SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 23
Baixar para ler offline
A Paz é Dourada – versão em espanhol

                                         La Paz es Dorada
Leila Richers

Era una vez un muchacho llamado Euclides que vivía en la Hacienda Saudade.
Cuando tenía tres años, Leto, esclavo de la hacienda,
regresó de la guerra de Paraguay.
Euclides ni se ha dado cuenta cuando Leto fue en dirección
al alojamiento, seguido por Abelão.
Fue un día muy extraño aquel.
Y, en aquella noche, la madre del muchacho Euclides, se murió.


Teste de reparto

Escoja de Euclides niño
Deseo hace mucho el sueño de un viaje al Acre.


Leila Richers

Era una vez el sueño de una película de ficción inspirada en la vida y la obra de este muchacho que
creció poeta, ingeniero, periodista y escritor.
Euclides Rodrigues da Cunha nació en 1866
en Cantagalo, interior de la entonces
provincia de Río de Janeiro.

Su padre, Manoel Rodrigues Pimenta da Cunha,
era guardalibro de las haciendas de café que se habían propagado
por el valle del Río Paraíba do Sul.
Su madre, Eudóxia Moreira da Cunha, era hija de un
pequeño propietario rural de la región.

En el año del nacimiento de Euclides, dos hechos particularmente
generaban inquietud en el valle.
Uno se relacionaba con las primeras crisis del café,
con la pérdida gradual de la fertilidad de las tierras locales,
y el otro era la guerra de Paraguay,
que ya duraba dos largos años.

Con la muerte de la madre, el padre de Euclides
abandona la Hacienda Saudade.
Deja la hija Adélia de un año
en la hacienda de una tía en las vecindades
y Euclides en la casa de otra tía, en Teresópolis.
Él, entonces, crece por las casas de los parientes,
ora en Teresópolis, ora en São Fidélis,
ora en Salvador, en la casa del los abuelos,
y, finalmente, en Río de Janeiro,
donde, saltando de colegio en colegio,
en la más diferente inestabilidad,
llega a la Escuela Militar de la Praia Vermelha.
A Paz é Dourada – versão em espanhol

Osvaldo Galotti

La abuela paterna de Euclides da Cunha
era descendiente del grupo indígena tapuia y él acentuaba eso,
mixto de celta, tapuia y greco.
Él aprendió álgebra de la manera de más alto nivel en la época,
con el profesor Trompowsky.

Otra cosa que mucho le influyó, que aprendió en la Escuela Militar
y que demasiadamente influenció en su vida y obra,
fue la geopolítica, materia que en la Escuela Militar mucho se estudiaba.

Y, si percibirnos, Los Sertones es geopolítica.

Su viaje al Alto Purus es geopolítica.

Quiere decir: la geografía considerada bajo un punto de vista político,
de mejorar la situación del pueblo.



TV Globo - Leilane Neubarth

El libro Los Sertones, de Euclides da Cunha,
es el mayor épico brasileño.
Cuenta la historia de la guerra de Canudos.
Pero, Los Sertones es llamado de los libros difíciles.
Poquísima gente lo leyó. Y, como libro, el propio Euclides
también es un desconocido.
Ahora, aquí va una pregunta:
¿Cómo es que un hombre que se ha preocupado tanto
con las caras y con los colores del Brasil puede ser un anónimo?
Bueno, están intentando explicar eso en la Academia Brasileña de Letras.
Allá he empezado la Semana Euclidiana, con una misión,
quitar Euclides del anonimato, popularizar Euclides.
Y una de las formas para eso es la película Fronteras, de Noilton Nunes,
que empieza a ser grabado en octubre.
Esa película va a hablar sobre Euclides.



Walnice Galvão

En el gimnasio, él hacía sonetos tiendo como tema
los grandes nombres de la revolución francesa,
como Robespierre, Danton, Marrat y Saint-Just.



Leila Richers

Euclides, en la Escuela Militar, fue compañero de clase de Cândido Rondon
A Paz é Dourada – versão em espanhol
y de otros pacifistas que consideraban la ciencia de la paz mucho más fecunda para la humanidad
que la ciencia de la guerra.



Letrero

“Morir si es preciso,
matar nunca”.
Rondon



Walnice Galvão

Euclides se convirtió en un ardiente activista del advenimiento de la República.
La Escuela Militar, donde Benjamin Constant era su profesor,
era un baluarte de agitación política contra el Império
y a favor de la instauración de la República.
Los hombres como Euclides esperaban de la República
la revolución burguesa de modelo europeo
y el fin de los privilegios.
Las personas empezarían a tener derechos iguales
y a no más depender de los favores del los privilegiados.
Corría el año de 1888 y un grupo de alumnos combina hacer
un acto de protesto contra la Monarquía
por la ocasión de la visita del ministro de la guerra.
Cuando el ministro pasase en inspección a la tropa,
los alumnos, al revés de presentar las armas ante las autoridades,
romperían sus sables.
En el momento, solamente Euclides ejecutó el acto de protesto.
En el que intentó romper su sable;
no consiguió y lo tiró al suelo,
a los pies del ministro.



Letrero

Bajo el Imperio.
Viva la República.



Walnice Galvão

Ese activismo de Euclides vino a ser la causa de su expulsión de la escuela.
La proclamación de la República,
el 15 de noviembre de 1889, marca su rehabilitación.
Benjamin Constant, que es el nuevo ministro de la guerra,
reintegra Euclides en el Ejército y él se puede formar
ingeniero militar, con la patente de teniente.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Leila Richers

Euclides pasa de loco a héroe.
Tórnase conocido como el valiente cadete
que desafió el Imperio.
En la primera fiesta de la República, en la casa del mayor Sólon Ribeiro,
él oficial de confianza del mariscal Deodoro,
Euclides conoce Ana, hija del mayor.
Presentado a ella como el héroe de la Escuela Militar,
Euclides, encantado con la belleza de la joven,
deja en sus manos un billete que funcionaría
como un pedido original de casamiento:



Letrero

Ana, he entrado acá con la imagen de la República;
salgo con la suya.
Euclides



Leila Richers

Pero, inmediatamente después, viendo su primera gran decepción con el gobierno,
cuando ha visto la bandera nacional creada por los republicanos, se quedó triste y muy preocupado
con el futuro del Brasil y de los brasileños.
El lema positivista - el amor por principio,
el orden por base y el progreso por fin
ha sido decapitado.
El amor por principio cortado
y jugado en la basura de la historia.

Euclides concluye sus estudios en la Escuela Militar
y va en busca de nuevos caminos.
Logra trabajo en el periódico O Estado de São Paulo.

De allí el destino dibuja, como una consecuencia natural,
su encuentro con los sertones de Canudos.



Euclides – Breno Moroni

El viaje fue rápido en un tren ruidoso y festivo,
velozmente arrebatado por una locomotora robusta
y, al trazar esas notas rápidas en el diario,
no tengo sobre el dolman ninguna partícula de polvo.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Leila Richers

Después de la espera larga de casi un mes,
en la que el periodista se preparó, recogiendo informaciones
sobre Canudos, Antônio Conselheiro y la región de los sertones,
finalmente, en el día 31 de agosto de 1897,
Euclides ha partido penetrando por el interior de la Bahia.
En ese viaje, él no perdió ni un minuto.
Nada le pasó inadvertido, se mostró con gran disposición
para el conocimiento científico y curiosidad enorme sobre la vida en el sertón.
Las notaciones sucedían desordenadas, buscando registrar todos los aspectos, en los planes más
diversos:
botánica, geología, geografía, sociología,
aspectos locales de la lengua portuguesa,
detalles arquitectónicos, costumbres.
Demasiadamente excitado, el viajero descubrió el sertón,
O mejor, tenía inicio la invención
euclidiana de Los Sertones.



Película “Euclides da Cunha” de Humberto Mauro

Euclides da Cunha, en la calidad de correspondiente especial del periódico
O Estado de São Paulo, va en dirección a Canudos para documentar los días decisivos de la campaña
que lo serviría de guión
para su libro monumental.
Monte Santo es un lugar legendario, lo describe él.
Imponente templo de fe, pero que a partir de la fecha en que allá han entrado los miembros de una
expedición, iba a tornar célebre como base de las operaciones de todas
las arremetidas contra Canudos.
La ingenua religiosidad de los que viven en el sertón allí se cortó
en millares de escalones de hojas
en caracol, por las sucesivas laderas,
aquella vereda blanca de sílice, muy larga,
de dos kilómetros, como se construyesen
una escalera para los cielos.



Euclides – Carlos Minc

El hombre, de hecho, ha asumido en toda la historia
el papel de un terrible hacedor de desiertos.
Atacó al fondo la tierra. La esterilizó, la herió, la degradó
y la dejó aquí y allí, por siempre, estériles, vacías, tristes.
Imaginen el resultado de similares procesos aplicados
sin variantes en el transcurso de los siglos.


Euclides – Antônio Grassi

Hizo talvez el desierto. Pero, aún podemos extinguirlo
A Paz é Dourada – versão em espanhol
corrigiendo el pasado. Y la tarea no es insuperable.
Amurallados los valles inteligentemente escogidos,
a cortos intervalos, en toda la extensión
del territorio sertanero, múltiples y pequeñas represas,
uniformemente distribuidas, como es natural,
en el correr de los tiempos, el influjo moderador
de un mar interior, de extraordinaria importancia.



Euclides - Noilton Nunes

Que por las carreteras ahora abiertas al pasaje de los batallones gloriosos,
que por esas carreteras mañana silenciosas y desiertas,
va después de la lucha, modestamente un anónimo héroe,
sin ruidosos triunfos, pero que será el verdadero vencedor:
el maestro escuela.



Euclides

El sertanero es, ante todo, un fuerte.
No tiene el raquitismo exhaustivo de los mestizos neurasténicos del litoral.
Su aspecto, sin embargo, al primer golpe de vista,
revela lo contrario. Le falta la plástica impecable,
la desenvoltura, la disposición armoniosa
de las organizaciones atléticas.



Euclides – Quim Negro

La altiplanicie central de Brasil desciende, en los litorales del sur,
en escarpadas moles, altas y abruptas. Domina los mares,
y desata en una serie de chapadas niveladas
por las cumbres de las cordilleras marítimas.



