1. UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
La compresión textual es un fenómeno complejo que puede ser definido como un proceso intelectual
interactivo entre el receptor y el texto, y cuya finalidad básica es reconstruir el sentido global de este, al conjugar
nuestros conocimientos y experiencias con la aplicación de diferentes estrategias. Implica además, elaborar
constructivamente la información, la cu
detalles, pero se concreta el sentido global.
De esta manera, se plantea que el proceso de la lectura es uno interno, inconsciente, del que no tenemos
prueba hasta que nuestras predicciones no se cumplen; es decir, hasta que comprobamos que en el texto no está lo
que esperamos leer. (Solé, 1994) Este proceso debe asegurar que el lector comprende el texto y que puede ir
construyendo ideas sobre el contenido extrayendo de él aque
lectura individual, precisa, que le permita avanzar y retroceder, que le permita detenerse, pensar, recapitular,
relacionar la información nueva con el conocimiento previo que posee. Así como tambié
oportunidad de plantearse preguntas, decidir qué es lo importante y qué es lo secundario.
Los avances de la psicolingüística y la
la teoría de la lectura como un conjunto de habilidades.
Kenneth Goodman (1982) es el líder del
1. La lectura es un proceso del lenguaje.
2. Los lectores son usuarios del lenguaje.
3. Los conceptos y métodos lingüísticos pueden explicar la lectura.
4. Nada de lo que hacen los lectores es accidental; todo es el
p10)
Frank Smith (1980), uno de los primeros en
la lectura al afirmar que "en la lectura interactúa la
que provee el texto" (Citado en Dubois, p. 11). Es
el lector construye el sentido del texto. De
la comprensión lectora ha dejado de ser “un simple desciframien
proceso activo en el cual los estudiantes integran sus conocimientos previos con la
para construir nuevos conocimientos.
Dubois (1991) afirma que: "el enfoque psicolingüístico hace mucho
en las palabras u oraciones que componen el
del lector cuando reconstruye el texto en forma significativa para él"( p.11). Igualmente,
son los lectores quienes componen el significado. Por esta razón no hay significado en el texto hasta que el
que lo haya.
Debido al carácter de interactividad que
la lectura, que permiten que el lector construya el significado del texto, a través la formulación de hipótesis o
predicciones y la inferencia de significado implícito en el texto.
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
“FRANCISCO DE MIRANDA”
Aprendizaje Dialógico Interactivo
Programa Medicina
Unidad Curricular: Inglés III
Prof. Cécil J. Reyes O.
ingles3medicinaadi@gmail.com
@INGLES3ADI
La compresión textual es un fenómeno complejo que puede ser definido como un proceso intelectual
entre el receptor y el texto, y cuya finalidad básica es reconstruir el sentido global de este, al conjugar
nuestros conocimientos y experiencias con la aplicación de diferentes estrategias. Implica además, elaborar
la información, la cual aparece, al final del proceso, como un resumen del que han desaparecido los
el sentido global.
De esta manera, se plantea que el proceso de la lectura es uno interno, inconsciente, del que no tenemos
s predicciones no se cumplen; es decir, hasta que comprobamos que en el texto no está lo
que esperamos leer. (Solé, 1994) Este proceso debe asegurar que el lector comprende el texto y que puede ir
construyendo ideas sobre el contenido extrayendo de él aquello que le interesa. Esto sólo puede hacerlo mediante una
lectura individual, precisa, que le permita avanzar y retroceder, que le permita detenerse, pensar, recapitular,
relacionar la información nueva con el conocimiento previo que posee. Así como tambié
oportunidad de plantearse preguntas, decidir qué es lo importante y qué es lo secundario.
Los avances de la psicolingüística y la psicología cognitiva a finales de la
conjunto de habilidades.
modelo psicolingüístico. Éste parte de los siguientes supuestos:
y métodos lingüísticos pueden explicar la lectura.
4. Nada de lo que hacen los lectores es accidental; todo es el resultado de su interacción
Frank Smith (1980), uno de los primeros en apoyar esta teoría, destaca el carácter
interactúa la información no visual que posee el
(Citado en Dubois, p. 11). Es precisamente en ese proceso de
del texto. De manera similar Heimilich y Pittelman (1991), afirman que
de ser “un simple desciframiento del sentido de una
en el cual los estudiantes integran sus conocimientos previos con la
: "el enfoque psicolingüístico hace mucho hincapié en que el
en las palabras u oraciones que componen el mensaje escrito, sino en la mente del autor y en la
reconstruye el texto en forma significativa para él"( p.11). Igualmente,
son los lectores quienes componen el significado. Por esta razón no hay significado en el texto hasta que el
Debido al carácter de interactividad que posee la lectura existen estrategias psicolingüíticas de comprensión
que permiten que el lector construya el significado del texto, a través la formulación de hipótesis o
predicciones y la inferencia de significado implícito en el texto.
