SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 2
1.- Punitaqui: "los indígenas, eran dados al trabajo de las minas de oro, llamaban a este asiento de
minas Tierra de Oro = Punitaqui". El nombre se construiría con las voces del idioma Quechua; la
palabra Puni = Altura Fría y Thaqui = Senda, Camino, lo que significaría: Camino de Altura Fria.
2.-Andacollo: Andacollo, según historiadores, se funda como colonia minera, de ahí que su
nombre tenga origen quechua, Anta-Coya: anta (oro-metal-tierra); Coya (reina emperatriz). Es
decir “Reina de la tierra” o “Reina del metal” u “Oro de la reina” ya que el mineral extraído en
esta tierra era entregado a la esposa del Inca, la Coya. De lo que se refiere a la cultura Inca y su
paso por Andacollo solamente se puede hablar de una influencia no de un dominio ya que ésta no
se extendió por más de 50 años.
3.-Combarbalá: Fundada el 30 de noviembre de 1789 como como Villa San Francisco de Borja de
Combarbalá,el origen de la palabra Combarbalá es diverso. Una versión dice que el nombre
original seria "Cocambala", escrito como lo escuchó un español, el que no necesariamente puede
ser una palabra sino la unión de varias, como "Ko"(agua), "Kam"(lejos) y "Wala"(pájaro acuático)
en mapudungún. Por ello, Combarbalá -o Kokamwala- significaría "agua lejana, donde hay patos".
4.-Chigualoco:proviene del mapudungun "Chiwaylafko", que significa "Neblina de Agua de Mar".
Una caleta de pescadores con una hermosa playa situada al norte de Los Vilos, en la Cuarta
Región.
5.-Chalinga: En medio de cerros pre-cordilleranos y a no más de 40 kilómetros al interior del
poblado de Salamanca, se encuentra un sitio mágico y visitado desde tiempos inmemoriales por
los primitivos habitantes de la zona. De hecho, existen muestras de ello y se preservan con celo
por sus habitantes y por quienes intentan mostrar de una manera turística los encantos. Proviene
de mapuche que significa “donde se pide permiso” por el motivo que los tesoros del lugar han
sido saqueados por inescrupulosos visitantes, que sin piedad mutilaron petroglifos y ensuciaron
con graffitis los lugares arqueológicos.
6.-Tongoy:(runasimi: takiunkuy, 'enfermedad del Canto') En un comienzo el pueblo tuvo gran
importancia a causa de la actividad minera. Una vez terminadas las faenas la comuna entró en
decadencia, proceso que sólo se pudo revertir cuando las playas de la zona comenzaron a destacar
y a atraer turistas. Esto ha creado un nuevo polo de desarrollo para Tongoy y junto con la actividad
pesquera son las grandes fuentes de recursos del pueblo.
7.-Guanaqueros: Se dice que el origen de la palabra Guanaqueros proviene de “guanacos” o “cazadores de
guanacos”. Sus primeros habitantes fueron los Changos, indígenas que explotaron con medios artesanales
los recursos pesqueros del sector.Guanaqueros es que los piratas que asolaban Coquimbo y La Serena se
refugiaban en esa Bahía, para descansar después del saqueo. Esa meseta les brindaba una panorámica que
era también su punto de vigilancia sobre la bahía y usaban la llamada Piedra Campana (que al ser golpeada
por una piedra o algo de metal suena como una campana) para dar las señales de alerta.
Huentelauquen: En la rivera norte del río Choapa, se encuentra Huentelauquen Norte y
Huentelauquen Sur, nombre proveniente de la guanta De wente 'la parte superior', 'sobre', 'arriba
de', 'encima de', por ser planta cordillerana "Huanta, de huente: altura, planta cordillerana de hojas
pina-tífido-laciniadas en roseta y flores violáceas, solitarias".
Pueblo rico en paisajes, ya que posee rio (desembocadura), valle y mar, la agricultura es el
principal sustento de sus habitantes junto a la ganadería. A unos 3 km al sur del río Choapa, se
ubica la hacienda Huentelauquen (Huentelauquen Sur) que es conocida por sus productos
típicos: queso de vaca, empanadas de queso, jugos de papayas y paltas, convirtiéndose en un
punto de parada obligada de turistas que pasan por la comuna.
Mincha:El nombre de Mincha es la derivación de “minche”, que en mapudungún, la lengua
mapuche, significa “abajo”, lo que expresa bien su localización “bajo el cerro”, entre el cerro y el rio
Choapa.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Mais procurados (20)

Linea de tiempo_agua
Linea de tiempo_aguaLinea de tiempo_agua
Linea de tiempo_agua
 
Mi Sullana Y Sus Alrrededores ,LUGARES TURISTICO La Perla Del Chira
Mi Sullana Y Sus Alrrededores ,LUGARES TURISTICO  La Perla Del ChiraMi Sullana Y Sus Alrrededores ,LUGARES TURISTICO  La Perla Del Chira
Mi Sullana Y Sus Alrrededores ,LUGARES TURISTICO La Perla Del Chira
 
como llegar a Yanahuanca
como llegar a Yanahuancacomo llegar a Yanahuanca
como llegar a Yanahuanca
 
