietiessyrahlilian
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contactOscar Ririn
 
Language, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesLanguage, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesSari Kusumaningrum
 

Mais procurados (20)

Varities in sociolinguistics
Varities in sociolinguisticsVarities in sociolinguistics
Varities in sociolinguistics
 
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
What is Sociolinguistics? Explain Its Scope and Origin. BS. English (4th Seme...
 
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsLanguage deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
 
Style Register and Dialect
Style Register and DialectStyle Register and Dialect
Style Register and Dialect
 
Code Switching, Types and Reasons
Code Switching, Types and ReasonsCode Switching, Types and Reasons
Code Switching, Types and Reasons
 
Introduction to sosiolinguistics
Introduction to sosiolinguisticsIntroduction to sosiolinguistics
Introduction to sosiolinguistics
 
Dialectology
DialectologyDialectology
Dialectology
 
Bilingualism, Multilingualism & Diglossia
Bilingualism, Multilingualism & DiglossiaBilingualism, Multilingualism & Diglossia
Bilingualism, Multilingualism & Diglossia
 
Language shift
Language shiftLanguage shift
Language shift
 
Sociolinguistics - Language Contact
Sociolinguistics - Language ContactSociolinguistics - Language Contact
Sociolinguistics - Language Contact
 
Language Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language MaintenanceLanguage Shift and Language Maintenance
Language Shift and Language Maintenance
 
Discourse and the sentence
Discourse and the sentenceDiscourse and the sentence
Discourse and the sentence
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
Introduction to Soicolinguistics
Introduction to SoicolinguisticsIntroduction to Soicolinguistics
Introduction to Soicolinguistics
 
Pidgins and its origion
Pidgins and its origionPidgins and its origion
Pidgins and its origion
 
Language varieties
Language varietiesLanguage varieties
Language varieties
 
Language contact
Language contactLanguage contact
Language contact
 
Language change
Language changeLanguage change
Language change
 
Language, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesLanguage, dialect, and varieties
Language, dialect, and varieties
 
Speech Community
Speech CommunitySpeech Community
Speech Community
 

Semelhante a Pidgin and creole

pidgin and creolesl
pidgin and creoleslpidgin and creolesl
pidgin and creoleslamjadgulabro
 
Language Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and CreolesLanguage Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and CreolesMutee Ur Rehman
 
6. Aftermath of language variation.pptx
6. Aftermath of language variation.pptx6. Aftermath of language variation.pptx
6. Aftermath of language variation.pptxMemonMemon4
 
Theories in Language and Culture
Theories in Language and CultureTheories in Language and Culture
Theories in Language and CultureFlipped Channel
 
Language and culture, s w hypothesis
Language and culture, s w hypothesisLanguage and culture, s w hypothesis
Language and culture, s w hypothesisShehnaz Mehboob
 
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2ssusere6b7f7
 
Language, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesLanguage, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesSari Kusumaningrum
 
Creole
CreoleCreole
CreoleAltaf
 
Linguistics relativity
Linguistics relativityLinguistics relativity
Linguistics relativityAsty Kim
 
GE5-REPORT.pptx
GE5-REPORT.pptxGE5-REPORT.pptx
GE5-REPORT.pptxFITZ9
 
Sociolinguistic Aspect of Language
Sociolinguistic Aspect of Language Sociolinguistic Aspect of Language
Sociolinguistic Aspect of Language Aulia Hakim
 
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdf
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdfApplied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdf
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdfDr.Badriya Al Mamari
 
Meeting 13 language contact
Meeting 13 language contactMeeting 13 language contact
Meeting 13 language contactSchool
 
Language, dialect and accent
Language, dialect and accentLanguage, dialect and accent
Language, dialect and accentMuslimah Alg
 
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingLANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingtrishamaeilaganlomio
 

Semelhante a Pidgin and creole (20)

pidgin and creolesl
pidgin and creoleslpidgin and creolesl
pidgin and creolesl
 
Language Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and CreolesLanguage Planning, Pidgin and Creoles
Language Planning, Pidgin and Creoles
 
purcom.pptx
purcom.pptxpurcom.pptx
purcom.pptx
 
Culture and language
Culture and languageCulture and language
Culture and language
 
6. Aftermath of language variation.pptx
6. Aftermath of language variation.pptx6. Aftermath of language variation.pptx
6. Aftermath of language variation.pptx
 
