O slideshow foi denunciado.
Utilizamos seu perfil e dados de atividades no LinkedIn para personalizar e exibir anúncios mais relevantes. Altere suas preferências de anúncios quando desejar.

Manual del riqsn

1.055 visualizações

Publicada em

MANUAL DE LA RISA CON GARFIELD

  • New E-book Reveals Unique Holistic Strategies to Cure Acne. Discover How To Quickly And Easily Cure Acne Permanently...Even If Everything Else You Tried had Failed... Without Drugs, Without Over The Counters, and Without Nasty Side Effects - Guaranteed! ➤➤ https://bit.ly/2xJfKi2
       Responder 
    Tem certeza que deseja  Sim  Não
    Insira sua mensagem aqui
  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Manual del riqsn

  1. 1. Guía para el cuidadode su salud despuésdel trasplante de riñón I T N S www.itns.orgAuspiciado por un subsidio educativo de Astellas Pharma US, Inc. ©2007
  2. 2. Manual del riñón Guía para el cuidado de su salud después del trasplante de riñón ReconocimientosManual de trasplante de riñón: Guía para el cuidado de su salud después del trasplante deriñón (2007) Revisiones y actualizaciones: Darlene Long MS, APRN, BC, ANP, CCTC; Beverly Kosmach-Park MSN, CRNP; Shairoz Vellani BScN; Melaine Stein RN, BSN; William McGhee Pharm.D.; Michelle James MS, RN, CNS, CCTN; Galo Meliton RN; Julie Hudson RN, MSN; Lisa Coscia RN, BSN, CCTC; Janet Hiller RN, MSN; Kathy Allen RN, CCTC; Belinda Kiger RNManual de trasplante de riñón: Guía para el cuidado de su salud después del trasplante deriñón (2002) Colaboradores: Elizabeth Good RN, BC, MSN; Jane Hartman RN; Wanda Ryan RN, CCTC; Grainne Walsh BSc, DipHe, RN, RSCNITNS reconoce a los ex presidentes de ITNS quienes desarrollaron el primer Manual detrasplante de riñón (1995): Nancy Stitt RN; Kandy Yarris Newell RN, BSN, CCTC;y Les Wheeler RN, MS. 2
  3. 3. Manual del riñónÍndice de ContenidosIntroducción ..............................................4 Su estilo de vida después del Propósito ..............................................4 trasplante de riñón ................................58 Sus responsabilidades .........................4 Exposición al sol y detección de cáncer en la piel ................................58 Su equipo de trasplante .......................5 Viajes ..................................................59Medicamentos...........................................8 Manejo adecuado de alimentos .........60 Lo que debe saber acerca de Agua potable ......................................60 sus medicamentos................................8 Mascotas ............................................60 Guía de medicamentos ......................10 Plantas y jardinería .............................61Medicamentos comúnmente recetados Exámenes de rutina ...............................62después del trasplante de riñón ...........12 Identificación alerta-médica ................62 Medicamentos para tratar o Su médico general de cabecera ........62 prevenir el rechazo .............................12 Cuidado dental ...................................6 Medicamentos para tratar o Cuidado de la vista .............................64 prevenir la infección ...........................21 Cuidado ginecológico .........................65 Agentes gastrointestinales (GI), antiácidos e inhibidores de ácidos .....25 Examen de la próstata .......................67 Medicamentos para tratar Examen colorectal ..............................68 desequilibrios electrolíticos.................26 Examen de la densidad ósea .............68 Medicamentos para la presión Inmunizaciones ...................................69 sanguínea ...........................................27 Vacuna de la influenza .......................70 Medicamentos sin receta médica .......28 Otras preocupaciones de salud ............71Complicaciones después del Fumar .................................................71trasplante de riñón .................................1 Consumo de alcohol ...........................72 Complicaciones quirúrgicas y Recreación/uso ilegal de drogas ........72 postoperatorias ..................................1 Fiebre ................................................. Comprendiendo sus emociones Rechazo .............................................5 después del trasplante ..........................7 Infección .............................................9 Guía para el cuidado de su saludCuidándose usted y su riñón ................44 después del trasplante del páncreas ...74 Clínica de trasplante ...........................44 Glosario de términos .............................80 Signos vitales .....................................45 Exámenes de sangre .........................48 Formulario de signos vitales ................89 Nutrición .............................................52 Actividades ........................................55 Diario de citas .........................................90 Regreso al trabajo o la escuela..........56 Conducir .............................................56 Mi equipo de trasplante ........................91 Actividad sexual..................................57 Mi equipo local del cuidado de la salud ..............................................92
  4. 4. Manual del riñón Sus responsabilidades Usted es el encargado más importante de su trasplante de riñón. Para tener el mejor resultado como paciente trasplantado usted debería:¡Felicitaciones en su recuperación despuésdel trasplante de riñón! Este manual le ✓ Conocer todos sus medicamentos:proporciona información importante acerca dosis, horarios y el por qué los estáde su cuidado mientras que usted y su tomando.familia se preparan para que el hospitalle dé de alta. Como usted se habrá dado ✓ Seguir su horario de medicamentos acuenta, el trasplante de riñón es mucho diario y hacer cambios sólo si su médicomás que la operación que usted acaba de de trasplante lo ordena.experimentar. Es importante que aprendasobre su cuidado para que tenga el mejor ✓ Mantener contacto rutinario con suresultado posible con su riñón sano. Usted equipo de trasplante por medio de sues el miembro más importante del equipo coordinador de trasplante.de trasplante y la participación activa en • Mi coordinador de trasplante es:su cuidado lo llevará a una recuperaciónexitosa. _______________________________ • Número de teléfono: ______________Propósito • Número de fax: __________________Este manual está diseñado como unareferencia general para el cuidado después • Correo electrónico: _______________de un trasplante de riñón. Por lo general,los centros de trasplante tienen rutinasdiferentes de cuidado, lineamientos de ✓ Asistir a las citas de seguimiento y/omonitoreo, y rutinas inmunosupresoras clínicas de trasplante como se ledespués del trasplante de riñón. Es indique.importante que consulte siempre con sucoordinador de trasplante cuando tenga ✓ Hacerse exámenes de sangreuna pregunta o preocupación acerca periódicamente cuando sea necesario.de cualquier aspecto de su cuidado.Revise este manual con su enfermero, ✓ Monitorear su peso, presión sanguíneacoordinador de trasplante, o enfermero y temperatura como se le indique.clínico especialista y conozca las guíasespecíficas de su centro. ✓ Mantener un estilo de vida saludable que incluya una dieta balanceada,Las guías específicas de su centro de ejercicio regular y chequeos rutinarios.trasplante deben obedecerse siempre. 4
  5. 5. Manual del riñónSu equipo detrasplanteMantener contacto frecuente con su equipode trasplante es importante. Los miembrosdel equipo continuarán proporcionándoleatención médica, consejos, y apoyo parausted y su familia durante el proceso detrasplante. Los miembros del equipo varíanen cada centro pero usualmente incluyen:¡Usted!Usted es el miembro más importante delequipo de trasplante. Debe entender bien su cuidado médico y estar activamente involucradoen su cuidado por medio de las citas clínicas y la comunicación con los miembros del equipo.Cirujano de trasplanteLos cirujanos de trasplante son médicos especializados en la cirugía del riñón y trasplante.Los cirujanos llevan a cabo la operación y estarán involucrados en su cuidado y manejomédico mientras se recupera de la cirugía.Mi (s) cirujano (s) de trasplante: _________________________________________________Número de la oficina de trasplante: _____________________________________________NefrólogoUn nefrólogo es un doctor en medicina que se especializa en problemas médicos de losriñones. La mayoría de pacientes con enfermedades del riñón tienen un nefrólogo quemaneja su cuidado médico antes del trasplante. Algunos pacientes continúan su cuidado conun nefrólogo después del trasplante.Mi nefrólogo es: _____________________________________________________________Número de la oficina de nefrología: ______________________________________________ El manejo médico varía en cada centro de trasplante, así que usted podría estar bajo seguimiento por un médico de trasplante, un cirujano de trasplante, o un nefrólogo. Ellos serán responsables de la administración de los medicamentos anti-rechazo y de cualquier problema médico relacionado directamente con el trasplante. Para los problemas de salud no relacionados con el trasplante de riñón, usted debe continuar bajo el cuidado de su médico local o médico general. Su coordinador de trasplante lo asistirá a planificar el seguimiento de su cuidado después de que usted salga del centro de trasplante. 5
