SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 22
Baixar para ler offline
L’ARTICLE
 Tipus d’articles
 L’article indefinit
 L’article personal
 L’article definit
 Forma i ús
 Observacions: ús i omissió
 L’article neutre *lo
 Solucions a l’ús incorrecte
Tipus d’articles
 Categorial gramatical variable.
 Possibilita l’habilitació: atorga caràcter de nom a
paraules pertanyents a altra categoria
gramatical.
Article
definit
Article
indefinit
Article
personal
Masc. Fem. Masc. Fem. Masc. Fem.
Sing. El/L’ La/L’ Un Una El/en/
N’
La/
Na/
N’Plu. Els Les Uns Unes
Recordeu l'article salat (usat a les Balears i a Tàrbena): es, sa, es, ses.
L’article indefinit
 Partícula tònica que determina el nom al
qual acompanya quan aquest és
presentat per primera vegada i/o no es
coneix.
Article indefinit
Masc. Fem.
Sing. Un Una
Plu. Uns Unes
L’article personal
 El/La/L’: s’usen en registres informals, davant
de noms de persona. Quan es tracta de malnoms,
s’utilitzen sempre:
 La Marta i el Josep vindran esta nit? (col·loquial)
 A la dona que despatxa en el forn l’anomenen la Blanca.(malnom)
 En/Na/N’ (senyor/a): s’escriuen en majúscula i
solen acompanyar:
 Noms de personatges històrics: Na Violant fou l’esposa del rei
En Jaume.
 Topònims. La Font d’En Carròs.
 Fórmules de tractament formal: En Miquel Soler, director.
 L'article personal EN/NA s'apostrofa seguint la
regla general:
 N'Andreu i N'Àngela són parella de fet.
L’article definit o determinat
 Partícula àtona
 Determina el nom, amb el qual concorda amb el
nom en gènere i nombre.
 Fa referència a:
 entitats conegudes: Han anat al mercat.
 al conjunt d'una mateixa espècie: Les balenes
són mamífers.
 a un sentit general: Li agraden els llibres de
por.
Fixeu-vos en l'ús dels diferents articles
 Hi havia una dona que tenia una filla. La filla es
va enamorar d'altra dona, Na Marina.
– Una dona ; una filla: article indefinit, es
presenten la dona i la filla.
– La filla: article definit, ja sabem a qui es fa
referència.
– Na Marina: article personal, acompanya el
nom de la xica.
L’article definit: ús
 En les enumeracions, si els substantius designen elements
diferents, llistats llargs o si hi ha voluntat d'especificar cada
element, es posa article.
 En mots coordinats del mateix gèn. i nom., es pot
suprimir l'article, si no necessita apòstrof. Tampoc el
posarem si hi ha una relació semàntica estreta:
 S’empraren també materials més resistents, com ara ø
pedra, ø maons, ø teules, etc.
 S’estudiaven a fons les lleis, els costums, el dret.
 Les divisions i heretgies provocaren...
 Les necessitats de l’empresa o ø organització...
L’article definit: ús
 Davant els dies de la setmana es posa article quan fan de substantiu –
dies concrets, amb sentit de freqüència-,
 Però no se'n posa quan fan d’adverbi –indiquen immediatesa pròxima o
passada-.
 El / Els diumenge fa excursions (freqüència ‘cada diumenge’).
 El suplement del diumenge és interessant (freqüència ‘cada diumenge’).
 Ens veurem el dilluns 14 de novembre. (data completa)
 Diumenge va venir / vindrà (immediatesa ‘el diumenge passat’ / ‘el diumenge
vinent’).
 No es posa article davant d’infinitiu amb valor verbal.
– Nedar és l’únic esport que li agrada.
– Beure tant no és bo per a ningú.
 En canvi, sí que s’utilitza l’article davant d’infinitius substantivats:
 Voleu que preparem el berenar?
L’article definit: ús
 No posem article entre preposició + relatiu què en les oracions
subordinades de relatiu especificatives (sense comes) quan equival a
preposició + el qual, la qual...
– La plaça a què (a la qual) aspira ja està ocupada. PERÒ no: La plaça *a la
que aspira...
– Té massa coses en què (en les quals) pensar. PERÒ no: Té massa coses
*en les que pensar
 Tampoc el posem davant la conjunció que:
– Que vingues demà no serà fàcil
 Davant CCLloc posem article tot i que hi ha certes locucions de lloc
lexicalitzades i certes expressions de jocs/esports que no en porten:
– Jugar al/a futbol, als/a escacs... PERÒ a bàsquet, a cartes... o al
dòmino, a les quinieles...