La compresión textual es un fenómeno complejo que puede ser definido como un proceso intelectual
entre el receptor y el texto, y cuya finalidad básica es reconstruir el sentido global de este, al conjugar
nuestros conocimientos y experiencias con la aplicación de diferentes estrategias. Implica además, elaborar
al aparece, al final del proceso, como un resumen del que han desaparecido los
De esta manera, se plantea que el proceso de la lectura es uno interno, inconsciente, del que no tenemos
s predicciones no se cumplen; es decir, hasta que comprobamos que en el texto no está lo
que esperamos leer. (Solé, 1994) Este proceso debe asegurar que el lector comprende el texto y que puede ir
llo que le interesa. Esto sólo puede hacerlo mediante una
lectura individual, precisa, que le permita avanzar y retroceder, que le permita detenerse, pensar, recapitular,
relacionar la información nueva con el conocimiento previo que posee. Así como también, deberá tener la
oportunidad de plantearse preguntas, decidir qué es lo importante y qué es lo secundario.
cognitiva a finales de la década del setenta retaron
psicolingüístico. Éste parte de los siguientes supuestos:
interacción con el texto. (Citado en Dubois,
carácter interactivo del proceso de
no visual que posee el lector con la información visual
precisamente en ese proceso de interacción en el que
similar Heimilich y Pittelman (1991), afirman que
de una página impresa" (p.10). Es un
en el cual los estudiantes integran sus conocimientos previos con la información del texto
en que el sentido del texto no está
escrito, sino en la mente del autor y en la
reconstruye el texto en forma significativa para él"( p.11). Igualmente, para Tierney y Pearson (1983)
son los lectores quienes componen el significado. Por esta razón no hay significado en el texto hasta que el lector decide
posee la lectura existen estrategias psicolingüíticas de comprensión de
que permiten que el lector construya el significado del texto, a través la formulación de hipótesis o
2. La lectura es un proceso en el que constantemente se formulan
confirma si la predicción que se ha hecho es
estrategias más importantes y complejas. Es
comprensión. Solé (1994) postula que las predicciones consisten en
establecer hipótesis ajustadas y razonables sobre lo que va a encontrarse en el texto,
apoyándose en la interpretación que se va construyendo del texto,
la experiencia del lector. (p.121). Smith (1990) nos dice al respecto: La predicción consiste
en formular preguntas; la comprensión en responder a esas preguntas"(p.109).
Cuando nos proponemos leer un texto, los
nuestros esquemas de conocimiento y sin proponérnoslo anticipamos aspectos de su
hacemos predicciones sobre el texto (¿Cómo será?; ¿Cómo continuará?; ¿Cuál será el fin
preguntas las encontramos a medida que vamos leyendo.
Lo que hemos anticipado, o dicho que va a
es necesario buscar la evidencia en el texto. No podemos inventar. Para
pistas de todo tipo: gramaticales, lógicas y culturales con tal de comprobarla la
El desarrollo del mecanismo de anticipación de información, en el proceso de enseñanza
lectura, facilita la activación de los mencionados conocimientos previos que tiene el lector sobre el tema, lo que le
permite inferir significados.
CONSIDERACIONES PARA PREDECIR
Usando el contexto si comprendemos el significado general de una oración, podemos hacernos una idea general de
las palabras dentro de la misma, o sea predecir vocabulario.
Usando los conectores del discurso. Estas palabras nos ayudan a
ideas. Algunos conectores y la información que introducen se presentan a continuación:
CONECTORES
When, as, since, during, while, after, at the time,
before
And, also, too, in addition, moreover, furthermore,
besides, not only…but also, above all, as well as.
As, since, because, due to, for, owing to, causes, brings
about, leads to
Hence, thus, as a result, consequently, so, so…that,
therefore, results in
In order to, in the hope that, so as to, to +verb, so that
Similarly, in the same way, likewise, like, as, as…as, just
as…as, just as…so, both…and, neither…nor.
While, whereas, unlike, but, differently, on the other
hand, in contrast to, instead of, rath
Although, even though, even if, despite, in spite of,
yet, however, nevertheless, still.