  6. 6. Su equipo de trasplante Manual del riñónEnfermero graduado (NP por sus siglas en inglés)o Asistente Médico (PA-C, por sus siglas en inglés)Un (a) enfermero (a) graduado (a) es un (a) enfermero (a) titulado (a) quien ha completado unaeducación avanzada, usualmente una maestría, y un entrenamiento en el diagnóstico y manejode condiciones médicas comunes y de enfermedades crónicas. Los asistentes médicosno son doctores clínicos pero tienen licencia para practicar medicina bajo la supervisión deun médico. La mayoría de asistentes médicos también tienen maestrías. Los enfermerosgraduados y asistentes médicos proporcionan un amplio rango de servicios para la salud. Ellosproporcionan algunos de los mismos cuidados que un médico mientras trabajan de cerca conun médico supervisor. El enfermero graduado o el asistente médico que trabajan en un centrode trasplante, pueden manejar su cuidado médico diario mientras que usted permanezca en elhospital o pueden hacerle un seguimiento a su progreso en la consulta externa.Mi enfermero graduado o asistente médico: _________________ Tel: __________________Coordinador (a) de trasplante (RN, CCTC, por sus siglas en inglés)Los coordinadores de trasplante usualmente son enfermeros (as) titulados (as) con licencia.Ellos tienen amplia experiencia en el cuidado y manejo de los pacientes trasplantados antes ydespués del trasplante. Su coordinador estará involucrado en prepararlo para cuando se le déde alta y también seguirá su cuidado después de regresar a su casa. Su coordinador puedereferirlo a otros miembros del equipo para servicios que usted requiera y estará dispuesto atratar cualquier pregunta o preocupación que usted tenga mientras empieza a adaptarse ala vida después del trasplante. Las iniciales de CCTC después del nombre del coordinadorsignifican que ha pasado la certificación del examen de trasplante como Coordinador Clínicode Trasplante Certificado.Mi coordinador (a) de trasplante: __________________________ Tel: __________________Trabajador (a) Social (MSW, por sus siglas en inglés)Un trabajador social de trasplante se especializa en ayudar a los pacientes y sus familias alidiar con el estrés y los retos del proceso de trasplante. Su trabajador social puede ayudarloa identificar el apoyo comunitario, asistirlo con vivienda mientras se esté quedando en lacomunidad del hospital, puede ayudarlo con las dificultades financieras, dándole apoyoemocional y proporcionándole información y referencias de los grupos de apoyo o consejería.Mi trabajador social: ____________________________________ Tel: __________________Enfermero (a) Clínico (a) Especialista (CNS, por sus siglas en inglés)Un enfermero clínico especialista es un enfermero certificado con un título de prácticaavanzada en una especialidad de enfermería. El enfermero clínico especialista en trasplanteusualmente está involucrado en la evaluación del trasplante, en el cuidado después deltrasplante, le proveerá información acerca de todos los aspectos del proceso de trasplante,evaluará cualquier problema potencial, le brindará atenciones y lo ayudará a prepararsepara cuando le den de alta. Este enfermero con práctica avanzada estará involucrado en sucuidado mientras permanezca en el hospital y después de que le den de alta.Mi enfermero clínico especialista: _________________________ Tel: __________________ 6
  7. 7. Su equipo de trasplante Manual del riñónFarmacéuticoUn farmacéutico es un profesional médico con licencia que dispensa medicamentosrecetados. Como parte del equipo de trasplante, el farmacéutico de trasplante puedeayudarlo a monitorear sus medicamentos mientras permanezca en el hospital y durante lasvisitas clínicas. El farmacéutico también puede participar en enseñarle cómo le darán de altay le brindará información sobre sus medicamentos y las instrucciones de cómo tomarlos.Mi farmacéutico: ____________________________ Tel:____________________________Mi farmacia: _______________________________ Tel:____________________________DietistaUn dietista se especializa en ayudar a los pacientes a mantener una buena nutrición.Su dietista lo ayudará a manejar su nutrición antes y después del trasplante. El dietistatambién puede trabajar con usted con cualquier instrucción de dieta especial o dietas decomplicaciones médicas como la diabetes, presión alta, niveles altos de potasio o colesterolalto.Mi dietista: ________________________________ Tel:____________________________Otros miembros de mi equipo de trasplante: Nombre/Título Que hacen Información del contacto 7
  8. 8. Manual del riñónMedicamentos apariencias similares con solo unas pequeñas diferencias. Estos deben ser vistos muy de cerca para asegurarseUna de las responsabilidades más que se está tomando el medicamentoimportantes que usted tendrá después del correcto. El óxido de magnesio, eltrasplante es tomarse sus medicamentos bicarbonato de sodio, y otras formastal y como se los recetaron. Usted genéricas de Bactrim® son todas píldorasaprenderá mucho acerca de sus grandes, redondas y blancas. Aunque simedicamentos antes de salir del hospital. usted las mira de cerca, notará algunas diferencias.Lo que usted debería • Cuándo debe tomarse cadasaber acerca de sus medicamento Algunos medicamentos anti-rechazomedicamentos: como el tacrolimus y la ciclosporina, deben ser tomados a tiempo todos• El nombre de marca comercial y el los días para que se mantenga el nombre genérico nivel apropiado del medicamento. Es Los medicamentos se conocen por dos importante saber a que hora necesita nombres diferentes. El nombre de marca tomarse cada medicamento. Trabaje con comercial es el nombre que la compañía su coordinador o enfermero para arreglar farmacéutica le da al medicamento un horario que sea fácil de seguir con su que produce. El nombre genérico es rutina diaria. el común, sin la marca comercial del medicamento. Pueden haber varias • Cómo tomarse cada medicamento marcas para un medicamento genérico. Usted probablemente se toma la mayoría Por ejemplo, el tacrolimus y Prograf® son de medicamentos tragándose una el mismo medicamento. Tacrolimus es el píldora o cápsula. Ocasionalmente, nombre genérico y Prograf® es el nombre en particular con los niños, una píldora de la marca comercial. puede ser dividida o triturada y mezclada con comida o líquidos. Consulte con• El propósito o razón para tomar cada su enfermero o coordinador cómo debe medicamento tomarse cada medicamento. Algunas Un medicamento frecuentemente tiene píldoras no deben triturarse porque al más de un uso y puede ser recetado quebrarse perderán su efectividad. por diferentes razones. Usted siempre debería saber por qué está tomando cada • Por cuánto tiempo se receta cada medicamento. Por ejemplo, el fluconazol medicamento es un medicamento utilizado para tratar Algunos medicamentos, como los infecciones por hongos, pero también antibióticos, pueden ser recetados puede ser utilizado para incrementar los solamente por 7 a 14 días. Otros niveles de tacrolimus. medicamentos, como los anti-rechazo, son usualmente recetados de por vida.• Cómo se reconoce cada medicamento Algunos medicamentos pueden ser Usted debe saber reconocer cada descontinuados después de que se medicamento por su color, forma, y haya resuelto una complicación o efecto tamaño. Muchos medicamentos tienen secundario. 8