Película Euclides da Cunha de Humberto Mauro

El centro de la vida era Canudos y de Canudos era el río Vaza Barris,
explica el ensayista euclidiano Olimpio de Souza Andrade.
Y prosigue, hoy no podemos más ver la ciudadela primitiva.
De ella casi nada ha permanecido. Todo esfacelándose bajo terribles combates
mientras las tropas del gobierno y las fanáticas de Conselheiro.
En una de las altas partes de la ciudadela famosa se encontraba la nueva iglesia,
que estuvo así al final de la lucha. Solamente ruinas.
Una idea dantesca de lo que fue todo aquello para los dos lados de la pelea.
Un tremendo equívoco como más adelante fue reconocido.
A Paz é Dourada – versão em espanhol

Euclides – Noilton Nunes

Canudos no se rindió. Ejemplo único en toda la historia.
Resistió hasta el agotamiento completo, expugnado palmo a palmo
en la precisión integral del término.
Cayó al atardecer cuando cayeron sus últimos defensores
que murieron. Eran cuatro apenas:
un viejo, dos hombres y un niño,
frente a los cuales rugían
rabiosamente cinco mil soldados.
Hurtémonos de describir sus últimos momentos.
Ni podríamos hacerlo. Esta página siempre la hemos imaginado profundamente emocionante y
trágica.
Pero, cerrémosla vacilante y sin brillos,
como quién escaló una montaña altísima.
En lo alto, a par de una perspectiva mayor, el vértigo.
Además, no desafiaría la incredulidad del futuro la narración de pormenores en que reputasen
mujeres
precipitándose en las hogueras de sus propios hogares,
abrazadas a sus pequeñuelos.



Leila Richers

Pero, a fin de cuentas, ¿qué libro es ese?
¿Qué cuenta de tan importante que ha permanecido
en el imaginario nacional?

Su foco central es la guerra de Canudos
que ocurrió en los sertones de la Bahia.
Fueran cuatro años de uno de los conflictos más crueles y sangrientos
que ocurrió al principio de la República brasileña.
La aldea de Canudos apareció en 1893 en una hacienda abandonada
al margen del río Vaza Barris.
Su población formaba una congregación religiosa
bajo el liderazgo del muy devoto Antônio Conselheiro.



Lectora

Vestía túnica de azulón.
Tenía la cabeza descubierta y empuñaba un bordón.
Los pellos crecidos sin ningún trato cayendo sobre los hombros.

Las barbillas grisáceas, más para blancas.
Los ojos fondos raramente levantados para mirar a alguien.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Roberto Ventura

La región es hasta hoy un sitio de muchos conflictos de tierra.
Existe un movimiento de sin tierras, conflictos con los propietarios de hacienda,
o con los propietarios de tierra de la región.
La cuestión apuntada por Antônio Conselheiro continua hasta hoy y, además,
de la misma forma que existe un culto a Euclides da Cunha
en São José del Río Pardo, existe un culto a Conselheiro en Canudos
que todo el año ocurre el noviembre.



Marcelo Rubens Paiva

Canudos no existe más, está abajo del agua, ¿no es verdad?



Roberto Ventura

Existe la llamada Nueva Canudos…



Leila Richers

Euclides dice en Los Sertones:
“Estamos condenados a la civilización. O progresamos o desaparecemos".
Esta frase muestra toda la angustia
que Euclides vivió en aquel momento.
¿Qué ve él?
Él ve un grupo de personas del sertón,
una población que aprende a admirar y refleja:
para hacerse el progreso, para llegarse a la civilización,
¿es necesario extinguir estos grupos?
¿Es necesario acabar con ellos?



Coro de soldados

Canudos fue destruida.
¡Viva la República!
¡Viva!
Coro feminino
Canudos no se rindió.
Canudos no se rindió.



Leila Richers

En 1898, un año después de acabada la guerra,
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Euclides es asignado por la Superintendencia de Obras del Estado de São Paulo para reconstruir un
puente de hierro que ha tumbado durante una inundación en São José del Río Pardo, en el interior
del estado.
Cámbiase para allá con Ana y sus dos hijos.

Por el trabajo en el puente exigir permanente presencia,
él construye, cerca del cantero de obras, una choza pequeña de viejas tablas y tejado de zinc, debajo
de un árbol de painas.
El tiempo que le sobra de ese trabajo es dedicado a escribir sobre
lo que vivenció en el interior de la Bahia.

Recibe la ayuda de los intelectuales de la región como del alcalde de la ciudad, Francisco Escobar,
que pone su biblioteca particular a disposición
del ingeniero Euclides.
Son tres años simultáneamente a comandar los trabajos
para la reconstrucción del puente y la creación del libro.



Euclides – Noilton Nunes

Creo en el establecimiento futuro de una solidaridad universal
perfecta que implica enteramente la humanidad.
Necesitamos de un fuerte agrupamiento de ganas y de una convergencia sólida de
esfuerzos para esta imprescindible gran transformación. Porque su triunfo es inevitable.
Lo garantizan las leyes positivas de la sociedad que crearán
el reinado tranquilo de las ciencias y de los artes.
Fuentes de un capital más grande, indestructible y creciente,
formado por las mejores conquistas del espíritu y del corazón.

Como es fuerte esta palanca, la idea,
que levanta sociedades enteras; derriba seculares tiranías..
La idea que nos guía tiene la calidad característica de las grandes verdades: es sencillo.
Estudiarla es una operación que requiere más que las suposiciones de la imaginación; la frialdad de
raciocinio.
Analizarla diariamente es una operación
idéntica a el análisis de la luz.
La idea es la moneda del futuro.
La idea es la moneda del futuro.



Leila Richers

Al fin de 1901, Euclides termina las dos grandes obras:
el puente fue reerigido y está finalmente listo el libro vengador.

Los Sertones se transformó en una obra clásica y Euclides da Cunha empezó a aparecer al lado de
Machado de Assis como uno de los grandes escritores.
Nombres de la literatura brasileña.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Emmanuel Cavalcanti

Esta inexorable fatalidad.
De hecho, sus ciclos, porque los son, en el técnico rigorismo del término, se abren y se encierran con
un notable ritmo que recuerda el desdoblamiento de una ley natural aún ignorada.
Los Sertones: la obra magnánima de la literatura en portugués;
de la literatura universal.

Es el Brasil que palpita. Completa fuerza de uno de los más grandes
escritores de la humanidad.
Nacido en el estado del Río de Janeiro, de esta gloria infinita de las letras humanas, del gran texto
brasileño para el mundo.



Leila Richers

El éxito de Los Sertones es tan grande que el libro cuenta con más de 30 ediciones en portugués y ya
fue traducido en diversas lenguas.
Pero, ¿será que después de cien años
el conserva su actualidad?



Tarcísio Padilha

El libro Los Sertones sigue representando hoy la llamada
“Biblia de la nacionalidad”.
A el debemos el conocimiento más grande del Brasil
por los brasileños.

Es decir, pues, que su figura es un monumento.
Su obra Los Sertones
es la catedral de nuestras letras.



Antonio Houaiss

Pero, un hombre que ha abierto los horizontes del siglo de XX
para la lengua portuguesa en el Brasil y, posiblemente, para la lengua portuguesa en la lusofonía.
Para mí, él es uno de los grandes usuarios de la lengua portuguesa
en todos los tiempos.



Gerardo Mello Mourão

Juzga oportuno decir dos palabras sobre el significado
de cultura y civilización.
Vamos hablar de Euclides como
fundador de la cultura brasileña.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Dos palabras sobre cultura y civilización
para dejar claro
que una obra y un hombre
pueden fundar una cultura.



Leandro Tocantins

El Ministerio de la Cultura debía tener
como patrono Euclides da Cunha.
Porque él fue quien primero se ha sublevado contra
nuestro colonato intelectual.
Hay una frase en que él dice que estamos acostumbrados
a pensar en inglés, alemán y francés.
Fue un hombre que rechazó todos los viajes
que le han ofrecido para la Europa…
Y él mismo decía:
la mi gran gana,
la mi gran aspiración es ir al Acre.



Eduardo Portella

Este libro se intitula Constrastes e Confrontos.
Él busca comprender la diferencia.
Busca caminar por el Brasil
como una especie de ingeniero nómada
y comprender estos diferentes brasiles.
Y, evidentemente, sus conexiones
latinoamericanas.



Adelino Brandão

Él discute el problema del Acre,
donde los Estados Unidos y la Bolivia
hicieron un acuerdo para crear un caso bélico
con el Brasil, y en el momento en que ese conflicto
se estuviera establecido los Estados Unidos
iban a tomar pose de la causa de la Bolivia.
Iban a fornecer armas, ejército y munición para conquistar el Acre
que seria, entonces, una tierra de nadie.
Y él denunció ese problema y ese problema
continuó a existir a través de la República.


José Celso Martinez Correa

En la escritura de la “Tierra”, tiene una sensualidad,
A Paz é Dourada – versão em espanhol
tiene, exactamente, una sensualidad de lengua
una verbosidad que se advierte
se es leído el coro.
Además, es una lástima. Se tuviéramos acá variados ejemplares
de Los Sertones
íbamos a hacer una deliciosa experiencia erótica.
Íbamos empezar a lamer la tierra brasileña,
íbamos a adentrar por sus meandros,
por las curvaturas, por las cavernas…
íbamos a hacer una experiencia de inmenso delirio.



Austregésilo de Athayde

La primera República, aquella que el pueblo ha acompañado abestiado proclamarse,
y que era la República de los sueños de Euclides da Cunha,
ha durado relativamente poco cuanto a sus ideales.
Los ideales de los hombres que habían hecho su propaganda
y que lograron llevar Deodoro da Fonseca,
sin saber muy bien lo que hacían,
a proclamar el nuevo régimen, destruyendo la Monarquía.



Fernando Campos

Y es en ese momento que aparece un libro violento, salvaje,
descubriendo el Brasil.
Diciendo que no es eso que es el Brasil.
Y a mi me parece que es este el momento de consultar Euclides
y a través de él, redescubrirse el Brasil.



Letrero

Evento promovido por la película
Samba enredo Los Sertones de Edeor de Paula
Marcados por la propia naturaleza
el noreste de mi Brasil
ó, sertón solitario
de sufrimiento y soledad
la tierra es seca
mal se puede cultivar
mueren las plantas
y se manca el aire

la vida es triste en este lugar
el hombre del sertón es fuerte
así decía el poeta
fue en un siglo pasado
en el interior de la Bahia
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Leila Richers

Cuando recibe de las manos de Machado de Assis
la comunicación de su ingreso a
la Academia Brasileña de Letras,
en el rol de los grandes literatos de la nación,
Euclides agradecido, declara:



Euclides – Leila Richers

No conozco ningún puesto
más elevado en ese país.
Aquél que sepa articular bien las palabras
y tenga en el estilo el contexto unido, nítido e impoluto de los cristales
y sepa citar con claridad sus sentimientos,
va a tener todo el poder.



Nelson Pereira dos Santos

Todo el año nosotros íbamos allá para São José del Río Pardo estudiar Los Sertones.
Yo conocí Glauber y una pandilla que solamente hablaba en Canudos, Antônio Conselheiro…
Los Sertones, el libro Los Sertones, está en los fundamentos del Cinema Novo.



