SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 28
Baixar para ler offline
Stefania Berto

stefania.b2002@libero.it	

+39 339 3121311

+39 425 930125

Via Bassa, n. 11/c Concadirame,
Rovigo (Italy)
INDICEE 	
Index




                                                Curriculum
                                                Curriculum..........................................04




                                                Esperienze professionali
                                                Professional experience...........................10




                                                Formazione
                                                Education............................................30




02   Indice   Berto Stefania   Berto Stefania                                                             03
     index
CURRICULUM 	
Curriculum



                                                        INFORMAZIONI PERSONALI
                                                        Personal information

                                                    	       		




                                                     Name/ surname	    Stefania Berto

                                                    address		 n. 11/c , via bassa 45100,
                                                    			Rovigo, Italy

                                                    phone		            +39 0425 930125
                                                    cellular phone 	   +39 3393121311
                                                    E-mail 		          stefania.b2002@libero.it
                                                    web			             www.stefaniaberto.it
                                                    country 		         Italy
                                                    birth date		       31/01/85
                                                    Sex 			            Female




04   Curriculum   Berto Stefania   Berto Stefania                                                 05
     Curriculum
ESPERIENZE PROFESSIONALI                                                                                                                             -Silvia Dainese studio + dns dsn 										 Padova
Professional experience                                                                                                                              Tirocinio_ Internship														2009
                                                                                                                                                     	- Collaborazione nella progettazione preliminare di un’ Asilo Nido di Padova e Cimitero Sala del Commiato _ Padova,
                                                                                                                                                      realizzazioni moquette e impaginazioni Stand Espositivo mostra ANCV,rilievi e idee per ampliamento dello studio Dainese
-Polesine innovazione www.polesineinnovazione.it									                                                                                   Rovigo   	_Collaboration in the preliminary design the Nursery of Padua, Cemetery and ‘sal del commiato’ (Hall of Farewell) _Padua,
Vincita bando di gara_ Winning tender 											                                                                                             2012    realization of carpet, layouts of Stand Exhibition for ANCV, reliefs and ideas for extension of the study
	        _creazione portale web provinciale delle infrastrutture di trasporto e logistica, sviluppo sistema
	   informativo territoriale
	_ Creation of a web portal for the provincial transport infrastructure and logistics development system                                             PUBBLICAZIONI, ESPOSIZIONI, RICERCA
  	 Geographic Information                                                                                                                           Publications, Exhibitions, Research

-Idea casa in www.ideacasain.com											Porto Viro (Rovigo)                                                                                       -Pubblicazione TESI DI LAUREA             www.iuav.it/Ateneo-cal/2012/11/L-architet/index.htm						                                       Italy
Collaborazione _Collaboration	  												2012                                                                                                     THESIS publication
	-sviluppo progettazione render d’ interni                                                                                                           	-pubblicazione tematica edita nella Digital Library Iuav (con codice ISBN)						                                                         2012
	        _Design and development - interiors render                                                                                                  	       titolo tesi: “progettazione spazi della produzione”	
                                                                                                                                                     	-published in the Digital Library for Iuav thesis title: “spaces of production design”
-Studio Diego De Nardi Architetto www.d-studio.it								                                        Treviso                                             	       					
Collaborazione _Collaboration													2012                                                                                                       -Esposizione internazionale di architettura Grenoble                    								                                                        Francia
	      -studio di fattibilità di un area produttiva nel veronese con riferimento normativa APEA	                                                       International Exhibition of Grenoble Architecture
	_ Feasibility study of a production facility in Verona with APEA reference legislation                                                              	         - concorso , mostra workshop 2007 : progettazione di un edificio residenziale ecosastenibile				                                2007
                                                                                                                                                     	          -Competition, exhibition workshop 2007: design of a residential eco-friendly building 		
-Studio Architettura Leonardo www.studioarchitetturaleonardo.it							Cavarzere (Venezia)
Collaborazione _Collaboration												 	                                        2012                                                              -Mostra progetti IUAV 	             											 Venezia
	 - realizzazione progettazione grafica, render d’ interni di un progetto di ristrutturazione di civile abitazione                                   IUAV projects exhibition
	  nel centro storico di Verona
	_ Creation of graphic design, interiors render of a renovation project for a residential building in the historical centre of Verona                	       - progettazione architettonica 2 “costruire nell’ acqua”, prof. Alfonso Cendron			                                             2007	
                                                                                                                                                     	        -Architectural design 2 “build in ‘water’, prof. Alfonso Cendron
-Studio Architettura Alvise Marzollo 										 Venezia
Tirocinio_ Training														2010                                                                                                                -Premio IUAV workshop											                                                                                                       Venezia
	- vari iter progettuali; progettazione d’ interni      (hotel, Spa, residenziale), realizzazione moquette e impaginazioni,                           Venice IUAV workshop award
	 attività cantieristica                                                                                                                                      - premio miglior workshop 2008 “ Costruire nei limiti “ prof. Architetto A. Dias (scuola portoghese)                            2008
	_ Various design processes, Interiors design (hotel, spa, residential buildiings), carpet construction and layout, shipbuilding
                                                                                                                                                     	          -Prize for best 2008 workshop “Building the limits” prof. Architect A. Dias (Portuguese school)
-Studio Architettura Leonardo www.studioarchitetturaleonardo.it							Cavarzere (Venezia)                                                            	
Collaborazione_Collaboration												 	                                         2009                                                              -Mostra progetti IUAV workshop											 Venezia
	- progetto preliminare di una struttura sportiva polifunzionale a Villadose (Ro), a servizio del comprensorio costituito dai                         Show-projects IUAV workshop
	 Comuni di Adria, e Villadose                                                                                                                       	       . premio miglior workshop 2009 “ Visioni utopistiche per una comunità nomade“ 					                                              2008
	_ A preliminary draft of a multipurpose sports facility in Villadose (Ro), for the area that consists of Common Adria, and Villadose                          prof. Sig.F. Albanese (direttore della rivista Domus) e arch. F.Purini 					                                 	
                                                                                                                                                     	        - prize for best workshop 2009 “Utopian Visions for a nomadic community” prof. Mr. F. Albanese (director of Domus magazine)

06     Curriculum                                                                                                                   Berto Stefania      Berto Stefania                                                                                                                          07
       Curriculum
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
education and training                                                                                                                                                                                    Capacità e competenze informatiche
                                                                                                                                                                                                          Computer skills and competences
Univarsità                                                                                                                                                                                                						
Univarsity                                                                                                                                                                                                	 - Ottima conoscenza dell’ambiente Windows, sfruttamento
- Facoltà di Architettura, laurea Magistrale in “costruzione”		 						                                                                                                                  Venezia	          	   delle applicazioni della Rete e degli applicativi Microsoft
  Università IUAV di Venezia	 _voto 110/110 											                                                                                                                                    2012           	  (Word, Excel, Power Point) e applicativi open office;
                                                                                                                                                                                                          	- Excellent knowledge of Windows, use of
- Facoltà di Architettura, laurea triennale 											Venezia	                                                                                                                                               Network applications and Microsoft applications
  Università IUAV di Venezia 	 _voto 104/110									 	 2006/2009                                                                                                                                            (Word, Excel, Power Point) and open office applications

Corsi di formazione                                                                                                                                                                                       	 - disegno grafico:
training courses                                                                                                                                                                                          	 graphic design
                                                                                                                                                                                                          	   	    3D modeling : 		        AUTOCAD 3D ARCHICAD12 3D STUDIO MAX ARTLANTIS
- 3D Studio Max	   													  Venezia		
                                                                                                                                                                                                          		       vector drawing : 		     AUTOCAD 2D ARCHICAD12
																 2011
                                                                                                                                                                                                          		       digital multimedia	 : 	 adobe suite cs6: PHOTOSHOP- IN DESIGN - ILLUSTRATOR - FLASH
- Autocad 2d e 3d	  													 Venezia		
                                                                                                                                                                                                          						DREAMWEAVER - PREMIER PRO
																 2011
COMPETENZE
                                                                                                                                                                                                          Capacità e competenze artistiche
Competencies                                                                                                                                                                                              	        - Competenze pittoriche: realizzazioni di opere pittoriche e partecipazione a concorsi e mostre nazionali.
Madrelingua(e) native language				 								Italiano
Altra(e) lingua(e) more languages										 inglese, tedesco
                                                                                                                                                                                                          Altre capacità e competenze 		
Capacità e competenze sociali 	          	                                                                                                                                                                	        -Ottime capacità di ascolto
	        - Capacità di lavorare in gruppo maturata in molteplici situazioni in cui era indispensabile la collaborazione tra figure                                                                        	        -carattere flessibile alle dinamiche circostanti
           diverse acquisita sia nell’esercizio della progettazione universitaria che lavorativa.                                                                                                         	        -Patente B
	        - Capacità d’ inserimento in contesti nuovi e disponibilità al confronto grazie all’esperienza di studentessa fuori sede.                                                                        	        -Istruttrice di nuoto
	        - Capacità e competenze organizzative. Sviluppata competenza organizzativa acquisita nel corso degli studi nell’affrontare
	          molti lavori di gruppo.	      Capacità di lavorare in situazioni di stress, ottima predisposizione a dirigere gruppi di lavoro.
Capacità e competenze tecniche	
	        - Buone capacità tecniche e manuali per quel che riguarda la realizzazione di disegni e modelli di studio sviluppate nei                                                                         Artistic skills and competences
                                                                                                                                                                                                                      - Pictorial skills: achievements of paintings and participation in competitions and national exhibitions.
	          corsi di progettazione.
Social skills and competences
       - Ability to work in group, developed in many situations in which the collaboration between figures was essential acquired in the course of design in both university and professional life.
       - Ability to adapt in new contexts and to share and debate, thanks to my experience as a experience of student off-site.                                                                           Other skills and competences
       -Organizational skillsDeveloped organizational skills acquired during the studies dealing various group works. Ability to work in stressful situations, good suitability to lead working groups.       	      -Excellent listening skills
Technical skills                                                                                                                                                                                                 	 -Flexible character to the dynamics surrounding
       - Good technical and manual skills with regard to the production of drawings and study models developed through design courses.                                                                           	 -B driving license
                                                                                                                                                                                                          	-Swimming-instructor