  9. 9. Medicamentos Manual del riñón• Los efectos secundarios más comunes tomando. Puede que su seguro también Cada medicamento tiene efectos especifique cuántas veces puede secundarios, pero estos no son ordenarlos. Después que la receta experimentados por todas las personas. ha sido presentada a su farmacia, Usted debe conocer los efectos usted puede llamar por teléfono para secundarios más comunes que cada surtir/repetir las recetas. Sin embargo, medicamento pueda causarle y qué todas las recetas nuevas y cualquier puede hacerse para aliviar o disminuir cambio en los medicamentos que esté cualquier efecto secundario. tomando deben ser comunicados por teléfono o enviados a su farmacia por su• Instrucciones especiales médico. Es muy importante monitorear el Algunos medicamentos deben ser número de píldoras que le quedan para tomados con la comida o con el que pueda surtirse a tiempo con más estómago vacío o separados de ciertos medicamentos o llamar a su coordinador medicamentos. Consulte con su para que lo haga, y así usted evita perder enfermero, farmacéutico o coordinador alguna dosis. Debe tener siempre por sobre cualquier instrucción especial de lo menos una semana de provisión de sus medicamentos. medicamentos.• Qué hacer si se atrasa, omite una • Cuál es el costo de sus medicamentos dosis, o se olvida tomar una dosis Es importante saber la responsabilidad Si se atrasa mucho en tomarse un financiera de sus medicamentos para medicamento u omitió una dosis, ya que pueda planear por anticipado. En los sea por que se le olvidó o ha estado Estados Unidos, algunos medicamentos vomitando, llame a su coordinador de pueden estar completamente cubiertos trasplante. Después de hacerle algunas por el seguro, mientras que otros tienen preguntas y considerar el estado actual pago compartido. Con frecuencia, de su salud, su coordinador le aconsejará las compañías de seguros tienen un lo que debe hacer. deducible que usted debe pagar antes de que su cobertura comience. Podría ser• Cómo ordenar sus medicamentos útil para usted o un miembro de su familia Su coordinador de trasplante, enfermero llamar al administrador de su póliza o trabajador social lo ayudará a encontrar de seguro o a su farmacia autorizada la manera más conveniente de ordenar antes de ordenar sus medicamentos. sus medicamentos. Mientras se prepara Un número de teléfono gratuito para la para salir del hospital, haga que la “autorización de recetas” usualmente persona que lo cuida obtenga sus se encuentra al dorso de las tarjetas medicamentos en la farmacia del hospital de seguro. Esta persona de contacto o farmacia local. Asegúrese de tener un podría decirle cuánto costará cada surtido de todos sus medicamentos de medicamento que le han recetado. A por lo menos 0 días antes de salir del nivel internacional, los costos de los hospital. medicamentos varían de acuerdo al país. Usted debe consultar con su coordinador• Cuándo surtir/repetir sus de trasplante, trabajador social y/o prescripciones de nuevo consejero financiero de trasplante sobre El número de veces de surtir cada el posible costo de sus medicamentos. uno de sus medicamentos depende de cuánto tiempo usted los estará 9
  10. 10. Medicamentos Manual del riñónGuía de medicamentosLlame a su coordinador de trasplante siusted:• no puede tomar sus medicamentos porque tiene náusea, se siente enfermo o está vomitando• tiene diarrea y está preocupado de que no está absorbiendo sus medicamentos• se ha olvidado tomar sus medicamentos u omitió cualquier dosis debido a una enfermedad• nota que las instrucciones de la farmacia en la etiqueta del medicamento son diferentes a las que ha usted le dijeron• siente que está teniendo reacciones fuera de lo normal o efectos secundarios al medicamento• le gustaría tomar Tylenol® (acetaminofén) para la fiebre• le gustaría tomar una medicina sin receta médica para el resfriado, un expectorante para la tos, productos para perder peso, un remedio a base de hierbas o medicamentos que usted no había consultado previamente con su médico• su médico le ordenó una nueva receta médica, o si otro médico hizo cualquier • A algunas personas les ayuda seguir un cambio en los medicamentos que toma horario escrito o hacer una lista. actualmente • Los envases organizadores de píldoras y las alarmas para medicamentosOrganice un horario de medicamentos también pueden ser útiles. Losque se ajuste bien a su rutina diaria. envases organizadores de píldoras• Trabaje con su coordinador de trasplante, pueden ser surtidos con una semana enfermero, o farmacéutico para arreglar de medicamentos. Las alarmas para un horario que se ajuste a su rutina diaria medicamentos pueden ajustarse para para que al tomar sus medicamentos tomar su medicamento a tiempo. le sea más conveniente. Un horario • Mantenga siempre con usted una copia cómodo le ayudará a mejorar el éxito de del horario de sus medicamentos. Si lo tomar sus medicamentos a tiempo y cada atienden en una clínica, la clínica de su día. médico o en la sala de emergencia, le será de ayuda tener disponible una lista actualizada de medicamentos. 10
  11. 11. Medicamentos Manual del riñón• Es difícil para algunas personas tomar • No almacene sus medicamentos medicamentos recetados más de una o en el refrigerador al menos que su dos veces al día. Si esto es un problema farmacéutico se lo indique. para usted, consulte a su médico para • Mantenga todos sus medicamentos en ver si el medicamento puede tomarse con un lugar seguro, fuera del alcance de los menos frecuencia. En algunos casos, niños y las mascotas. la cantidad del medicamento puede • Puede que sea útil mantener algunas ser cambiada y el número de dosis dosis de sus medicamentos en otro lugar, disminuida. Por ejemplo, en lugar de fuera de su casa. Algunas veces, los tomarse 2 tabletas de magnesio veces pacientes trasplantados guardan dosis al día, su médico puede ajustar la dosis a extras de medicamentos anti-rechazo en tabletas 2 veces al día. la casa de un miembro de la familia, en la oficina, o con el enfermero de la escuelaAlmacenando sus medicamentos: en caso de una emergencia.• Mantenga sus medicamentos en el • Es de mucha ayuda que lleve con usted envase original y con la tapadera sus medicamentos, los envases de cerrada. Si usted utiliza un envase medicamentos surtidos y/o su lista de organizador de píldoras, mantenga el medicamentos a sus visitas a la clínica envase herméticamente cerrado. Es o por si lo hospitalizan. Esto asegurará importante que usted pueda reconocer que no omita ninguna dosis. los diferentes medicamentos cuando estén juntos en el envase organizador de píldoras, en caso que una dosis haya cambiado.• Almacene sus medicamentos en un lugar fresco y seco sin exponerlos a la luz del sol. No los almacene en el cuarto de baño porque la humedad podría interferir con la efectividad de algunos de los medicamentos. 11
  12. 12. Manual del riñónMedicamentos para inmunológico que causan el rechazo. El tacrolimus puede ser tomado solo o entratar o prevenir el combinación con otro medicamento anti- rechazo para prevenir el rechazo.rechazo Dosificación: El tacrolimus está disponible en cápsulas de 0.5 mg (amarillas), 1 mgEsta sección contiene información acerca (blancas), y 5 mg (rosadas). Usualmentede los medicamentos comúnmente se toma dos veces al día. Las dosisrecetados después del trasplante de riñón. deben ser tomadas cada 12 horas. EsIncluye el propósito de cada medicamento, importante tomar el tacrolimus a tiempola dosis usual, formas de dosificación, los cada día para asegurar un nivel estable deefectos secundarios más comunes, y otra inmunosupresión. La mayoría de centrosinformación crítica. Esta información es de trasplante aconsejan que los pacientespresentada como una guía general para no se tomen la dosis del tacrolimus másel paciente trasplantado de riñón y no de una hora antes o una hora después dello incluye todo. Comuníquese siempre horario.con su coordinador de trasplante, o suequipo de trasplante para estar consciente Efectos secundarios: Los efectosde las recomendaciones de su centro secundarios del tacrolimus varían yy los protocolos específicos de sus usualmente están relacionados con el nivelmedicamentos. del medicamento en la sangre. Los efectos secundarios comúnmente se ven cuando los niveles están altos, particularmenteSi está embarazada o está planeando en las primeras semanas después delquedar embarazada, su médico de trasplante y durante el tratamiento paratrasplante y su obstetra/ginecólogo deben el rechazo. Los efectos secundarios másser consultados para revisar y hablar comunes incluyen:sobre su rutina actual de medicamentos enexistencia y la historia de su medicación. Efectos secundarios delAlgunos medicamentos pueden ser sistema nervioso (neurotoxicidad):peligrosos para el feto en desarrollo, por lo Estos efectos secundarios son vistosque puede necesitarse hacer ajustes. con más frecuencia con niveles altos del tacrolimus (15). Usualmente estos se resuelven a medida que el nivel disminuye. Los niveles altos del tacrolimus puedenMedicamentos causar dolor de cabeza, insomnio (dificultadanti-rechazo para dormir), adormecimiento y hormigueo en las manos y pies, temblor de manos, o un aumento en la sensibilidad a la luz o lasTacrolimus (Prograf®) luces brillantes. La dificultad para hablar (afasia) y las convulsiones son efectosPropósito: El tacrolimus se utiliza para secundarios poco comunes, pero hanprevenir o tratar el rechazo después del ocurrido con niveles muy altos.trasplante de riñón. Previene el rechazoinhibiendo las células en el sistema 12