Breno Moroni

La estructura de esa película
es una estructura más que nueva.
Es contemporánea.
El nuestro contemporáneo es un contemporáneo de crisis,
un momento de austeridad en el país.
Esa producción no es una producción rica.
Ella se hace con recortes.
Es una colcha de retazos.



Erick Sanz

La película alcanza espacios dentro de la población
que muchas veces los propios libros
y la propia naturaleza no alcanza.
De esa forma, siendo una película, incluso
con libre censura
para todos los rangos de edad,
yo creo que ella puede propagar,
puede alcanzar un número mayor de personas.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Joel Bicalho Tostes

Eso va a servir profundamente para difundir el euclidianismo,
difundir São José del Río Pardo, Cantagalo
y todos los locales donde él vivió.



Luiz Antônio Chacra

Tenemos un equipo de valor.
Entre ellos tenemos el Régis Monteiro
que es uno de los más grandes escenográfos de nuestro cinema.
Tiene más de 60 largometrajens,
gran títulos:
¡Qué sabroso estaba mi francés!
Ganga zumba…



Locutor de la radio de São José del Río Pardo

Hoy es una fecha muy especial
porque hoy la ciudad conmemora los 83 año
de nuestro puente, del puente de Euclides da Cunha
y para esta fiesta del puente, más una vez
están acá muchos invitados en la ciudad.



Leila Richers

En São José del Río Pardo,
donde Euclides escribió Los Sertones,
ocurre, sin interrupciones, anualmente,
desde 1912, un culto a este hombre
y a su obra maestra.
El ritual de la celebración de este culto fue
elevado a la categoría de fiesta oficial de la ciudad
y del estado de São Paulo,
tornándose un modelo,
un notable ejemplo de invención
de una tradición en el Brasil.

La población de São José del Río Pardo considera la ciudad cuna
del libro monumento nacional
y consiguieron, en 1982, permiso de la familia
para guardar por siempre
los restos mortales del escritor.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Regina Abreu

Él comparaba Canudos con el movimiento que ocurrió
en Francia hace muchos años
en la región de Vendéa.
Un movimiento contra revolucionario
de la Revolución Francesa.
Entonces él, cuando va a Canudos,
cuando vuelva,
cuando viene para São José
y piensa sobre todo aquello que ha vivido,
decide dar el nombre de Los Sertones.



Noilton Nunes

La película es basada en ese personaje acá.
Llámase Fronteras porque intenta cruzar
ese período que sale del fin de la Monarquía
y entra en el principio de la República.
Es muy similar al que vivimos hoy.
Estamos pasando por un momento difícil
de la historia del Brasil
y entrando en una nueva República.



Euclides - Noilton Nunes

No es esa la República de nuestros sueños.
La República por la cual luchamos.
Nuestras elites están ciegas
a los cuadros reales de nuestras vidas.
Vivimos en pleno colonato espiritual.
Hoy en Brasil, quien tiene conciencia,
quien estudia, quien piensa,
es cada vez más espantado por los mediocres
que pasan por nosotros, nos afrentan
y ocupan los mejores puestos de decisión.
Transformaron nuestro país en un purgatorio
donde la brutalidad y la violencia
se han tornado rutinas, naturales, normales.
Es la triunfante imbecilidad.
El amor por principio no hace parte mismo
de nuestra bandera.
Jugamos afuera la sensibilidad,
la educación, la civilidad.
Estamos condenándonos cotidianamente a la barbaridad.
Nuestro futuro y el futuro del Brasil
como nación es una incógnita.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Embajador Arnaldo Carrilho

En 1989, 35 millones de electores brasileños
han elegido Fernando Collor.
Una de las más grandes vergüenzas históricas del Brasil.
Necesitamos tener esto muy bien en mente.
Con respecto al cine,
ese hombre fue de una total brutalidad
cerrando con la Embrafilme.
Y, al extinguir un órgano público,
crea el nada, crea el desierto.



Carlos Alberto de Mattos

El cinema brasileño vive un momento de frontera.
Frontera entre un modelo que quebró inapelablemente;
un modelo de Embrafilme; castas, vicios, privilegios
y un modelo que es tallado a cuchillo, aquí y ahora,
caliente y que nosotros no sabemos lo que es. Lo que va a ser.

Este ciclo “Cineasta del mes”, una iniciativa de la Corisco Filmes
y del Centro Cultural Banco do Brasil con soporte del Jornal do Brasil.
Nosotros estamos empezando este ciclo
hoy con Noilton Nunes.



Noilton Nunes

Euclides da Cunha fue a hacer la demarcación de las
fronteras entre Brasil y Perú.
Y es una parte más desconocida de su trabajo.
Él hizo esta expedición como ingeniero.



Película “Euclides da Cunha” de Humberto Mauro

Él lideró la expedición de reconocimiento del Alto Purus
a servicio del Itamaraty.
Publicaría años más adelante un informe sobre su misión
y otros varios trabajos de misma importancia
sobre su aventura en la Amazonia.



Noilton Nunes

Ha empezado escribir varios artículos y libros sobre la Amazonia,
y no logró terminar el gran libro
que él esperaba hacer sobre la Amazonia:
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Un Paraíso Perdido.



Tv Globo – Leilane Neubarth

Pero, ¿usted sabe quién era Euclides?
Euclides era un carretero.
Tenía sueño de ir al Acre.
No deseaba Paris, pero el Acre.
Indo de barco, como un proero
llevando por detrás la bandera.
Euclides prefería los atolladeros
al palacio de Versailles.
Tenia sueños con los sertones.
Viajar, viajar, viajar.
hasta llegar en el corazón del Acre.
Pero, el secreto de este templo Euclides no conoció.
No ha probado el Daime, la Ayuasca,
alucinógenos que quizás traerían la inspiración
para escribir otro épico como Los Sertones.



Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho

Sin sombra de dudas es la más grande área de disputa en el mundo.
Hace treinta años era inhóspita tierra de nadie.
Nuestros caboclos de Ceará, en búsqueda de los árboles seringueiros, los exploraron. Conquistaron
esas tierras remotas de fronteras muy antes
de los bolivianos y de los peruanos.



Euclides - Breno Moroni

Señor ministro, sabemos que no es solamente por causa de unos árboles
que estas tierras son codiciadas.
Además del látex, capaz de cubrir todas las ruedas de los automóviles
del mundo entero, hay también innumeras riquezas minerales y las plantas
que van a ser las nuevas fuentes de energía y las medicinas del futuro.
El conflicto es inevitable.
Si el brillo de las bayonetas hablar más alto que el debate diplomático, vamos a tener una guerra
más terrible que la del Paraguay
y más compleja que la de Canudos.



Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho

Esta comisión tiene muchos objetivos.
Primeramente, prevenir una guerra
absurda con el Perú.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Usted es periodista, escritor consagrado,
ingeniero formado por la Escuela Militar,
ha realizado obras de bulto,
el puente sobre el Río Pardo
es un trabajo ejemplar.



Euclides – Breno Moroni

Póngate en mi lugar, Anita.
Sabes que deseo hace mucho hacer este viaje.
No soporto más esta agitación estéril
de la vida en la capital.
Si continuar acá, nada más
realizaré de duradero.
La Amazonia fascíname.
Sé que voy a encontrar por allá el tema de mi nuevo libro.
Es la última página a escribirse del Génesis.
Un Paraíso Perdido
Imagínate, Anita, un otro mundo posible
brotando en el medio de la foresta,
en una tierra codiciada por todo el mundo.
Sigo en misión de paz.
El barón me ha nombrado líder de la expedición.
Líder.



Noilton Nunes

En la Amazonia descubrimos una comunidad,
eso tiene más de diez años,
cuando no era de moda el Daime.
Canudos era muy próximo a lo que es el Daime
dentro de la Amazonia.

Yo vi el Antônio Conselheiro,
un Antônio Conselheiro dentro del Daime.
Padrino Sebastião, con una inmensa barba,
para mí, era Antônio Conselheiro
sobreviviendo en el medio de la Amazonia.



Himno del Santo Daime recibido por Beto Brasiliense

Vamos y vengamos
ir para el seringal
filmar en video tape
una indagatoria policial
psicoanalistas, mil especialistas
en comportamiento humano.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Hasta parece un poco extraño.
Es el fin de las enfermedades
o es un caldo venenoso.
Es un crimen antiguo
o el humo mata
o es una nueva ciencia
Oh Noilton
filma esa historia
y hace televisión
Oh Noilton



Euclides – Breno Moroni

Con los ojos ardidos del insomnio,
sáltame una conmoción como nunca he sentido.
Con las vistas desatadas, por primera vez
veo el Amazonas en todo su esplendor de cielos
por arriba de todo el exceso de aguas.
Estoy intentando describir la gestación de un mundo,
pero, el lápiz es muy pobre.

La Amazonia se oculta por si misma.
El forastero la contempla sin verla.
Ella solamente se muestra a los pocos, angustiadamente.
Es una grandeza que exige
la penetración sutil de los microscopios.
Es un infinito que debe de ser dosificado.
La definición de los últimos aspectos de la Amazonia
va a ser el cierre de toda historia natural.
¿Tendré yo la envergadura para describir todo eso
que se divide ante mis ojos?
¿Conseguiré llegar al fin de esta ardua tarea
y aún escribir Un Paraíso Perdido?



Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho

“No conozco más elevada política que esa;
de la aproximación de los espíritus en América Latina.
En el día en que conocernos bien
y nuestras inteligencias se entrelazaren,
no habrá sorpresas políticas
que nos precipiten en la guerra.”
¡Bravo!, señor Euclides. ¡Qué bella frase!
El informe está irretocable.
Al presidente le gustó mucho.
Incluso él ha pedido su autorización para utilizar esta su frase
en un discurso que hará en el Senado.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Euclides – Breno Moroni

Señor ministro, es un honor saber que una frase mía
va a servir para un discurso del nuestro presidente.
Usted sabe muy bien lo que pienso
sobre los derechos autorales.
Todo que creamos es fruto de procesos anteriores
y lo debería ser para toda la humanidad.
Si yo conseguí escribir esa bella obviedad
tengo más que agradecer
a las muchas fuentes de pensamiento
donde bebí anteriormente.



Padrinho Sebastião

Entonces, yo he abierto nueve carreteras en un mes.
Fui allá en mayo, en junio. He abierto nueve carreteras.
En la consecuencia de queda aquí
o queda allí, me acomodé.
¡Y cómo estaba todo hecho aquí! ¿No es verdad?