Theories in Language and Culture
Theories in Language and CultureTheories in Language and Culture
Theories in Language and Culture
 
Language and culture, s w hypothesis
Language and culture, s w hypothesisLanguage and culture, s w hypothesis
Language and culture, s w hypothesis
 
ENG 101 Week 1 Intro.pptx
ENG 101 Week 1 Intro.pptxENG 101 Week 1 Intro.pptx
ENG 101 Week 1 Intro.pptx
 
Social dialect
Social dialectSocial dialect
Social dialect
 
sociolinguistics
sociolinguisticssociolinguistics
sociolinguistics
 
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
 
Language, dialect, and varieties
Language, dialect, and varietiesLanguage, dialect, and varieties
Language, dialect, and varieties
 
Creole
CreoleCreole
Creole
 
Linguistics relativity
Linguistics relativityLinguistics relativity
Linguistics relativity
 
GE5-REPORT.pptx
GE5-REPORT.pptxGE5-REPORT.pptx
GE5-REPORT.pptx
 
Sociolinguistic Aspect of Language
Sociolinguistic Aspect of Language Sociolinguistic Aspect of Language
Sociolinguistic Aspect of Language
 
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdf
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdfApplied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdf
Applied Linguistics session 3_17_10_2021 Languages in the contemporary world.pdf
 
Meeting 13 language contact
Meeting 13 language contactMeeting 13 language contact
Meeting 13 language contact
 
Language, dialect and accent
Language, dialect and accentLanguage, dialect and accent
Language, dialect and accent
 
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingLANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
 

Último

POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxheathfieldcps1
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppCeline George
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionMaksud Ahmed
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting DataJhengPantaleon
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3JemimahLaneBuaron
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxNirmalaLoungPoorunde1
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingTechSoup
 
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxSolving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxOH TEIK BIN
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAssociation for Project Management
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
PSYCHIATRIC History collection FORMAT.pptx
PSYCHIATRIC   History collection FORMAT.pptxPSYCHIATRIC   History collection FORMAT.pptx
PSYCHIATRIC History collection FORMAT.pptxPoojaSen20
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfchloefrazer622
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformChameera Dedduwage
 

Último (20)

POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website AppURLs and Routing in the Odoo 17 Website App
URLs and Routing in the Odoo 17 Website App
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
microwave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introductionmicrowave assisted reaction. General introduction
microwave assisted reaction. General introduction
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
 
Employee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptxEmployee wellbeing at the workplace.pptx
Employee wellbeing at the workplace.pptx
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptxSolving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
Solving Puzzles Benefits Everyone (English).pptx
 
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across SectorsAPM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
APM Welcome, APM North West Network Conference, Synergies Across Sectors
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
PSYCHIATRIC History collection FORMAT.pptx
PSYCHIATRIC   History collection FORMAT.pptxPSYCHIATRIC   History collection FORMAT.pptx
PSYCHIATRIC History collection FORMAT.pptx
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 