 08       Curriculum                                                                                                                                                      Berto Stefania                    Berto Stefania                                                                                                        09
          Curriculum
ESPERIENZE PROFESSIONALI
Professional experience




                                                                      Progettazione grafica
                                                                      graphic design......................................04




                                                                      Progettazione d’interni
                                                                      interior design......................................10




                                                                      Progettazione architettonica
                                                                      architectural design................................24




10   ESPERIENZE PROFESSIONALI       Berto Stefania   Berto Stefania                                                             11
     Professional work experience
PROGETTAZIONE GRAFICA
Graphic design

. Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin
. anno 2012
. progettazione grafica d’interno: civile abitazione
					




. Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin
. anno 2012
. progettazione grafica d’interno: civile abitazione




                                                          PROGETTO:   PIANTA CUCINA-SOGGIORNO


                                                          SCALA:      1:50




. Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin
. anno 2012
. progettazione grafica d’interno: civile abitazione 		
					




12     ESPERIENZE PROFESSIONALI                                                                 Berto Stefania   Berto Stefania   13
       Professional work experience
PROGETTAZIONE GRAFICA
Graphic design

. Studio di Architettura Leonardo
. anno 2012
. progettazione grafica d’interno: civile abitazione . Verona




. Studio di Architettura Leonardo
. anno 2012
. progettazione grafica esterno e interno: civile abitazione . Porto Tolle




14      ESPERIENZE PROFESSIONALI                                             Berto Stefania   Berto Stefania   15
        Professional work experience
PROGETTAZIONE D’INTERNI
Interior design

. Studio di Alvise Marzollo _Venezia
. anno 2010
. progettazione d’interni SPA centro benessere Venezia




16     ESPERIENZE PROFESSIONALI                          Berto Stefania   Berto Stefania   17
       Professional work experience
PROGETTAZIONE D’INTERNI
Interior design

. Studio di Alvise Marzollo _Venezia
. anno 2010
. progettazione d’interni casa privata




18     ESPERIENZE PROFESSIONALI          Berto Stefania   Berto Stefania   19
       Professional work experience
PROGETTAZIONE ARCHITETTONICA
Architectural design

. Studio di architettura Leonardo
. anno 2010

. progetto preliminare di una struttura sportiva polifunzionale




20     ESPERIENZE PROFESSIONALI                                   Berto Stefania   Berto Stefania   21
       Professional work experience
PROGETTAZIONE ARCHITETTONICA
 Architectural design

 . Silvia Dainese studio + dns dsn
 . anno 2008/2009
 . progetto preliminare di un asilo nido



L'edificio si configura come un “guscio” introver-        The building is shaped like an introverted “shell” and
so e protetto dove le forature di facciata, sem-          protected where punctures facade, more square shape
pre di forma quadrata ma distribuite in modo              but dynamically distributed,
   dinamico, creano giochi di luce negli spazi in-        create a game of lights in the interior, the only volume
terni; uniche eccezioni volumetriche, aggettan-           exceptions, projecting from the outer case and rotated
ti dall'involucro esterno e ruotate secondo l'asse        along the North-South axis
Nord-Sud, i bow-window, elementi in calce-                the bow-window, colored concrete elements, fully
struzzo    colorato,   interamente    vetrati,  pensa-    glazed, thought of as “slow” oriented towards outer
ti come “lenti” orientate verso lo spazio esterno.        space.
Il rivestimento di facciata, in piastrelle di gres co-    The facade cladding, in tile colored stoneware, will
lorato, avrà caratteristiche “tattili” nella for-         have ‘touchable’ features in the form and surface, the
ma e superficie; le finiture interne, impreziosite        interior trim, embellished
  negli ambienti principali da una boiserie di le-        in the main rooms of a wood paneled walls, will pre-
gno, avranno colori adatti al gioco e all'appren-         sent colors that suit game and learning and ensure a
dimento e garantiranno un comfort            ambientale   comfortable environment
    per il benessere dei suoi piccoli abitanti.           for the welfare of its young inhabitants.
L' area scolastica, attualmente scollegata al si-         The school area, currently disconnected to the main
stema viario principale di quartiere, sarà colle-         road system of the district, will be connected to the
gata a Via del Commissario attraverso un nuovo            Commissioner Street through a new
tratto di percorrenza carrabile ortogonale, op-           stretch of orthogonal driveway, suitably equipped with
portunamente dotato di un’ampia area par-                 a large parking area near the southern border of the
cheggio in prossimità del confine sud dell'area.          area.
Dal parcheggio, l’accesso al nuovo Asilo avvie-           From the car park, access to the new Asylum is throu-
ne attraverso un percorso pedonale sviluppato             gh a pedestrian developed within a protected area,
all'interno di un'area protetta, sistemata a verde        placed in green
, arredata e delimitata dai segni liberi delle re-        Fitted and bounded by clear signs of fences dividing
cinzioni costituite da setti murari in calcestruz-        walls made of concrete colored pasta, rhythmically
zo colorato in pasta, interrotti ritmicamente da          interrupted by
delimitazioni in rete metallica (permeabilità visiva).    boundaries wire mesh (visual permeability)




 22      ESPERIENZE PROFESSIONALI                                                                                    Berto Stefania   Berto Stefania   23
         Professional work experience
FORMAZIONE
Education




                                                    Il progetto degli spazi del lavoro
                                                    _Tesi di Laurea Magistrale
                                                    the design of work spaces_thesis..................04


                                                    Costruire nel costruito
                                                    _Lab integrato3. 5^anno
                                                    build inside the built................................10


                                                    Costruire nell’acqua
                                                    _Lab integrato 1. 4^anno
                                                    Build on water_Lab1................................30
                                                    Build on water_Lab2................................30


                                                    Connessioni
                                                    _Progettazione ponti 4^anno
                                                    Connection...........................................20




24   FORMAZIONE   Berto Stefania   Berto Stefania                                                              25
     Education
:
 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                                                                                                                                                                                                      B BLICATA                                                                                Trasporti e mobilità sostenibile
 The design of work spaces                                                                                                                                                                                                                        TESI PU publication                                                                                Transport and sustainable mobility
                                                                                                                                                                                                                                                                THESIS               à.
                                                                                                                                                                                                                                                                         ttà, societ
                                                                                                                                                                                                                                                      “Archi tettura, ci           avoro”
                                                                                                                                                                                                                                                                     spazi del l ny.
 . Prof. Arch A. Villa, Ing. R.Di Marco, Prof. Borsoi, R. Lioce
                                                                                                                                                                                                                                                               degli                                                                                       Qualità ambientale e
                                                                                                                                                                                                                                                   Il progetto
 . anno 2011/2012
                                                                                                                                                                                                                                                                                mpa
 . applicazione della tecnologia del solaio a piastra ad un                                                                                                                                                                                                        re, city, co
                                                                                                                                                                                                                                                                      tu
   edificio di tipo produttivo                                                                                                                                                                                                                              “Architec                     ces “
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   paesaggistica
  technological implementation of the floor plate to a building of productive                                                                                                                                                                                               f work spa
                                                                                                                                                                                                                                                                 design oV cod. ISBN a.2012
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Environmental quality and
                                                                                                                                                                                                                                                             The       a IUA                                                                                                landscape
                                                                                                                                                                                                                                                                     Libreri