Cultura
CulturaCultura
Cultura
 
Lara
LaraLara
Lara
 
Panama
PanamaPanama
Panama
 
Lambayeque perú
Lambayeque perúLambayeque perú
Lambayeque perú
 
Atractivos turisticos de chancay
Atractivos turisticos de chancayAtractivos turisticos de chancay
Atractivos turisticos de chancay
 
Departamento de lambayeque
Departamento de lambayequeDepartamento de lambayeque
Departamento de lambayeque
 
PUNO
PUNOPUNO
PUNO
 
Lima
LimaLima
Lima
 
Puno
PunoPuno
Puno
 
LUGARES TURÍSTICOS DE iLAVE
LUGARES TURÍSTICOS DE iLAVELUGARES TURÍSTICOS DE iLAVE
LUGARES TURÍSTICOS DE iLAVE
 
Huancavelica Arancibia 2 A
Huancavelica  Arancibia 2 AHuancavelica  Arancibia 2 A
Huancavelica Arancibia 2 A
 
tumbes
tumbestumbes
tumbes
 
República del perú
República del perúRepública del perú
República del perú
 
3B_publicación de ppt_ Mi región Lima- Axel De la cruz
3B_publicación de ppt_ Mi región Lima- Axel De la cruz3B_publicación de ppt_ Mi región Lima- Axel De la cruz
3B_publicación de ppt_ Mi región Lima- Axel De la cruz
 
Juane triptico
Juane tripticoJuane triptico
Juane triptico
 
Puno atractivos
Puno atractivosPuno atractivos
Puno atractivos
 
Patrimonio y lugares turisticos de cañete
Patrimonio y lugares turisticos de cañetePatrimonio y lugares turisticos de cañete
Patrimonio y lugares turisticos de cañete
 

Semelhante a Toponomia de mi región

Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracioncarolgav
 
Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracioncarolgav
 
Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracioncarolgav
 
Viaje al noa camila marcos y maria
Viaje al noa camila marcos y mariaViaje al noa camila marcos y maria
Viaje al noa camila marcos y mariamariaymarcos
 
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel GuideGuantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel GuideRoberto A Paneque
 
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel GuideGuantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel GuideRoberto A Paneque
 
Los mallis la buena
Los mallis la buenaLos mallis la buena
Los mallis la buenanoaferher
 
Guia viaje puno
Guia viaje punoGuia viaje puno
Guia viaje punoHarol P
 
Presentación culturas precolombinas
Presentación culturas precolombinasPresentación culturas precolombinas
Presentación culturas precolombinasJuan Sotelo
 
Historia de la laguna de colta
Historia de la laguna de coltaHistoria de la laguna de colta
Historia de la laguna de coltaLucía Malán
 

Semelhante a Toponomia de mi región (20)

Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracion
 
Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracion
 
Periodo de integracion
Periodo de integracionPeriodo de integracion
Periodo de integracion
 
Dddd
DdddDddd
Dddd
 
xxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxx
 
Islas Ballestas
Islas BallestasIslas Ballestas
Islas Ballestas
 
Dddd
DdddDddd
Dddd
 
Viaje al noa camila marcos y maria
Viaje al noa camila marcos y mariaViaje al noa camila marcos y maria
Viaje al noa camila marcos y maria
 
Mcpio paez
Mcpio paezMcpio paez
Mcpio paez
 
Norte neuquino
Norte neuquinoNorte neuquino
Norte neuquino
 
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel GuideGuantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
 
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel GuideGuantánamo, Cuba: Guía Turística  Travel Guide
Guantánamo, Cuba: Guía Turística Travel Guide
 
Los mallis la buena
Los mallis la buenaLos mallis la buena
Los mallis la buena
 
Mi panama
Mi panamaMi panama
Mi panama
 
""piura""
""piura""""piura""
""piura""
 
Guia viaje puno
Guia viaje punoGuia viaje puno
Guia viaje puno
 
Guia viaje puno
Guia viaje punoGuia viaje puno
Guia viaje puno
 
Historia Regional
Historia RegionalHistoria Regional
Historia Regional
 
Presentación culturas precolombinas
Presentación culturas precolombinasPresentación culturas precolombinas
Presentación culturas precolombinas
 
Historia de la laguna de colta
Historia de la laguna de coltaHistoria de la laguna de colta
Historia de la laguna de colta
 

Mais de victoriamadariaga

El sueño de un niño / Cuento formal
El sueño de un niño / Cuento formal El sueño de un niño / Cuento formal
El sueño de un niño / Cuento formal victoriamadariaga
 
Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.
 Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis. Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.
Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.victoriamadariaga
 
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier victoriamadariaga
 
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier victoriamadariaga
 

Mais de victoriamadariaga (6)

Variable diafásica
Variable diafásicaVariable diafásica
Variable diafásica
 
Planeta imposible
Planeta imposiblePlaneta imposible
Planeta imposible
 
El sueño de un niño / Cuento formal
El sueño de un niño / Cuento formal El sueño de un niño / Cuento formal
El sueño de un niño / Cuento formal
 
Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.
 Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis. Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.
Joven & Alocada: La hermosa y desconocida historia de una evangeláis.
 