  13. 13. Medicamentos Manual del riñón Disfunción renal (nefrotoxicidad): inmunosupresión varía según el centroEl tacrolimus puede afectar los riñones de trasplante, los niveles usualmentecausando que las arteriolas, ramificaciones oscilan de 15 a 18 ng/ml en el períodopequeñas de las arterias, se cierren o postoperatorio inicial, o durante else disminuyan de tamaño. Cuando las tratamiento del rechazo. Los nivelesarteriolas se cierran, la función renal es pueden disminuirse de 5 a 10 ng/mlafectada ocasionando presión alta y/o después de 1 a 2 años, si el paciente noniveles altos de potasio y niveles bajos de ha tenido episodios recientes de rechazomagnesio en la sangre. Los niveles de y tiene una función renal estable.nitrógeno de urea en sangre (BUN, por sus • Los niveles del tacrolimus deben sersiglas en inglés) y la creatinina también extraídos de 1 a 2 horas antes de tomarpodrían aumentarse. A largo plazo la la dosis o aproximadamente de 10 a 12disfunción renal podría ocurrir. horas después de la dosis previa. A esto se le llama nivel valle y es el nivel más Infección: Si usted está tomando bajo del tacrolimus que está presente entacrolimus, su sistema inmunológico está la sangre. Por ejemplo, si toma tacrolimussuprimido. Debido a que la habilidad natural a las 8:00 a.m. y 8:00 p.m., su nivel vallede su cuerpo de luchar contra las infecciones debe ser extraído entre 6:00 a.m. y 8:00está disminuida, usted podría estar más a.m. o entre 6:00 p.m. y 8:00 p.m. En lospropenso a desarrollar infecciones. Usted días que le estén haciendo exámenes decorre mayor riesgo de contraer infecciones sangre, asegúrese de hacérselos antescuando el nivel del tacrolimus está alto, y por de tomar tacrolimus para obtener el nivello general esto ocurre durante los primeros exacto del nivel valle. Traiga una dosismeses después del trasplante. Usted con usted para tomársela después de quetambién corre el riesgo de infección si está le hayan hecho sus laboratorios para quesiendo tratado por rechazo con dosis más no demore en tomarse su dosis.altas de tacrolimus y otros medicamentos • La dosis del tacrolimus podríaanti-rechazo. aumentarse si usted experimenta rechazo del riñón. La dosis podría disminuirseOtros efectos secundarios que podrían si tiene una infección o si tiene quejasexperimentarse con el tacrolimus son las o complicaciones debido a los efectosnáuseas, diarrea, azúcar alta en la sangre, secundarios del medicamento.y pérdida del cabello. • La comida puede afectar el nivel de tacrolimus. Ingerir una comida completaInformación adicional: en el lapso de dos horas después de• No cambie la dosis del tacrolimus o lo haber tomado el tacrolimus puede bajar tome con más o menos frecuencia de lo el nivel hasta un 0%. Algunos centros recetado por su médico de trasplante. de trasplante prefieren que los pacientes• Los niveles del tacrolimus son no coman una hora antes o después de monitorizados por medio de exámenes de tomar el tacrolimus. Por favor verifique sangre. Los niveles son monitorizados a las recomendaciones de su centro con su diario durante el período postoperatorio coordinador o farmacéutico de trasplante. inicial y posteriormente con menos Un desayuno o comida ligeros parece no frecuencia en el transcurso del tiempo. tener ningún efecto en la absorción del La mayoría de pacientes tienen chequeos tacrolimus. mensuales de los niveles del tacrolimus • Tome su dosis de tacrolimus de la misma al cabo de varios meses después del manera y a la misma hora todos los días trasplante. Aunque el manejo de la para mantener un nivel estable. 1
  14. 14. Medicamentos Manual del riñón• Usted no debería comer toronja o Ciclosporina (Sandimmune®, tomar jugo de toronja mientras que esté tomando el tacrolimus. Los químicos Neoral®, Gengraf™) encontrados en la toronja pueden interferir con las enzimas que metabolizan el Propósito: La ciclosporina se utiliza tacrolimus. La toronja, el jugo de toronja para prevenir o tratar el rechazo o productos a base de plantas de toronja después del trasplante, previene el aumentarán los niveles del tacrolimus. rechazo inhibiendo las células del sistema Los pacientes que están tomando inmunológico que causan el rechazo. tacrolimus pueden desarrollar un nivel La ciclosporina puede usarse sola o en alto de su medicamento si comen toronja combinación con otros medicamentos anti- a cualquier hora del día. La toronja de rechazo para prevenir el rechazo. cualquier forma y las bebidas de toronja Dosificación: La ciclosporina está que contengan una cantidad significativa disponible en dos formulaciones que no de jugo de toronja deben evitarse si le son idénticas. Estas son la ciclosporina han recetado tacrolimus. Un nivel alto (Sandimmune®) y la ciclosporina de tacrolimus incrementa el riesgo de modificada (Neoral® and Gengraf™). La infección y efectos secundarios serios. ciclosporina es fabricada por varias• Algunos medicamentos no deberían compañías farmacéuticas. Su cuerpo tomarse con el tacrolimus. absorbe las diferentes formulaciones de • Dos horas antes o después de tomar ciclosporina de manera diferente. Debido tacrolimus: sucralfato (Carafate®), a esta diferencia de absorción, asegúrese Mylanta® Tums®, óxido de magnesio, siempre de que su farmacia le dé la marca gluconato de magnesio (Magonate®) de ciclosporina que le hayan recetado. • Dos a cuatro horas antes o después de tomar tacrolimus: bicarbonato de El Neoral® y el Gengraf® también están sodio Bicitra®, Polycitra®) disponibles en forma líquida. Puede que• El tacrolimus interactúa con algunos otros usted encuentre que la forma líquida de medicamentos causando niveles más la ciclosporina sabe mejor si la diluye altos o más bajos. Siempre consulte con con leche, leche con chocolate o jugo de su coordinador de trasplante antes de naranja. Mezcle la ciclosporina y el líquido empezar cualquier medicamento nuevo a temperatura ambiente en un vaso o taza para asegurarse de que no interfiera con y mézclela con una cuchara de metal. No el tacrolimus. utilice vasos desechables de poliestireno• Si usted omitió una dosis de tacrolimus, y las tazas de plástico suave, ya que la tómesela tan pronto lo recuerde. Si está ciclosporina puede pegarse al poliestireno cerca de la hora de la próxima dosis, o al plástico. Los envases plásticos duros omítala y reanude su horario regular. son aceptables para los niños pequeños Llame a su coordinador de trasplante por razones de seguridad. si omitió una dosis, ya que puede que necesite monitorear sus niveles más La ciclosporina generalmente se dosifica frecuentemente. una o dos veces al día y debe tomarse• Almacene sus cápsulas de tacrolimus a a la misma hora cada día para asegurar temperatura ambiente y fuera del alcance un nivel estable de inmunosupresión. La de los niños y las mascotas. mayoría de centros de trasplante aconsejan• Si está planificando quedar embarazada, que los pacientes no se tomen la dosis consulte con su médico de trasplante y de ciclosporina más de una hora antes o obstetra/ginecólogo el uso del tacrolimus. después de lo debido. 14
  15. 15. Medicamentos Manual del riñónEfectos secundarios: Los efectos cambios en su apariencia. Puede ocurrir elsecundarios de la ciclosporina varían y crecimiento excesivo del vello (hirsutismo).usualmente están relacionados con el Los pacientes también pueden desarrollarnivel del medicamento en la sangre. Los dolor y sangrado de las encías. Las encíasefectos secundarios por lo general son pueden hincharse y crecer demasiadovistos cuando los niveles están altos, (hiperplasia gingival). El acné puedeparticularmente en las primeras semanas desarrollarse o ponerse peor en pacientesdespués del trasplante, y durante el que están tomando ciclosporina.tratamiento para el rechazo. Los efectossecundarios más comunes son: Información adicional: • No cambie la dosis de ciclosporina o la Efectos secundarios del sistema tome con más o menos frecuencia de lonervioso (neurotoxicidad): Estos efectos recetado por su médico de trasplante.son más comúnmente vistos con un nivel • Los niveles de la ciclosporina sonalto y usualmente se resuelven mientras monitorizados por medio de análisis deque el nivel baja. Los niveles altos de sangre. Los niveles son monitorizadosla ciclosporina pueden causar dolor de diariamente durante el períodocabeza, temblor de manos, problemas postoperatorio inicial y posteriormentepara dormir (insomnio), adormecimiento y con menos frecuencia con el transcursohormigueo en las manos y pies. del tiempo. La mayoría de pacientes tienen chequeos mensuales de los Disfunción renal (nefrotoxicidad): La niveles de ciclosporina al cabo de variosciclosporina puede afectar los riñones meses después del trasplante. Aunqueocasionando que las arteriolas, pequeñas el manejo de la inmunosupresión varíaramas de las arterias, se cierren o se hagan según el centro de trasplante, los nivelesmás pequeñas. Cuando las arteriolas usualmente están en el rango de 200-250se cierran, la función renal es afectada ng/ml en el período postoperatorio inicial oocasionando presión alta y/o niveles altos durante el tratamiento