SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 12
FIGURATIVE LANGUAGE AND DICTION
ANALYSIS: SIMILE, HYPERBOLE, AND
DICTION IN “A RED, RED ROSE” BY
ROBERT BURNS
Anju Prasasti Ramadani
ABSTRACT
In this writing, the writer aims to analyze the instrinsic
elements of "A Red, Red Rose" by Robert Burns. The
purpose of this writing is to understand the using of
figurative language and diction in the poem. The
writer uses the theories of figurative language and
diction with close reading method. The writer finds
that the poem is dominated by simile, hyperbole, and
diction. In conclusion, the figurative language and
diction enrich the meaning of the poem itself.
keywords: figurative language, diction,
simile, hyperbole
I. INTRODUCTION
I.1 Background of The Study
There are some definitions from the theorists which will help us to understand
what poetry is. Laurence Perrine in “Sounds and Sense: An Introduction to
Poetry” (1969:3) defines poetry as a kind of language that says more and says it
more intensely than does ordinary language. With the definition above, the
author attempts to discuss the poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns in
order to fully understand what the message that Burns try to convey through
figurative language and diction.
I.2 Purpose of The Study
The purpose on this study are:
1. To understand the using of simile in the poetry.
2. To understand the using of hyperbole in the poetry.
3. To understand the using of diction in the poetry.
I.3 Scope of The Study
The scope of this study is the analysis of figurative language which are simile
and hyperbole, and imagery which is diction, in the poem by Robert Burns
entitled “A Red, Red Rose”.
II. THE POET, THE POEM, AND THE
TRANSLATION
II.1 The biography of Robert Burns
Born on January 25, 1759, in Alloway, Scotland, Robert Burns was the
eldest son of tenant farmers William Burnes and Agnes Broun. After some
rudimentary education, Robert’s parents encouraged him to read books by
important contemporary writers as well as Shakespeare and Milton. Burns
began life as a poor tenant farmer but was able to channel his intellectual energy
into poetry and song to become one of the most famous characters of Scotland's
cultural history. Burns had his first child, Elizabeth Paton Burns with his mother’s
servant Elizabeth Paton, while he was in relationship with Jean Armour, who
became pregnant with his twins in March 1786. Burns was ready to marry Jean
but her father was against the marriage. They, eventually, got married in 1788.
The couple had nine children, out of which only three survived infancy.
Burns is best known as a pioneer of the Romantic movement for his lyrical
poetry and his rewriting of Scottish folk songs, many of which are still well known
across the world today. Since his death on July 21, 1796, his work has inspired
many Western thinkers. Considered the national poet of Scotland, he is
celebrated there and around the world every year on "Burns Night,” January 25.
II.2 The poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns
“A Red, Red Rose”
(1794)
O my Luve's like a red, red rose,
That's newly sprung in June:
O my Luve's like the melodie,
That's sweetly play'd in tune.
As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun;
And I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
And fare-thee-weel, my only Luve!
And fare-thee-weel, a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' 'twere ten thousand mile!
II.3 The translation of the poem “A Red, Red Rose”
Mawar Merah Yang Merekah
Oh cintaku bagaikan mawar merah yang merekah,
Yang bersemi saat bulan Juni;
Oh cintaku bagaikan melodi,
Yang mengalun indah dalam laras nada.
Seindah dirimu, gadisku yang cantik,
Begitu dalamnya cintaku;
Dan aku akan selalu mencintaimu, kasihku,
Hingga seluruh samudera mengering.
Hingga seluruh samudera mengering, kasihku,
Dan bebatuan leleh oleh sinar mentari;
Dan aku akan selalu mencintaimu, kasihku,
Walau pasir kehidupan harus terus berlari.
Dan terus seperti itu, cinta sejatiku!
Dan akan terus seperti itu sepanjang hidupku!
Dan aku akan kembali lagi, kasihku,
Walau sepuluh ribu mil harus kutempuh!
III. LITERARY REVIEW
III.1 Figurative language
III.1.1 Simile
In a simile, a comparison between two distinctly different things is explicitly indicated by
the word “like” or “as” (M.H. Abrams, 1999:97).
“It looks as if some magic of the sun”
In that line, Robert frost compares the object with “some magic of the sun” by using
“looks as if”.
III.2.1 Hyperbole (Overstatement)
Richard E. Mezo in his book “Fire I’ The Blood”: A Handbook of Figurative Language
(1999:2) states that Hyperbole is an overstatement of the literal-an exaggeration.
III.2 Diction
Diction is the choice of words. Michael Meyer in his book “The Bedford Introduction
Literature (Second Edition)” states that diction is the use of elevated language over
ordinary language. What matters in a poem is not only which words are used but how
they are used.
IV. DISCUSSION
Simile
O my Luve's like a red, red rose,
That's newly sprung in June:
