1. Literatura del descubrimiento, la conquista y la
colonia
La llegada de los
españoles a América
significo el encuentro
entre mundos totalmente
diferentes. Los españoles
pensaban el llamado
“descubrimiento” como
una empresa dictada por
la providencia divina, que
les permitía expandir el
imperio español e
incorporar al catolicismo
pueblo entero.
La llegada de los
españoles a América
significo el encuentro
entre mundos totalmente
diferentes. Los españoles
pensaban el llamado
“descubrimiento” como
una empresa dictada por
la providencia divina, que
les permitía expandir el
imperio español e
incorporar al catolicismo
pueblo entero.
Los indígenas, por su parte
veían la llegada de
aquellos hombres pálidos
a veces como una
amenaza a su modo de
vida , como un intento
ilegal de cambiar su
religión e incluso como el
cumplimiento de viejas y
terribles profecías. Su
punto de vista fue llamado
por el León Portilla “visión
de los vencidos”.
Los indígenas, por su parte
veían la llegada de
aquellos hombres pálidos
a veces como una
amenaza a su modo de
vida , como un intento
ilegal de cambiar su
religión e incluso como el
cumplimiento de viejas y
terribles profecías. Su
punto de vista fue llamado
por el León Portilla “visión
de los vencidos”.
2. Colonizadores y cronistas
Cristóbal ColónCristóbal Colón
Escribió el diario
de navegación
(1492) y cartas de
relación dirigidas
a los reyes
católicos sobre
cada viaje (1492,
1494, 1498 y
1503)
Hernán CortezHernán Cortez
Escribió cinco cartas
de relación, dirigidas
al emperador Carlos
V, sobre la llegada a
Tenochtitlan y la
conquista del
imperio Azteca y
otros pueblos de
México y Guatemala.
Bernal Díaz del CastilloBernal Díaz del Castillo
Es uno de los
cronista testigos,
pues presencio
muchos de los
hechos narrados
en su historia
verdadera de la
conquista de la
Nueva España
(1632, póstuma).
Fray Bartolomé de las CasasFray Bartolomé de las Casas
Es autor de
Historia de las
indias (1527).
Inca Garcilaso
de la Vega
Inca Garcilaso
de la Vega
Cronistas mestizo.
Escribió Los
Comentarios
reales de los incas
(1609) e Historia
del Perú (1617,
póstuma), para
comprender la
civilización
incaica.
3. La cultura colonial barroca
El termino barroco se deriva de barrueco , una perla de forma irregular , describe una belleza
extraña e incluso monstruosa. Se aplico en las artes plásticas y luego en la literatura. En
América, el barroco se mezclo con las complejas culturas autóctonas.
El barroco comparte el movimiento anterior, el Clasismo, su mirada vuelta hacia las culturas
clásicas de Grecia y Roma.
El barroco favorece el claroscuro, el contraste y la tensión. Se caracteriza por lo siguiente:
Desengaño: los ideales racionalistas de l Renacimiento son cuestionados . El ser humano se
piensa como complejo y con contradicciones (placer-misticismo, eternidad- murete).
Conceptismo : comparación sintética, breve, entre dos ideas, con un efecto sorpresivo.
Culteranismo: modo complejo y extenso de presentar una idea para impulsar al lector a resolverlo,
a la manera de un acertijo o laberinto.
Juegos verbales: uso de figuras retoricas como alteración de la sintaxis común (hipérbaton),
contradicción de termino (oxímoron) o uso de una palabra con varios sentidos.
4. Autores del Barroco Colonial
Autores del Barroco Colonial
Bernardo de Valbuena
(1562- 1627)
• Su obra el Clasismo y el
Barroco. Enfatiza los adornos
y juegos de lenguaje.
Grandeza mexicana (poesía)
Bernardo de Valbuena
(1562- 1627)
• Su obra el Clasismo y el
Barroco. Enfatiza los adornos
y juegos de lenguaje.
Grandeza mexicana (poesía)
Carlos de Sangüesa y
Góngora (1645-1700)
• Cultivo lo mas variados
generosos. Triunfo
partenico (poesía
religiosa)
Carlos de Sangüesa y
Góngora (1645-1700)
• Cultivo lo mas variados
generosos. Triunfo
partenico (poesía
religiosa)
Sor Juana de la Cruz
(1651- 1695)
• Cultivo generoso diversos
con maestría. Amor es
mas laberinto (comedia
de enredados)
Sor Juana de la Cruz
(1651- 1695)
• Cultivo generoso diversos
con maestría. Amor es
mas laberinto (comedia
de enredados)