Pidgin and creole

  • 1. Second Language Acquisition Topic: Pidgin and Creole GCWU Sialkot Prepared By: Mahrukh Ayesha Shabbir
  • 2. DEFINITION AND INTRODUCTION • Pidgin is a mixture of two or more existing varieties, created jointly for some special purpose, and different from both varieties in term of lexicon, syntax and morphology. • Pidgin drives from a Chinese pronunciation of the English word business, and all attestations from the first half of the nineteenth century given in the third edition of the oxford English dictionary mean ‘business; an action, occupation, or affair’ (the earliest being from 1807).
  • 3. WHY PIDGIN IS CREATED? • TRADE: • PIDGIN IS CREATED WHERE TWO (OR MORE) COMMUNITIES WITH LANGUAGES INCOMPREHENSIBLE TO EACH OTHER START TRADE AND BUSINESS. • HERE, THE NEED TO COMMUNICATE WITH MEMBERS OF OTHER COMMUNITY ARISE, RESULTING IN A PIDGIN- MIXTURE OF TWO DIFFERENT LANGUAGES OF BOTH TRADING COMMUNITIES.
  • 4. TO BE CONTINUED…. • BUT • NOT ALL PIDGINS ARE RESTRICTED TO BEING USED AS TRADE LANGUAGES, ONLY. • NOR ALL TRADE LANGUAGES ARE PIDGINS.E.G. ENGLISH AND FRENCH ARE WIDELY USED AS TRADE LANGUAGES IN MANY PARTS OF AFRICA.
  • 5. TO BE CONTINUED...... • GENERAL COMMUNICATION: • PIDGIN MAY BE CREATED SPECIALLY FOR THE PURPOSE OF COMMUNICATING WITH SOME OTHER GROUP, AND NOT USED BY ANY COMMUNITY FOR COMMUNICATION AMONG THEMSELVES.
  • 6. LINGUISTIC PROPERTIES OF PIDGINS • SINCE PIDGIN VOCABULARY IS PRETTY LIMITED, MEANINGS ARE EXTENDED. • SO, STICK IS NOT ONLY USED FOR STICKS, BUT ALSO FOR TREES, IN SOLOMON ISLANDS PIDGIN. • PHONOLOGY: • PHONEME INVENTORY: CONSONANTS AND VOWELS THAT ARE PHONETICALLY EASY. • SYLLABLE STRUCTURE: TYPICALLY CV OR CVC • STRESS: FIXED STRESS LOCATION
  • 7. LINGUISTIC PROPERTIES OF PIDGINS • MORPHOLOGY: • PRETTY, MUCH NONE. NO TENSE OR ASPECT MARKING. NO AGREEMENT, EITHER • SYNTAX: • SENTENCES ARE SIMPLE AND SHORT WITH NO EMBEDDING
  • 8. PIDGIN THEORIES • BABY TALK: • ACCORDING TO BABY TALK THEORY, THE PIDGINS AND CREOLES RESULT FROM EUROPEANS DELIBERATELY SIMPLIFYING THEIR LANGUAGES IN ORDER TO COMMUNICATE WITH OTHERS.
  • 9. PIDGIN THEORIES • POLYGENESIS • ACCORDING TO POLYGENESIS THEORY, PIDGINS AND CREOLES HAVE A VARIETY OF ORIGINS; ANY SIMILARITIES AMONG THEM ARISE FROM THE SHARED CIRCUMSTANCES OF THE ORIGINS. • FOE EXAMPLE, SPEAKERS OF ENGLISH HAVE TO MAKE THEMSELVES UNDERSTOOD FOR THE PURPOSES OF TRADE AND THOSE WITH THEM, HAVE TO BE UNDERSTOOD.
  • 10. PIDGIN THEORIES • RELEXIFICATION: • ACCORDING TO RELEXIFICATION THEORY, IN 15TH OR 16TH CENTURY PORTUGUESE RELEXIFIED THAT LANGUAGE, THAT IS, THEY ADDED THEIR OWN VOCABULARY TO GRAMMATICAL STRUCTURE OF SABIR. EVIDENCE FOR THIS VIEW COMES FROM THE FACT THAT THERE IS A CONSIDERABLE NUMBER OF PORTUGUESE WORDS IN THE PIDGINS AND CREOLES OF THE WORLD.
  • 11. PIDGIN THEORIES • MONOGENESIS: • PERHAPS PIDGIN AND CREOLES ALL CAME FROM THE SAME ANCESTOR LANGUAGE THEN? • THIS IS THE MONOGENESIS VIEW. A CANDIDATE COMMON ORIGIN HAS ACTUALLY BEEN SUGGESTED. ALL THE PRESENT EUROPEAN LANGUAGE BASED PIDGINS AND CREOLES ARE DERIVED FROM A SINGLE SOURCE I.E., THE MEDITERRANEAN LINGUA FRANCA KNOWN AS SABIR.
  • 12. CHARACTERISTICS OF PIDGIN • NO NATIVE SPEAKER • NO LANGUAGE • SIMPLE STRUCTURE • NO IDENTIFICATION • UNSTABLE
  • 13. CREOLE When a pidgin is acquired as a first language by a Generation of children, it becomes a creole. A creole thus, unlike a pidgin, is a natural language . A creole is often defined as a pidgin that has become the first language of a new generation of speakers. A creole is a pidgin which has expanded in structure and vocabulary to express the range of meanings and serve as a first language as when it turns out, kids impose structure on the language input they receive, ending up with a language that has prepositions, articles, tense marking, aspect , morphology, embedded sentences, etc.
  • 14. Continued…… When a pidgin becomes nativized, the history of the resultant creoles, in essence, is similar to that of any other language. A pidgin is identifiable at any given time by both linguistic and social criteria, but a creole is identifiable only by historical criteria; that is if we know that it has arisen out of pidgin. There are no structural criteria which, in themselves, will identify a creole as such, in the absence of historical evidence.