Such as, for example, for instance, that is, in other
words, e.g., i.e, signos de puntuación (punto y comas,
comas, guiones, paréntesis)
es un proceso en el que constantemente se formulan hipótesis y luego se
confirma si la predicción que se ha hecho es correcta o no. Hacer predicciones es una de las
estrategias más importantes y complejas. Es mediante su comprobación que construimos la
comprensión. Solé (1994) postula que las predicciones consisten en
ajustadas y razonables sobre lo que va a encontrarse en el texto,
que se va construyendo del texto, los conocimientos previos y
la experiencia del lector. (p.121). Smith (1990) nos dice al respecto: La predicción consiste
en responder a esas preguntas"(p.109).
Cuando nos proponemos leer un texto, los elementos textuales (del texto) y los contextuales (del lector) activan
y sin proponérnoslo anticipamos aspectos de su contenido
el texto (¿Cómo será?; ¿Cómo continuará?; ¿Cuál será el fin
que vamos leyendo.
Lo que hemos anticipado, o dicho que va a suceder debe ser confirmado en el
buscar la evidencia en el texto. No podemos inventar. Para lograr confirmar
pistas de todo tipo: gramaticales, lógicas y culturales con tal de comprobarla la certeza
l mecanismo de anticipación de información, en el proceso de enseñanza
lectura, facilita la activación de los mencionados conocimientos previos que tiene el lector sobre el tema, lo que le
PARA PREDECIR:
Usando el contexto si comprendemos el significado general de una oración, podemos hacernos una idea general de
las palabras dentro de la misma, o sea predecir vocabulario.
Usando los conectores del discurso. Estas palabras nos ayudan a predecir qué curso tomara el desarrollo de las
ideas. Algunos conectores y la información que introducen se presentan a continuación:
TIPO DE INFORMACIÒN INTRODUCIDA
When, as, since, during, while, after, at the time, Se mencionará información de tiempo.
And, also, too, in addition, moreover, furthermore,
besides, not only…but also, above all, as well as.
Se añadirá otro punto al argumento previo.
As, since, because, due to, for, owing to, causes, brings Se describirá la causa del evento
Hence, thus, as a result, consequently, so, so…that, Se describirá el resultado del evento
In order to, in the hope that, so as to, to +verb, so that Se describirá el propósito del evento.
Similarly, in the same way, likewise, like, as, as…as, just
as…as, just as…so, both…and, neither…nor.
Se mostrara la similitud entre dos eventos objetos o ideas.
While, whereas, unlike, but, differently, on the other
hand, in contrast to, instead of, rather than.
Se establecerá un contraste entre dos eventos, objetos o
ideas.
Although, even though, even if, despite, in spite of,
yet, however, nevertheless, still.
Se mostrara que eventos sucedieron en forma contraria a
nuestras expectativas.
example, for instance, that is, in other
words, e.g., i.e, signos de puntuación (punto y comas,
Nos proporcionan ejemplos o una explicación del punto o
tema.
y luego se
correcta o no. Hacer predicciones es una de las
su comprobación que construimos la
comprensión. Solé (1994) postula que las predicciones consisten en
ajustadas y razonables sobre lo que va a encontrarse en el texto,
los conocimientos previos y
la experiencia del lector. (p.121). Smith (1990) nos dice al respecto: La predicción consiste
textuales (del texto) y los contextuales (del lector) activan
contenido. Formulamos hipótesis y
el texto (¿Cómo será?; ¿Cómo continuará?; ¿Cuál será el final?) Las respuestas a estas
debe ser confirmado en el texto y para esto
confirmar nuestras hipótesis buscaremos
de nuestra previsión.
l mecanismo de anticipación de información, en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la
lectura, facilita la activación de los mencionados conocimientos previos que tiene el lector sobre el tema, lo que le
Usando el contexto si comprendemos el significado general de una oración, podemos hacernos una idea general de
predecir qué curso tomara el desarrollo de las
ideas. Algunos conectores y la información que introducen se presentan a continuación:
TIPO DE INFORMACIÒN INTRODUCIDA
información de tiempo.
Se añadirá otro punto al argumento previo.
describirá la causa del evento
Se describirá el resultado del evento
Se describirá el propósito del evento.
Se mostrara la similitud entre dos eventos objetos o ideas.
Se establecerá un contraste entre dos eventos, objetos o
Se mostrara que eventos sucedieron en forma contraria a
Nos proporcionan ejemplos o una explicación del punto o
3. Con esta estrategia se trata de establecer una conclusión lógica acerca de la
información que no se dice directamente en el texto, basándonos en lo que el autor ha
dicho anteriormente, es decir un significado implícito. Recordemos que leer no se trata de
un acto simplemente visual, existe una interacción entre la percepción visual y el
procesamiento mental en el cual el lector termina infiriendo lo que realmente no ve
escrito. La deducción por razonamientos a partir del contexto, de los elementos lingüísticos
y gramaticales, de los hechos y premisas, de los significados que tiene una palabra, una
frase, una oración, un texto, incrementa la rapidez y la competencia lectora.