L’esperienza di progetto riguarda la riqualifica di un’area pro-   In       particolare        le     preesistenze        sono        cir-   Siamo, pertanto, arrivate a capire quale sarebbe la gestione     Today the factory is no longer safe, and its employees are        to exogenous and endogenous agents (loads of exercise,,
duttiva di completamento, all’interno di un piano strategico       ca 13000mq di capannoni prefabbricati, di cui                             più efficiente del progetto. Nel confronto abbiamo analizza-     developing the culture necessary to understand that               wind, earthquake, etc..); the possibility to have large spans
della         Regione          Veneto,         nel       Comu-     3000mq dismessi, mentre nei rimanenti sono                                to l’affermazione sul mercato di tale nuova tecnologia (so-      it is not only about the workplace, but more like about           in both directions, then a smaller overall dimensions of the
ne      di     Rovigo,       denominato        Urban      Labor.   insediate attività di tipo artigianale e stoccaggio merci,ed              laio a piastra) e dei conseguenti spazi che si verrebbero a      everyday life. Based on this reasoning, doing research and        production areas of the structure, a maintenance almost
L’importanza che ha per noi questo tema di progetto è lega-        un’attività di officina. Inoltre manca totalmente una viabilità           formare. Da tutto ciò emerge come l’uso del solaio a piastra     renew their design purposes on matters relating to produc-        nothing or at long intervals; improved safety at                  Densificazione del costruito e
ta alle nostre origini, al vivere quotidiano in quel brolo che
vorrebbe ancora diventare megalopoli, bloccato nel mezzo
                                                                   pensata per il trasporto di merci su gomma, quindi strade
                                                                   troppo strette e malridotte, che mettono in pericolo anche la
                                                                                                                                             consenta maggior qualità in ordine all’accessibilità all’area,
                                                                                                                                             al consumo energetico e al confort lavorativo. E anche se
                                                                                                                                                                                                              tion models, architectures, open spaces, working and
                                                                                                                                                                                                              connections that can be established between them, must be
                                                                                                                                                                                                                                                                                work during assembly and disassembly of
                                                                                                                                                                                                                                                                                formwork, which is important to pursue objectives of sustai-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        organizzazione dei lotti
del suo sviluppo ad una manciata di sassi grigi nel gialloverde    viabilità pedonale e carraia giornaliera. Il contesto non pre-            tale tecnica comporta maggiori costi iniziali, essi sono com-    the necessary way to escape from the times of                     nability work, fast assembly times, multiple possibilities of             Densification of the built and
della Pianura Padana veneta. Questa è l’immagine che               senta preesistenze di particolare pregio architettonico o                 pensati da un maggior mantenimento nel tempo del valore          economic stagnation that we are facing.                           aggregation of production space and thus an architectural                           organization of lots
noi ci portiamo dietro dei luoghi a cui apparteniamo               paesaggistico. La caratteristica più importante è la                      di mercato del bene.                                             The choice of writing the thesis about URBAN-Labor is linked      space more complex than the concept which has developed
proveniamo da quei piccoli paesi formatisi lungo le vie del        particolare vicinanza al centro storico della città.                      Le scelte progettuali hanno tenuto conto delle linee guida       to the fact that the idea of regeneration and transformation      most of the current production areas Veneto.
commercio, dove padri, cugini, amici, fidanzati, vicini di casa,   Il filone di ricerca in cui rientra la tesi, seguito dal prof. A.Villa,   che riguardano le APEA (Aree Produttive Ecologicamente           on which it is based, must follow some basic principles: re-      Faced with strong competition that exists in the productive
tutti sono nati o si sono trasferiti perché tanto di sicu-         riguarda l’applicazione del solaio a piastra ad edifici non               Attrezzate) che prevedono una serie di indirizzi progettuali     spect of an eco-friendly code for all                             sector and the technology of prefabricated, we felt
ro: “un posto in fabbrica non ce lo toglie nessuno!”.
Oggigiorno il posto in fabbrica non è più così sicuro, e chi vi
                                                                   residenziali.                                                             da seguire:                                                      interventions provided; the pursuit of quality both in con-       require an assessment of economic and financial perfor-                      Dotazione di servizi
                                                                   I vantaggi dell’utilizzo di questa tecnologia nel nostro                                                                                   ception and in the application,                                   mance of the project and its attractiveness in the market.                            Scope of services
lavora sta maturando la cultura necessaria per capire che          caso sono: il comportamento strutturale bidirezionale                                                                                      in its technical design and in its implementation, and in its     Through the use of some tools of financial analysis (SWOT,
non si tratta più solo del luogo di lavoro, ma del vivere quo-     del solaio, quindi prestazioni superiori e resistenza mag-                                                                                 architectural language, the search for the well-being of its      market values, parametric costs, analysis of cash flows, IRR,
tidiano. Basandoci su questo ragionamento, fare ricerca e          giore agli agenti esogeni ed endogeni (carichi d’esercizio,                                                                                users, the research of feasibility. The project area has the      NPV), we compared the technology of prefabricated and
rinnovare              gli           scopi           progettua-    straordinari, vento, sisma, ecc.); la possibilità di avere ampie                                                                           characteristics of Venetian production areas, so a little or no   that the floor plate.
li sulle questioni riguardanti i modelli produtti-                 luci in entrambe le direzioni, quindi un minor ingombro degli                                                                              urban planning and architecture, and the disposal of a large
vi, le architetture, gli spazi aperti, di lavoro e le              spazi produttivi della struttura portante; una manutenzione                                                                                part of the production spaces present.                            We, therefore, come to understand what would be the more
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Valutazione finanziaria
connessioni che si possono instaurare tra di essi, deve            quasi nulla o ad intervalli lunghi; una maggior sicurezza sul                                                                              In particular the preexisting items are about 13000mq of          efficient management of the project. In comparison we                             financial assessment
essere la via obbligata per uscire vincenti dal periodo di                                                                                   The experience of the project involves upgrading a produc-
                                                                   lavoro nella fase di montaggio e smontaggio della                                                                                          prefabricated sheds, of which 3000sqm discontinued,               analyzed the market success of this new technology (floor
stagnazione economica che ci troviamo ad affrontare.                                                                                         tion area of completion, within a strategic plan by
                                                                   casseratura, caratteristica importante per perseguire scopi                                                                                while in the remaining are established activity type craft        plate) and the resulting space that would be formed. From
La scelta di svolgere la tesi nell’ambito di Urban-Labor è lega-                                                                             the Veneto Region, in the town of Rovigo, called Urban La-
                                                                   di sostenibilità lavorativa; tempi di montaggio veloci; multi-                                                                             and cargo storage and workshop activity. Also it completely       all this it is clear that the use of the floor plate allows hi-
ta al fatto che l’idea di riqualificazione e trasformazione su                                                                               bor.
                                                                   ple possibilità di aggregazione degli spazi produttivi e non,                                                                              lacks a road designed for the transport of goods by road,         gher quality with regard to accessibility to the area, power
cui si basa, deve rispettare alcuni principi fondamentali: il                                                                                The importance that this theme has for us is linked to our
                                                                   di conseguenza uno spazio architettonico più articolato ri-                                                                                then streets too narrow and dilapidated, threatening even         consumption and comfort working. And even if this techni-
rispetto dell’ambiente attraverso l’applicazione per tutti gli                                                                               origins, to daily life in the orchard that
                                                                   spetto alla concezione con cui si sono sviluppate la maggior                                                                               the pedestrian and carriage daily. The context does not have      que leads to higher initial costs, they are offset by a greater
interventi previsti di codici ecosostenibili; la ricerca del-                                                                                would still like to become mega-cities, stuck in the middle
                                                                   parte delle attuali aree produttive venete.                                                                                                pre-existing structures of special architectural or               maintenance over time of the market value of the asset.
la qualità sia nella concezione, sia nella domanda, che                                                                                      of its development to a handful of gray stones in the green-
                                                                   Di fronte alla forte concorrenza che vi è nel settore produt-                                                                              landscape. The most important feature is particularly close
nel suo sviluppo tecnico e nella sua realizzazione, quindi                                                                                   yellow that characterizes
                                                                   tivo con la tecnologia del prefabbricato, abbiamo ritenuto                                                                                 to the historical center of the city.                             The design choices took into account the guidelines con-
nel suo linguaggio architettonico; la ricerca del benessere                                                                                  the Po Valley of Veneto. This is the picture of the places to
                                                                   necessaria una valutazione di tipo economico-finan-                                                                                        The line of research which includes the thesis, followed by       cerning the APEA (Ecologically Equipped Productive Areas),
                                                                                                                                             we belong to that that we carry with us.
dei suoi fruitori; la ricerca della fattibilità. L’area di pro-    ziaria del progetto e della sua appetibilità nel mercato.                                                                                  prof. A.Villa concerns the implementation of the floor plate      which provide a set of design guidelines to follow:
                                                                                                                                             We come from those small towns formed along the trade ro-
getto presenta le caratteristiche tipiche delle aree produt-       Attraverso l’utilizzo di alcuni strumenti di analisi finanziaria                                                                           to non-residential buildings.
                                                                                                                                             utes, where fathers, cousins, friends, boyfriends, neighbors,
tive venete, quindi una scarsa o inesistente progettazione         (SWOT, valori di mercato, costi parametrici, analisi dei flussi                                                                            The advantages of using this technology in our case: the
                                                                                                                                             all were born or moved because: “there will sure be a job
urbana ed architettonica, e la dismissione di gran parte           di cassa, TIR, VAN), abbiamo confrontato la tecnologia del                                                                                 structural behavior of two-way
degli spazi produttivi presenti.                                   prefabbricato e quella del solaio a piastra.                              in the factory.”                                                 of the floor, superior performance and greater resistance




 26        IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              27
           The design of work spaces                                                                                                                                                  Berto Stefania                    Berto Stefania
28   IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                     29
     The design of work spaces            Berto Stefania   Berto Stefania
30   IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                     31
     The design of work spaces            Berto Stefania   Berto Stefania
32   IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                     33
     The design of work spaces            Berto Stefania   Berto Stefania
34   IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO                                     35
     The design of work spaces            Berto Stefania   Berto Stefania
COSTRUIRE NEL COSTRUITO
 Build inside the built
 . Lab. integrato 5^anno prof. Arch. Manzelle, Ing Foraboschi.
 . anno 2010/2011
 . La ricostruzione a S. Eusanio Forconese (Aquila)
 The reconstruction of S. Eusanio Forconese (Aquila)