In the first stanza, Robert Burns using simile to compare his love with a “red rose” that “newly sprung
in June”. It gives the readers a sense that his love is beautiful, strong, full of passion just like a red rose.
It is even stronger because he use the repeat of “red”. Then he says “that newly sprung in June” which
means his love is like a flower that has just grew from the ground, new, young, fragrant and fresh.
O my Luve's like the melodie,
That's sweetly play'd in tune.
This time, Burns chooses to compare his love like a beautiful melody from a song that is “sweetly
play’d” in a tune. However, how sweet the melody is, this beauty is just temporary. When the song has
ended, the melody of the song is just gone. Yet, in this point that is not what Burns try to say. He
perhaps states that his love is like a melody which sound lovely when the tone is harmonic.
As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I;
Burns says he is as “deep in love” as the “bonnie lass”. Bonnie is a word that means beautiful or pretty
just like “fair”. While “lass” is refers to a girl that sometimes means something like a sweetheart. Burns
is trying to tell the readers that his love as beautiful as how his lady appearance.
Diction
1. Red rose : “Rose” is usually a symbol of love, and Burns add
“red” to suggest an excitement of strong and passion. So, he is
trying to tell the readers that his love to his lady is the kind of strong
feeling and full of passion.
2. June : The reason why Burns choose to use June instead of
other months is quite interesting. When June comes, spring is going
to end but summer starts to come. Floral growth is the best in
summer season. So does rose, the flower is blooming the best in
summer. It is new, fresh, fragrant, and beautiful.
3. Bonie : Bonie is a given name commonly used for female
which comes from the Scottish word “bonnie”. This word not just
means pretty but also attractive, which is why Burns use “Bonie”
instead of beautiful or else. Bonnie is often used as a nickname or a
form of endearment towards a loved one. This word has much more
meaning.
4. Melodie : Melody is the main theme of musical pieces, the part
you sing along with, the succession of tones that are most salient in
your mind. Burns compares his love with melody to show that his
love is the most important in his life.
Hyperbole
Till a' the seas gang dry,
In the last line of the second stanza, Burns claims that he will love his lady until all the seas
dries up. It is literally impossible to says that the seas will dries up, but that is why he use
the phrase that he is so deep in love that his love will last forever.
And the rocks melt wi' the sun;
Like the sea going dry, it is also impossible that rocks are going to “melt”. Burns is again
emphasizing the fact that he will love her forever or at least until long after their lives are
over.
And I will luve thee still, my dear,
While the sands o' life shall run.
The lines are trying to show the readers that Burns will love his lady until “the sands o’ life
shall run”. The phrase “the sands o’ life shall run” means like “while I’m still life”. The word
“sands” here just like the sands of Burns life. So once again, he is emphasizing that he will
love his bonie lass for a really long time or as long as he lives.
And I will come again, my Luve,
Tho' 'twere ten thousand mile!
In this last two lines, Burns is saying that he will do whatever to meet again with his love
eventhough he has to walk ten thousand miles. That is how much he loves his lady that he
will do whatever to make the love work.
V. CONCLUSION
The poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns is
a beautiful poem. It shows the readers about how
much he loves his young lady. A man who once fell in
love deeply will always loves his lady no matter what
happens. Once he fell in love, he will give the whole
world for his lady. Just like in his poem, Burns is using
simile to compare how much his love for her by
compares her with beautiful things in the world. Then
he use hyperbole to emphasizing how much the love
he has. As we know, if Burns did not use those
figurative language, we will not know how much his
love and how beautiful his love. It will just makes the
readers know that he loves a lady but we do not know
how his love to the lady. The point is he is trying to
shows the readers how strong his love through his
poem which as beautiful as his lady.
BIBLIOGRAPHY
Abrams, M. H. 1999. 7th ed. A Glossary of Literary Terms. United States of
America : Earl McPeek
Connell, F.M. 1913. A Textbook For The Study of Poetry. Boston : Allyn
and Bacon.
Meyer, Michael. 1990. 2nded. The Bedford Introduction to Literature.
Boston : Bedford-St.Martin’s.
Mezo, Richard E. 1999. “Fire i’ the blood” : A Handbook of Figurative
Language. USA : Universal Publisher.
Perrine, Laurence. 1969. 3th ed. Sound and Sense: An Introduction to
Poetry. United States of America : Harcourt College Pub.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Oral interpretation
Oral interpretationOral interpretation
Oral interpretation
M J
 