  • 15. CREOLE • The term comes from the Portuguese crioulo, and originally meant a person of European descent who had been born and brought up in a colonial territory. Later, it came to be applied to other people who were native to these areas, and then to the kind of language the spoke. • Creoles are typically classified based on their lexifier language, e.g., English- based, French based ,etc.
  • 16. To be Continued…… • Since most creole languages developed in the colonies and are typically based on english, french, portuguese, and spanish, the languages of the superpowers of the time. However, there are also numerous creoles based on other languages such as arabic, hindi, and malay.
  • 17. CHARACTERISTICS OF PIDGIN AND CREOLE • Lexis (vocabulary) • Pronunciation • Grammar • Social functions
  • 18. GRAMMATICAL DIFFERENCES BETWEEN PIDGIN AND CREOLE • Pidgins • Variable from speaker to speaker • Few if any inflections • Simple negation: “no” • Simple clause structure • From pidgins to creoles • Consistency across speakers • Assimilation & reduction processes • Expanded vocabularies • Tense system • Greater sentence complexity
  • 19. SOCIAL FUNCTIONAL DIFFERENCES BETWEEN PIDGIN AND CREOLE • Pidgins: limited range of social functions • As contact languages, used for minimal communication purposes • Extended pidgins and creoles: wide range of social functions • Oral and written literature • Education • Mass media • Advertising • Religion
  • 20. TO BE CONTINUED…. • Since most creole languages developed in the colonies they are typically based on english, french, portuguese, and spanish, the languages of the superpowers of the time. However, there are also numerous creoles based on other languages such as arabic, hindi, and malay. • The world’s creoles display many differences in their sound systems, grammar, and vocabulary. At the same time, they share some common features. There is no single accepted theory that explains why creole languages have certain similarities.
  • 21. FEATURES OF CREOLE VOCABULARY • Since vocabulary is restricted, words in a creole languages usually have a greater range of meanings than in the language from which the word was borrowed, e.G., In tok pisin, stap ‘stop’ means “be located, to remain, to continue’. Some concepts are expressed by phrases rather than by single words, e.G., In tok pisin skru bilong arm means ‘ elbow’ (literally ‘screw (joint) of the arm’),
  • 22. FEATURES • Grammar creole grammars are generally simpler than the grammars of the languages on which they were originally based. Below are some of the features of creole grammars: • PLACEMENT OF A NEGATIVE PARTICLE BEFORE THE VERB; AS NO ANGRY • ABSENCE OF COPULA(CONNECTING WORDS/VERBS TO DESCRIBE DEPENDENCE), E.G., MAI SISTA SKINI ‘MY SISTER IS SKINNY’, YU DA BOSS ‘YOU ARE THE BOSS’;
  • 23. DECREOLIZATION • CREOLES TEND TO CO-EXIST WITH THEIR LEXIFIER LANGUAGES IN THE SAME SPEECH COMMUNITY. SINCE THEY ARE BASED ON THESE LANGUAGES, AT LEAST LEXICALLY, THEY COME TO BE VIEWED AS “NONSTANDARD” VARIETIES OF THE LEXIFIER LANGUAGE. • AS WE NOTED A COUPLE OF WEEKS AGO, UNDER DESIRES FOR OVERT PRESTIGE, SOME SPEAKERS START TO MOVE AWAY FROM THE CREOLE TO THE STANDARD LEXIFIER LANGUAGE, IN WHAT IS OFTEN CALLED DECREOLIZATOIN. •
  • 24. THE POST-CREOLE CONTINUUM • As a result of decreolizatoin, a range of creole Varieties exist in a continuum. • The variety Closest to the standard language is called the Acrolect • the one least like the standard is Called the basilect. • And the one in between these two is a range of creole varieties that are called mesolects: <--------------------------------------------------> Acrolect Mesolect Basilect
  • 25. CREOLE AND PIDGIN Pidgin Creole No Native speaker Native speaker No language First language Simple structure Complex structure No identification Have identification Unstable Stable