Entonces está todito ahí…
Las casas que ustedes ven toditas ahí
fueran hechas en un año.
Doce meses.
Sin hablar de las que existen por ahí afuera.



Alfredo Gregório de Melo

Una cosa que Santa María también nos regaló,
una fuerza para que pudiéramos seguir nuestros pasos,
fue en la educación familiar.
Fue en el entendimiento de cada uno de recibir su responsabilidad
y celar por ella.



Abelão – Quim Negro

¡Ah, ahora me acuerdo!
Usted tenía una hermanita, ¿no?



Euclides – Breno Moroni

Claro, Abelão, la Adélia.
A Paz é Dourada – versão em espanhol
Abelão – Quim Negro

Ahora me acuerdo de usted aún niño.



Euclides – Breno Moroni

No tengo palabras para describir
la emoción que siento.
Encontrar un esclavo de la Hacienda Saudade,
de la hacienda de mi infancia
en plena foresta amazónica…
Continúe, por favor.



Abelão – Quim negro

Usted se acuerda, quizá, cuando mi hermano,
el Leto, he retornado de la guerra.
Parecía un fantasma.



Euclides – Noilton Nunes

El Judas se hace como siempre se hizo.
Un par de pantalones, una vieja camisa,
groseramente cocidos,
llenos de pajizas y molambos.
Y el monstruo lento y lento, en un transfigurarse insensible
va tornándose en hombre.
El sertanero ha esculpido el maldito a su imagen.
El río que pasa a la puerta es una carretera
para toda la tierra.

Y Judas avanza vagarosamente
para el medio del río.
Entonces, los vecinos más llegados,
que se adensan ruidosos del alto de los barrancos,
entreven ruidosamente saludando con repetidas cargas de rifles,
aquella botadura.
Las balas van al encuentro a la superficie líquida erizándola,
clavan en la embarcación, rajándola.
Atingen el tripulante espantoso,
Lo traspasan.



Leila Richers

Euclides describe la selva con la misma precisión
A Paz é Dourada – versão em espanhol
que ha descrito los sertones:
como fantásticos paisajes, maravillosos,
que provocan vértigo al observador,
oscilando entre la desilusión y el deslumbramiento,
entre el horror y el éxtasis,
entre la visión del infierno y la del paraíso.

Los peruanos y los propios brasileños
miembros de las expediciones quedaban impresionados
viendo Euclides escribir incesantemente,
en letra menuda, sobre todo que ocurría
durante el viaje.

Él denunció el trabajo esclavo
que existía en los seringales del Purus y del Juruá,
describiendo los seringales como
“la más criminosa organización del trabajo”,
paraíso diabólico, prisión sin muros,
en que el hombre encadenado a las deudas,
trabaja para esclavizarse.

Las carreteras que conducen a las seringueiras son como
tentáculos de un pulpo inmensurable.
Imagen monstruosa y expresiva
de una sociedad torturada.
Euclides se quedó más de un año viajando por la Amazonia
y cuando ha vuelto para casa, ha encontrado Ana envuelta
con un cadete del Ejército.
El infierno dominaba su cotidiano
y él no lograba más sintetizar sus impresiones
sobre la Amazonia
para convertir en libro.
“Un Paraíso Perdido”.

En un domingo lluvioso de agosto de 1909,
en el suburbio de la Piedade, en el Río de Janeiro,
en un duelo con Dilermando,
amante de Ana, muere.



Tv Globo – Leilane Neubarth

Euclides desapareció.
Hablaran de él cuando los huesos fueran llevados para
São José del Río Pardo, en el interior de São Paulo
y Cantagalo quedó con el cerebro.
Una locura:
una ciudad con los huesos y otra con la miente.
La historia de Canudos,
la historia de Antônio Conselheiro,
la historia de Los Sertones está presa
dentro de un libro, pero hay gente queriendo sacarla
A Paz é Dourada – versão em espanhol
para la película, para la pantalla.
Los Sertones deben de ganar nuevas fronteras.



Noilton Nunes

Es una película histórica.
Es una película de amor.



Titulares:

Película estorba más el trabajo de las dársenas que huelga de Arrais
El Plano Cruzado en el camino de Euclides
Cineastas y dársenas pelean por almacén en el Muelle del Puerto
Actor y directores son presos por intentar evitar desalojo del Almacén Cultural



Poema

Yo quiero a la doce luz de los vespertinos pálidos
Lanzarme, enamorado, entre las sombras de las matas
Cunas hechas de flor y de robles cálidos
Donde la poesía duerme, a los cantos de las cascadas…

Yo quiero ahí vivir mi forma de vivir fúnebre
Yo quiero ahí llorar mis tristes llantos
Y envuelto el corazón en las sombras del misterio,
¡Sentir mi alma erigirse entre la foresta y Dios!

Yo quiero de la ingazeira erigida a las ramas húmedas,
Oír los cantos vírgenes de la agreste patativa…
De la Naturaleza yo quiero, en los grandes senos húmedos,
Beber la Calma, el Bien, la Creencia ardiente y altiva.

Yo quiero, yo quiero oír el vociferar de las aguas
De las ásperas cascadas que irrumpen del sertón…
Y mi alma, cansada al peso atroz de las amarguras,
Silente adormecer en los brazos de la soledad.

Euclides da Cunha


Versão em inglês:
Ellen Novaes


IMAGINE FILMES
noiltonunes@hotmail.com

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...
Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...
Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...profelenguaje2
 
Mistral desolacion
Mistral desolacionMistral desolacion
Mistral desolacionangie_angie
 
José maría arguedas raquel h
José maría arguedas  raquel hJosé maría arguedas  raquel h
José maría arguedas raquel hcindy999
 
Jose Maria Arguedas
Jose Maria ArguedasJose Maria Arguedas
Jose Maria ArguedasMarya16
 
Noviembrejorgegalanficha1
Noviembrejorgegalanficha1Noviembrejorgegalanficha1
Noviembrejorgegalanficha1JamieAguiada
 
Autores salvadoreños
Autores salvadoreñosAutores salvadoreños
Autores salvadoreñospinedapaola
 
La Novela Anterior Franc I Oriol
La Novela Anterior Franc I OriolLa Novela Anterior Franc I Oriol
La Novela Anterior Franc I Oriol4esopalamos
 
Semblanzas estilo y correccion
Semblanzas estilo y correccionSemblanzas estilo y correccion
Semblanzas estilo y correccionAbraham Arizmendi
 
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO Carlos Madera
 
investigacion documental Cronologia de isabel allende,
investigacion documental Cronologia de isabel allende,investigacion documental Cronologia de isabel allende,
investigacion documental Cronologia de isabel allende,Telma Chavez
 
Jose maría arguedas
Jose maría arguedasJose maría arguedas
Jose maría arguedasjudith_01
 
Poema Pedagogico de Anton Makarenko
Poema Pedagogico de Anton MakarenkoPoema Pedagogico de Anton Makarenko
Poema Pedagogico de Anton Makarenkohenry_uce2
 
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actual
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actualLa escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actual
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actualprimaria
 
Gabriel garcia Marquez
Gabriel garcia MarquezGabriel garcia Marquez
Gabriel garcia Marquezdollyrocio08
 

Mais procurados (20)

Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...
Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...
Oa 11 leer y comprender textos no literarios para contextualizar y complement...
 
28.01.2013
28.01.201328.01.2013
28.01.2013
 
Noviembre, Jorge Galán
Noviembre, Jorge GalánNoviembre, Jorge Galán
Noviembre, Jorge Galán
 
Mistral desolacion
Mistral desolacionMistral desolacion
Mistral desolacion
 
José maría arguedas raquel h
José maría arguedas  raquel hJosé maría arguedas  raquel h
José maría arguedas raquel h
 
Jose Maria Arguedas
Jose Maria ArguedasJose Maria Arguedas
Jose Maria Arguedas
 
Noviembrejorgegalanficha1
Noviembrejorgegalanficha1Noviembrejorgegalanficha1
Noviembrejorgegalanficha1
 
Autores salvadoreños
Autores salvadoreñosAutores salvadoreños
Autores salvadoreños
 
La Novela Anterior Franc I Oriol
La Novela Anterior Franc I OriolLa Novela Anterior Franc I Oriol
La Novela Anterior Franc I Oriol
 
05.12.12
05.12.1205.12.12
05.12.12
 
Arguedas
ArguedasArguedas
Arguedas
 
Semblanzas estilo y correccion
Semblanzas estilo y correccionSemblanzas estilo y correccion
Semblanzas estilo y correccion
 
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN HISPANOAMERICANO
 
investigacion documental Cronologia de isabel allende,
investigacion documental Cronologia de isabel allende,investigacion documental Cronologia de isabel allende,
investigacion documental Cronologia de isabel allende,
 
Jose maría arguedas
Jose maría arguedasJose maría arguedas
Jose maría arguedas
 
Poema Pedagogico de Anton Makarenko
Poema Pedagogico de Anton MakarenkoPoema Pedagogico de Anton Makarenko
Poema Pedagogico de Anton Makarenko
 
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actual
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actualLa escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actual
La escuela-franquista-y-enlaces-para-saber-algo-de-la-actual
 
Ricardo diapositivas
Ricardo diapositivasRicardo diapositivas
Ricardo diapositivas
 
Gaceta mes de marzo 2014
Gaceta mes de marzo 2014Gaceta mes de marzo 2014
Gaceta mes de marzo 2014
 
Gabriel garcia Marquez
Gabriel garcia MarquezGabriel garcia Marquez
Gabriel garcia Marquez
 

Destaque

Coleção Emails Publicáveis - Parte1
Coleção Emails Publicáveis - Parte1Coleção Emails Publicáveis - Parte1
Coleção Emails Publicáveis - Parte1Noilton Nunes
 
Currículo Noilton Nunes
Currículo Noilton NunesCurrículo Noilton Nunes
Currículo Noilton NunesNoilton Nunes
 
A Paz é Dourada - Primeira Crítica
A Paz é Dourada - Primeira CríticaA Paz é Dourada - Primeira Crítica
A Paz é Dourada - Primeira CríticaNoilton Nunes
 
A Paz é Dourada - versão em francês
A Paz é Dourada - versão em francêsA Paz é Dourada - versão em francês
A Paz é Dourada - versão em francêsNoilton Nunes
 
A Paz é Dourada - versão em inglês
A Paz é Dourada - versão em inglêsA Paz é Dourada - versão em inglês
A Paz é Dourada - versão em inglêsNoilton Nunes
 
A Paz é Dourada - Versão em português
A Paz é Dourada - Versão em portuguêsA Paz é Dourada - Versão em português
A Paz é Dourada - Versão em portuguêsNoilton Nunes
 