Characteristics of human language
Characteristics of human languageCharacteristics of human language
Characteristics of human language
Alan Bessette
 
Language and social class
Language and social classLanguage and social class
Language and social class
Alan Bessette
 
Phonology: The Sound Patterns of Language
Phonology: The Sound Patterns of LanguagePhonology: The Sound Patterns of Language
Phonology: The Sound Patterns of Language
Babylen Arit
 
History of translstudies
History of translstudiesHistory of translstudies
History of translstudies
Muhmmad Asif
 
Semantics
SemanticsSemantics
Semantics
kapandu
 

Mais procurados (20)

Oral interpretation
Oral interpretationOral interpretation
Oral interpretation
 
Pragmatic Equivalence
Pragmatic EquivalencePragmatic Equivalence
Pragmatic Equivalence
 
Endymion story
Endymion storyEndymion story
Endymion story
 
Analysis Intrinsic Elements; Symbol, Allusion, and Imagery in "The Sick Rose"...
Analysis Intrinsic Elements; Symbol, Allusion, and Imagery in "The Sick Rose"...Analysis Intrinsic Elements; Symbol, Allusion, and Imagery in "The Sick Rose"...
Analysis Intrinsic Elements; Symbol, Allusion, and Imagery in "The Sick Rose"...
 
Characteristics of human language
Characteristics of human languageCharacteristics of human language
Characteristics of human language
 
Teaching Listening and Speaking (3 of 16)
Teaching Listening and Speaking (3 of 16)Teaching Listening and Speaking (3 of 16)
Teaching Listening and Speaking (3 of 16)
 
Eugine Nida
Eugine NidaEugine Nida
Eugine Nida
 
Introduction to linguistics part 1
Introduction to linguistics  part 1Introduction to linguistics  part 1
Introduction to linguistics part 1
 
Corpus linguistics
Corpus linguisticsCorpus linguistics
Corpus linguistics
 
Language and social class
Language and social classLanguage and social class
Language and social class
 
Phonology: The Sound Patterns of Language
Phonology: The Sound Patterns of LanguagePhonology: The Sound Patterns of Language
Phonology: The Sound Patterns of Language
 
The origins of esp
The origins of espThe origins of esp
The origins of esp
 
Peter newmark
Peter newmarkPeter newmark
Peter newmark
 
Phrase, clause, and sentence in syntax
Phrase, clause, and sentence in syntaxPhrase, clause, and sentence in syntax
Phrase, clause, and sentence in syntax
 
History of translation
History of translationHistory of translation
History of translation
 
History of translstudies
History of translstudiesHistory of translstudies
History of translstudies
 
Semantics
SemanticsSemantics
Semantics
 
The Different Theories of Semantics
The Different Theories of Semantics The Different Theories of Semantics
The Different Theories of Semantics
 
Theories in Language Description
Theories in Language DescriptionTheories in Language Description
Theories in Language Description
 
Translation methods
Translation methodsTranslation methods
Translation methods
 

Semelhante a FIGURATIVE LANGUAGE AND DICTION ANALYSIS: SIMILE, HYPERBOLE, AND DICTION IN "A RED, RED ROSE" BY ROBERT BURNS