La inferencia de significados es el mecanismo que influye en la comprensión eficiente y eficaz del texto leído, de
ahí la importancia de desarrollarlo en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la lectura con fines específicos. Este
mecanismo de compresión lectora da lugar a la anticipación de información. Después de esa primera inferencia, la
anticipación facilita la inferencia de significados, comenzando un proceso de complementación entre ambas.
El lector define sus propósitos, realiza la técnica de lectura e inmediatamente infiere significados de palabras,
frases y oraciones.
Las claves contextuales son pistas encontradas dentro de una oración, un
párrafo o un pasaje, que el lector puede usar para entender el significado de
palabras nuevas o no familiares. Aprender el significado de las palabras, a través de
su uso, en una oración o párrafo es la forma más práctica de construir vocabulario,
ya que los diccionarios no siempre están disponibles cuando el lector se enfrenta a
una palabra desconocida.
El lector debe estar consciente de que a veces las palabras tienen múltiples significados, sólo teniendo en cuenta
las circunstancias o el contexto en el cual la palabra es usada el lector puede decidir cuál es el significado que mejor se
ajusta al mismo. El lector debe confiar en las claves contextuales cuando una pista es obvia, o cuando sólo se necesita
el sentido general del significado del vocablo. No se debe confiar en ellas, cuando se requiere un significado preciso,
cuando los indicios sugieren diferentes definiciones, cuando las palabras alrededor no son familiares y cuando una
palabra desconocida es una común que podría necesitarse de nuevo, en estos casos, debería consultarse un diccionario.
Es decir, que mediante las claves contextuales el lector puede deducir el significado de los vocablos, apoyándose en las
palabras que les son familiares y que rodean la desconocida dentro de una frase, una oración, un párrafo o
un discurso. Aquí el lector puede intuir el significado de la palabra, sin antes haber revisado el diccionario. La palabra
nueva se extrae en el contexto oracional y no aisladamente para asimilar mejor el significado.
Hay varios 2 tipos de claves contextuales.
CLAVES DIRECTAS: son aquellas que nos proveen información exacta acerca el significado de un vocablo
desconocido. Estas claves pueden estar localizadas inmediatamente después de la palabra o estar señalizadas con
signos de puntuación.
Las claves directas pueden ser:
• Sinónimos o reafirmaciones: otra palabra con el mismo significado o significado similar.
• Explicación o definición: El término puede ser formalmente definido o una explicación suficiente
puede ser dada dentro de la oración u oraciones siguientes.
4. • Ejemplos: Algunas veces cuando el lector encuentra una nueva palabra, un ejemplo podría encontrase
alrededor de esta para ayudar a explicar su significado
• Comparación o contraste: El lector podría entender el vocablo desconocido, porque este es
comparado o contrastado con otra palabra dentro de la oración.
EJEMPLOS:
• Sinónimos o reafirmaciones:
Nephrectomy, or kidney removal, is performed on patients with cancer of the kidney (renal cell
carcinoma); a disease in which cysts (sac-like structures) displacehealthy kidney tissue (polycystic
kidney disease); and serious kidney infections.
• Explicación o definición:
My mother suffers from bursitis, which is an inflammation of an area in the joint that contains a
lubricating fluid.
• Ejemplos:
Long bones, like femur (thigh bone), tibia & fibula (leg bones), humerus (arm bone), radius & ulna
(forearm bones) or clavicle (collar bone), have particular types of bone fractures, where the edges of
broken bones have a characteristic shape.
• Comparación o contraste:
The gallbladder is a relatively small but surgically important organ of the body.
CLAVES INDIRECTAS: a veces no hay claves directas como definiciones, ni explicaciones, etc., pero aún sin ellas
el lector podría ser capaz de deducir el significado de una palabra desconocida a través del contexto o las
oraciones que se encuentran alrededor del vocablo.
Las claves indirectas pueden ser:
• Lógicas: el lector debe inferir el significado de una palabra desconocida usando el resto de la oración
donde se encuentra el mismo o usando las oraciones que rodean el término.
• Gramática: el lector hace uso de su conocimiento sobre las funciones gramaticales de las palabras,
para descifra el significado del término desconocido.
• Análisis de la estructura de la palabra: el lector usa su conocimiento sobre prefijos, sufijos y raíces de
las palabras, para deducir el significado del vocablo desconocido.
• Pistas tipográficas y signos de puntuación.
Los conectores del discurso también funcionan como claves contextuales, ya que estas funcionan como palabras
señales, que sirven de guía en el proceso inferencial.