Reportagem Jornal do Brasil
Reportagem Jornal do BrasilReportagem Jornal do Brasil
Reportagem Jornal do BrasilNoilton Nunes
 
Must Have Apps for Windows 10
Must Have Apps for Windows 10Must Have Apps for Windows 10
Must Have Apps for Windows 10Wiley
 
My personal Growth Hacking Challenge
My personal Growth Hacking ChallengeMy personal Growth Hacking Challenge
My personal Growth Hacking ChallengeHENDRIKLENNARZ.COM
 
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...HubSpot
 

Destaque (11)

Coleção Emails Publicáveis - Parte1
Coleção Emails Publicáveis - Parte1Coleção Emails Publicáveis - Parte1
Coleção Emails Publicáveis - Parte1
 
Currículo Noilton Nunes
Currículo Noilton NunesCurrículo Noilton Nunes
Currículo Noilton Nunes
 
A Paz é Dourada - Primeira Crítica
A Paz é Dourada - Primeira CríticaA Paz é Dourada - Primeira Crítica
A Paz é Dourada - Primeira Crítica
 
A Paz é Dourada - versão em francês
A Paz é Dourada - versão em francêsA Paz é Dourada - versão em francês
A Paz é Dourada - versão em francês
 
A Paz é Dourada - versão em inglês
A Paz é Dourada - versão em inglêsA Paz é Dourada - versão em inglês
A Paz é Dourada - versão em inglês
 
A Paz é Dourada - Versão em português
A Paz é Dourada - Versão em portuguêsA Paz é Dourada - Versão em português
A Paz é Dourada - Versão em português
 
Reportagem Jornal do Brasil
Reportagem Jornal do BrasilReportagem Jornal do Brasil
Reportagem Jornal do Brasil
 
[INFOGRAPHIC] 2015 State of Social Business
[INFOGRAPHIC] 2015 State of Social Business[INFOGRAPHIC] 2015 State of Social Business
[INFOGRAPHIC] 2015 State of Social Business
 
Must Have Apps for Windows 10
Must Have Apps for Windows 10Must Have Apps for Windows 10
Must Have Apps for Windows 10
 
My personal Growth Hacking Challenge
My personal Growth Hacking ChallengeMy personal Growth Hacking Challenge
My personal Growth Hacking Challenge
 
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...
Rethinking Website Design: Creating a Peak-Performing Website with Less Risk ...
 

Semelhante a A Paz é Dourada - versão em espanhol

Personajes populares del estado lara
Personajes populares del estado laraPersonajes populares del estado lara
Personajes populares del estado laraeliannygallardo
 
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdfLiteratura Peruana - Lenguaje I (1).pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdfMiguelGutierrezQuisp2
 
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_total
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_totalRevista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_total
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_totalN/A
 
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICA
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICAAUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICA
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICAyerye_chajin
 
Autores del romanticismo
Autores del romanticismo Autores del romanticismo
Autores del romanticismo angie_diaz04
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorProfe Fabián Valdebenito
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorBettyamirez
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorprocuro95
 
Actividad n° 1. castellano cuento el hijo
Actividad n° 1. castellano cuento el hijoActividad n° 1. castellano cuento el hijo
Actividad n° 1. castellano cuento el hijogabrielestaba
 

Semelhante a A Paz é Dourada - versão em espanhol (20)

Personajes populares del estado lara
Personajes populares del estado laraPersonajes populares del estado lara
Personajes populares del estado lara
 
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdfLiteratura Peruana - Lenguaje I (1).pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I (1).pdf
 
Literatura Peruana - Lenguaje I.pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I.pdfLiteratura Peruana - Lenguaje I.pdf
Literatura Peruana - Lenguaje I.pdf
 
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_total
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_totalRevista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_total
Revista de educacion_-_gabriela_mistral_intima_y_total
 
Autores del romanticismo
Autores del romanticismoAutores del romanticismo
Autores del romanticismo
 
Jorge carrera andradepormonicallumiquinga
Jorge carrera andradepormonicallumiquingaJorge carrera andradepormonicallumiquinga
Jorge carrera andradepormonicallumiquinga
 
DIAPOSITIVAS.pptx
DIAPOSITIVAS.pptxDIAPOSITIVAS.pptx
DIAPOSITIVAS.pptx
 
DIAPOSITIVAS.pptx
DIAPOSITIVAS.pptxDIAPOSITIVAS.pptx
DIAPOSITIVAS.pptx
 
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICA
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICAAUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICA
AUTORES DEL ROMANTICISMO EN LATINOAMERICA
 
La dama del alba
La dama del albaLa dama del alba
La dama del alba
 
15, 16 y 17.12.12
15, 16 y 17.12.1215, 16 y 17.12.12
15, 16 y 17.12.12
 
Autores del romanticismo
Autores del romanticismo Autores del romanticismo
Autores del romanticismo
 
LA COLMENA. Novela
LA COLMENA. NovelaLA COLMENA. Novela
LA COLMENA. Novela
 
La familia de Pascual Duarte
La familia de Pascual DuarteLa familia de Pascual Duarte
La familia de Pascual Duarte
 
La familia de Pascual Duarte
La familia de Pascual DuarteLa familia de Pascual Duarte
La familia de Pascual Duarte
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
 
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amorSepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
Sepulveda luis .un viejo que leia novelas de amor
 
Actividad n° 1. castellano cuento el hijo
Actividad n° 1. castellano cuento el hijoActividad n° 1. castellano cuento el hijo
Actividad n° 1. castellano cuento el hijo
 

Último

Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxJOSEMANUELHERNANDEZH11
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)GDGSucre
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan JosephBRAYANJOSEPHPEREZGOM
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesFundación YOD YOD
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIAWilbisVega
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíassuserf18419
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudianteAndreaHuertas24
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveFagnerLisboa3
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricKeyla Dolores Méndez
 
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024GiovanniJavierHidalg
 
La era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosLa era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosFundación YOD YOD
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx241521559
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdfIsabellaMontaomurill
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxpabonheidy28
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...silviayucra2
 

Último (16)

Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptxHernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
Hernandez_Hernandez_Practica web de la sesion 12.pptx
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
 
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento ProtégelesKELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
KELA Presentacion Costa Rica 2024 - evento Protégeles
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
 
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
Cortes-24-de-abril-Tungurahua-3 año 2024
 
La era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafiosLa era de la educación digital y sus desafios
La era de la educación digital y sus desafios
 
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
 
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdftrabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
trabajotecologiaisabella-240424003133-8f126965.pdf
 
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docxPlan de aula informatica segundo periodo.docx
Plan de aula informatica segundo periodo.docx
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
 