Semelhante a FIGURATIVE LANGUAGE AND DICTION ANALYSIS: SIMILE, HYPERBOLE, AND DICTION IN "A RED, RED ROSE" BY ROBERT BURNS (16)

4.3. A Red, Red Rose
4.3. A Red, Red Rose4.3. A Red, Red Rose
4.3. A Red, Red Rose
 
F.Y.B.Com LTL-Sem1 Poem1.aap
F.Y.B.Com LTL-Sem1 Poem1.aapF.Y.B.Com LTL-Sem1 Poem1.aap
F.Y.B.Com LTL-Sem1 Poem1.aap
 
Figurative Language and Imagery Analysis in "I Have Loved Flowers That Fade" ...
Figurative Language and Imagery Analysis in "I Have Loved Flowers That Fade" ...Figurative Language and Imagery Analysis in "I Have Loved Flowers That Fade" ...
Figurative Language and Imagery Analysis in "I Have Loved Flowers That Fade" ...
 
Red red rose poem by Robert Burns (New)
Red red rose poem by Robert Burns (New)Red red rose poem by Robert Burns (New)
Red red rose poem by Robert Burns (New)
 
Ophelia · SlidesCarnival.pptx
Ophelia · SlidesCarnival.pptxOphelia · SlidesCarnival.pptx
Ophelia · SlidesCarnival.pptx
 
07 english literature_section_01
07 english literature_section_0107 english literature_section_01
07 english literature_section_01
 
A Red, Red Rose
A Red, Red Rose A Red, Red Rose
A Red, Red Rose
 
A red, red rose
A red, red roseA red, red rose
A red, red rose
 
Poetry analysis
Poetry analysisPoetry analysis
Poetry analysis
 
Robert Burns as Pre-romantic poet.pptx
Robert Burns as Pre-romantic poet.pptxRobert Burns as Pre-romantic poet.pptx
Robert Burns as Pre-romantic poet.pptx
 
Compulsory English-SHAKESPEARE.pptx
Compulsory English-SHAKESPEARE.pptxCompulsory English-SHAKESPEARE.pptx
Compulsory English-SHAKESPEARE.pptx
 
Anne bradstreet and To My Dear and Loving Husband
Anne bradstreet and To My Dear and Loving HusbandAnne bradstreet and To My Dear and Loving Husband
Anne bradstreet and To My Dear and Loving Husband
 
A Valediction Forbidding Mourning : John Donne
A Valediction Forbidding Mourning : John DonneA Valediction Forbidding Mourning : John Donne
A Valediction Forbidding Mourning : John Donne
 
A red red rose
A red red roseA red red rose
A red red rose
 
The good morrow by John Donne
The good morrow by John DonneThe good morrow by John Donne
The good morrow by John Donne
 
Somewhere I Have Never traveled
Somewhere I Have Never traveledSomewhere I Have Never traveled
Somewhere I Have Never traveled
 

Último

會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
中 央社
 
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
中 央社
 

Último (20)

Improved Approval Flow in Odoo 17 Studio App
Improved Approval Flow in Odoo 17 Studio AppImproved Approval Flow in Odoo 17 Studio App
Improved Approval Flow in Odoo 17 Studio App
 
How to Manage Closest Location in Odoo 17 Inventory
How to Manage Closest Location in Odoo 17 InventoryHow to Manage Closest Location in Odoo 17 Inventory
How to Manage Closest Location in Odoo 17 Inventory
 
II BIOSENSOR PRINCIPLE APPLICATIONS AND WORKING II
II BIOSENSOR PRINCIPLE APPLICATIONS AND WORKING IIII BIOSENSOR PRINCIPLE APPLICATIONS AND WORKING II
II BIOSENSOR PRINCIPLE APPLICATIONS AND WORKING II
 
When Quality Assurance Meets Innovation in Higher Education - Report launch w...
When Quality Assurance Meets Innovation in Higher Education - Report launch w...When Quality Assurance Meets Innovation in Higher Education - Report launch w...
When Quality Assurance Meets Innovation in Higher Education - Report launch w...
 