Tema del Laboratorio è l’intervento di ricostruzione in uno    The theme of the workshop is the reconstructive surgery
dei borghi colpiti dal sisma del 6 aprile 2009 in Abruzzo.     in one of the villages affected by the earthquake of April 6,
Il riconoscimento delle condizioni contestuali è stato         2009 in Abruzzo. The recognition of contextual conditions
condotto attraverso lo studio, a varie scale, degli aspetti    was conducted through the study, at different scales, the
materiali, tecnologici, dimensionali, distributivi, formali,   material aspects, technology, dimensions, distribution,
degli spazi, le loro qualità, le loro relazioni reciproche.    formal spaces, their qualities, their mutual relations.
E stata svolta una analisi critica del contesto assegnato,     It was carried out a critical analysis of the context assi-
per determinare la necessità del restauro/riuso di ciò         gned to determine the need for restoration / re-use of
che resta e della nuova costruzione, con caratteristiche       what remains and new construction, with appropriate
tecniche adeguate, in modo da costituire un quadro di          technical specifications, in order to establish a framework
riferimento che consenta una articolazione complessa tra       that enables a complex articulation between new and old
nuovo ed antico (conservazione, modifica, integrazione,        ( maintenance, modification, integration, change of use,
cambio di uso, demolizione, ricostruzione, nuova costru-       demolition, reconstruction, new construction, grafting
zione, innesti sulle rovine, accostamenti). In particolare     on the ruins, combinations). In particular, we analyzed
sono stati analizzati i diversi aspetti che concorrono alle    the different aspects that contribute to the overall asses-
valutazioni complessive e portano all’identificazione degli    sments and lead to the identification of appropriate in-
interventi opportuni.                                          terventions.

Gli step che si sono affrontati riguardano:                    The steps that are covered include:

_l’analisi preliminare dell’area                               _Analysis of the preliminary
	            rilievo storico planimetrico                              historical planimetric importance
	            rilievo geometrico                                        geometric survey
	            rilievo materico costruttivo                              major construction material
	            rilievo del danno                                         Significant damage
_L’analisi d’intervento sul preesitente                        _Analysis of pre-existing Intervention
	            intervento di ricostruzione                               reconstructive surgery
	            interventi di demolizione                                 demolition
	            interventi di restauro conservativo                       interventions of restoration
_Processo progettuale e ripetibilità                           _ Design process and repeatability
_Il progetto                                                   _The Project
	            progetto architettonico                                   architectural project
	            analisi strutturale                                       structural analysis
	            analisi tecnologica                                       technological analysis
_Variazioni                                                    _Variations




 36       COSTRUIRE NEL COSTRUITO                                                                                                                                37
          Build inside the built                                                                                               Berto Stefania   Berto Stefania
38   COSTRUIRE NEL COSTRUITO                                     39
     Build inside the built    Berto Stefania   Berto Stefania
40   COSTRUIRE NEL COSTRUITO                                     41
     Build inside the built    Berto Stefania   Berto Stefania
42   COSTRUIRE NEL COSTRUITO                                     43
     Build inside the built    Berto Stefania   Berto Stefania
COSTRUIRE NELL’ACQUA
 Build on water
 . Prof. Arch Carabajal, Arch. Gasparini, ing. Majoviecki,
   prof. Brioli
 . anno 2009/2010
 . Lab.1 Cavallino treporti_un futuro in crescita_ Venezia
   Cavallino treporti a future growth in Venice


Il progetto nasce dall’idea di creare delle case che siano      The project was born from the idea to create homes that
elemento di connessione tra la terra e l’acqua. Inizial-        are connecting element between the earth and the wa-
mente abbiamo cercato nel territorio circostante l’area di      ter. Initially we tried in the area surrounding the project
progetto degli elementi, naturali o artificiali che fossero     area of the elements, natural or artificial, which were cha-
caratteristici del luogo.                                       racteristic of the place.
Ci ha interessato come i solchi che delimitano i campi          We were interested in how the grooves that delimit the
scandissero il territorio in maniera regolare, così li abbia-   fields mark the territory on a regular basis, so we used
mo utilizzati come riferimenti a livello spaziale per dare      them as a reference to spatial shaping the basin that we
forma al bacino che volevamo aprire all’interno del lotto.      wanted to open within the lot.
Abbiamo dato al bacino dimensioni tali che rendessero la        We gave the basin large enough that would make the pre-
presenza dell’acqua paritaria rispetto a quella della terra.    sence of water equal than that of the earth.
All’inizio pensavamo ad una sorta di terra di mezzo galleg-     At first we thought it was a sort of middle ground floating
giante ma ancorata alla terraferma, quindi mobile ma in         but anchored to the mainland, then mobile but firm at all
ogni momento salda.                                             times.
Poi abbiamo concentrato la nostra ricerca maggiormente          Then we focused our research on a perception of more
su una percezione di tipo visivo.                               visual.
Abbiamo ragionato di più guardando il nostro edificio in        We speculated more looking at our building section and
sezione e pensando ad un percorso fisico e visuale che          thinking about a physical and visual that would lead the
portasse l’osservatore ad essere catturato dalla vista          viewer to be captivated by the view of the water, with re-
dell’acqua, per quanto riguarda l’affaccio sul bacino, men-     gard to overlooking the basin, while the raised floors to
tre ai piani sopraelevati a rivolgere lo sguardo all’orriz-     turn our gaze to the horizon, then all the elements of the
zonte, quindi alla laguna e a tutti gli elementi suggestivi,    lagoon and beautiful, built or natural landscape
costruiti o naturali, del paesaggio.




 44       COSTRUIRE NELL’ACQUA                                                                                                                                   45
          Build on water                                                                                                       Berto Stefania   Berto Stefania
46   COSTRUIRE NELL’ACQUA                                     47
     Build on water         Berto Stefania   Berto Stefania
COSTRUIRE NELL’ACQUA
 Build on water
 . Prof. Arch Dal Fabbro, arch. Zennaro, ing. Milan,
   prof. Brioli
 . anno 2009/2010
 . Lab.2 Cavallino treporti_un futuro in crescita_ Venezia
   Cavallino treporti a future growth in Venice


Il secondo laboratorio riprende le tematiche del primo ma   The second workshop takes up the themes of the first
dando una connotazione più urbana all’intervento con        but giving the fund a more urban intervention with the
l’intenzione di affrontare un progetto più complesso dal    intention to address a more complex project in terms of
punto di vista funzionale, strutturale e tecnologico.       functional, structural and technological.




 48       COSTRUIRE NELL’ACQUA                                                                                                                          49
          Build on water                                                                                              Berto Stefania   Berto Stefania
50   Berto Stefania   Berto Stefania   51
CONNESSIONI
 Connection
 . Prof. Arch Dal Fabbro, arch. Zennaro, ing. Milan,
   prof. Brioli
 . anno 2010/2011
 . Progettazione Ponti_ passerella pedonale a Poggio a Caiano (Prato)
   Bridges designing_Footbridge Poggio a caiano (Prato) Italy


Due piloni di pietra si fronteggiano sulle sponde del fiume      Two stone pillars facing each other on the banks of the
Ombrone tra Prato e Poggio a Caiano,                             river Ombrone between Prato and Poggio a Caiano
sono i resti di un ponte sospeso che univa le sponde della       are the remains of a suspension bridge that connected
tenuta granducale di Poggio a Caiano,                            the banks of the grand-ducal estate of Caiano,
oggi ridotti ad oggetti curiosi in un luogo senza nome.          now reduced to curiosities in a place with no name.
Il ponte Leopoldo II, fu costruito nel 1833 su disegno di        The bridge Leopold II, was built in 1833 and designed by
Alessandro Manetti ed è una delle opere più significative        Alessandro Manetti and is one of the most important Ita-
dell’ingegneria italiana ed europea dell’800.                    lian and European engineering 800.
Il ponte, oggetto di interventi di manutenzione nel corso        The bridge, subject to maintenance during the ninete-
dell’Ottocento, perse la propria funzionalità nel primo do-      enth century, lost its function after the war and had to
poguerra e fu necessario chiuderne l’accesso prima con           be closing down the first with access gates and its walls.
cancelli poi con muri. Quasi nessun ponte sospeso del XIX        Almost no suspension bridge in the nineteenth century is
secolo è rimasto in piedi e quei pochi hanno subito la rico-     still standing and those few have undergone reconstruc-
struzione con elementi e tecnologie nuove.                       tion with elements and new technologies.
Oggi restano i piloni in pietra e due delle “pigne”, mentre      Today only the stone pillars and two of the “pine cones”,
sono andati perduti sia i cavi di sospensione, sia il tavolato   while they lost both the suspension cables, and the woo-
ligneo. L’esercito tedesco in ritirata, minò e fece saltare il   den planks. The retreating German army, mined and blew
ponte come aveva fatto con tutti i ponti sull’Arno ed i suoi     up the
affluenti. In particolare furono fatti saltare le due “pigne     bridge as he had done with all the bridges over the Arno
di ancoraggio” sulla sponda destra.                              and its tributaries. In particular were blown up the two
Tenendo conto dei punti focalidell’area, come le cascine         “anchor cones” on the right bank.
e Villa medicea e delle preesistenze storiche dei due por-       Taking into account the focus of the area, such as farms
tali, la volontà iniziale fu di dare forma ad un ponte che       and Villa Medici and curb costs of the two portals, the
come in un abbraccio invitasse i frequentatori ad attraver-      initial intention was to forge a bridge like a hug to invite
sare il primo portale senza avere un contatto diretto con        the visitors to go through the first portal without having
esso e concedesse poi in direzione della villa, di osservare     direct contact with it and then in the direction of the hou-
il secondo portale da vicino potendo girarvi attorno in un       se, to watch the second portal from being able to close
momento di sosta.                                                viewer to walk around in a moment of pause.
In un secondo momento abbiamo riflettuto sul reale fun-          In a second step we reflected on the actual operation of
zionamento di tale zona di sosta, in relazione al flusso di      this stop zone, in relation to the flow of users and to the
fruitori e alle proporzioni del ponte rispetto ai portali        proportions of the bridge compared to the existing por-
preesistenti.                                                    tals.
Abbiamo perciò modificato le forme iniziali, rendendo la         We have therefore modified the initial forms, making the
pianta più snella e innalzando il parapetto in prossimità        plant more streamlined and raising the parapet in the vi-
dell’uscio dei portali e abbassandolo, nei limiti, al centro     cinity of the door portals and lowering it, within limits, in
della campata, per indirizzare lo sguardo al paesaggio ru-       the center of the span, to direct our gaze to the surroun-
rale circostante.                                                ding rural landscape.