para rechazo. Losde potasio y niveles bajos de magnesio en niveles pueden disminuir de 100-150 ng/mlla sangre. El nivel de nitrógeno de urea después de 1 a 2 años si el paciente noen sangre (BUN) y la creatinina también ha tenido episodios de rechazo recientespueden incrementar. A largo plazo la y tiene una función renal estable.disfunción renal podría ocurrir. • Los niveles de la ciclosporina deben ser extraídos de 1 a 2 horas antes de tomar Infección: La ciclosporina suprime la dosis o aproximadamente de 10 a 12el sistema inmunológico. Debido a que horas después de la dosis previa. A esto sela habilidad natural de su cuerpo para le llama nivel valle y es el nivel más bajocombatir infecciones está disminuida, usted de la ciclosporina presente en la sangre.está más propenso a contraer infecciones. Por ejemplo, si usted toma ciclosporinaUsted está más propenso a contraer a las 8:00 a.m. y 8:00 p.m., su nivel valleinfecciones cuando su nivel de ciclosporina debe ser extraído entre 6:00 a.m. y 8:00está alto, particularmente durante los a.m. ó 6:00 p.m. y 8:00 p.m. Cuando seprimeros tres meses después del trasplante, haga exámenes de sangre, asegúrese dey si está siendo tratado para el rechazo con hacérselos antes de tomar la ciclosporinaun aumento de la inmunosupresión. para obtener un nivel valle exacto. Traiga una dosis con usted para tomársela Efectos secundarios cosméticos: después de los exámenes de sangre paraLa ciclosporina puede causar algunos que no se atrase en tomar su dosis. 15
  16. 16. Medicamentos Manual del riñón• Su dosis de ciclosporina podría acuerde. Si está cerca de la hora aumentarse durante un episodio de de la próxima dosis, omita la dosis rechazo o para prevenir el rechazo perdida y reanude su horario regular de si su nivel está bajo. La dosis podría dosificación. Llame a su coordinador de reducirse si usted tiene una infección o trasplante si olvidó tomarse una dosis. si tiene quejas o complicaciones como Puede que necesite monitorear los niveles consecuencia de los efectos secundarios más frecuentemente hasta que el nivel de del medicamento. la ciclosporina esté estabilizado.• Tómese su dosis de ciclosporina de la • Las cápsulas y forma líquida de la misma manera y a la misma hora cada ciclosporina deben almacenarse a día para mantener un nivel estable. temperatura ambiente y no exponerse en• No coma toronja o jugo de toronja forma directa a la luz solar. Las cápsulas mientras esté tomando la ciclosporina. Los de ciclosporina vienen empacadas químicos de la toronja pueden interferir individualmente en empaque de burbuja. con las enzimas que metabolizan la No abra el empaque de burbuja hasta que ciclosporina. La toronja, el jugo de toronja esté listo para tomarse el medicamento, o los productos basados en la planta de ya que el aire y la luz puede dañarlo. Un toronja incrementarán los niveles de la envase abierto de ciclosporina líquida ciclosporina. Los pacientes que están puede usarse hasta por dos meses. tomando ciclosporina pueden desarrollar Asegúrese de mantener la ciclosporina y un nivel muy elevado del medicamento todos los medicamentos fuera del alcance si la toronja se ingiere a cualquier hora de los niños y las mascotas. del día. La toronja de cualquier forma • Si está planificando quedar embarazada, y las bebidas que contengan jugo de discuta el uso de ciclosporina con toronja, deben evitarse si le han recetado su médico de trasplante y obstetra/ ciclosporina. Un nivel elevado de ginecólogo. ciclosporina incrementará el riesgo de infección y de efectos secundarios serios.• Algunos medicamentos no deben tomarse Prednisona con la ciclosporina: • Dos horas antes o después de haber (Deltasone®) o tomado la ciclosporina: Sucralfato Prednisolona (Orapred®) (Carafate®), Mylanta®, Tums®, óxido de magnesio, gluconato de magnesio Propósito: La prednisona es un esteroide (Magonate®). utilizado para ayudar a prevenir o tratar el • Dos a cuatro horas antes o después rechazo del trasplante de órgano. Previene de haber tomado la ciclosporina: el rechazo del órgano inhibiendo las células bicarbonato de sodio (Bicitra®, del sistema inmunológico que causan el Polycitra®) rechazo, y se receta con el tacrolimus o la• La ciclosporina interactúa con otros ciclosporina. Aunque algunos pacientes medicamentos causando niveles altos trasplantados de riñón requieren prednisona o bajos. Siempre consulte con su para toda la vida, a muchos pacientes coordinador de trasplante antes de trasplantados se les reducen los esteroides comenzar cualquier medicamento nuevo gradualmente pocas semanas o meses para asegurarse de que no interfiera con después del trasplante. Algunos centros la ciclosporina. no utilizan esteroides al menos que se• Si olvidó tomarse una dosis de necesiten para tratar el rechazo de órgano. ciclosporina, tómesela tan pronto se 16
  17. 17. Medicamentos Manual del riñónDosificación: La prednisona está • Si tiene que descontinuar la prednisona,disponible en tabletas de varias la dosis debe disminuirse gradualmenteconcentraciones incluyendo 1 mg, durante varias semanas. Si se2.5 mg, 5 mg, 10 mg y 20 mg. También descontinúa completamente, podríaestá disponible en forma líquida llamada causarle serias complicaciones.prednisolona. La prednisona usualmente • La prednisona debe ser ingerida conse receta una vez al día y debería tomarse comida ya que éste medicamento puedeen la mañana. Si se la toma por la noche, causar irritación estomacal.puede afectar su sueño. En las personas • Si omitió una dosis de prednisona,con diabetes, la prednisona podría tomarse tómesela tan pronto lo recuerde. Si está2 veces al día, con una dosis en la mañana cerca de la hora de la próxima dosis,y la segunda dosis con la cena. Esto ayuda saltee la dosis que omitió y reanude cona equilibrar el efecto de la prednisona sobre su horario regular de dosificación. Llamelos niveles de glucosa en sangre. a su coordinador de trasplante si omitió una dosis. Debido a que su cuerpoEfectos secundarios: La prednisona produce un esteroide natural (cortisol) quepuede tener varios efectos secundarios se altera cuando usted toma prednisona,pero estos varían dependiendo de la dosis, las dosis omitidas pueden enfermarlo.frecuencia y la duración de su tratamiento. • Si está tomando prednisona, examineLos efectos secundarios más comunes su piel diariamente para ver si tieneincluyen: aumento del apetito, aumento de moretones. Si tiene heridas que nopeso, irritación del estómago y/o úlceras, cicatrizan bien, notifique a su coordinadorcambios de humor, irritabilidad, ansiedad y de trasplante. Mantenga un buenacné. También podría retener líquidos los cuidado de su piel. Esto es importantecuales harán que su cara, manos y tobillos especialmente si usted tiene diabetes.se hinchen. Los efectos secundarios • Puede que su médico le aconseje evitarque pueden ocurrir con una dosis más dulces concentrados como barras dealta en un período más largo de tiempo dulce y refrescos carbonatados mientrasincluyen: moretones, presión arterial alta, que toma prednisona. Los nivelesniveles altos de colesterol en sangre, altos de azúcar en la sangre puedenazúcar alta en sangre, debilidad muscular, desarrollarse con niveles más altos detranspiración nocturna, debilitamiento de los esteroides. Los pacientes que padecenhuesos, demora en la cicatrización de lasheridas, cataratas, glaucoma y retraso del de diabetes pueden encontrar más difícilcrecimiento en los niños. controlar el azúcar en la sangre cuando están tomando prednisona.Información adicional: • Si está tomando prednisona, usualmente• Asegúrese de saber su dosis correcta de estará tomando un antiácido y un prednisona y de tener la concentración bloqueador de ácido para que no se le correcta del medicamento. Debido a que forme una úlcera en el estómago. Si la prednisona está disponible en varias desarrolla una úlcera estomacal por tomar concentraciones, es fácil confundirse con prednisona, usted podría tener malestar frecuencia. estomacal o dolor abdominal. Algunas• No cambie la dosis de prednisona o la veces las úlceras gástricas pueden tome con más o menos frecuencia de lo sangrar lo que hará que sus heces se prescrito. vean negras y alquitranadas. Llame a su• Si la prednisona es recetada una vez al coordinador de trasplante por cualquiera día, debe tomarse la dosis por la mañana de estos síntomas para que sus para que no tenga problemas que le medicamentos y tratamiento le puedan afecten al sueño. ser recetados inmediatamente. 17