A Paz é Dourada - versão em espanhol

  • 1. A Paz é Dourada – versão em espanhol La Paz es Dorada Leila Richers Era una vez un muchacho llamado Euclides que vivía en la Hacienda Saudade. Cuando tenía tres años, Leto, esclavo de la hacienda, regresó de la guerra de Paraguay. Euclides ni se ha dado cuenta cuando Leto fue en dirección al alojamiento, seguido por Abelão. Fue un día muy extraño aquel. Y, en aquella noche, la madre del muchacho Euclides, se murió. Teste de reparto Escoja de Euclides niño Deseo hace mucho el sueño de un viaje al Acre. Leila Richers Era una vez el sueño de una película de ficción inspirada en la vida y la obra de este muchacho que creció poeta, ingeniero, periodista y escritor. Euclides Rodrigues da Cunha nació en 1866 en Cantagalo, interior de la entonces provincia de Río de Janeiro. Su padre, Manoel Rodrigues Pimenta da Cunha, era guardalibro de las haciendas de café que se habían propagado por el valle del Río Paraíba do Sul. Su madre, Eudóxia Moreira da Cunha, era hija de un pequeño propietario rural de la región. En el año del nacimiento de Euclides, dos hechos particularmente generaban inquietud en el valle. Uno se relacionaba con las primeras crisis del café, con la pérdida gradual de la fertilidad de las tierras locales, y el otro era la guerra de Paraguay, que ya duraba dos largos años. Con la muerte de la madre, el padre de Euclides abandona la Hacienda Saudade. Deja la hija Adélia de un año en la hacienda de una tía en las vecindades y Euclides en la casa de otra tía, en Teresópolis. Él, entonces, crece por las casas de los parientes, ora en Teresópolis, ora en São Fidélis, ora en Salvador, en la casa del los abuelos, y, finalmente, en Río de Janeiro, donde, saltando de colegio en colegio, en la más diferente inestabilidad, llega a la Escuela Militar de la Praia Vermelha.
  • 2. A Paz é Dourada – versão em espanhol Osvaldo Galotti La abuela paterna de Euclides da Cunha era descendiente del grupo indígena tapuia y él acentuaba eso, mixto de celta, tapuia y greco. Él aprendió álgebra de la manera de más alto nivel en la época, con el profesor Trompowsky. Otra cosa que mucho le influyó, que aprendió en la Escuela Militar y que demasiadamente influenció en su vida y obra, fue la geopolítica, materia que en la Escuela Militar mucho se estudiaba. Y, si percibirnos, Los Sertones es geopolítica. Su viaje al Alto Purus es geopolítica. Quiere decir: la geografía considerada bajo un punto de vista político, de mejorar la situación del pueblo. TV Globo - Leilane Neubarth El libro Los Sertones, de Euclides da Cunha, es el mayor épico brasileño. Cuenta la historia de la guerra de Canudos. Pero, Los Sertones es llamado de los libros difíciles. Poquísima gente lo leyó. Y, como libro, el propio Euclides también es un desconocido. Ahora, aquí va una pregunta: ¿Cómo es que un hombre que se ha preocupado tanto con las caras y con los colores del Brasil puede ser un anónimo? Bueno, están intentando explicar eso en la Academia Brasileña de Letras. Allá he empezado la Semana Euclidiana, con una misión, quitar Euclides del anonimato, popularizar Euclides. Y una de las formas para eso es la película Fronteras, de Noilton Nunes, que empieza a ser grabado en octubre. Esa película va a hablar sobre Euclides. Walnice Galvão En el gimnasio, él hacía sonetos tiendo como tema los grandes nombres de la revolución francesa, como Robespierre, Danton, Marrat y Saint-Just. Leila Richers Euclides, en la Escuela Militar, fue compañero de clase de Cândido Rondon
  • 3. A Paz é Dourada – versão em espanhol y de otros pacifistas que consideraban la ciencia de la paz mucho más fecunda para la humanidad que la ciencia de la guerra. Letrero “Morir si es preciso, matar nunca”. Rondon Walnice Galvão Euclides se convirtió en un ardiente activista del advenimiento de la República. La Escuela Militar, donde Benjamin Constant era su profesor, era un baluarte de agitación política contra el Império y a favor de la instauración de la República. Los hombres como Euclides esperaban de la República la revolución burguesa de modelo europeo y el fin de los privilegios. Las personas empezarían a tener derechos iguales y a no más depender de los favores del los privilegiados. Corría el año de 1888 y un grupo de alumnos combina hacer un acto de protesto contra la Monarquía por la ocasión de la visita del ministro de la guerra. Cuando el ministro pasase en inspección a la tropa, los alumnos, al revés de presentar las armas ante las autoridades, romperían sus sables. En el momento, solamente Euclides ejecutó el acto de protesto. En el que intentó romper su sable; no consiguió y lo tiró al suelo, a los pies del ministro. Letrero Bajo el Imperio. Viva la República. Walnice Galvão Ese activismo de Euclides vino a ser la causa de su expulsión de la escuela. La proclamación de la República, el 15 de noviembre de 1889, marca su rehabilitación. Benjamin Constant, que es el nuevo ministro de la guerra, reintegra Euclides en el Ejército y él se puede formar ingeniero militar, con la patente de teniente.
  • 4. A Paz é Dourada – versão em espanhol Leila Richers Euclides pasa de loco a héroe. Tórnase conocido como el valiente cadete que desafió el Imperio. En la primera fiesta de la República, en la casa del mayor Sólon Ribeiro, él oficial de confianza del mariscal Deodoro, Euclides conoce Ana, hija del mayor. Presentado a ella como el héroe de la Escuela Militar, Euclides, encantado con la belleza de la joven, deja en sus manos un billete que funcionaría como un pedido original de casamiento: Letrero Ana, he entrado acá con la imagen de la República; salgo con la suya. Euclides Leila Richers Pero, inmediatamente después, viendo su primera gran decepción con el gobierno, cuando ha visto la bandera nacional creada por los republicanos, se quedó triste y muy preocupado con el futuro del Brasil y de los brasileños. El lema positivista - el amor por principio, el orden por base y el progreso por fin ha sido decapitado. El amor por principio cortado y jugado en la basura de la historia. Euclides concluye sus estudios en la Escuela Militar y va en busca de nuevos caminos. Logra trabajo en el periódico O Estado de São Paulo. De allí el destino dibuja, como una consecuencia natural, su encuentro con los sertones de Canudos. Euclides – Breno Moroni El viaje fue rápido en un tren ruidoso y festivo, velozmente arrebatado por una locomotora robusta y, al trazar esas notas rápidas en el diario, no tengo sobre el dolman ninguna partícula de polvo.
  • 5. A Paz é Dourada – versão em espanhol Leila Richers Después de la espera larga de casi un mes, en la que el periodista se preparó, recogiendo informaciones sobre Canudos, Antônio Conselheiro y la región de los sertones, finalmente, en el día 31 de agosto de 1897, Euclides ha partido penetrando por el interior de la Bahia. En ese viaje, él no perdió ni un minuto. Nada le pasó inadvertido, se mostró con gran disposición para el conocimiento científico y curiosidad enorme sobre la vida en el sertón. Las notaciones sucedían desordenadas, buscando registrar todos los aspectos, en los planes más diversos: botánica, geología, geografía, sociología, aspectos locales de la lengua portuguesa, detalles arquitectónicos, costumbres. Demasiadamente excitado, el viajero descubrió el sertón, O mejor, tenía inicio la invención euclidiana de Los Sertones. Película “Euclides da Cunha” de Humberto Mauro Euclides da Cunha, en la calidad de correspondiente especial del periódico O Estado de São Paulo, va en dirección a Canudos para documentar los días decisivos de la campaña que lo serviría de guión para su libro monumental. Monte Santo es un lugar legendario, lo describe él. Imponente templo de fe, pero que a partir de la fecha en que allá han entrado los miembros de una expedición, iba a tornar célebre como base de las operaciones de todas las arremetidas contra Canudos. La ingenua religiosidad de los que viven en el sertón allí se cortó en millares de escalones de hojas en caracol, por las sucesivas laderas, aquella vereda blanca de sílice, muy larga, de dos kilómetros, como se construyesen una escalera para los cielos. Euclides – Carlos Minc El hombre, de hecho, ha asumido en toda la historia el papel de un terrible hacedor de desiertos. Atacó al fondo la tierra. La esterilizó, la herió, la degradó y la dejó aquí y allí, por siempre, estériles, vacías, tristes. Imaginen el resultado de similares procesos aplicados sin variantes en el transcurso de los siglos. Euclides – Antônio Grassi Hizo talvez el desierto. Pero, aún podemos extinguirlo
  • 6. A Paz é Dourada – versão em espanhol corrigiendo el pasado. Y la tarea no es insuperable. Amurallados los valles inteligentemente escogidos, a cortos intervalos, en toda la extensión del territorio sertanero, múltiples y pequeñas represas, uniformemente distribuidas, como es natural, en el correr de los tiempos, el influjo moderador de un mar interior, de extraordinaria importancia. Euclides - Noilton Nunes Que por las carreteras ahora abiertas al pasaje de los batallones gloriosos, que por esas carreteras mañana silenciosas y desiertas, va después de la lucha, modestamente un anónimo héroe, sin ruidosos triunfos, pero que será el verdadero vencedor: el maestro escuela. Euclides El sertanero es, ante todo, un fuerte. No tiene el raquitismo exhaustivo de los mestizos neurasténicos del litoral. Su aspecto, sin embargo, al primer golpe de vista, revela lo contrario. Le falta la plástica impecable, la desenvoltura, la disposición armoniosa de las organizaciones atléticas. Euclides – Quim Negro La altiplanicie central de Brasil desciende, en los litorales del sur, en escarpadas moles, altas y abruptas. Domina los mares, y desata en una serie de chapadas niveladas por las cumbres de las cordilleras marítimas. Película Euclides da Cunha de Humberto Mauro El centro de la vida era Canudos y de Canudos era el río Vaza Barris, explica el ensayista euclidiano Olimpio de Souza Andrade. Y prosigue, hoy no podemos más ver la ciudadela primitiva. De ella casi nada ha permanecido. Todo esfacelándose bajo terribles combates mientras las tropas del gobierno y las fanáticas de Conselheiro. En una de las altas partes de la ciudadela famosa se encontraba la nueva iglesia, que estuvo así al final de la lucha. Solamente ruinas. Una idea dantesca de lo que fue todo aquello para los dos lados de la pelea. Un tremendo equívoco como más adelante fue reconocido.
  • 7. A Paz é Dourada – versão em espanhol Euclides – Noilton Nunes Canudos no se rindió. Ejemplo único en toda la historia. Resistió hasta el agotamiento completo, expugnado palmo a palmo en la precisión integral del término. Cayó al atardecer cuando cayeron sus últimos defensores que murieron. Eran cuatro apenas: un viejo, dos hombres y un niño, frente a los cuales rugían rabiosamente cinco mil soldados. Hurtémonos de describir sus últimos momentos. Ni podríamos hacerlo. Esta página siempre la hemos imaginado profundamente emocionante y trágica. Pero, cerrémosla vacilante y sin brillos, como quién escaló una montaña altísima. En lo alto, a par de una perspectiva mayor, el vértigo. Además, no desafiaría la incredulidad del futuro la narración de pormenores en que reputasen mujeres precipitándose en las hogueras de sus propios hogares, abrazadas a sus pequeñuelos. Leila Richers Pero, a fin de cuentas, ¿qué libro es ese? ¿Qué cuenta de tan importante que ha permanecido en el imaginario nacional? Su foco central es la guerra de Canudos que ocurrió en los sertones de la Bahia. Fueran cuatro años de uno de los conflictos más crueles y sangrientos que ocurrió al principio de la República brasileña. La aldea de Canudos apareció en 1893 en una hacienda abandonada al margen del río Vaza Barris. Su población formaba una congregación religiosa bajo el liderazgo del muy devoto Antônio Conselheiro. Lectora Vestía túnica de azulón. Tenía la cabeza descubierta y empuñaba un bordón. Los pellos crecidos sin ningún trato cayendo sobre los hombros. Las barbillas grisáceas, más para blancas. Los ojos fondos raramente levantados para mirar a alguien.