 52        CONNESSIONI                                                                                                                                             53
           Connection                                                                                                            Berto Stefania   Berto Stefania
54   Berto Stefania   Berto Stefania   55

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Portfolio

Percorsi su carta_Design degli Eventi
Percorsi su carta_Design degli EventiPercorsi su carta_Design degli Eventi
Percorsi su carta_Design degli EventiCarlo Bermani
 
Studio Aplan
Studio AplanStudio Aplan
Studio Aplantzzn
 
Portfolio Master IED in Web Media Design
Portfolio Master IED in Web Media DesignPortfolio Master IED in Web Media Design
Portfolio Master IED in Web Media DesignDaniela Verona
 
Ambiente Ufficio: chi siamo
Ambiente Ufficio: chi siamoAmbiente Ufficio: chi siamo
Ambiente Ufficio: chi siamoCarlo Manara
 
Portfolio gastaldo
Portfolio gastaldoPortfolio gastaldo
Portfolio gastaldomariaratta
 
Frog Learning - Company Profile
Frog Learning - Company ProfileFrog Learning - Company Profile
Frog Learning - Company ProfileFrog Learning srl
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)LeNS_slide
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)LeNS_slide
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)LeNS_slide
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.130 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13elisa_bacchetti
 
99 idee social vol3 parma 12-13-14 ottobre 2012
99 idee social vol3   parma 12-13-14 ottobre 201299 idee social vol3   parma 12-13-14 ottobre 2012
99 idee social vol3 parma 12-13-14 ottobre 2012Massimo Zilioli
 
Attività del fablab italia
Attività del fablab italiaAttività del fablab italia
Attività del fablab italiaFablab Torino
 

Semelhante a Portfolio (20)

Percorsi su carta_Design degli Eventi
Percorsi su carta_Design degli EventiPercorsi su carta_Design degli Eventi
Percorsi su carta_Design degli Eventi
 
Rb 2015 xl
Rb 2015 xlRb 2015 xl
Rb 2015 xl
 
CV 2018
CV 2018CV 2018
CV 2018
 
Studio Aplan
Studio AplanStudio Aplan
Studio Aplan
 
Portfolio Master IED in Web Media Design
Portfolio Master IED in Web Media DesignPortfolio Master IED in Web Media Design
Portfolio Master IED in Web Media Design
 
Ambiente Ufficio: chi siamo
Ambiente Ufficio: chi siamoAmbiente Ufficio: chi siamo
Ambiente Ufficio: chi siamo
 
Portfolio gastaldo
Portfolio gastaldoPortfolio gastaldo
Portfolio gastaldo
 
Portfolio updated
Portfolio updatedPortfolio updated
Portfolio updated
 
Frog Learning - Company Profile
Frog Learning - Company ProfileFrog Learning - Company Profile
Frog Learning - Company Profile
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_13.14 (42)
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_14.15 (46)
 
the_inner_edge_n-05
the_inner_edge_n-05the_inner_edge_n-05
the_inner_edge_n-05
 
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.130 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13
0 0 presentazione dxsa vezzoli_polimi_12.13
 
Smsn3
Smsn3Smsn3
Smsn3
 
Sms n3
Sms n3Sms n3
Sms n3
 
99 idee social vol3 parma 12-13-14 ottobre 2012
99 idee social vol3   parma 12-13-14 ottobre 201299 idee social vol3   parma 12-13-14 ottobre 2012
99 idee social vol3 parma 12-13-14 ottobre 2012
 
Cv Francesco Petracca 2018
Cv Francesco Petracca 2018 Cv Francesco Petracca 2018
Cv Francesco Petracca 2018
 
Attività del fablab italia
Attività del fablab italiaAttività del fablab italia
Attività del fablab italia
 
Arch Manfredi_CV 11 2015 ITA Solo testo
Arch Manfredi_CV 11 2015 ITA Solo testoArch Manfredi_CV 11 2015 ITA Solo testo
Arch Manfredi_CV 11 2015 ITA Solo testo
 