  18. 18. Medicamentos Manual del riñónSirolimus • Verifique con su coordinador de trasplante o farmacéutico sobre la hora correcta(Rapanume®) de tomarse la dosis de sirolimus. Debido a que el sirolimus trabaja conPropósito: El sirolimus se utiliza para el tacrolimus y la ciclosporina, algunosprevenir el rechazo del órgano de centros prefieren que el sirolimus seapacientes trasplantados. Previene el tomado aproximadamente 4 horas antesrechazo inhibiendo las células en el o después de estos medicamentos.sistema inmunológico que causan el Otros centros recomiendan tomarse losrechazo. El sirolimus podría ser el único medicamentos a la misma hora.inmunosupresor que le receten o podría ser • Usualmente el sirolimus no se iniciarecetado con la prednisona, el tacrolimus o inmediatamente después del trasplantela ciclosporina. como otros medicamentos anti-rechazo porque puede afectar la cicatrizaciónDosificación: El sirolimus está disponible de las heridas. A los pacientes podríanen tabletas de 1 mg (blancas) y 2 mg recetarles la ciclosporina o el tacrolimus(amarillas). También está disponible en durante las primeras 6 a 8 semanasforma líquida. El sirolimus usualmente después del trasplante, luego se lesse toma 1 ó 2 veces al día, y debería cambia al sirolimus. En algunos casos,tomarse a tiempo para asegurar un nivel de podría agregarse el sirolimus.inmunosupresión estable. La forma líquida • La dosificación de sirolimus podríadel sirolimus debe mezclarse en un vaso incrementarse durante un episodio deo taza con 1 ó 2 onzas de agua o jugo de rechazo o para prevenirlo si su nivelnaranja. No use vasos desechables de está bajo. La dosis podría ser reducidapapel o poliestireno ya que el medicamento si usted tiene infección o si tiene quejaspuede pegarse en el envase. Las tabletas o complicaciones debido a los efectosdeben tragarse enteras y nunca triturarlas o secundarios del medicamento.quebrarlas. • Los niveles de sirolimus son monitorizados por medio de exámenes deEfectos secundarios: Los efectos sangre. Los niveles son monitorizadossecundarios del sirolimus varían y una o dos veces a la semana en elusualmente están relacionados con el nivel período inicial postoperatorio, luego condel medicamento. Los efectos secundarios menos frecuencia con el transcurso delmás comunes son: aumento del riesgo de tiempo. La mayoría de los pacientesinfección, náusea, diarrea, conteo bajo de tienen chequeos mensuales de los nivelesglóbulos rojos (anemia), colesterol alto, de sirolimus al cabo de varios mesesy/o niveles de triglicéridos en la sangre, después del trasplante. El nivel deseadoconteo bajo de glóbulos blancos, conteo de sirolimus depende de si lo estábajo de plaquetas, niveles de potasio bajos, tomando como el único inmunosupresor,dolor de cabeza, acné, úlceras en la boca, o si lo está tomando con tacrolimus oartritis, hinchazón de las manos y pies, y ciclosporina. Aunque el manejo de lacalambres musculares. Usualmente los inmunosupresión varía dependiendoefectos secundarios se resuelven con la del centro de trasplante, los nivelesdisminución de la dosis. usualmente oscilan entre 5 a 15 ng/ml si se usa con tacrolimus o la ciclosporina;Información adicional: de 12 a 24 ng/ml si se usa solo.• No cambie la dosis de sirolimus o lo tome • Los niveles del sirolimus deben ser con más o menos frecuencia de lo que le extraídos de 1 a 4 horas antes de tomarse ha recetado su médico de trasplante. la dosis o aproximadamente de 20 a 24 18
  19. 19. Medicamentos Manual del riñón horas después de la dosis previa si se Azatioprina (Imuran®) toma 1 vez al día. A esto se le llama nivel valle y es el nivel más bajo del sirolimus Propósito: La azatioprina se utiliza para presente en la sangre. Cuando se haga ayudar a prevenir o tratar el rechazo de exámenes de sangre, asegúrese de órgano en los pacientes trasplantados. hacérselos antes de tomar el sirolimus La azatioprina es un “ayudante” para que tenga un conteo exacto del nivel inmunosupresor que se usa en combinación valle. Traiga una dosis para tomársela con el tacrolimus, ciclosporina y/o la después de los exámenes de sangre para prednisona. que no se atrase en tomarse su dosis.• Si omitió una dosis de sirolimus, tómesela Dosificación: La azatioprina está tan pronto se acuerde. Si está cerca disponible en tabletas y en forma líquida. de la hora de tomarse la próxima dosis, Usualmente se receta una vez al día y debe omita esa dosis y reanude al horario de tomarse aproximadamente a la misma hora dosificación regular. Comuníquese con cada día. su coordinador de trasplante si omitió tomarse una dosis. Efectos secundarios: La azatioprina• Las tabletas de sirolimus deben tragarse puede reducir el número de glóbulos enteras sin triturarlas o quebrarlas. blancos en su cuerpo, las células que La pastilla de este medicamento está combaten las infecciones. Podría también cubierta por una capa exterior, por disminuir las plaquetas, las células que lo tanto, quebrarla o triturarla puede ayudan a la coagulación de la sangre. resultar en la pérdida de alguna parte del Otros efectos secundarios pueden incluir medicamento. náusea, vómitos y erupción cutánea. La• Si usted toma la forma líquida de azatioprina podría ser peligrosa para el sirolimus, mezcle su dosis en un vaso hígado ocasionando un aumento en las o taza con 1 a 2 onzas de jugo de pruebas de función hepática (LFTS por sus naranja o agua. No use vasos de papel siglas en inglés). También puede causar o poliestireno porque el medicamento una inflamación del páncreas (pancreatitis). puede adherirse al recipiente. Enjuague el recipiente con otra onza de agua o Información adicional: jugo de naranja y tráguese esa cantidad • No cambie la dosis de azatioprina o la también. Además es recomendable que ingiera con más o menos frecuencia de lo se enjuague la boca con más agua y jugo recetado. de naranja después de haber ingerido el • La dosis de azatioprina podría disminuirse medicamento. Algunos de los pacientes si usted tiene una infección o si tiene que han tomado la forma líquida han quejas o complicaciones debido a los desarrollado úlceras en la boca. Estas efectos secundarios del medicamento. úlceras se han resuelto con el tiempo o • Si olvidó tomarse una dosis de con la disminución de la dosificación. azatioprina, tómesela tan pronto se• Almacene las tabletas de sirolimus acuerde. Si está cerca de la hora de a temperatura ambiente y fuera del la próxima dosis, omítala y reanude al alcance de los niños. La forma líquida de horario regular de dosificación. Llame a sirolimus debe ser refrigerada después su coordinador de trasplante si omitió una de abrir el frasco. Puede usarse un mes dosis. después de haberlo abierto. • La azatioprina interactúa con un• Si está planificando quedar embarazada, medicamento llamado alopurinol, un discuta el uso de sirolimus con su médico fármaco que se utiliza para tratar la gota. de trasplante y obstetra/ginecólogo. Llame a su coordinador de trasplante si le 19
  20. 20. Medicamentos Manual del riñón han diagnosticado gota o si su médico • La dosis de micofenolato puede le ha recetado este medicamento. La incrementarse durante un episodio de azatioprina y el alopurinol no pueden rechazo o para prevenir un rechazo. tomarse juntos. La dosis puede disminuirse si usted• Si está tomando azatioprina y está tiene una infección o si tiene quejas o considerando quedar embarazada, complicaciones debido a los efectos consulte con su médico de trasplante y secundarios del medicamento. obstetra/ginecólogo. • Las cápsulas de micofenolato deben tragarse enteras y no deben abrirse. El polvo de adentro de la cápsula puede ser peligroso si se inhala. Las tabletasMicofenolato mofetil de micofenolato no deben quebrarse o(Cellcept®) triturarse.Micofenolato de • Si omitió tomarse una dosis de micofenolato, tómesela tan pronto sesodio (Myfortic®) acuerde. Si está cerca de la hora de tomarse la próxima dosis, saltee la dosis yPropósito: El micofenolato se utiliza reanude al horario regular de dosificación.para ayudar a prevenir o tratar rechazo Llame a su coordinador de trasplante sidel órgano en pacientes trasplantados. omitió tomarse una dosis.Usualmente se receta con el tacrolimus, la • Si está en la edad de procrear y estáciclosporina y/o la prednisona. tomando micofenolato, es importante que consulte con su médico de trasplanteDosificación: El micofenolato está y obstetra/ginecólogo sobre el uso deldisponible en dos formulaciones: CellCept® medicamento. Las mujeres que estány Myfortic ®. El Myfortic ® es una nueva en la edad de ser madres deben usarfórmula que posee recubrimiento entérico anticonceptivos mientras están tomandoque ayuda a disminuir las molestias este medicamento. Si el micofenolatoestomacales y otros efectos secundarios se descontinúa, los anticonceptivosgastrointestinales (GI). deben continuarse durante 6 semanas adicionales para asegurarse que elEfectos secundarios: El micofenolato medicamento haya sido eliminado delpodría disminuir el número de glóbulos cuerpo antes de quedar embarazada.blancos en su cuerpo, las células quecombaten la infección. Podría tambiéndisminuir las plaquetas las cuales ayudan Globulina antitimocítica:a la coagulación de la sangre. Otrosefectos secundarios pueden incluir náusea, ATG (Thymoglobulin®,irritación de estómago, vómito y diarrea. Atgam®)Los efectos secundarios pueden disminuiral pasar el tiempo o resolverse con una Propósito: La globulina antitimocítica,dosis reducida de micofenolato. La fórmula (ATG por sus siglas en inglés), es uncon recubrimiento entérico de micofenolato medicamento inmunosupresor administradoayuda a reducir los efectos secundarios en algunos centros de trasplante comogastrointestinales en algunos pacientes. “tratamiento preliminar” inmediatamente antes de la cirugía de trasplante. Una dosisInformación adicional: de ATG se administra aproximadamente• No cambie la dosis de micofenolato o lo 4 horas antes de la cirugía de trasplante tome con más o menos frecuencia de lo para reducir la función inmunológica del recetado. cuerpo, y posiblemente reducir el riesgo de 20