– A casa, a escola, a classe, a taula, a missa, a palau, a mar, a terra...
 Davant dels anys es pot posar o ometre:
– Hi tornarà en el 2015 / Hi tornarà en 2015.
 Sí que es posa davant els mesos i les estacions de l’any
(preposició+expressió de temps):
– A la primavera comença un nou cicle.
L’article definit: ús
 Molts topònims (totes les comarques llevat d’Osona, alguns
països, poblacions, muntanyes, rius, etc.) van amb article quan
són en un context (en enumeracions se’n pot prescindir):
 L’Urgell, el Baix Camp, el Segrià, el Baix Vinalopó, els
Ports, la Garrotxa...
 La Xina, el Magrib, el Líban, el Iemen, la Gran Bretanya,
l’Azerbaidjan, el Brasil, els Estats Units...
 El Caire, la Meca, la Pobla de Mafumet, l’Alguer,
l’Hospitalet, els Hostalets de Balenyà, les Borges...
 El Montseny, el Canigó, el Puigmal, el Puigsacalm...
 La Muga, la Tordera, el Güell, l’Ebre, el Francolí, el
Brogent, la Tet...
PERÒ la majoria dels que acaben en -a àtona no en porten:
Bòsnia, Croàcia, , Dénia, Irlanda, Brussel·les, Moscou...
Si el topònim és valencià o adaptat, l'article va en minúscula.
L’article definit: ús
C2
 Davant numerals amb sentit de totalitat, si s’han
esmentat abans els termes que aquests numerals
determinen i si no porten altres determinants, fem
servir tots/totes i no pas l’article.
 Al segle XIV es destaquen les empreses de Jaume II i
de Pere el Cerimoniós. Tots dos reis van afavorir... [i
no pas *Els dos reis].
 Hem vist els dos professors de la UPF i les tres
professores de la UPC, i tots cinc... [i no pas *els
cinc].
L’article definit: ús
C2
 No es posa article davant numerals cardinals referits a
una quantitat no coneguda anteriorment en expressions
numèriques de temps (anys, mesos, etc.), d’espai i
gradació (metres, graus, etc.), de preus, estadístiques,
etc.
 A nou anys ja vaig veure Dràcula [i no pas *Als nou
anys].
 La seva àvia va morir a 92 anys, després d’haver
passat la vida bevent dos gots de vi a cada àpat [i no
pas *als 92 anys].
 ...nens i nenes d’edats compreses entre 9 mesos i 12
anys [i no pas *els 9 mesos i els 12 anys] .
 A les comarques de Lleida, les ràfegues de vent poden
arribar a 75 quilòmetres per hora [i no pas *als 75].
L’article definit: ús
C2
 Es fa servir tots/totes sense article en certes
expressions.
 Hi ha polítics dirigents de tots colors [i no pas *de tots
els colors].
 La invasió comporta una profunda ruptura en tots
sentits [i no pas *en tots els sentits].
 Algunes locucions van sense article.
 ...munts de fletxes apilades a terra [i no pas *al terra].
 En cas que es produís una discrepància... [i no pas *En
el cas].
 Cada dia para taula [i no pas para la taula].
 Jugar a pilota / a futbol / a bales [i no pas *a la
pilota / al futbol / a les bales].
L’article definit: ús
C2
 No s'utilitza davant de noms propis si no és en
el registre col·loquial:
– Enguany interpretarem una obra de
Shakespeare (*del Shakespeare).
– Com està el Miquel? (col·loquial)
 Sí que s'utilitza amb els indefinits l'un i l'altre,
l'una i l'altra, els uns i els altres, les unes i
les altres, l'un darrere de l'altre
– Mai estan d'acord les unes amb les altres
Divergències amb el castellà (C2)
 Van amb article:
– Anar tot(e)s a l'una
– A les bones/males
– Amb tots els pèls i senyals /entrar en els detalls
– Anar com l'anell al dit
– Anar/estar a la presó
– Caure en el descrèdit
– Constar en l'acta
– De l'un costat a l'altre
– Estar al (seu) punt / al punt de caramel
– Estar en la nòmina
– La pasta de les dents
– No donar-ne a l'abast
– Posada al punt
– Sembrar la zitzània
– Estar en el cartell...
Divergències amb el castellà C2
 Van sense article:
– Estar a cura de..., Tots Sants, Pasqua, Nadal
– Anar a escola i jugar a pilota
– Anar a pèl
– Arriar veles
– Caure en oblit o no badar boca
– De tot cor
– De tots colors
– Dictar testament
– Donat cas que
– En totes direccions/en tots sentits
– Estar de part d'algú
– Fer-se am@ de
– Parar/llevar taula
– Per força
– Per tots costats / per totes bandes...
L’article neutre *lo