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT VẬT LÝ 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯ...
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT VẬT LÝ 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯ...TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT VẬT LÝ 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯ...
TỔNG HỢP HƠN 100 ĐỀ THI THỬ TỐT NGHIỆP THPT VẬT LÝ 2024 - TỪ CÁC TRƯỜNG, TRƯ...
 
The Ball Poem- John Berryman_20240518_001617_0000.pptx
The Ball Poem- John Berryman_20240518_001617_0000.pptxThe Ball Poem- John Berryman_20240518_001617_0000.pptx
The Ball Poem- John Berryman_20240518_001617_0000.pptx
 
The Liver & Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
The Liver &  Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptxThe Liver &  Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
The Liver & Gallbladder (Anatomy & Physiology).pptx
 
24 ĐỀ THAM KHẢO KÌ THI TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH SỞ GIÁO DỤC HẢI DƯ...
24 ĐỀ THAM KHẢO KÌ THI TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH SỞ GIÁO DỤC HẢI DƯ...24 ĐỀ THAM KHẢO KÌ THI TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH SỞ GIÁO DỤC HẢI DƯ...
24 ĐỀ THAM KHẢO KÌ THI TUYỂN SINH VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH SỞ GIÁO DỤC HẢI DƯ...
 
philosophy and it's principles based on the life
philosophy and it's principles based on the lifephilosophy and it's principles based on the life
philosophy and it's principles based on the life
 
demyelinated disorder: multiple sclerosis.pptx
demyelinated disorder: multiple sclerosis.pptxdemyelinated disorder: multiple sclerosis.pptx
demyelinated disorder: multiple sclerosis.pptx
 
Benefits and Challenges of OER by Shweta Babel.pptx
Benefits and Challenges of OER by Shweta Babel.pptxBenefits and Challenges of OER by Shweta Babel.pptx
Benefits and Challenges of OER by Shweta Babel.pptx
 
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文會考英文
 
IPL Online Quiz by Pragya; Question Set.
IPL Online Quiz by Pragya; Question Set.IPL Online Quiz by Pragya; Question Set.
IPL Online Quiz by Pragya; Question Set.
 
Features of Video Calls in the Discuss Module in Odoo 17
Features of Video Calls in the Discuss Module in Odoo 17Features of Video Calls in the Discuss Module in Odoo 17
Features of Video Calls in the Discuss Module in Odoo 17
 
ANTI PARKISON DRUGS.pptx
ANTI         PARKISON          DRUGS.pptxANTI         PARKISON          DRUGS.pptx
ANTI PARKISON DRUGS.pptx
 
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽會考英聽
 
An overview of the various scriptures in Hinduism
An overview of the various scriptures in HinduismAn overview of the various scriptures in Hinduism
An overview of the various scriptures in Hinduism
 
Implanted Devices - VP Shunts: EMGuidewire's Radiology Reading Room
Implanted Devices - VP Shunts: EMGuidewire's Radiology Reading RoomImplanted Devices - VP Shunts: EMGuidewire's Radiology Reading Room
Implanted Devices - VP Shunts: EMGuidewire's Radiology Reading Room
 
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
 
How To Create Editable Tree View in Odoo 17
How To Create Editable Tree View in Odoo 17How To Create Editable Tree View in Odoo 17
How To Create Editable Tree View in Odoo 17
 