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier
Informe sobre jergas juveniles Colegio San Francico Javier
 
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier
Informe Jergas Juveniles Colegio San Francisco Javier
 

Toponomia de mi región

  • 1. 1.- Punitaqui: "los indígenas, eran dados al trabajo de las minas de oro, llamaban a este asiento de minas Tierra de Oro = Punitaqui". El nombre se construiría con las voces del idioma Quechua; la palabra Puni = Altura Fría y Thaqui = Senda, Camino, lo que significaría: Camino de Altura Fria. 2.-Andacollo: Andacollo, según historiadores, se funda como colonia minera, de ahí que su nombre tenga origen quechua, Anta-Coya: anta (oro-metal-tierra); Coya (reina emperatriz). Es decir “Reina de la tierra” o “Reina del metal” u “Oro de la reina” ya que el mineral extraído en esta tierra era entregado a la esposa del Inca, la Coya. De lo que se refiere a la cultura Inca y su paso por Andacollo solamente se puede hablar de una influencia no de un dominio ya que ésta no se extendió por más de 50 años. 3.-Combarbalá: Fundada el 30 de noviembre de 1789 como como Villa San Francisco de Borja de Combarbalá,el origen de la palabra Combarbalá es diverso. Una versión dice que el nombre original seria "Cocambala", escrito como lo escuchó un español, el que no necesariamente puede ser una palabra sino la unión de varias, como "Ko"(agua), "Kam"(lejos) y "Wala"(pájaro acuático) en mapudungún. Por ello, Combarbalá -o Kokamwala- significaría "agua lejana, donde hay patos". 4.-Chigualoco:proviene del mapudungun "Chiwaylafko", que significa "Neblina de Agua de Mar". Una caleta de pescadores con una hermosa playa situada al norte de Los Vilos, en la Cuarta Región. 5.-Chalinga: En medio de cerros pre-cordilleranos y a no más de 40 kilómetros al interior del poblado de Salamanca, se encuentra un sitio mágico y visitado desde tiempos inmemoriales por los primitivos habitantes de la zona. De hecho, existen muestras de ello y se preservan con celo por sus habitantes y por quienes intentan mostrar de una manera turística los encantos. Proviene de mapuche que significa “donde se pide permiso” por el motivo que los tesoros del lugar han sido saqueados por inescrupulosos visitantes, que sin piedad mutilaron petroglifos y ensuciaron con graffitis los lugares arqueológicos. 6.-Tongoy:(runasimi: takiunkuy, 'enfermedad del Canto') En un comienzo el pueblo tuvo gran importancia a causa de la actividad minera. Una vez terminadas las faenas la comuna entró en decadencia, proceso que sólo se pudo revertir cuando las playas de la zona comenzaron a destacar y a atraer turistas. Esto ha creado un nuevo polo de desarrollo para Tongoy y junto con la actividad pesquera son las grandes fuentes de recursos del pueblo. 7.-Guanaqueros: Se dice que el origen de la palabra Guanaqueros proviene de “guanacos” o “cazadores de guanacos”. Sus primeros habitantes fueron los Changos, indígenas que explotaron con medios artesanales los recursos pesqueros del sector.Guanaqueros es que los piratas que asolaban Coquimbo y La Serena se refugiaban en esa Bahía, para descansar después del saqueo. Esa meseta les brindaba una panorámica que era también su punto de vigilancia sobre la bahía y usaban la llamada Piedra Campana (que al ser golpeada por una piedra o algo de metal suena como una campana) para dar las señales de alerta.
  • 2. Huentelauquen: En la rivera norte del río Choapa, se encuentra Huentelauquen Norte y Huentelauquen Sur, nombre proveniente de la guanta De wente 'la parte superior', 'sobre', 'arriba de', 'encima de', por ser planta cordillerana "Huanta, de huente: altura, planta cordillerana de hojas pina-tífido-laciniadas en roseta y flores violáceas, solitarias". Pueblo rico en paisajes, ya que posee rio (desembocadura), valle y mar, la agricultura es el principal sustento de sus habitantes junto a la ganadería. A unos 3 km al sur del río Choapa, se ubica la hacienda Huentelauquen (Huentelauquen Sur) que es conocida por sus productos típicos: queso de vaca, empanadas de queso, jugos de papayas y paltas, convirtiéndose en un punto de parada obligada de turistas que pasan por la comuna. Mincha:El nombre de Mincha es la derivación de “minche”, que en mapudungún, la lengua mapuche, significa “abajo”, lo que expresa bien su localización “bajo el cerro”, entre el cerro y el rio Choapa.