 No es pot confondre amb l’article masculí
arcaic lo ni amb la forma plena del
pronom feble el (que es converteix en lo
darrere d’un verb)
 Es trobava lo virtuós cavaller...
 Donar-li-lo és el millor que pots fer.
 Es manté en alguns parlars (terres de
l’Ebre, Lleida...), en registres col·loquials i
en certes locucions:
 Va estar a casa tot lo dia.
 Trobaren el gat baix lo llit.
L’article neutre *lo:
estructures per evitar-lo
Valor Estructura Exemples
Abstractiu o
generalitzador
L’article el
A vegades pot ser
reforçat amb la partícula tot
El natural i el sobrenatural / Sempre em
dius el mateix / El més curiós és que
m‘estima / No m’agrada gens el que m
‘has dit / Ens va contar tot el que ja
sabíem
Els demostratius açò, això i
allò i els neutres el que, això
que, allò que
Això de les restriccions és sospitós.
Mostra'm allò que et van regalar
No li interessa el que dius
Els substantius generalitzadors
Com cosa (que), qüestió i el
fet...
La bona qüestió va ser que no sabíem
arribar / Això és la cosa que més odie. /
El fet més curiós és que vingué tard.
Construccions genuïnes
en femení; els substantius
corresponents
Sempre em fan la mateixa / Tot ho fan
a la babalà / Tots van a la seua /A la
millor és que no vindran // La veritat i
la falsedat.
L’article neutre *lo:
estructures per evitar-lo
Valor Estructura Exemples
Emfàtic,
intensiu o
quantitatiu
(equival a
molt)
Ús de les partícules que, si,
com, tan..., quant, molt ... ,
com més..., ben...
Que bo és! = Que n’era de bo!
Que lluny viu! Com és de llesta!
Tan a prop que vivim i no el veig mai!
Porta-ho tan aviat com pugues.
Les construccions:
 si + en + verb ser + de + adj.
 com més + adj. + millor
 com + verb + de + adj.
Si n'és de tranquil·la, aquesta dona!
Com més ràpid millor.
M’admira com va de lent aquest ordinador!
Construcció genuïna:
ausades
Ausades si n’hi havia gent a les festes!
L’article neutre *lo:
estructures per evitar-lo
 Correcció de casos freqüents d’ús incorrecte:
 *Lo que pot ser substituir per el que; allò que; la cosa que; açò que, això que; i
per ço que (d’ús només literari i clàssic).
 El que vull (i no *lo que vull).
 Allò que et vaig dir (i no *lo que et vaig dir).
 *Allò + adj. ha de ser substituït per altres expressions:
• El comportament propi dels mamífers...
 *Lo qual pot ser substituir per la qual cosa.
 Ho deixà tot als seus nebots, la qual cosa ningú no esperava.
 Tots arribàreu bé del viatge, de la qual cosa ens hem alegrat.
 *Lo de es pot canviar per allò de; açò de; això de; i ço de (literari clàssic).
 Allò d’ahir (i no *el d’ahir ni *lo d’ahir). “Lo de” les restriccions –
 Allò de les retallades (no *lo de les retallades).
 ATENCIÓ: de vegades, però, no es poden fer traduccions literals del castellà:
 Es lo de siempre Són les coses de sempre, són els fets de sempre.
 Te crees lo que te contó Et creus les coses que et contà.
L’article neutre *lo:
estructures per evitar-lo
És incorrecte utilitzar *QUANT com a intensificador, cal substituir-lo:
No sabeu com vam patir durant la guerra (no *quant vam patir...)
S'ha d'evitar la combinació *AL MÉS+ADJ.+POSSIBLE i substituir-la:
Vine tan aviat com pugues / Vine el més prompte possible / Vine ben
aviat / Vine com més aviat millor... (no *al més prompte possible)
“Al” precedeix adv. com millor, pitjor, màxim, mínim en algunes
expressions superlatives:
Vine al màxim d'aviat.
L’article neutre *lo:
estructures per evitar-lo
 Locucions per evitar-lo:
 A cor que vols (a lo grande)
 A la llunyania (a lo lejos)
 A la millor, tal vegada (a lo mejor)
 A tot estirar, com a màxim (a lo sumo, todo lo más)
 Altrament, ans al contrari (de lo contrario)
 D'allò més bé (de lo lindo)
 No tindre importància (ser lo de menos)
 Tindre raó (estar en lo cierto)
 La resta (lo demás)
 Gens ni mica (lo más mínimo)
 Al més aviat/prompte possible
 Primerament (por lo pronto)
 Fora d'això, d'altra banda (por lo demás)
 Etc.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Dictats 1 eso
Dictats 1 esoDictats 1 eso
Dictats 1 eso
ieslt
 