FIGURATIVE LANGUAGE AND DICTION ANALYSIS: SIMILE, HYPERBOLE, AND DICTION IN "A RED, RED ROSE" BY ROBERT BURNS

  • 1. FIGURATIVE LANGUAGE AND DICTION ANALYSIS: SIMILE, HYPERBOLE, AND DICTION IN “A RED, RED ROSE” BY ROBERT BURNS Anju Prasasti Ramadani
  • 2. ABSTRACT In this writing, the writer aims to analyze the instrinsic elements of "A Red, Red Rose" by Robert Burns. The purpose of this writing is to understand the using of figurative language and diction in the poem. The writer uses the theories of figurative language and diction with close reading method. The writer finds that the poem is dominated by simile, hyperbole, and diction. In conclusion, the figurative language and diction enrich the meaning of the poem itself. keywords: figurative language, diction, simile, hyperbole
  • 3. I. INTRODUCTION I.1 Background of The Study There are some definitions from the theorists which will help us to understand what poetry is. Laurence Perrine in “Sounds and Sense: An Introduction to Poetry” (1969:3) defines poetry as a kind of language that says more and says it more intensely than does ordinary language. With the definition above, the author attempts to discuss the poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns in order to fully understand what the message that Burns try to convey through figurative language and diction. I.2 Purpose of The Study The purpose on this study are: 1. To understand the using of simile in the poetry. 2. To understand the using of hyperbole in the poetry. 3. To understand the using of diction in the poetry. I.3 Scope of The Study The scope of this study is the analysis of figurative language which are simile and hyperbole, and imagery which is diction, in the poem by Robert Burns entitled “A Red, Red Rose”.
  • 4. II. THE POET, THE POEM, AND THE TRANSLATION II.1 The biography of Robert Burns Born on January 25, 1759, in Alloway, Scotland, Robert Burns was the eldest son of tenant farmers William Burnes and Agnes Broun. After some rudimentary education, Robert’s parents encouraged him to read books by important contemporary writers as well as Shakespeare and Milton. Burns began life as a poor tenant farmer but was able to channel his intellectual energy into poetry and song to become one of the most famous characters of Scotland's cultural history. Burns had his first child, Elizabeth Paton Burns with his mother’s servant Elizabeth Paton, while he was in relationship with Jean Armour, who became pregnant with his twins in March 1786. Burns was ready to marry Jean but her father was against the marriage. They, eventually, got married in 1788. The couple had nine children, out of which only three survived infancy. Burns is best known as a pioneer of the Romantic movement for his lyrical poetry and his rewriting of Scottish folk songs, many of which are still well known across the world today. Since his death on July 21, 1796, his work has inspired many Western thinkers. Considered the national poet of Scotland, he is celebrated there and around the world every year on "Burns Night,” January 25.
  • 5. II.2 The poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns “A Red, Red Rose” (1794) O my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June: O my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune. As fair art thou, my bonie lass, So deep in luve am I; And I will luve thee still, my dear, Till a' the seas gang dry. Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun; And I will luve thee still, my dear, While the sands o' life shall run. And fare-thee-weel, my only Luve! And fare-thee-weel, a while! And I will come again, my Luve, Tho' 'twere ten thousand mile!
  • 6. II.3 The translation of the poem “A Red, Red Rose” Mawar Merah Yang Merekah Oh cintaku bagaikan mawar merah yang merekah, Yang bersemi saat bulan Juni; Oh cintaku bagaikan melodi, Yang mengalun indah dalam laras nada. Seindah dirimu, gadisku yang cantik, Begitu dalamnya cintaku; Dan aku akan selalu mencintaimu, kasihku, Hingga seluruh samudera mengering. Hingga seluruh samudera mengering, kasihku, Dan bebatuan leleh oleh sinar mentari; Dan aku akan selalu mencintaimu, kasihku, Walau pasir kehidupan harus terus berlari. Dan terus seperti itu, cinta sejatiku! Dan akan terus seperti itu sepanjang hidupku! Dan aku akan kembali lagi, kasihku, Walau sepuluh ribu mil harus kutempuh!
  • 7. III. LITERARY REVIEW III.1 Figurative language III.1.1 Simile In a simile, a comparison between two distinctly different things is explicitly indicated by the word “like” or “as” (M.H. Abrams, 1999:97). “It looks as if some magic of the sun” In that line, Robert frost compares the object with “some magic of the sun” by using “looks as if”. III.2.1 Hyperbole (Overstatement) Richard E. Mezo in his book “Fire I’ The Blood”: A Handbook of Figurative Language (1999:2) states that Hyperbole is an overstatement of the literal-an exaggeration. III.2 Diction Diction is the choice of words. Michael Meyer in his book “The Bedford Introduction Literature (Second Edition)” states that diction is the use of elevated language over ordinary language. What matters in a poem is not only which words are used but how they are used.