  • 8. A Paz é Dourada – versão em espanhol Roberto Ventura La región es hasta hoy un sitio de muchos conflictos de tierra. Existe un movimiento de sin tierras, conflictos con los propietarios de hacienda, o con los propietarios de tierra de la región. La cuestión apuntada por Antônio Conselheiro continua hasta hoy y, además, de la misma forma que existe un culto a Euclides da Cunha en São José del Río Pardo, existe un culto a Conselheiro en Canudos que todo el año ocurre el noviembre. Marcelo Rubens Paiva Canudos no existe más, está abajo del agua, ¿no es verdad? Roberto Ventura Existe la llamada Nueva Canudos… Leila Richers Euclides dice en Los Sertones: “Estamos condenados a la civilización. O progresamos o desaparecemos". Esta frase muestra toda la angustia que Euclides vivió en aquel momento. ¿Qué ve él? Él ve un grupo de personas del sertón, una población que aprende a admirar y refleja: para hacerse el progreso, para llegarse a la civilización, ¿es necesario extinguir estos grupos? ¿Es necesario acabar con ellos? Coro de soldados Canudos fue destruida. ¡Viva la República! ¡Viva! Coro feminino Canudos no se rindió. Canudos no se rindió. Leila Richers En 1898, un año después de acabada la guerra,
  • 9. A Paz é Dourada – versão em espanhol Euclides es asignado por la Superintendencia de Obras del Estado de São Paulo para reconstruir un puente de hierro que ha tumbado durante una inundación en São José del Río Pardo, en el interior del estado. Cámbiase para allá con Ana y sus dos hijos. Por el trabajo en el puente exigir permanente presencia, él construye, cerca del cantero de obras, una choza pequeña de viejas tablas y tejado de zinc, debajo de un árbol de painas. El tiempo que le sobra de ese trabajo es dedicado a escribir sobre lo que vivenció en el interior de la Bahia. Recibe la ayuda de los intelectuales de la región como del alcalde de la ciudad, Francisco Escobar, que pone su biblioteca particular a disposición del ingeniero Euclides. Son tres años simultáneamente a comandar los trabajos para la reconstrucción del puente y la creación del libro. Euclides – Noilton Nunes Creo en el establecimiento futuro de una solidaridad universal perfecta que implica enteramente la humanidad. Necesitamos de un fuerte agrupamiento de ganas y de una convergencia sólida de esfuerzos para esta imprescindible gran transformación. Porque su triunfo es inevitable. Lo garantizan las leyes positivas de la sociedad que crearán el reinado tranquilo de las ciencias y de los artes. Fuentes de un capital más grande, indestructible y creciente, formado por las mejores conquistas del espíritu y del corazón. Como es fuerte esta palanca, la idea, que levanta sociedades enteras; derriba seculares tiranías.. La idea que nos guía tiene la calidad característica de las grandes verdades: es sencillo. Estudiarla es una operación que requiere más que las suposiciones de la imaginación; la frialdad de raciocinio. Analizarla diariamente es una operación idéntica a el análisis de la luz. La idea es la moneda del futuro. La idea es la moneda del futuro. Leila Richers Al fin de 1901, Euclides termina las dos grandes obras: el puente fue reerigido y está finalmente listo el libro vengador. Los Sertones se transformó en una obra clásica y Euclides da Cunha empezó a aparecer al lado de Machado de Assis como uno de los grandes escritores. Nombres de la literatura brasileña.
  • 10. A Paz é Dourada – versão em espanhol Emmanuel Cavalcanti Esta inexorable fatalidad. De hecho, sus ciclos, porque los son, en el técnico rigorismo del término, se abren y se encierran con un notable ritmo que recuerda el desdoblamiento de una ley natural aún ignorada. Los Sertones: la obra magnánima de la literatura en portugués; de la literatura universal. Es el Brasil que palpita. Completa fuerza de uno de los más grandes escritores de la humanidad. Nacido en el estado del Río de Janeiro, de esta gloria infinita de las letras humanas, del gran texto brasileño para el mundo. Leila Richers El éxito de Los Sertones es tan grande que el libro cuenta con más de 30 ediciones en portugués y ya fue traducido en diversas lenguas. Pero, ¿será que después de cien años el conserva su actualidad? Tarcísio Padilha El libro Los Sertones sigue representando hoy la llamada “Biblia de la nacionalidad”. A el debemos el conocimiento más grande del Brasil por los brasileños. Es decir, pues, que su figura es un monumento. Su obra Los Sertones es la catedral de nuestras letras. Antonio Houaiss Pero, un hombre que ha abierto los horizontes del siglo de XX para la lengua portuguesa en el Brasil y, posiblemente, para la lengua portuguesa en la lusofonía. Para mí, él es uno de los grandes usuarios de la lengua portuguesa en todos los tiempos. Gerardo Mello Mourão Juzga oportuno decir dos palabras sobre el significado de cultura y civilización. Vamos hablar de Euclides como fundador de la cultura brasileña.
  • 11. A Paz é Dourada – versão em espanhol Dos palabras sobre cultura y civilización para dejar claro que una obra y un hombre pueden fundar una cultura. Leandro Tocantins El Ministerio de la Cultura debía tener como patrono Euclides da Cunha. Porque él fue quien primero se ha sublevado contra nuestro colonato intelectual. Hay una frase en que él dice que estamos acostumbrados a pensar en inglés, alemán y francés. Fue un hombre que rechazó todos los viajes que le han ofrecido para la Europa… Y él mismo decía: la mi gran gana, la mi gran aspiración es ir al Acre. Eduardo Portella Este libro se intitula Constrastes e Confrontos. Él busca comprender la diferencia. Busca caminar por el Brasil como una especie de ingeniero nómada y comprender estos diferentes brasiles. Y, evidentemente, sus conexiones latinoamericanas. Adelino Brandão Él discute el problema del Acre, donde los Estados Unidos y la Bolivia hicieron un acuerdo para crear un caso bélico con el Brasil, y en el momento en que ese conflicto se estuviera establecido los Estados Unidos iban a tomar pose de la causa de la Bolivia. Iban a fornecer armas, ejército y munición para conquistar el Acre que seria, entonces, una tierra de nadie. Y él denunció ese problema y ese problema continuó a existir a través de la República. José Celso Martinez Correa En la escritura de la “Tierra”, tiene una sensualidad,
  • 12. A Paz é Dourada – versão em espanhol tiene, exactamente, una sensualidad de lengua una verbosidad que se advierte se es leído el coro. Además, es una lástima. Se tuviéramos acá variados ejemplares de Los Sertones íbamos a hacer una deliciosa experiencia erótica. Íbamos empezar a lamer la tierra brasileña, íbamos a adentrar por sus meandros, por las curvaturas, por las cavernas… íbamos a hacer una experiencia de inmenso delirio. Austregésilo de Athayde La primera República, aquella que el pueblo ha acompañado abestiado proclamarse, y que era la República de los sueños de Euclides da Cunha, ha durado relativamente poco cuanto a sus ideales. Los ideales de los hombres que habían hecho su propaganda y que lograron llevar Deodoro da Fonseca, sin saber muy bien lo que hacían, a proclamar el nuevo régimen, destruyendo la Monarquía. Fernando Campos Y es en ese momento que aparece un libro violento, salvaje, descubriendo el Brasil. Diciendo que no es eso que es el Brasil. Y a mi me parece que es este el momento de consultar Euclides y a través de él, redescubrirse el Brasil. Letrero Evento promovido por la película Samba enredo Los Sertones de Edeor de Paula Marcados por la propia naturaleza el noreste de mi Brasil ó, sertón solitario de sufrimiento y soledad la tierra es seca mal se puede cultivar mueren las plantas y se manca el aire la vida es triste en este lugar el hombre del sertón es fuerte así decía el poeta fue en un siglo pasado en el interior de la Bahia
  • 13. A Paz é Dourada – versão em espanhol Leila Richers Cuando recibe de las manos de Machado de Assis la comunicación de su ingreso a la Academia Brasileña de Letras, en el rol de los grandes literatos de la nación, Euclides agradecido, declara: Euclides – Leila Richers No conozco ningún puesto más elevado en ese país. Aquél que sepa articular bien las palabras y tenga en el estilo el contexto unido, nítido e impoluto de los cristales y sepa citar con claridad sus sentimientos, va a tener todo el poder. Nelson Pereira dos Santos Todo el año nosotros íbamos allá para São José del Río Pardo estudiar Los Sertones. Yo conocí Glauber y una pandilla que solamente hablaba en Canudos, Antônio Conselheiro… Los Sertones, el libro Los Sertones, está en los fundamentos del Cinema Novo. Breno Moroni La estructura de esa película es una estructura más que nueva. Es contemporánea. El nuestro contemporáneo es un contemporáneo de crisis, un momento de austeridad en el país. Esa producción no es una producción rica. Ella se hace con recortes. Es una colcha de retazos. Erick Sanz La película alcanza espacios dentro de la población que muchas veces los propios libros y la propia naturaleza no alcanza. De esa forma, siendo una película, incluso con libre censura para todos los rangos de edad, yo creo que ella puede propagar, puede alcanzar un número mayor de personas.
  • 14. A Paz é Dourada – versão em espanhol Joel Bicalho Tostes Eso va a servir profundamente para difundir el euclidianismo, difundir São José del Río Pardo, Cantagalo y todos los locales donde él vivió. Luiz Antônio Chacra Tenemos un equipo de valor. Entre ellos tenemos el Régis Monteiro que es uno de los más grandes escenográfos de nuestro cinema. Tiene más de 60 largometrajens, gran títulos: ¡Qué sabroso estaba mi francés! Ganga zumba… Locutor de la radio de São José del Río Pardo Hoy es una fecha muy especial porque hoy la ciudad conmemora los 83 año de nuestro puente, del puente de Euclides da Cunha y para esta fiesta del puente, más una vez están acá muchos invitados en la ciudad. Leila Richers En São José del Río Pardo, donde Euclides escribió Los Sertones, ocurre, sin interrupciones, anualmente, desde 1912, un culto a este hombre y a su obra maestra. El ritual de la celebración de este culto fue elevado a la categoría de fiesta oficial de la ciudad y del estado de São Paulo, tornándose un modelo, un notable ejemplo de invención de una tradición en el Brasil. La población de São José del Río Pardo considera la ciudad cuna del libro monumento nacional y consiguieron, en 1982, permiso de la familia para guardar por siempre los restos mortales del escritor.
  • 15. A Paz é Dourada – versão em espanhol Regina Abreu Él comparaba Canudos con el movimiento que ocurrió en Francia hace muchos años en la región de Vendéa. Un movimiento contra revolucionario de la Revolución Francesa. Entonces él, cuando va a Canudos, cuando vuelva, cuando viene para São José y piensa sobre todo aquello que ha vivido, decide dar el nombre de Los Sertones. Noilton Nunes La película es basada en ese personaje acá. Llámase Fronteras porque intenta cruzar ese período que sale del fin de la Monarquía y entra en el principio de la República. Es muy similar al que vivimos hoy. Estamos pasando por un momento difícil de la historia del Brasil y entrando en una nueva República. Euclides - Noilton Nunes No es esa la República de nuestros sueños. La República por la cual luchamos. Nuestras elites están ciegas a los cuadros reales de nuestras vidas. Vivimos en pleno colonato espiritual. Hoy en Brasil, quien tiene conciencia, quien estudia, quien piensa, es cada vez más espantado por los mediocres que pasan por nosotros, nos afrentan y ocupan los mejores puestos de decisión. Transformaron nuestro país en un purgatorio donde la brutalidad y la violencia se han tornado rutinas, naturales, normales. Es la triunfante imbecilidad. El amor por principio no hace parte mismo de nuestra bandera. Jugamos afuera la sensibilidad, la educación, la civilidad. Estamos condenándonos cotidianamente a la barbaridad. Nuestro futuro y el futuro del Brasil como nación es una incógnita.