Les Categories Gramaticals
Les Categories GramaticalsLes Categories Gramaticals
Les Categories Gramaticals
guest24e58c
 
Els dialectes del Català
Els dialectes del Català Els dialectes del Català
Els dialectes del Català
gloriaalmazor
 
Passat imperfet d'indicatiu
Passat imperfet d'indicatiuPassat imperfet d'indicatiu
Passat imperfet d'indicatiu
ngt1776
 

Mais procurados (20)

Verb tots els temps
Verb tots els tempsVerb tots els temps
Verb tots els temps
 
Dictats 1 eso
Dictats 1 esoDictats 1 eso
Dictats 1 eso
 
La descripció d’un paisatge
La descripció d’un paisatgeLa descripció d’un paisatge
La descripció d’un paisatge
 
Diferència entre res, gens, cap i ningú
Diferència entre res, gens, cap i ningúDiferència entre res, gens, cap i ningú
Diferència entre res, gens, cap i ningú
 
Tipus d'oracions 3r
Tipus d'oracions 3rTipus d'oracions 3r
Tipus d'oracions 3r
 
Sintaxi: Solucions als exercicis
Sintaxi: Solucions als exercicisSintaxi: Solucions als exercicis
Sintaxi: Solucions als exercicis
 
Resum sobre el text narratiu
Resum sobre el text narratiuResum sobre el text narratiu
Resum sobre el text narratiu
 
Les Categories Gramaticals
Les Categories GramaticalsLes Categories Gramaticals
Les Categories Gramaticals
 
Els determinants i els pronoms
Els determinants i els pronomsEls determinants i els pronoms
Els determinants i els pronoms
 
Els gèneres narratius
Els gèneres narratiusEls gèneres narratius
Els gèneres narratius
 
Els verbs velaritzats ( c)
Els verbs velaritzats ( c)Els verbs velaritzats ( c)
Els verbs velaritzats ( c)
 
Perifrasis verbals
Perifrasis verbalsPerifrasis verbals
Perifrasis verbals
 
Les categories gramaticals catala
Les categories gramaticals catalaLes categories gramaticals catala
Les categories gramaticals catala
 
Tipus de textos
Tipus de textosTipus de textos
Tipus de textos
 
Oracions subordinades substantives
Oracions subordinades substantivesOracions subordinades substantives
Oracions subordinades substantives
 
L'apòstrof i la contracció
L'apòstrof i la contraccióL'apòstrof i la contracció
L'apòstrof i la contracció
 
04 taules de formes verbals
04 taules de formes verbals04 taules de formes verbals
04 taules de formes verbals
 
Els dialectes del Català
Els dialectes del Català Els dialectes del Català
Els dialectes del Català
 
Passat imperfet d'indicatiu
Passat imperfet d'indicatiuPassat imperfet d'indicatiu
Passat imperfet d'indicatiu
 
Subjecte
SubjecteSubjecte
Subjecte
 

Destaque

Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppaSolucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
isabeljaume
 
Tipus d'accents
Tipus d'accentsTipus d'accents
Tipus d'accents
laurajofre
 
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tllConsonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
annaasiscar
 
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindreUsos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
annaasiscar
 
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongsAlfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
annaasiscar
 
Tema 2. Ortografia: B i V
Tema 2. Ortografia: B i VTema 2. Ortografia: B i V
Tema 2. Ortografia: B i V
laurajofre
 

Destaque (20)

Partició de paraules
Partició de paraulesPartició de paraules
Partició de paraules
 
Dígrafs
DígrafsDígrafs
Dígrafs
 
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppaSolucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
 