  • 8. IV. DISCUSSION Simile O my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June: In the first stanza, Robert Burns using simile to compare his love with a “red rose” that “newly sprung in June”. It gives the readers a sense that his love is beautiful, strong, full of passion just like a red rose. It is even stronger because he use the repeat of “red”. Then he says “that newly sprung in June” which means his love is like a flower that has just grew from the ground, new, young, fragrant and fresh. O my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune. This time, Burns chooses to compare his love like a beautiful melody from a song that is “sweetly play’d” in a tune. However, how sweet the melody is, this beauty is just temporary. When the song has ended, the melody of the song is just gone. Yet, in this point that is not what Burns try to say. He perhaps states that his love is like a melody which sound lovely when the tone is harmonic. As fair art thou, my bonie lass, So deep in luve am I; Burns says he is as “deep in love” as the “bonnie lass”. Bonnie is a word that means beautiful or pretty just like “fair”. While “lass” is refers to a girl that sometimes means something like a sweetheart. Burns is trying to tell the readers that his love as beautiful as how his lady appearance.
  • 9. Diction 1. Red rose : “Rose” is usually a symbol of love, and Burns add “red” to suggest an excitement of strong and passion. So, he is trying to tell the readers that his love to his lady is the kind of strong feeling and full of passion. 2. June : The reason why Burns choose to use June instead of other months is quite interesting. When June comes, spring is going to end but summer starts to come. Floral growth is the best in summer season. So does rose, the flower is blooming the best in summer. It is new, fresh, fragrant, and beautiful. 3. Bonie : Bonie is a given name commonly used for female which comes from the Scottish word “bonnie”. This word not just means pretty but also attractive, which is why Burns use “Bonie” instead of beautiful or else. Bonnie is often used as a nickname or a form of endearment towards a loved one. This word has much more meaning. 4. Melodie : Melody is the main theme of musical pieces, the part you sing along with, the succession of tones that are most salient in your mind. Burns compares his love with melody to show that his love is the most important in his life.
  • 10. Hyperbole Till a' the seas gang dry, In the last line of the second stanza, Burns claims that he will love his lady until all the seas dries up. It is literally impossible to says that the seas will dries up, but that is why he use the phrase that he is so deep in love that his love will last forever. And the rocks melt wi' the sun; Like the sea going dry, it is also impossible that rocks are going to “melt”. Burns is again emphasizing the fact that he will love her forever or at least until long after their lives are over. And I will luve thee still, my dear, While the sands o' life shall run. The lines are trying to show the readers that Burns will love his lady until “the sands o’ life shall run”. The phrase “the sands o’ life shall run” means like “while I’m still life”. The word “sands” here just like the sands of Burns life. So once again, he is emphasizing that he will love his bonie lass for a really long time or as long as he lives. And I will come again, my Luve, Tho' 'twere ten thousand mile! In this last two lines, Burns is saying that he will do whatever to meet again with his love eventhough he has to walk ten thousand miles. That is how much he loves his lady that he will do whatever to make the love work.
  • 11. V. CONCLUSION The poem “A Red, Red Rose” by Robert Burns is a beautiful poem. It shows the readers about how much he loves his young lady. A man who once fell in love deeply will always loves his lady no matter what happens. Once he fell in love, he will give the whole world for his lady. Just like in his poem, Burns is using simile to compare how much his love for her by compares her with beautiful things in the world. Then he use hyperbole to emphasizing how much the love he has. As we know, if Burns did not use those figurative language, we will not know how much his love and how beautiful his love. It will just makes the readers know that he loves a lady but we do not know how his love to the lady. The point is he is trying to shows the readers how strong his love through his poem which as beautiful as his lady.
  • 12. BIBLIOGRAPHY Abrams, M. H. 1999. 7th ed. A Glossary of Literary Terms. United States of America : Earl McPeek Connell, F.M. 1913. A Textbook For The Study of Poetry. Boston : Allyn and Bacon. Meyer, Michael. 1990. 2nded. The Bedford Introduction to Literature. Boston : Bedford-St.Martin’s. Mezo, Richard E. 1999. “Fire i’ the blood” : A Handbook of Figurative Language. USA : Universal Publisher. Perrine, Laurence. 1969. 3th ed. Sound and Sense: An Introduction to Poetry. United States of America : Harcourt College Pub.