SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Web Semàntica:
conceptes bàsics
Marina Vallès Montoliu
2015
La Web Semàntica és
una extensió de la Web actual,
on la informació
es dóna amb un significat ben definit,
fent possible que els ordinadors i les persones
puguin treballar junts en cooperació.
Tim Berners-Lee (2001)
Context: filosofia
Open Linked Data
Tecnologies de Web Semàntica
Descriuen
RDF (Resource Description
Framework)
Identifiquen
URI (Uniform Resource
Identifier)
Conceptualitzen
Definició de conceptes mitjançant
vocabularis/ontologies
Context: interoperabilitat
Interoperabilitat  intercanvi d’informació
entre sistemes
Jurídica  formats oberts i normatives
jurídiques que estableixen els governs i les
administracions públiques
Tècnica  estàndards tècnics que
possibiliten la interoperabilitat
1 a 3
4 a 5 Tim Berners-Lee
Context: estàndards
Estàndards  permeten la interoperabilitat
entre sistemes
Elements de la WS
Elements de la WS
 Sintaxi  Llenguatge de Marcat Extensible XML
 Semàntica  Format RDF i la seva extensió RDFS
Subjecte Objecte
Predicat
Recursos + Propietats
Camisa és de color Blanc
Elements de la WS
Vocabularis  conjunt de conceptes i relacions
semàntiques (tesaurus basats en conceptes)
Terme Concepte
Relacions
entre termes
Relacions
entre conceptes
Implica
Indicat per
conceptes  descripció d’un significat
termes  conjunt de subjectes que representen un significat concret
Elements de la WS
Ontologies  definició
Especificació d’una conceptualització que pot ser
llegida tant pels humans com per les màquines
Tomas Gruber, 1993
Són models conceptuals que capturen i fan explícit el
vocabulari usat en un domini o en una aplicació
semàntica, per garantir l’absència d'ambigüitats
Breitman et al., 2007
 Permet
 Comunicació: unifica diferents punts de vista i criteris
 Interoperabilitat: un llenguatge comú i homogeni
 Reusabilitat: pot ser usada en diferents contextos i en el temps
Elements de la WS
OWL  Ontology Web Language
Llenguatge per a representar ontologies,
que descriu els conceptes i les seves
relacions mitjançant RDF
SKOS  Simple Knowledge Organisation System
Model d’esquemes conceptuals. Les
relacions entre conceptes creen
jerarquies de conceptes que s’agrupen
sota estructures denominades esquemes
de conceptes
A tenir en compte ....
Vocabularis i Ontologies
Tal com indica la W3C, no hi ha una divisió clara entre el que
es coneix com a vocabularis i ontologies. La tendència és
utilitzar la paraula ontologia per col·leccions més complexes i
formals de termes, mentre que vocabulari s’utilitza quan no
es necessari d’un formalisme estricte o en un sentit més
genèric. Els vocabularis són els blocs bàsics de construcció per
les tècniques de Web Semàntica i moltes vegades s’utilitzen
per anomenar indistintament vocabularis i ontologies.
Estructura
SintaxiXML/XML Schema
RDF
RDF Schema
OWL Semàntica
Anàlisi de referents: benchmarking
Catàlegs OLD  23 catàlegs estatus 5
Inventari Fundación CTIC
Conclusions
 La implementació de la tècnica presenta les
seves dificultats, i la corba d’aprenentatge és
inicialment complexa
 La tècnica de Web Semàntica permet
descriure qualsevol concepte
 Si un model de dades està ben estructurat és
més fàcil poder-lo enriquir semànticament
amb dades enllaçades
Reflexió
La Web en els seus inicis va ser Internet, és a dir,
comunicació a nivell extern i posteriorment va
esdevenir Intranet per facilitar la comunicació a nivell
intern en una organització.
La tecnologia de Web Semàntica permet enllaçar amb
conjunts de dades externes però també pot ser
aplicada a nivell intern en grans organitzacions per
evitar rèpliques i actualitzacions de conjunts de dades
que contenen la mateixa informació i a l’hora garantir
versionat (Marina Vallès)
Per més informació: http://diposit.ub.edu/dspace/handle/2445/101733

More Related Content

Viewers also liked

Viewers also liked (9)

Carta ao Senhor Ministro da Educação
Carta ao Senhor Ministro da EducaçãoCarta ao Senhor Ministro da Educação
Carta ao Senhor Ministro da Educação
 
SEI | Problemas comuns | Bloco de assinatura
SEI | Problemas comuns | Bloco de assinaturaSEI | Problemas comuns | Bloco de assinatura
SEI | Problemas comuns | Bloco de assinatura
 
SEI | Prefeitura de São Paulo | Tipos de Documentos
SEI | Prefeitura de São Paulo | Tipos de DocumentosSEI | Prefeitura de São Paulo | Tipos de Documentos
SEI | Prefeitura de São Paulo | Tipos de Documentos
 
Circular polarized fractal antenna(14 09)
Circular polarized fractal antenna(14 09)Circular polarized fractal antenna(14 09)
Circular polarized fractal antenna(14 09)
 
Eleição do representante dos alunos no Conselho Geral 2016
Eleição do representante dos alunos no Conselho Geral 2016Eleição do representante dos alunos no Conselho Geral 2016
Eleição do representante dos alunos no Conselho Geral 2016
 
Quando eu devo classificar um processo restrito no SEI?
Quando eu devo classificar um processo restrito no SEI?Quando eu devo classificar um processo restrito no SEI?
Quando eu devo classificar um processo restrito no SEI?
 