Tipus d'accents
Tipus d'accentsTipus d'accents
Tipus d'accents
 
Par derivades
Par derivadesPar derivades
Par derivades
 
Labials B i V
Labials B i VLabials B i V
Labials B i V
 
Llistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nitLlistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nit
 
Tema 4
Tema 4Tema 4
Tema 4
 
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tllConsonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
 
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindreUsos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
Usos dels verbs: ser, estar, anar i vindre
 
La glosa (ritme, rima, versos i estrofes)
La glosa (ritme, rima, versos i estrofes)La glosa (ritme, rima, versos i estrofes)
La glosa (ritme, rima, versos i estrofes)
 
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongsAlfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
 
Perífrasis verbals
Perífrasis verbalsPerífrasis verbals
Perífrasis verbals
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Tema 2. Ortografia: B i V
Tema 2. Ortografia: B i VTema 2. Ortografia: B i V
Tema 2. Ortografia: B i V
 
Perífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicisPerífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicis
 
Apostrofació i contracció
Apostrofació i contraccióApostrofació i contracció
Apostrofació i contracció
 
Ortografia: vocal neutra
Ortografia: vocal neutraOrtografia: vocal neutra
Ortografia: vocal neutra
 
Exàmens jqcv
Exàmens jqcvExàmens jqcv
Exàmens jqcv
 
G i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IGG i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IG
 

Semelhante a Tipus d'article i *lo incorrecte

Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Mariapin
 

Semelhante a Tipus d'article i *lo incorrecte (16)

Article i apostrofació
Article i apostrofacióArticle i apostrofació
Article i apostrofació
 
L’estilística iv
L’estilística ivL’estilística iv
L’estilística iv
 
Gramàtica: article, article neutre
Gramàtica: article, article neutreGramàtica: article, article neutre
Gramàtica: article, article neutre
 
MS04 Quantificadors: numerals, quantitatius i indefinits
MS04 Quantificadors: numerals, quantitatius i indefinitsMS04 Quantificadors: numerals, quantitatius i indefinits
MS04 Quantificadors: numerals, quantitatius i indefinits
 
Unitat 06 superior
Unitat 06 superiorUnitat 06 superior
Unitat 06 superior
 
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsQuantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
 
Les Preposicions
Les PreposicionsLes Preposicions
Les Preposicions
 
Unitat 1. Els determinants
Unitat 1. Els determinantsUnitat 1. Els determinants
Unitat 1. Els determinants
 
Els substantius. Formació del gènere i del nombre
Els substantius. Formació del gènere i del nombreEls substantius. Formació del gènere i del nombre
Els substantius. Formació del gènere i del nombre
 
Els noms
Els nomsEls noms
Els noms
 
Els noms
Els nomsEls noms
Els noms
 
Tema1 l'apòstrof i el nom
Tema1 l'apòstrof i el nomTema1 l'apòstrof i el nom
Tema1 l'apòstrof i el nom
 
Xines Catala Jb
Xines Catala JbXines Catala Jb
Xines Catala Jb
 
Unitat 9
Unitat 9Unitat 9
Unitat 9
 
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
 
Quantificadors
QuantificadorsQuantificadors
Quantificadors
 

Mais de annaasiscar

Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
annaasiscar
 

Mais de annaasiscar (18)

Llistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nitLlistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nit
 
Llistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vespradaLlistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
 
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nitLlistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nit
 
Alumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES IIAlumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES II
 
Derivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesDerivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismes
 
Verb classificació
Verb classificacióVerb classificació
Verb classificació
 
Accentuació i dièresi
Accentuació i dièresiAccentuació i dièresi
Accentuació i dièresi
 
Demostratius i possessius
Demostratius i possessiusDemostratius i possessius
Demostratius i possessius
 
Flexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombreFlexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombre
 
Graella avaluació exposició oral
Graella avaluació exposició oralGraella avaluació exposició oral
Graella avaluació exposició oral
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüística
 
Flexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombreFlexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombre
 
Llengua i societat
Llengua i societatLlengua i societat
Llengua i societat
 
MGF
MGFMGF
MGF
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Adverbis
AdverbisAdverbis
Adverbis
 