Portfolio

  • 1. Stefania Berto stefania.b2002@libero.it +39 339 3121311 +39 425 930125 Via Bassa, n. 11/c Concadirame, Rovigo (Italy)
  • 2. INDICEE Index Curriculum Curriculum..........................................04 Esperienze professionali Professional experience...........................10 Formazione Education............................................30 02 Indice Berto Stefania Berto Stefania 03 index
  • 3. CURRICULUM Curriculum INFORMAZIONI PERSONALI Personal information Name/ surname Stefania Berto address n. 11/c , via bassa 45100, Rovigo, Italy phone +39 0425 930125 cellular phone +39 3393121311 E-mail stefania.b2002@libero.it web www.stefaniaberto.it country Italy birth date 31/01/85 Sex Female 04 Curriculum Berto Stefania Berto Stefania 05 Curriculum
  • 4. ESPERIENZE PROFESSIONALI -Silvia Dainese studio + dns dsn Padova Professional experience Tirocinio_ Internship 2009 - Collaborazione nella progettazione preliminare di un’ Asilo Nido di Padova e Cimitero Sala del Commiato _ Padova, realizzazioni moquette e impaginazioni Stand Espositivo mostra ANCV,rilievi e idee per ampliamento dello studio Dainese -Polesine innovazione www.polesineinnovazione.it Rovigo _Collaboration in the preliminary design the Nursery of Padua, Cemetery and ‘sal del commiato’ (Hall of Farewell) _Padua, Vincita bando di gara_ Winning tender 2012 realization of carpet, layouts of Stand Exhibition for ANCV, reliefs and ideas for extension of the study _creazione portale web provinciale delle infrastrutture di trasporto e logistica, sviluppo sistema informativo territoriale _ Creation of a web portal for the provincial transport infrastructure and logistics development system PUBBLICAZIONI, ESPOSIZIONI, RICERCA Geographic Information Publications, Exhibitions, Research -Idea casa in www.ideacasain.com Porto Viro (Rovigo) -Pubblicazione TESI DI LAUREA www.iuav.it/Ateneo-cal/2012/11/L-architet/index.htm Italy Collaborazione _Collaboration 2012 THESIS publication -sviluppo progettazione render d’ interni -pubblicazione tematica edita nella Digital Library Iuav (con codice ISBN) 2012 _Design and development - interiors render titolo tesi: “progettazione spazi della produzione” -published in the Digital Library for Iuav thesis title: “spaces of production design” -Studio Diego De Nardi Architetto www.d-studio.it Treviso Collaborazione _Collaboration 2012 -Esposizione internazionale di architettura Grenoble Francia -studio di fattibilità di un area produttiva nel veronese con riferimento normativa APEA International Exhibition of Grenoble Architecture _ Feasibility study of a production facility in Verona with APEA reference legislation - concorso , mostra workshop 2007 : progettazione di un edificio residenziale ecosastenibile 2007 -Competition, exhibition workshop 2007: design of a residential eco-friendly building -Studio Architettura Leonardo www.studioarchitetturaleonardo.it Cavarzere (Venezia) Collaborazione _Collaboration 2012 -Mostra progetti IUAV Venezia - realizzazione progettazione grafica, render d’ interni di un progetto di ristrutturazione di civile abitazione IUAV projects exhibition nel centro storico di Verona _ Creation of graphic design, interiors render of a renovation project for a residential building in the historical centre of Verona - progettazione architettonica 2 “costruire nell’ acqua”, prof. Alfonso Cendron 2007 -Architectural design 2 “build in ‘water’, prof. Alfonso Cendron -Studio Architettura Alvise Marzollo Venezia Tirocinio_ Training 2010 -Premio IUAV workshop Venezia - vari iter progettuali; progettazione d’ interni (hotel, Spa, residenziale), realizzazione moquette e impaginazioni, Venice IUAV workshop award attività cantieristica - premio miglior workshop 2008 “ Costruire nei limiti “ prof. Architetto A. Dias (scuola portoghese) 2008 _ Various design processes, Interiors design (hotel, spa, residential buildiings), carpet construction and layout, shipbuilding -Prize for best 2008 workshop “Building the limits” prof. Architect A. Dias (Portuguese school) -Studio Architettura Leonardo www.studioarchitetturaleonardo.it Cavarzere (Venezia) Collaborazione_Collaboration 2009 -Mostra progetti IUAV workshop Venezia - progetto preliminare di una struttura sportiva polifunzionale a Villadose (Ro), a servizio del comprensorio costituito dai Show-projects IUAV workshop Comuni di Adria, e Villadose . premio miglior workshop 2009 “ Visioni utopistiche per una comunità nomade“ 2008 _ A preliminary draft of a multipurpose sports facility in Villadose (Ro), for the area that consists of Common Adria, and Villadose prof. Sig.F. Albanese (direttore della rivista Domus) e arch. F.Purini - prize for best workshop 2009 “Utopian Visions for a nomadic community” prof. Mr. F. Albanese (director of Domus magazine) 06 Curriculum Berto Stefania Berto Stefania 07 Curriculum
  • 5. ISTRUZIONE E FORMAZIONE education and training Capacità e competenze informatiche Computer skills and competences Univarsità Univarsity - Ottima conoscenza dell’ambiente Windows, sfruttamento - Facoltà di Architettura, laurea Magistrale in “costruzione” Venezia delle applicazioni della Rete e degli applicativi Microsoft Università IUAV di Venezia _voto 110/110 2012 (Word, Excel, Power Point) e applicativi open office; - Excellent knowledge of Windows, use of - Facoltà di Architettura, laurea triennale Venezia Network applications and Microsoft applications Università IUAV di Venezia _voto 104/110 2006/2009 (Word, Excel, Power Point) and open office applications Corsi di formazione - disegno grafico: training courses graphic design 3D modeling : AUTOCAD 3D ARCHICAD12 3D STUDIO MAX ARTLANTIS - 3D Studio Max Venezia vector drawing : AUTOCAD 2D ARCHICAD12 2011 digital multimedia : adobe suite cs6: PHOTOSHOP- IN DESIGN - ILLUSTRATOR - FLASH - Autocad 2d e 3d Venezia DREAMWEAVER - PREMIER PRO 2011 COMPETENZE Capacità e competenze artistiche Competencies - Competenze pittoriche: realizzazioni di opere pittoriche e partecipazione a concorsi e mostre nazionali. Madrelingua(e) native language Italiano Altra(e) lingua(e) more languages inglese, tedesco Altre capacità e competenze Capacità e competenze sociali -Ottime capacità di ascolto - Capacità di lavorare in gruppo maturata in molteplici situazioni in cui era indispensabile la collaborazione tra figure -carattere flessibile alle dinamiche circostanti diverse acquisita sia nell’esercizio della progettazione universitaria che lavorativa. -Patente B - Capacità d’ inserimento in contesti nuovi e disponibilità al confronto grazie all’esperienza di studentessa fuori sede. -Istruttrice di nuoto - Capacità e competenze organizzative. Sviluppata competenza organizzativa acquisita nel corso degli studi nell’affrontare molti lavori di gruppo. Capacità di lavorare in situazioni di stress, ottima predisposizione a dirigere gruppi di lavoro. Capacità e competenze tecniche - Buone capacità tecniche e manuali per quel che riguarda la realizzazione di disegni e modelli di studio sviluppate nei Artistic skills and competences - Pictorial skills: achievements of paintings and participation in competitions and national exhibitions. corsi di progettazione. Social skills and competences - Ability to work in group, developed in many situations in which the collaboration between figures was essential acquired in the course of design in both university and professional life. - Ability to adapt in new contexts and to share and debate, thanks to my experience as a experience of student off-site. Other skills and competences -Organizational skillsDeveloped organizational skills acquired during the studies dealing various group works. Ability to work in stressful situations, good suitability to lead working groups. -Excellent listening skills Technical skills -Flexible character to the dynamics surrounding - Good technical and manual skills with regard to the production of drawings and study models developed through design courses. -B driving license -Swimming-instructor 08 Curriculum Berto Stefania Berto Stefania 09 Curriculum
  • 6. ESPERIENZE PROFESSIONALI Professional experience Progettazione grafica graphic design......................................04 Progettazione d’interni interior design......................................10 Progettazione architettonica architectural design................................24 10 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 11 Professional work experience
  • 7. PROGETTAZIONE GRAFICA Graphic design . Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin . anno 2012 . progettazione grafica d’interno: civile abitazione . Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin . anno 2012 . progettazione grafica d’interno: civile abitazione PROGETTO: PIANTA CUCINA-SOGGIORNO SCALA: 1:50 . Studio d’ interni e vendita arredamenti IDEACASAin . anno 2012 . progettazione grafica d’interno: civile abitazione 12 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 13 Professional work experience
  • 8. PROGETTAZIONE GRAFICA Graphic design . Studio di Architettura Leonardo . anno 2012 . progettazione grafica d’interno: civile abitazione . Verona . Studio di Architettura Leonardo . anno 2012 . progettazione grafica esterno e interno: civile abitazione . Porto Tolle 14 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 15 Professional work experience
  • 9. PROGETTAZIONE D’INTERNI Interior design . Studio di Alvise Marzollo _Venezia . anno 2010 . progettazione d’interni SPA centro benessere Venezia 16 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 17 Professional work experience
  • 10. PROGETTAZIONE D’INTERNI Interior design . Studio di Alvise Marzollo _Venezia . anno 2010 . progettazione d’interni casa privata 18 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 19 Professional work experience
  • 11. PROGETTAZIONE ARCHITETTONICA Architectural design . Studio di architettura Leonardo . anno 2010 . progetto preliminare di una struttura sportiva polifunzionale 20 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 21 Professional work experience
  • 12. PROGETTAZIONE ARCHITETTONICA Architectural design . Silvia Dainese studio + dns dsn . anno 2008/2009 . progetto preliminare di un asilo nido L'edificio si configura come un “guscio” introver- The building is shaped like an introverted “shell” and so e protetto dove le forature di facciata, sem- protected where punctures facade, more square shape pre di forma quadrata ma distribuite in modo but dynamically distributed, dinamico, creano giochi di luce negli spazi in- create a game of lights in the interior, the only volume terni; uniche eccezioni volumetriche, aggettan- exceptions, projecting from the outer case and rotated ti dall'involucro esterno e ruotate secondo l'asse along the North-South axis Nord-Sud, i bow-window, elementi in calce- the bow-window, colored concrete elements, fully struzzo colorato, interamente vetrati, pensa- glazed, thought of as “slow” oriented towards outer ti come “lenti” orientate verso lo spazio esterno. space. Il rivestimento di facciata, in piastrelle di gres co- The facade cladding, in tile colored stoneware, will lorato, avrà caratteristiche “tattili” nella for- have ‘touchable’ features in the form and surface, the ma e superficie; le finiture interne, impreziosite interior trim, embellished negli ambienti principali da una boiserie di le- in the main rooms of a wood paneled walls, will pre- gno, avranno colori adatti al gioco e all'appren- sent colors that suit game and learning and ensure a dimento e garantiranno un comfort ambientale comfortable environment per il benessere dei suoi piccoli abitanti. for the welfare of its young inhabitants. L' area scolastica, attualmente scollegata al si- The school area, currently disconnected to the main stema viario principale di quartiere, sarà colle- road system of the district, will be connected to the gata a Via del Commissario attraverso un nuovo Commissioner Street through a new tratto di percorrenza carrabile ortogonale, op- stretch of orthogonal driveway, suitably equipped with portunamente dotato di un’ampia area par- a large parking area near the southern border of the cheggio in prossimità del confine sud dell'area. area. Dal parcheggio, l’accesso al nuovo Asilo avvie- From the car park, access to the new Asylum is throu- ne attraverso un percorso pedonale sviluppato gh a pedestrian developed within a protected area, all'interno di un'area protetta, sistemata a verde placed in green , arredata e delimitata dai segni liberi delle re- Fitted and bounded by clear signs of fences dividing cinzioni costituite da setti murari in calcestruz- walls made of concrete colored pasta, rhythmically zo colorato in pasta, interrotti ritmicamente da interrupted by delimitazioni in rete metallica (permeabilità visiva). boundaries wire mesh (visual permeability) 22 ESPERIENZE PROFESSIONALI Berto Stefania Berto Stefania 23 Professional work experience