  21. 21. Medicamentos Manual del riñónun rechazo. Algunos centros de trasplante a la primera o segunda dosis de OKT,también utilizan ATG para tratar el rechazo los pacientes son monitorizados muy desi éste no se resuelve después del cerca durante el tratamiento de OKT. Entratamiento con esteroides. algunos centros de trasplante, los pacientes son trasladados a la Unidad de CuidadoDosificación: El ATG está disponible Intensivo por 24 a 48 horas después desolamente en solución intravenosa (IV) y se la primera dosis. La metilprednisolona,administra en el hospital. un esteroide intravenoso, se utiliza antes de administrar el OKT para disminuir laEfectos secundarios: Durante la infusión severidad de esta reacción.del ATG, los pacientes podrían tenerfiebre, escalofríos, erupciones cutáneas, El OKT puede causar presión arterialpresión arterial baja, aumento del ritmo baja, ritmo cardíaco alto, fiebre, escalofríos,cardíaco, o dificultad para respirar. Para y/o síntomas parecidos a la gripe. Puedeminimizar la reacción a la infusión, los que los pacientes también experimentenpacientes usualmente son tratados sibilancias, dificultad para respirar, y líquidocon metilprednisolona (Solumedrol®), en los pulmones (edema pulmonar), doloracetaminofén, (Tylenol®)/ paracetamol de cabeza, confusión o convulsiones.y difenhidramina (Benadryl®) antes y Otros efectos secundarios incluyen presióndurante la infusión. La infusión podría arterial alta, temblor, erupción cutánea,hacerse lentamente para reducir los picazón, diarrea, náusea, vómitos, dolorefectos secundarios. Durante la infusión, articular, sensibilidad a la luz (fotofobia),los pacientes son monitorizados de cerca disfunción renal y un riesgo más alto depara detectar cualquiera de estos efectos infección.secundarios.Los efectos secundarios posterioresincluyen un recuento bajo de glóbulos Medicamentos parablancos, recuento bajo de plaquetas, dolorde cabeza, fiebre, dolor estomacal, diarrea, tratar o prevenir lapresión arterial alta, náusea, hinchazón delas manos y los pies, y aumento del nivel de infecciónpotasio en la sangre. Trimetoprim/sulfametoxazol: TMP-SMX,OKT3 (Orthoclone®, (Bactrim®, Septra®)muromonab-CD3) Propósito: Este fármaco se utiliza paraPropósito: El OKT es un inmunosupresor prevenir o tratar un tipo de neumoníaque se utiliza para tratar el rechazo del llamada neumonía por pneumocystisriñón moderado a severo. jeroveci (PJP, por sus siglas en inglés). Los pacientes que tienen un sistemaDosificación: El OKT está disponible inmunológico suprimido tienen mayor riesgosolamente en solución intravenosa (IV) y se de contraer esta neumonía.administra en el hospital una vez al día por7 a 14 días. Dosificación: Para prevenir la PJP a los pacientes se les receta una dosis de TMP/Efectos secundarios: Debido a que SMX veces a la semana, usualmente elalgunos pacientes tienen una reacción lunes, miércoles y viernes. Algunos centros 21
  22. 22. Medicamentos Manual del riñónde trasplante recetan una dosis más baja casos, se administra por más tiempo hastaque se toma a diario. El TMP/SMX está que el virus se resuelva. Algunos centrosdisponible en tabletas o en forma líquida. de trasplante administran el ganciclovir por 14 días después del trasplante paraEfectos secundarios: Los pacientes tratar de prevenir una infección de CMV,alérgicos a la sulfa tendrán una reacción particularmente si el paciente está en altoadversa al TMP/SMX. Usualmente estos riesgo de desarrollar el CMV.pacientes podrían desarrollar una erupcióncutánea, picazón y/o ampollas. Si usted es El valganciclovir (Valcyte®) es la forma oralalérgico a la sulfa, su médico de trasplante del ganciclovir y está disponible en tabletasle recetará otro medicamento usualmente o forma líquida. El vanganciclovir podríala pentamadina o dapsona para prevenir la ser recetado de a 6 meses despuésPJP. del trasplante para prevenir el CMV en pacientes que tienen alto riesgo de contraerOtros efectos secundarios al TMP/SMX el virus.incluyen náusea, vómito, diarrea, úlcerasen la boca, recuento bajo de glóbulos Efectos secundarios: Los efectosrojos (anemia), recuento bajo de glóbulos secundarios pueden incluir: náusea,blancos o recuento bajo de plaquetas. El vómito, dolor de cabeza, pancreatitis,TMP/SMX puede causar un aumento en irritación por infusión IV (flebitis), confusiónlas pruebas de función hepática y renal en y convulsiones. El ganciclovir puedealgunos pacientes. afectar el recuento de glóbulos blancos y el recuento de plaquetas, pero esto usualmente se resuelve disminuyendo la dosis o suspendiendo el medicamento. El ganciclovir es eliminado del cuerpo por los riñones, por lo que los pacientesGanciclovir (Cytovene®) con disfunción renal reciben una dosis más baja. Los estudios en animales hanValganciclovir (Valcyte®) demostrado que el ganciclovir afecta la fertilidad y la producción de esperma.Propósito: El ganciclovir y el valganciclovir Se recomienda que los pacientes dese utilizan para prevenir o tratar ciertos virus trasplante, hombres y mujeres, que esténque comúnmente ocurren en pacientes que tomando ganciclovir usen contraceptivostienen un sistema inmunológico suprimido. durante la terapia con ganciclovir, y por loLas infecciones por el citomegalovirus menos 90 días después de descontinuar(CMV por sus siglas en inglés), infecciones el medicamento. Además, la lactanciade herpes simple (HSV por sus siglas en materna debe ser evitada durante esteinglés), y el virus del Epstein Barr (VEB), período.son infecciones generalmente tratadas conganciclovir o valganciclovir, dependiendo Información adicional:de las rutinas que siguen los centros de • Si le han diagnosticado CMV, las primerastrasplante. pocas dosis de ganciclovir por fusión IV usualmente se administran en el hospital.Dosificación: El ganciclovir usualmente Si le va bien, se le dará de alta paraes administrado 2 veces al día por 14 completar el tratamiento IV en su casadías por vía intravenosa (IV) para tratar con apoyo de cuidado de enfermería auna infección de CMV activa. En algunos domicilio. 22
  23. 23. Medicamentos Manual del riñón• Debido a que el ganciclovir/valganciclovir abiertas de herpes (llagas) usualmente se elimina por los riñones, tome son tratados con la forma IV de aciclovir. suficientes líquidos mientras que esté Cuando las lesiones cicatrizan o tienen tomando este medicamento. A los costra, se receta la forma oral de aciclovir pacientes se les recomienda que tomen 2 para completar el tratamiento. a litros de líquido diarios (al menos que los líquidos estén restringidos) mientras Efectos secundarios: Los efectos que toman valganciclovir. secundarios más comunes del aciclovir• Las tabletas de valganciclovir deben incluyen dolor de cabeza, cansancio, tragarse enteras e ingerirlas con la mareos, convulsiones, insomnio, fiebre, comida. erupción cutánea, náusea, vómito, diarrea,• Evite tocar las tabletas trituradas o elevación de las enzimas hepáticas, dolores quebradas de vanganciclovir. Si su piel musculares y disfunción renal. tiene contacto con el polvo, lávese bien el área afectada. Información adicional:• Existe un mayor riesgo de infección Si tiene herpes, el aciclovir no evitará que mientras que está en terapia con contagie a otros con herpes. Evite tener ganciclovir y valganciclovir. Llame a su relaciones sexuales cuando los síntomas coordinador de trasplante si tiene fiebre, de los herpes genitales estén presentes o escalofríos, llagas sin sanar o placas cuando haya lesiones (llagas) activas en blancas en su boca. el área genital. Los preservativos pueden ayudar a prevenir el contagio del herpes genital.Aciclovir Citomegalovirus Inmuno-(Zovirax®) globulina (Cytogam®)Valaciclovir(Valtrex®) Propósito: El Cytogam® es un medicamento utilizado para prevenir yFamciclovir (Famvir®) tratar infecciones por el citomegalovirus (CMV) e infecciones por el virus delPropósito: El aciclovir es un medicamento Epstein Barr (VEB) en pacientes que estánque se utiliza en el tratamiento de ciertos inmunosuprimidos.virus particularmente infecciones delherpes simple (HSV-1, HSV-2, por sus Dosificación: El Cytogam® se administrasiglas en inglés), infección por varicela- por medio de una infusión (IV) en elzoster (varicela, herpes). El valaciclovir y hospital o la clínica. La dosis y frecuenciael famciclovir son medicamentos similares de este medicamento varían dependiendoque pueden ser utilizados para tratar estas de las rutinas del centro de trasplante. Elinfecciones. Estos medicamentos ayudan a Cytogam® puede administrarse para tratardisminuir el dolor causado por las lesiones una infección activa o ayudar a prevenirla.de los herpes (llagas) y también ayudan acicatrizarlas. Efectos secundarios: Los efectos secundarios no son comunes, peroDosificación: La dosis del aciclovir cuando ocurren pueden incluir ruboración,depende del tipo de infección de herpes transpiración, calambres musculares, dolorque está siendo tratada y si la infección de espalda, náusea, vómitos, sibilancias,herpética está activa o está siendo escalofríos y fiebre.prevenida. Los pacientes con lesiones 2