Preposicions
PreposicionsPreposicions
Preposicions
 
Conjuncions
ConjuncionsConjuncions
Conjuncions
 

Tipus d'article i *lo incorrecte

  • 1. L’ARTICLE  Tipus d’articles  L’article indefinit  L’article personal  L’article definit  Forma i ús  Observacions: ús i omissió  L’article neutre *lo  Solucions a l’ús incorrecte
  • 2. Tipus d’articles  Categorial gramatical variable.  Possibilita l’habilitació: atorga caràcter de nom a paraules pertanyents a altra categoria gramatical. Article definit Article indefinit Article personal Masc. Fem. Masc. Fem. Masc. Fem. Sing. El/L’ La/L’ Un Una El/en/ N’ La/ Na/ N’Plu. Els Les Uns Unes Recordeu l'article salat (usat a les Balears i a Tàrbena): es, sa, es, ses.
  • 3. L’article indefinit  Partícula tònica que determina el nom al qual acompanya quan aquest és presentat per primera vegada i/o no es coneix. Article indefinit Masc. Fem. Sing. Un Una Plu. Uns Unes
  • 4. L’article personal  El/La/L’: s’usen en registres informals, davant de noms de persona. Quan es tracta de malnoms, s’utilitzen sempre:  La Marta i el Josep vindran esta nit? (col·loquial)  A la dona que despatxa en el forn l’anomenen la Blanca.(malnom)  En/Na/N’ (senyor/a): s’escriuen en majúscula i solen acompanyar:  Noms de personatges històrics: Na Violant fou l’esposa del rei En Jaume.  Topònims. La Font d’En Carròs.  Fórmules de tractament formal: En Miquel Soler, director.  L'article personal EN/NA s'apostrofa seguint la regla general:  N'Andreu i N'Àngela són parella de fet.
  • 5. L’article definit o determinat  Partícula àtona  Determina el nom, amb el qual concorda amb el nom en gènere i nombre.  Fa referència a:  entitats conegudes: Han anat al mercat.  al conjunt d'una mateixa espècie: Les balenes són mamífers.  a un sentit general: Li agraden els llibres de por.
  • 6. Fixeu-vos en l'ús dels diferents articles  Hi havia una dona que tenia una filla. La filla es va enamorar d'altra dona, Na Marina. – Una dona ; una filla: article indefinit, es presenten la dona i la filla. – La filla: article definit, ja sabem a qui es fa referència. – Na Marina: article personal, acompanya el nom de la xica.
  • 7. L’article definit: ús  En les enumeracions, si els substantius designen elements diferents, llistats llargs o si hi ha voluntat d'especificar cada element, es posa article.  En mots coordinats del mateix gèn. i nom., es pot suprimir l'article, si no necessita apòstrof. Tampoc el posarem si hi ha una relació semàntica estreta:  S’empraren també materials més resistents, com ara ø pedra, ø maons, ø teules, etc.  S’estudiaven a fons les lleis, els costums, el dret.  Les divisions i heretgies provocaren...  Les necessitats de l’empresa o ø organització...
  • 8. L’article definit: ús  Davant els dies de la setmana es posa article quan fan de substantiu – dies concrets, amb sentit de freqüència-,  Però no se'n posa quan fan d’adverbi –indiquen immediatesa pròxima o passada-.  El / Els diumenge fa excursions (freqüència ‘cada diumenge’).  El suplement del diumenge és interessant (freqüència ‘cada diumenge’).  Ens veurem el dilluns 14 de novembre. (data completa)  Diumenge va venir / vindrà (immediatesa ‘el diumenge passat’ / ‘el diumenge vinent’).  No es posa article davant d’infinitiu amb valor verbal. – Nedar és l’únic esport que li agrada. – Beure tant no és bo per a ningú.  En canvi, sí que s’utilitza l’article davant d’infinitius substantivats:  Voleu que preparem el berenar?
  • 9. L’article definit: ús  No posem article entre preposició + relatiu què en les oracions subordinades de relatiu especificatives (sense comes) quan equival a preposició + el qual, la qual... – La plaça a què (a la qual) aspira ja està ocupada. PERÒ no: La plaça *a la que aspira... – Té massa coses en què (en les quals) pensar. PERÒ no: Té massa coses *en les que pensar  Tampoc el posem davant la conjunció que: – Que vingues demà no serà fàcil  Davant CCLloc posem article tot i que hi ha certes locucions de lloc lexicalitzades i certes expressions de jocs/esports que no en porten: – Jugar al/a futbol, als/a escacs... PERÒ a bàsquet, a cartes... o al dòmino, a les quinieles... – A casa, a escola, a classe, a taula, a missa, a palau, a mar, a terra...  Davant dels anys es pot posar o ometre: – Hi tornarà en el 2015 / Hi tornarà en 2015.  Sí que es posa davant els mesos i les estacions de l’any (preposició+expressió de temps): – A la primavera comença un nou cicle.