  • 13. FORMAZIONE Education Il progetto degli spazi del lavoro _Tesi di Laurea Magistrale the design of work spaces_thesis..................04 Costruire nel costruito _Lab integrato3. 5^anno build inside the built................................10 Costruire nell’acqua _Lab integrato 1. 4^anno Build on water_Lab1................................30 Build on water_Lab2................................30 Connessioni _Progettazione ponti 4^anno Connection...........................................20 24 FORMAZIONE Berto Stefania Berto Stefania 25 Education
  • 14. : IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO B BLICATA Trasporti e mobilità sostenibile The design of work spaces TESI PU publication Transport and sustainable mobility THESIS à. ttà, societ “Archi tettura, ci avoro” spazi del l ny. . Prof. Arch A. Villa, Ing. R.Di Marco, Prof. Borsoi, R. Lioce degli Qualità ambientale e Il progetto . anno 2011/2012 mpa . applicazione della tecnologia del solaio a piastra ad un re, city, co tu edificio di tipo produttivo “Architec ces “ paesaggistica technological implementation of the floor plate to a building of productive f work spa design oV cod. ISBN a.2012 Environmental quality and The a IUA landscape Libreri L’esperienza di progetto riguarda la riqualifica di un’area pro- In particolare le preesistenze sono cir- Siamo, pertanto, arrivate a capire quale sarebbe la gestione Today the factory is no longer safe, and its employees are to exogenous and endogenous agents (loads of exercise,, duttiva di completamento, all’interno di un piano strategico ca 13000mq di capannoni prefabbricati, di cui più efficiente del progetto. Nel confronto abbiamo analizza- developing the culture necessary to understand that wind, earthquake, etc..); the possibility to have large spans della Regione Veneto, nel Comu- 3000mq dismessi, mentre nei rimanenti sono to l’affermazione sul mercato di tale nuova tecnologia (so- it is not only about the workplace, but more like about in both directions, then a smaller overall dimensions of the ne di Rovigo, denominato Urban Labor. insediate attività di tipo artigianale e stoccaggio merci,ed laio a piastra) e dei conseguenti spazi che si verrebbero a everyday life. Based on this reasoning, doing research and production areas of the structure, a maintenance almost L’importanza che ha per noi questo tema di progetto è lega- un’attività di officina. Inoltre manca totalmente una viabilità formare. Da tutto ciò emerge come l’uso del solaio a piastra renew their design purposes on matters relating to produc- nothing or at long intervals; improved safety at Densificazione del costruito e ta alle nostre origini, al vivere quotidiano in quel brolo che vorrebbe ancora diventare megalopoli, bloccato nel mezzo pensata per il trasporto di merci su gomma, quindi strade troppo strette e malridotte, che mettono in pericolo anche la consenta maggior qualità in ordine all’accessibilità all’area, al consumo energetico e al confort lavorativo. E anche se tion models, architectures, open spaces, working and connections that can be established between them, must be work during assembly and disassembly of formwork, which is important to pursue objectives of sustai- organizzazione dei lotti del suo sviluppo ad una manciata di sassi grigi nel gialloverde viabilità pedonale e carraia giornaliera. Il contesto non pre- tale tecnica comporta maggiori costi iniziali, essi sono com- the necessary way to escape from the times of nability work, fast assembly times, multiple possibilities of Densification of the built and della Pianura Padana veneta. Questa è l’immagine che senta preesistenze di particolare pregio architettonico o pensati da un maggior mantenimento nel tempo del valore economic stagnation that we are facing. aggregation of production space and thus an architectural organization of lots noi ci portiamo dietro dei luoghi a cui apparteniamo paesaggistico. La caratteristica più importante è la di mercato del bene. The choice of writing the thesis about URBAN-Labor is linked space more complex than the concept which has developed proveniamo da quei piccoli paesi formatisi lungo le vie del particolare vicinanza al centro storico della città. Le scelte progettuali hanno tenuto conto delle linee guida to the fact that the idea of regeneration and transformation most of the current production areas Veneto. commercio, dove padri, cugini, amici, fidanzati, vicini di casa, Il filone di ricerca in cui rientra la tesi, seguito dal prof. A.Villa, che riguardano le APEA (Aree Produttive Ecologicamente on which it is based, must follow some basic principles: re- Faced with strong competition that exists in the productive tutti sono nati o si sono trasferiti perché tanto di sicu- riguarda l’applicazione del solaio a piastra ad edifici non Attrezzate) che prevedono una serie di indirizzi progettuali spect of an eco-friendly code for all sector and the technology of prefabricated, we felt ro: “un posto in fabbrica non ce lo toglie nessuno!”. Oggigiorno il posto in fabbrica non è più così sicuro, e chi vi residenziali. da seguire: interventions provided; the pursuit of quality both in con- require an assessment of economic and financial perfor- Dotazione di servizi I vantaggi dell’utilizzo di questa tecnologia nel nostro ception and in the application, mance of the project and its attractiveness in the market. Scope of services lavora sta maturando la cultura necessaria per capire che caso sono: il comportamento strutturale bidirezionale in its technical design and in its implementation, and in its Through the use of some tools of financial analysis (SWOT, non si tratta più solo del luogo di lavoro, ma del vivere quo- del solaio, quindi prestazioni superiori e resistenza mag- architectural language, the search for the well-being of its market values, parametric costs, analysis of cash flows, IRR, tidiano. Basandoci su questo ragionamento, fare ricerca e giore agli agenti esogeni ed endogeni (carichi d’esercizio, users, the research of feasibility. The project area has the NPV), we compared the technology of prefabricated and rinnovare gli scopi progettua- straordinari, vento, sisma, ecc.); la possibilità di avere ampie characteristics of Venetian production areas, so a little or no that the floor plate. li sulle questioni riguardanti i modelli produtti- luci in entrambe le direzioni, quindi un minor ingombro degli urban planning and architecture, and the disposal of a large vi, le architetture, gli spazi aperti, di lavoro e le spazi produttivi della struttura portante; una manutenzione part of the production spaces present. We, therefore, come to understand what would be the more Valutazione finanziaria connessioni che si possono instaurare tra di essi, deve quasi nulla o ad intervalli lunghi; una maggior sicurezza sul In particular the preexisting items are about 13000mq of efficient management of the project. In comparison we financial assessment essere la via obbligata per uscire vincenti dal periodo di The experience of the project involves upgrading a produc- lavoro nella fase di montaggio e smontaggio della prefabricated sheds, of which 3000sqm discontinued, analyzed the market success of this new technology (floor stagnazione economica che ci troviamo ad affrontare. tion area of completion, within a strategic plan by casseratura, caratteristica importante per perseguire scopi while in the remaining are established activity type craft plate) and the resulting space that would be formed. From La scelta di svolgere la tesi nell’ambito di Urban-Labor è lega- the Veneto Region, in the town of Rovigo, called Urban La- di sostenibilità lavorativa; tempi di montaggio veloci; multi- and cargo storage and workshop activity. Also it completely all this it is clear that the use of the floor plate allows hi- ta al fatto che l’idea di riqualificazione e trasformazione su bor. ple possibilità di aggregazione degli spazi produttivi e non, lacks a road designed for the transport of goods by road, gher quality with regard to accessibility to the area, power cui si basa, deve rispettare alcuni principi fondamentali: il The importance that this theme has for us is linked to our di conseguenza uno spazio architettonico più articolato ri- then streets too narrow and dilapidated, threatening even consumption and comfort working. And even if this techni- rispetto dell’ambiente attraverso l’applicazione per tutti gli origins, to daily life in the orchard that spetto alla concezione con cui si sono sviluppate la maggior the pedestrian and carriage daily. The context does not have que leads to higher initial costs, they are offset by a greater interventi previsti di codici ecosostenibili; la ricerca del- would still like to become mega-cities, stuck in the middle parte delle attuali aree produttive venete. pre-existing structures of special architectural or maintenance over time of the market value of the asset. la qualità sia nella concezione, sia nella domanda, che of its development to a handful of gray stones in the green- Di fronte alla forte concorrenza che vi è nel settore produt- landscape. The most important feature is particularly close nel suo sviluppo tecnico e nella sua realizzazione, quindi yellow that characterizes tivo con la tecnologia del prefabbricato, abbiamo ritenuto to the historical center of the city. The design choices took into account the guidelines con- nel suo linguaggio architettonico; la ricerca del benessere the Po Valley of Veneto. This is the picture of the places to necessaria una valutazione di tipo economico-finan- The line of research which includes the thesis, followed by cerning the APEA (Ecologically Equipped Productive Areas), we belong to that that we carry with us. dei suoi fruitori; la ricerca della fattibilità. L’area di pro- ziaria del progetto e della sua appetibilità nel mercato. prof. A.Villa concerns the implementation of the floor plate which provide a set of design guidelines to follow: We come from those small towns formed along the trade ro- getto presenta le caratteristiche tipiche delle aree produt- Attraverso l’utilizzo di alcuni strumenti di analisi finanziaria to non-residential buildings. utes, where fathers, cousins, friends, boyfriends, neighbors, tive venete, quindi una scarsa o inesistente progettazione (SWOT, valori di mercato, costi parametrici, analisi dei flussi The advantages of using this technology in our case: the all were born or moved because: “there will sure be a job urbana ed architettonica, e la dismissione di gran parte di cassa, TIR, VAN), abbiamo confrontato la tecnologia del structural behavior of two-way degli spazi produttivi presenti. prefabbricato e quella del solaio a piastra. in the factory.” of the floor, superior performance and greater resistance 26 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO 27 The design of work spaces Berto Stefania Berto Stefania