SEI | ANS Digital
SEI | ANS DigitalSEI | ANS Digital
SEI | ANS Digital
 
SEI | Processo Bolsa Curso de Idiomas
SEI | Processo Bolsa Curso de IdiomasSEI | Processo Bolsa Curso de Idiomas
SEI | Processo Bolsa Curso de Idiomas
 
Unit Plan of Grade 7
Unit Plan of Grade 7 Unit Plan of Grade 7
Unit Plan of Grade 7
 

Web semantica

  • 2. La Web Semàntica és una extensió de la Web actual, on la informació es dóna amb un significat ben definit, fent possible que els ordinadors i les persones puguin treballar junts en cooperació. Tim Berners-Lee (2001)
  • 3. Context: filosofia Open Linked Data Tecnologies de Web Semàntica Descriuen RDF (Resource Description Framework) Identifiquen URI (Uniform Resource Identifier) Conceptualitzen Definició de conceptes mitjançant vocabularis/ontologies
  • 4. Context: interoperabilitat Interoperabilitat  intercanvi d’informació entre sistemes Jurídica  formats oberts i normatives jurídiques que estableixen els governs i les administracions públiques Tècnica  estàndards tècnics que possibiliten la interoperabilitat 1 a 3 4 a 5 Tim Berners-Lee
  • 5. Context: estàndards Estàndards  permeten la interoperabilitat entre sistemes
  • 7. Elements de la WS  Sintaxi  Llenguatge de Marcat Extensible XML  Semàntica  Format RDF i la seva extensió RDFS Subjecte Objecte Predicat Recursos + Propietats Camisa és de color Blanc
  • 8. Elements de la WS Vocabularis  conjunt de conceptes i relacions semàntiques (tesaurus basats en conceptes) Terme Concepte Relacions entre termes Relacions entre conceptes Implica Indicat per conceptes  descripció d’un significat termes  conjunt de subjectes que representen un significat concret
  • 9. Elements de la WS Ontologies  definició Especificació d’una conceptualització que pot ser llegida tant pels humans com per les màquines Tomas Gruber, 1993 Són models conceptuals que capturen i fan explícit el vocabulari usat en un domini o en una aplicació semàntica, per garantir l’absència d'ambigüitats Breitman et al., 2007  Permet  Comunicació: unifica diferents punts de vista i criteris  Interoperabilitat: un llenguatge comú i homogeni  Reusabilitat: pot ser usada en diferents contextos i en el temps
  • 10. Elements de la WS OWL  Ontology Web Language Llenguatge per a representar ontologies, que descriu els conceptes i les seves relacions mitjançant RDF SKOS  Simple Knowledge Organisation System Model d’esquemes conceptuals. Les relacions entre conceptes creen jerarquies de conceptes que s’agrupen sota estructures denominades esquemes de conceptes
  • 11. A tenir en compte .... Vocabularis i Ontologies Tal com indica la W3C, no hi ha una divisió clara entre el que es coneix com a vocabularis i ontologies. La tendència és utilitzar la paraula ontologia per col·leccions més complexes i formals de termes, mentre que vocabulari s’utilitza quan no es necessari d’un formalisme estricte o en un sentit més genèric. Els vocabularis són els blocs bàsics de construcció per les tècniques de Web Semàntica i moltes vegades s’utilitzen per anomenar indistintament vocabularis i ontologies.
  • 13. Anàlisi de referents: benchmarking Catàlegs OLD  23 catàlegs estatus 5 Inventari Fundación CTIC
  • 14. Conclusions  La implementació de la tècnica presenta les seves dificultats, i la corba d’aprenentatge és inicialment complexa  La tècnica de Web Semàntica permet descriure qualsevol concepte  Si un model de dades està ben estructurat és més fàcil poder-lo enriquir semànticament amb dades enllaçades
  • 15. Reflexió La Web en els seus inicis va ser Internet, és a dir, comunicació a nivell extern i posteriorment va esdevenir Intranet per facilitar la comunicació a nivell intern en una organització. La tecnologia de Web Semàntica permet enllaçar amb conjunts de dades externes però també pot ser aplicada a nivell intern en grans organitzacions per evitar rèpliques i actualitzacions de conjunts de dades que contenen la mateixa informació i a l’hora garantir versionat (Marina Vallès)
  • 16. Per més informació: http://diposit.ub.edu/dspace/handle/2445/101733