  • 10. L’article definit: ús  Molts topònims (totes les comarques llevat d’Osona, alguns països, poblacions, muntanyes, rius, etc.) van amb article quan són en un context (en enumeracions se’n pot prescindir):  L’Urgell, el Baix Camp, el Segrià, el Baix Vinalopó, els Ports, la Garrotxa...  La Xina, el Magrib, el Líban, el Iemen, la Gran Bretanya, l’Azerbaidjan, el Brasil, els Estats Units...  El Caire, la Meca, la Pobla de Mafumet, l’Alguer, l’Hospitalet, els Hostalets de Balenyà, les Borges...  El Montseny, el Canigó, el Puigmal, el Puigsacalm...  La Muga, la Tordera, el Güell, l’Ebre, el Francolí, el Brogent, la Tet... PERÒ la majoria dels que acaben en -a àtona no en porten: Bòsnia, Croàcia, , Dénia, Irlanda, Brussel·les, Moscou... Si el topònim és valencià o adaptat, l'article va en minúscula.
  • 11. L’article definit: ús C2  Davant numerals amb sentit de totalitat, si s’han esmentat abans els termes que aquests numerals determinen i si no porten altres determinants, fem servir tots/totes i no pas l’article.  Al segle XIV es destaquen les empreses de Jaume II i de Pere el Cerimoniós. Tots dos reis van afavorir... [i no pas *Els dos reis].  Hem vist els dos professors de la UPF i les tres professores de la UPC, i tots cinc... [i no pas *els cinc].
  • 12. L’article definit: ús C2  No es posa article davant numerals cardinals referits a una quantitat no coneguda anteriorment en expressions numèriques de temps (anys, mesos, etc.), d’espai i gradació (metres, graus, etc.), de preus, estadístiques, etc.  A nou anys ja vaig veure Dràcula [i no pas *Als nou anys].  La seva àvia va morir a 92 anys, després d’haver passat la vida bevent dos gots de vi a cada àpat [i no pas *als 92 anys].  ...nens i nenes d’edats compreses entre 9 mesos i 12 anys [i no pas *els 9 mesos i els 12 anys] .  A les comarques de Lleida, les ràfegues de vent poden arribar a 75 quilòmetres per hora [i no pas *als 75].
  • 13. L’article definit: ús C2  Es fa servir tots/totes sense article en certes expressions.  Hi ha polítics dirigents de tots colors [i no pas *de tots els colors].  La invasió comporta una profunda ruptura en tots sentits [i no pas *en tots els sentits].  Algunes locucions van sense article.  ...munts de fletxes apilades a terra [i no pas *al terra].  En cas que es produís una discrepància... [i no pas *En el cas].  Cada dia para taula [i no pas para la taula].  Jugar a pilota / a futbol / a bales [i no pas *a la pilota / al futbol / a les bales].
  • 14. L’article definit: ús C2  No s'utilitza davant de noms propis si no és en el registre col·loquial: – Enguany interpretarem una obra de Shakespeare (*del Shakespeare). – Com està el Miquel? (col·loquial)  Sí que s'utilitza amb els indefinits l'un i l'altre, l'una i l'altra, els uns i els altres, les unes i les altres, l'un darrere de l'altre – Mai estan d'acord les unes amb les altres
  • 15. Divergències amb el castellà (C2)  Van amb article: – Anar tot(e)s a l'una – A les bones/males – Amb tots els pèls i senyals /entrar en els detalls – Anar com l'anell al dit – Anar/estar a la presó – Caure en el descrèdit – Constar en l'acta – De l'un costat a l'altre – Estar al (seu) punt / al punt de caramel – Estar en la nòmina – La pasta de les dents – No donar-ne a l'abast – Posada al punt – Sembrar la zitzània – Estar en el cartell...
  • 16. Divergències amb el castellà C2  Van sense article: – Estar a cura de..., Tots Sants, Pasqua, Nadal – Anar a escola i jugar a pilota – Anar a pèl – Arriar veles – Caure en oblit o no badar boca – De tot cor – De tots colors – Dictar testament – Donat cas que – En totes direccions/en tots sentits – Estar de part d'algú – Fer-se am@ de – Parar/llevar taula – Per força – Per tots costats / per totes bandes...