  • 16. A Paz é Dourada – versão em espanhol Embajador Arnaldo Carrilho En 1989, 35 millones de electores brasileños han elegido Fernando Collor. Una de las más grandes vergüenzas históricas del Brasil. Necesitamos tener esto muy bien en mente. Con respecto al cine, ese hombre fue de una total brutalidad cerrando con la Embrafilme. Y, al extinguir un órgano público, crea el nada, crea el desierto. Carlos Alberto de Mattos El cinema brasileño vive un momento de frontera. Frontera entre un modelo que quebró inapelablemente; un modelo de Embrafilme; castas, vicios, privilegios y un modelo que es tallado a cuchillo, aquí y ahora, caliente y que nosotros no sabemos lo que es. Lo que va a ser. Este ciclo “Cineasta del mes”, una iniciativa de la Corisco Filmes y del Centro Cultural Banco do Brasil con soporte del Jornal do Brasil. Nosotros estamos empezando este ciclo hoy con Noilton Nunes. Noilton Nunes Euclides da Cunha fue a hacer la demarcación de las fronteras entre Brasil y Perú. Y es una parte más desconocida de su trabajo. Él hizo esta expedición como ingeniero. Película “Euclides da Cunha” de Humberto Mauro Él lideró la expedición de reconocimiento del Alto Purus a servicio del Itamaraty. Publicaría años más adelante un informe sobre su misión y otros varios trabajos de misma importancia sobre su aventura en la Amazonia. Noilton Nunes Ha empezado escribir varios artículos y libros sobre la Amazonia, y no logró terminar el gran libro que él esperaba hacer sobre la Amazonia:
  • 17. A Paz é Dourada – versão em espanhol Un Paraíso Perdido. Tv Globo – Leilane Neubarth Pero, ¿usted sabe quién era Euclides? Euclides era un carretero. Tenía sueño de ir al Acre. No deseaba Paris, pero el Acre. Indo de barco, como un proero llevando por detrás la bandera. Euclides prefería los atolladeros al palacio de Versailles. Tenia sueños con los sertones. Viajar, viajar, viajar. hasta llegar en el corazón del Acre. Pero, el secreto de este templo Euclides no conoció. No ha probado el Daime, la Ayuasca, alucinógenos que quizás traerían la inspiración para escribir otro épico como Los Sertones. Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho Sin sombra de dudas es la más grande área de disputa en el mundo. Hace treinta años era inhóspita tierra de nadie. Nuestros caboclos de Ceará, en búsqueda de los árboles seringueiros, los exploraron. Conquistaron esas tierras remotas de fronteras muy antes de los bolivianos y de los peruanos. Euclides - Breno Moroni Señor ministro, sabemos que no es solamente por causa de unos árboles que estas tierras son codiciadas. Además del látex, capaz de cubrir todas las ruedas de los automóviles del mundo entero, hay también innumeras riquezas minerales y las plantas que van a ser las nuevas fuentes de energía y las medicinas del futuro. El conflicto es inevitable. Si el brillo de las bayonetas hablar más alto que el debate diplomático, vamos a tener una guerra más terrible que la del Paraguay y más compleja que la de Canudos. Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho Esta comisión tiene muchos objetivos. Primeramente, prevenir una guerra absurda con el Perú.
  • 18. A Paz é Dourada – versão em espanhol Usted es periodista, escritor consagrado, ingeniero formado por la Escuela Militar, ha realizado obras de bulto, el puente sobre el Río Pardo es un trabajo ejemplar. Euclides – Breno Moroni Póngate en mi lugar, Anita. Sabes que deseo hace mucho hacer este viaje. No soporto más esta agitación estéril de la vida en la capital. Si continuar acá, nada más realizaré de duradero. La Amazonia fascíname. Sé que voy a encontrar por allá el tema de mi nuevo libro. Es la última página a escribirse del Génesis. Un Paraíso Perdido Imagínate, Anita, un otro mundo posible brotando en el medio de la foresta, en una tierra codiciada por todo el mundo. Sigo en misión de paz. El barón me ha nombrado líder de la expedición. Líder. Noilton Nunes En la Amazonia descubrimos una comunidad, eso tiene más de diez años, cuando no era de moda el Daime. Canudos era muy próximo a lo que es el Daime dentro de la Amazonia. Yo vi el Antônio Conselheiro, un Antônio Conselheiro dentro del Daime. Padrino Sebastião, con una inmensa barba, para mí, era Antônio Conselheiro sobreviviendo en el medio de la Amazonia. Himno del Santo Daime recibido por Beto Brasiliense Vamos y vengamos ir para el seringal filmar en video tape una indagatoria policial psicoanalistas, mil especialistas en comportamiento humano.
  • 19. A Paz é Dourada – versão em espanhol Hasta parece un poco extraño. Es el fin de las enfermedades o es un caldo venenoso. Es un crimen antiguo o el humo mata o es una nueva ciencia Oh Noilton filma esa historia y hace televisión Oh Noilton Euclides – Breno Moroni Con los ojos ardidos del insomnio, sáltame una conmoción como nunca he sentido. Con las vistas desatadas, por primera vez veo el Amazonas en todo su esplendor de cielos por arriba de todo el exceso de aguas. Estoy intentando describir la gestación de un mundo, pero, el lápiz es muy pobre. La Amazonia se oculta por si misma. El forastero la contempla sin verla. Ella solamente se muestra a los pocos, angustiadamente. Es una grandeza que exige la penetración sutil de los microscopios. Es un infinito que debe de ser dosificado. La definición de los últimos aspectos de la Amazonia va a ser el cierre de toda historia natural. ¿Tendré yo la envergadura para describir todo eso que se divide ante mis ojos? ¿Conseguiré llegar al fin de esta ardua tarea y aún escribir Un Paraíso Perdido? Barão do Rio Branco – Arnaldo Carrilho “No conozco más elevada política que esa; de la aproximación de los espíritus en América Latina. En el día en que conocernos bien y nuestras inteligencias se entrelazaren, no habrá sorpresas políticas que nos precipiten en la guerra.” ¡Bravo!, señor Euclides. ¡Qué bella frase! El informe está irretocable. Al presidente le gustó mucho. Incluso él ha pedido su autorización para utilizar esta su frase en un discurso que hará en el Senado.
  • 20. A Paz é Dourada – versão em espanhol Euclides – Breno Moroni Señor ministro, es un honor saber que una frase mía va a servir para un discurso del nuestro presidente. Usted sabe muy bien lo que pienso sobre los derechos autorales. Todo que creamos es fruto de procesos anteriores y lo debería ser para toda la humanidad. Si yo conseguí escribir esa bella obviedad tengo más que agradecer a las muchas fuentes de pensamiento donde bebí anteriormente. Padrinho Sebastião Entonces, yo he abierto nueve carreteras en un mes. Fui allá en mayo, en junio. He abierto nueve carreteras. En la consecuencia de queda aquí o queda allí, me acomodé. ¡Y cómo estaba todo hecho aquí! ¿No es verdad? Entonces está todito ahí… Las casas que ustedes ven toditas ahí fueran hechas en un año. Doce meses. Sin hablar de las que existen por ahí afuera. Alfredo Gregório de Melo Una cosa que Santa María también nos regaló, una fuerza para que pudiéramos seguir nuestros pasos, fue en la educación familiar. Fue en el entendimiento de cada uno de recibir su responsabilidad y celar por ella. Abelão – Quim Negro ¡Ah, ahora me acuerdo! Usted tenía una hermanita, ¿no? Euclides – Breno Moroni Claro, Abelão, la Adélia.
  • 21. A Paz é Dourada – versão em espanhol Abelão – Quim Negro Ahora me acuerdo de usted aún niño. Euclides – Breno Moroni No tengo palabras para describir la emoción que siento. Encontrar un esclavo de la Hacienda Saudade, de la hacienda de mi infancia en plena foresta amazónica… Continúe, por favor. Abelão – Quim negro Usted se acuerda, quizá, cuando mi hermano, el Leto, he retornado de la guerra. Parecía un fantasma. Euclides – Noilton Nunes El Judas se hace como siempre se hizo. Un par de pantalones, una vieja camisa, groseramente cocidos, llenos de pajizas y molambos. Y el monstruo lento y lento, en un transfigurarse insensible va tornándose en hombre. El sertanero ha esculpido el maldito a su imagen. El río que pasa a la puerta es una carretera para toda la tierra. Y Judas avanza vagarosamente para el medio del río. Entonces, los vecinos más llegados, que se adensan ruidosos del alto de los barrancos, entreven ruidosamente saludando con repetidas cargas de rifles, aquella botadura. Las balas van al encuentro a la superficie líquida erizándola, clavan en la embarcación, rajándola. Atingen el tripulante espantoso, Lo traspasan. Leila Richers Euclides describe la selva con la misma precisión
  • 22. A Paz é Dourada – versão em espanhol que ha descrito los sertones: como fantásticos paisajes, maravillosos, que provocan vértigo al observador, oscilando entre la desilusión y el deslumbramiento, entre el horror y el éxtasis, entre la visión del infierno y la del paraíso. Los peruanos y los propios brasileños miembros de las expediciones quedaban impresionados viendo Euclides escribir incesantemente, en letra menuda, sobre todo que ocurría durante el viaje. Él denunció el trabajo esclavo que existía en los seringales del Purus y del Juruá, describiendo los seringales como “la más criminosa organización del trabajo”, paraíso diabólico, prisión sin muros, en que el hombre encadenado a las deudas, trabaja para esclavizarse. Las carreteras que conducen a las seringueiras son como tentáculos de un pulpo inmensurable. Imagen monstruosa y expresiva de una sociedad torturada. Euclides se quedó más de un año viajando por la Amazonia y cuando ha vuelto para casa, ha encontrado Ana envuelta con un cadete del Ejército. El infierno dominaba su cotidiano y él no lograba más sintetizar sus impresiones sobre la Amazonia para convertir en libro. “Un Paraíso Perdido”. En un domingo lluvioso de agosto de 1909, en el suburbio de la Piedade, en el Río de Janeiro, en un duelo con Dilermando, amante de Ana, muere. Tv Globo – Leilane Neubarth Euclides desapareció. Hablaran de él cuando los huesos fueran llevados para São José del Río Pardo, en el interior de São Paulo y Cantagalo quedó con el cerebro. Una locura: una ciudad con los huesos y otra con la miente. La historia de Canudos, la historia de Antônio Conselheiro, la historia de Los Sertones está presa dentro de un libro, pero hay gente queriendo sacarla
  • 23. A Paz é Dourada – versão em espanhol para la película, para la pantalla. Los Sertones deben de ganar nuevas fronteras. Noilton Nunes Es una película histórica. Es una película de amor. Titulares: Película estorba más el trabajo de las dársenas que huelga de Arrais El Plano Cruzado en el camino de Euclides Cineastas y dársenas pelean por almacén en el Muelle del Puerto Actor y directores son presos por intentar evitar desalojo del Almacén Cultural Poema Yo quiero a la doce luz de los vespertinos pálidos Lanzarme, enamorado, entre las sombras de las matas Cunas hechas de flor y de robles cálidos Donde la poesía duerme, a los cantos de las cascadas… Yo quiero ahí vivir mi forma de vivir fúnebre Yo quiero ahí llorar mis tristes llantos Y envuelto el corazón en las sombras del misterio, ¡Sentir mi alma erigirse entre la foresta y Dios! Yo quiero de la ingazeira erigida a las ramas húmedas, Oír los cantos vírgenes de la agreste patativa… De la Naturaleza yo quiero, en los grandes senos húmedos, Beber la Calma, el Bien, la Creencia ardiente y altiva. Yo quiero, yo quiero oír el vociferar de las aguas De las ásperas cascadas que irrumpen del sertón… Y mi alma, cansada al peso atroz de las amarguras, Silente adormecer en los brazos de la soledad. Euclides da Cunha Versão em inglês: Ellen Novaes IMAGINE FILMES noiltonunes@hotmail.com