  24. 24. Medicamentos Manual del riñónAgentes antifúngicos • Los pacientes no deben comer ni beber por lo menos 15 a 20 minutos después de haberse tomado el líquido o las pastillas,Nistatina (Mycostatin®) para que el medicamento pueda ser absorbido en el tejido de la boca y ely Clotrimazol esófago. Estas cápsulas deben tragarse(Lotrimin®, Mycelex®) enteras porque contienen gránulos de liberación programada que se liberan alPropósito: Cuando usted toma un pasar 12 a 24 horas. Las cápsulas nomedicamento anti-rechazo, particularmente deben masticarse o abrirse. Sin embargo,la prednisona, existe mayor riesgo de las cápsulas de esomeprazol (Nexium®)contraer una infección por hongos. Esta pueden abrirse para los pacientes queinfección usualmente se desarrolla en la tienen dificultad de tragárselas. Esteboca y garganta (afta), el área de la vagina medicamento puede tomarse mezclandoo sobre la piel. los gránulos con agua.Dosificación: Un medicamento antifúngicoes recetado para tratar el hongo en el áreade la infección. La nistatina, un líquidoantifúngico, es recetado si el paciente tienehongos o candidiasis bucal. El líquidodebe ser enjuagado en la boca por variossegundos y luego se traga. Algunas vecesse recetan pastillas (Mycelex troche®)que se disuelven en la boca. Las cremasvaginales, los supositorios y las pomadastambién están disponibles para lasinfecciones vaginales o infecciones de lapiel.Efectos secundarios: Los efectossecundarios no son comunes, pero podríanincluir náusea, vómito y diarrea. Losefectos secundarios del clotrimazol tambiénincluyen irritación en la boca, una sensaciónde picazón, y aumento en las pruebas defunción hepática.Información adicional:• Debe enjuagarse la boca con la solución oral de nistatina, y mantenerla en la boca el mayor tiempo posible (por lo menos 0 segundos) y luego tragársela.• Las pastillas de clotrimazol deben disolverse lentamente en la boca. 24
  25. 25. Medicamentos Manual del riñónAgentesGastrointestinales(GI), Antiácidos e Efectos secundarios: La mayoríaInhibidores del Ácido de pacientes pueden tomar estos medicamentos sin ningún problema. LosAgentes GI y Antiácidos: efectos secundarios son raros pero pueden Sucralfato (Carafate®) incluir dolor de cabeza, diarrea, náusea, Antiácidos: Mylanta®, Tums®, Rolaids®, vómito, y dolor abdominal. Maalox®, Di-Gel® Información adicional:Bloqueadores H2: • Los antiácidos podrían incrementar Famotidina (Pepcid®) o disminuir la absorción de muchos Cimetidina (Tagamet®) medicamentos. Los antiácidos Ranitidina (Zantac ®) (Carafate®, Mylanta®, Tums®, Rolaids®, Maalox®, Di-Gel®) deberían tomarse 2Inhibidores de la bomba de protones: horas después de otros medicamentos, Omeprazol (Prilosec ®) particularmente el micofenolato, el Esomeprazol (Nexium®) tacrolimus, la ciclosporina y el sirolimus. Lansoprazol (Prevacid®) • Los antiácidos deberían tomarse con el Pantoprazol (Protonix®) estómago vacío o antes de la comida para Rabeprazol (Aciphex®) que sean más efectivos. Los antiácidos deberían tomarse con el estómago vacíoPropósito: Después del trasplante, los para que el estómago esté cubierto conpacientes están bajo riesgo de desarrollar el medicamento. Estos medicamentosuna irritación estomacal y úlceras. Esto deberían tomarse antes de la comidapuede ser causado por los esteroides para que el antiácido no se adhiera con ely también por el estrés, que podrían fósforo de los alimentos que usted ingiere,aumentar la cantidad de ácido en el los cuales pueden reducir los niveles deestómago. Puede que le receten de 1 ó fósforo en su sangre.2 agentes GI y/o antiácidos después del • Los inhibidores de la bomba de protonestrasplante. El sucralfato trabaja cubriendo (PPIs, por sus siglas en inglés) listadoslas úlceras que existen en el revestimiento anteriormente están disponibles endel estómago. Esta capa protege el tejido cápsulas. Estas cápsulas deben tragarsedel estómago de la irritación ácida. Otros enteras, y no masticarlas porque lastipos de antiácidos (inhibidores de la bomba cápsulas contienen gránulos de liberaciónde protones y antagonistas H2) trabajan programada que se liberan lentamentebloqueando el mecanismo que produce el durante 12 a 24 horas. Las cápsulas deácido para disminuir la cantidad de ácido en esomeprazol (Nexium®) pueden abrirse ysu estómago. los gránulos pueden mezclarse con agua antes de tomárselas.Dosificación: Cada antiácido se dosifica • El lanzoprazol (Prevacid®) está tambiéndiferente. Su riesgo de desarrollar úlceras disponible en tabletas que se disuelvenen el estómago y el lapso de tiempo en la boca (solutab) y en gránulos que sedespués del trasplante, determinará que mezclan con agua antes de tomárselos.agentes GI, antiácidos y/o bloqueadores deácido le serán recetados. 25
  26. 26. Medicamentos Manual del riñónMedicamentos para usted tiene mucha diarrea debido a una infección o un efecto secundario de untratar desequilibrios medicamento, el nivel de bicarbonato en su sangre puede estar bajo. Cuando loselectrolíticos electrolitos están más altos o más bajos del rango normal, los medicamentos listadosPropósito: Algunas veces los a continuación son utilizados para tratar omedicamentos pueden causar desbalances prevenir desequilibrios.en los electrolitos corporales. Loselectrolitos son substancias que su cuerpo Antes del trasplante de riñón, los pacientesnecesita para mantener el balance de con fallo renal con frecuencia desarrollanlíquidos y para ayudar con otras funciones problemas con el balance del calcio y elde su cuerpo. El sodio, potasio, cloruro, fósforo. Los niveles altos del calcio podríanmagnesio, calcio y fósforo son algunos de deberse al hipertiroidismo. Esta condiciónlos electrolitos encontrados en su cuerpo. ocurre cuando la glándula tiroides secreta mucha hormona paratiroidea. Los nivelesLos medicamentos que sirven para tratar elevados de fósforo ocurren porque loso prevenir desbalances de electrolitos riñones enfermos no pueden excretar elpodrían ser necesarios por varias razones. fósforo adicional. Después del trasplanteAlgunas veces estos desbalances son a de riñón, ocurre el problema opuesto. Lacausa de los efectos secundarios de otros glándula tiroides hiperactiva podría causarmedicamentos. Por ejemplo, un nivel alto que el riñón excrete mucho fósforo, asíde tacrolimus o ciclosporina puede causar que los niveles de fósforo están bajos. Aque los niveles de magnesio en la sangre los pacientes con trasplante renal se lesestén más bajos de lo normal. Algunas motiva a comer alimentos ricos en fósforo.veces los desbalances pueden ocurrir si También podrían recetarse suplementos desus riñones no están trabajando bien. Si fósforo (K-Phos®, Neutra-Phos®). Medicamento Uso Posibles Efectos Secundarios Óxido de magnesio diarrea, dolor abdominal, debilidad para tratar o prevenir Gluconato de magnesio muscular, niveles altos de bajos niveles de magnesio (Magonate®) magnesio y presión sanguínea baja para tratar o prevenir presión arterial alta, edema, dolor niveles altos de potasio Fludrocortisona (Florinef®) de cabeza, erupciones cutáneas, para tratar presión niveles bajos de potasio sanguínea baja Edema, aumento de gas, Bicarbonato de sodio, para tratar o prevenir hinchazón abdominal, niveles bajos citrato de sodio, ácido niveles bajos de de potasio, y/o calcio, niveles altos cítrico (Bicitra®) bicarbonato de sodio Reemplazo de Fósforo presión sanguínea baja, nivel alto para tratar o prevenir (Neutra-Phos®, de fósforo, náusea, vómito, niveles niveles bajos de fósforo Neutra-Phos K®) altos de potasio, diarrea niveles altos de potasio, náusea, Cloruro de potasio para tratar o prevenir vómito, diarrea, dolor abdominal, (K-Dur®) niveles bajos de potasio debilidad muscular, problemas del corazón 26

×