  • 15. 28 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO 29 The design of work spaces Berto Stefania Berto Stefania
  • 16. 30 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO 31 The design of work spaces Berto Stefania Berto Stefania
  • 17. 32 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO 33 The design of work spaces Berto Stefania Berto Stefania
  • 18. 34 IL PROGETTO DEGLI SPAZI DEL LAVORO 35 The design of work spaces Berto Stefania Berto Stefania
  • 19. COSTRUIRE NEL COSTRUITO Build inside the built . Lab. integrato 5^anno prof. Arch. Manzelle, Ing Foraboschi. . anno 2010/2011 . La ricostruzione a S. Eusanio Forconese (Aquila) The reconstruction of S. Eusanio Forconese (Aquila) Tema del Laboratorio è l’intervento di ricostruzione in uno The theme of the workshop is the reconstructive surgery dei borghi colpiti dal sisma del 6 aprile 2009 in Abruzzo. in one of the villages affected by the earthquake of April 6, Il riconoscimento delle condizioni contestuali è stato 2009 in Abruzzo. The recognition of contextual conditions condotto attraverso lo studio, a varie scale, degli aspetti was conducted through the study, at different scales, the materiali, tecnologici, dimensionali, distributivi, formali, material aspects, technology, dimensions, distribution, degli spazi, le loro qualità, le loro relazioni reciproche. formal spaces, their qualities, their mutual relations. E stata svolta una analisi critica del contesto assegnato, It was carried out a critical analysis of the context assi- per determinare la necessità del restauro/riuso di ciò gned to determine the need for restoration / re-use of che resta e della nuova costruzione, con caratteristiche what remains and new construction, with appropriate tecniche adeguate, in modo da costituire un quadro di technical specifications, in order to establish a framework riferimento che consenta una articolazione complessa tra that enables a complex articulation between new and old nuovo ed antico (conservazione, modifica, integrazione, ( maintenance, modification, integration, change of use, cambio di uso, demolizione, ricostruzione, nuova costru- demolition, reconstruction, new construction, grafting zione, innesti sulle rovine, accostamenti). In particolare on the ruins, combinations). In particular, we analyzed sono stati analizzati i diversi aspetti che concorrono alle the different aspects that contribute to the overall asses- valutazioni complessive e portano all’identificazione degli sments and lead to the identification of appropriate in- interventi opportuni. terventions. Gli step che si sono affrontati riguardano: The steps that are covered include: _l’analisi preliminare dell’area _Analysis of the preliminary rilievo storico planimetrico historical planimetric importance rilievo geometrico geometric survey rilievo materico costruttivo major construction material rilievo del danno Significant damage _L’analisi d’intervento sul preesitente _Analysis of pre-existing Intervention intervento di ricostruzione reconstructive surgery interventi di demolizione demolition interventi di restauro conservativo interventions of restoration _Processo progettuale e ripetibilità _ Design process and repeatability _Il progetto _The Project progetto architettonico architectural project analisi strutturale structural analysis analisi tecnologica technological analysis _Variazioni _Variations 36 COSTRUIRE NEL COSTRUITO 37 Build inside the built Berto Stefania Berto Stefania
  • 20. 38 COSTRUIRE NEL COSTRUITO 39 Build inside the built Berto Stefania Berto Stefania
  • 21. 40 COSTRUIRE NEL COSTRUITO 41 Build inside the built Berto Stefania Berto Stefania
  • 22. 42 COSTRUIRE NEL COSTRUITO 43 Build inside the built Berto Stefania Berto Stefania
  • 23. COSTRUIRE NELL’ACQUA Build on water . Prof. Arch Carabajal, Arch. Gasparini, ing. Majoviecki, prof. Brioli . anno 2009/2010 . Lab.1 Cavallino treporti_un futuro in crescita_ Venezia Cavallino treporti a future growth in Venice Il progetto nasce dall’idea di creare delle case che siano The project was born from the idea to create homes that elemento di connessione tra la terra e l’acqua. Inizial- are connecting element between the earth and the wa- mente abbiamo cercato nel territorio circostante l’area di ter. Initially we tried in the area surrounding the project progetto degli elementi, naturali o artificiali che fossero area of the elements, natural or artificial, which were cha- caratteristici del luogo. racteristic of the place. Ci ha interessato come i solchi che delimitano i campi We were interested in how the grooves that delimit the scandissero il territorio in maniera regolare, così li abbia- fields mark the territory on a regular basis, so we used mo utilizzati come riferimenti a livello spaziale per dare them as a reference to spatial shaping the basin that we forma al bacino che volevamo aprire all’interno del lotto. wanted to open within the lot. Abbiamo dato al bacino dimensioni tali che rendessero la We gave the basin large enough that would make the pre- presenza dell’acqua paritaria rispetto a quella della terra. sence of water equal than that of the earth. All’inizio pensavamo ad una sorta di terra di mezzo galleg- At first we thought it was a sort of middle ground floating giante ma ancorata alla terraferma, quindi mobile ma in but anchored to the mainland, then mobile but firm at all ogni momento salda. times. Poi abbiamo concentrato la nostra ricerca maggiormente Then we focused our research on a perception of more su una percezione di tipo visivo. visual. Abbiamo ragionato di più guardando il nostro edificio in We speculated more looking at our building section and sezione e pensando ad un percorso fisico e visuale che thinking about a physical and visual that would lead the portasse l’osservatore ad essere catturato dalla vista viewer to be captivated by the view of the water, with re- dell’acqua, per quanto riguarda l’affaccio sul bacino, men- gard to overlooking the basin, while the raised floors to tre ai piani sopraelevati a rivolgere lo sguardo all’orriz- turn our gaze to the horizon, then all the elements of the zonte, quindi alla laguna e a tutti gli elementi suggestivi, lagoon and beautiful, built or natural landscape costruiti o naturali, del paesaggio. 44 COSTRUIRE NELL’ACQUA 45 Build on water Berto Stefania Berto Stefania
  • 24. 46 COSTRUIRE NELL’ACQUA 47 Build on water Berto Stefania Berto Stefania
  • 25. COSTRUIRE NELL’ACQUA Build on water . Prof. Arch Dal Fabbro, arch. Zennaro, ing. Milan, prof. Brioli . anno 2009/2010 . Lab.2 Cavallino treporti_un futuro in crescita_ Venezia Cavallino treporti a future growth in Venice Il secondo laboratorio riprende le tematiche del primo ma The second workshop takes up the themes of the first dando una connotazione più urbana all’intervento con but giving the fund a more urban intervention with the l’intenzione di affrontare un progetto più complesso dal intention to address a more complex project in terms of punto di vista funzionale, strutturale e tecnologico. functional, structural and technological. 48 COSTRUIRE NELL’ACQUA 49 Build on water Berto Stefania Berto Stefania
  • 26. 50 Berto Stefania Berto Stefania 51
  • 27. CONNESSIONI Connection . Prof. Arch Dal Fabbro, arch. Zennaro, ing. Milan, prof. Brioli . anno 2010/2011 . Progettazione Ponti_ passerella pedonale a Poggio a Caiano (Prato) Bridges designing_Footbridge Poggio a caiano (Prato) Italy Due piloni di pietra si fronteggiano sulle sponde del fiume Two stone pillars facing each other on the banks of the Ombrone tra Prato e Poggio a Caiano, river Ombrone between Prato and Poggio a Caiano sono i resti di un ponte sospeso che univa le sponde della are the remains of a suspension bridge that connected tenuta granducale di Poggio a Caiano, the banks of the grand-ducal estate of Caiano, oggi ridotti ad oggetti curiosi in un luogo senza nome. now reduced to curiosities in a place with no name. Il ponte Leopoldo II, fu costruito nel 1833 su disegno di The bridge Leopold II, was built in 1833 and designed by Alessandro Manetti ed è una delle opere più significative Alessandro Manetti and is one of the most important Ita- dell’ingegneria italiana ed europea dell’800. lian and European engineering 800. Il ponte, oggetto di interventi di manutenzione nel corso The bridge, subject to maintenance during the ninete- dell’Ottocento, perse la propria funzionalità nel primo do- enth century, lost its function after the war and had to poguerra e fu necessario chiuderne l’accesso prima con be closing down the first with access gates and its walls. cancelli poi con muri. Quasi nessun ponte sospeso del XIX Almost no suspension bridge in the nineteenth century is secolo è rimasto in piedi e quei pochi hanno subito la rico- still standing and those few have undergone reconstruc- struzione con elementi e tecnologie nuove. tion with elements and new technologies. Oggi restano i piloni in pietra e due delle “pigne”, mentre Today only the stone pillars and two of the “pine cones”, sono andati perduti sia i cavi di sospensione, sia il tavolato while they lost both the suspension cables, and the woo- ligneo. L’esercito tedesco in ritirata, minò e fece saltare il den planks. The retreating German army, mined and blew ponte come aveva fatto con tutti i ponti sull’Arno ed i suoi up the affluenti. In particolare furono fatti saltare le due “pigne bridge as he had done with all the bridges over the Arno di ancoraggio” sulla sponda destra. and its tributaries. In particular were blown up the two Tenendo conto dei punti focalidell’area, come le cascine “anchor cones” on the right bank. e Villa medicea e delle preesistenze storiche dei due por- Taking into account the focus of the area, such as farms tali, la volontà iniziale fu di dare forma ad un ponte che and Villa Medici and curb costs of the two portals, the come in un abbraccio invitasse i frequentatori ad attraver- initial intention was to forge a bridge like a hug to invite sare il primo portale senza avere un contatto diretto con the visitors to go through the first portal without having esso e concedesse poi in direzione della villa, di osservare direct contact with it and then in the direction of the hou- il secondo portale da vicino potendo girarvi attorno in un se, to watch the second portal from being able to close momento di sosta. viewer to walk around in a moment of pause. In un secondo momento abbiamo riflettuto sul reale fun- In a second step we reflected on the actual operation of zionamento di tale zona di sosta, in relazione al flusso di this stop zone, in relation to the flow of users and to the fruitori e alle proporzioni del ponte rispetto ai portali proportions of the bridge compared to the existing por- preesistenti. tals. Abbiamo perciò modificato le forme iniziali, rendendo la We have therefore modified the initial forms, making the pianta più snella e innalzando il parapetto in prossimità plant more streamlined and raising the parapet in the vi- dell’uscio dei portali e abbassandolo, nei limiti, al centro cinity of the door portals and lowering it, within limits, in della campata, per indirizzare lo sguardo al paesaggio ru- the center of the span, to direct our gaze to the surroun- rale circostante. ding rural landscape. 52 CONNESSIONI 53 Connection Berto Stefania Berto Stefania
  • 28. 54 Berto Stefania Berto Stefania 55