  • 17. L’article neutre *lo  No es pot confondre amb l’article masculí arcaic lo ni amb la forma plena del pronom feble el (que es converteix en lo darrere d’un verb)  Es trobava lo virtuós cavaller...  Donar-li-lo és el millor que pots fer.  Es manté en alguns parlars (terres de l’Ebre, Lleida...), en registres col·loquials i en certes locucions:  Va estar a casa tot lo dia.  Trobaren el gat baix lo llit.
  • 18. L’article neutre *lo: estructures per evitar-lo Valor Estructura Exemples Abstractiu o generalitzador L’article el A vegades pot ser reforçat amb la partícula tot El natural i el sobrenatural / Sempre em dius el mateix / El més curiós és que m‘estima / No m’agrada gens el que m ‘has dit / Ens va contar tot el que ja sabíem Els demostratius açò, això i allò i els neutres el que, això que, allò que Això de les restriccions és sospitós. Mostra'm allò que et van regalar No li interessa el que dius Els substantius generalitzadors Com cosa (que), qüestió i el fet... La bona qüestió va ser que no sabíem arribar / Això és la cosa que més odie. / El fet més curiós és que vingué tard. Construccions genuïnes en femení; els substantius corresponents Sempre em fan la mateixa / Tot ho fan a la babalà / Tots van a la seua /A la millor és que no vindran // La veritat i la falsedat.
  • 19. L’article neutre *lo: estructures per evitar-lo Valor Estructura Exemples Emfàtic, intensiu o quantitatiu (equival a molt) Ús de les partícules que, si, com, tan..., quant, molt ... , com més..., ben... Que bo és! = Que n’era de bo! Que lluny viu! Com és de llesta! Tan a prop que vivim i no el veig mai! Porta-ho tan aviat com pugues. Les construccions:  si + en + verb ser + de + adj.  com més + adj. + millor  com + verb + de + adj. Si n'és de tranquil·la, aquesta dona! Com més ràpid millor. M’admira com va de lent aquest ordinador! Construcció genuïna: ausades Ausades si n’hi havia gent a les festes!
  • 20. L’article neutre *lo: estructures per evitar-lo  Correcció de casos freqüents d’ús incorrecte:  *Lo que pot ser substituir per el que; allò que; la cosa que; açò que, això que; i per ço que (d’ús només literari i clàssic).  El que vull (i no *lo que vull).  Allò que et vaig dir (i no *lo que et vaig dir).  *Allò + adj. ha de ser substituït per altres expressions: • El comportament propi dels mamífers...  *Lo qual pot ser substituir per la qual cosa.  Ho deixà tot als seus nebots, la qual cosa ningú no esperava.  Tots arribàreu bé del viatge, de la qual cosa ens hem alegrat.  *Lo de es pot canviar per allò de; açò de; això de; i ço de (literari clàssic).  Allò d’ahir (i no *el d’ahir ni *lo d’ahir). “Lo de” les restriccions –  Allò de les retallades (no *lo de les retallades).  ATENCIÓ: de vegades, però, no es poden fer traduccions literals del castellà:  Es lo de siempre Són les coses de sempre, són els fets de sempre.  Te crees lo que te contó Et creus les coses que et contà.
  • 21. L’article neutre *lo: estructures per evitar-lo És incorrecte utilitzar *QUANT com a intensificador, cal substituir-lo: No sabeu com vam patir durant la guerra (no *quant vam patir...) S'ha d'evitar la combinació *AL MÉS+ADJ.+POSSIBLE i substituir-la: Vine tan aviat com pugues / Vine el més prompte possible / Vine ben aviat / Vine com més aviat millor... (no *al més prompte possible) “Al” precedeix adv. com millor, pitjor, màxim, mínim en algunes expressions superlatives: Vine al màxim d'aviat.
  • 22. L’article neutre *lo: estructures per evitar-lo  Locucions per evitar-lo:  A cor que vols (a lo grande)  A la llunyania (a lo lejos)  A la millor, tal vegada (a lo mejor)  A tot estirar, com a màxim (a lo sumo, todo lo más)  Altrament, ans al contrari (de lo contrario)  D'allò més bé (de lo lindo)  No tindre importància (ser lo de menos)  Tindre raó (estar en lo cierto)  La resta (lo demás)  Gens ni mica (lo más mínimo)  Al més aviat/prompte possible  Primerament (por lo pronto)  Fora d'això, d'altra banda (por lo demás)  Etc.