SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 15
CLICK pentru avansare !
"Si deux droites parallèles se croisent
                            dans un triangle on obtient un rectangle"
                            (Dacă două drepte paralele se încrucișează
                              într-un triunghi se obține un dreptunghi)


  "Comme le Roi Arthur dans Kaamelott, De
  Gaulle était entouré d'incompétents. Il était
    difficile pour lui de faire plus dans ces
                   conditions".
  (Ca și regele Arthur în Camelot, De Gaule era
înconjurat de incompetenți. Era greu pentru el să
         facă mai mult în aceste condiții.)




                           "La Terre aspire à changer de planète, car elle
                                    n'est plus ce qu'elle était".
                           (Pământul năzuiește să schimbe planeta, căci nu
                                       mai e ce era - odată -.)
"A Prague , le printemps 1968 a commencé en
                   plein hiver".
(La Praga, primăvara anului 1968 a început în plină
                      iarnă.)


                                "Pour illustrer mon propos, je devrais mettre
                                  une citation, mais il y en a tellement qui me
                               viennent à l'esprit qu'en choisir une serait faire
                                                 injure aux autres"
                               (Pentru a-mi exemplifica subiectul, ar trebui să pun
                                  un citat, dar sunt atâtea care îmi trec prin cap,
                                 încât, alegând unul, ar însemna să le jignesc pe
                                                      celelalte.)


 "Ce qui fait la puissance des Etats-Unis, c'est
 surtout sa technologie d'avant-garde qui vient
                    de Chine".
  (Ceea ce face puterea Statelor Unite, este mai
  ales tehnologia sa de avangardă care vine din
                      China )
"Les champs de Coca Cola épuisent les
           ressources d'eau d'Inde".
(Câmpiile de coca cola epuizează resursele de apă
                   ale Indiei.)




                              "Quand il y a des problèmes dans le monde,
                                 l'ONU envoie des casquettes bleues".
                            (Când există probleme în lume, ONU trimite căștile
                                                albastre.)




 "Hitler créa une nouvelle race qui serait la plus
           supérieure : la race aérienne".
    (Hitler a creat o nouă rasă care ar fi cea mai
               superioară: rasa aeriană.)
"La mortalité infantile était très élevée, sauf
                                              chez les vieillards".
                                    (Mortalitatea copiilor era foarte ridicată,
                                        exceptându-i doar pe bâtrâni.)




 "Autrefois, les Chinois n'avaient pas besoin
  d'ordinateur car ils comptaient avec leurs
                     boules".
(Odinioară, chinezii nu avea nevoie de calculator,
        fiindcă socoteau cu biluțele lor.)




                                "Une bouteille d'eau explose s'il gèle car, sous
                                  l'effet du froid, l'eau devient un explosif".
                                  (O sticlă de apă explodează dacă îngheață,
                                    fiindcă, sub efectul frigului, apa devine un
                                                      exploziv.)
"Toute sa vie, Montaigne a voulu écrire
                                       mais il n'a fait que des essais".
                                  (Montaigne a vrut toată viața să scrie, dar n-a
                                             făcut decât încercări.)




"Le Mexique était autrefois le pays des
              pastèques".
 (Mexicul era odinioară țara lubenițelor.)




                                  "La loi des probabilités s'appelle ainsi car
                                       on n'est pas sûr qu'elle existe".
                                    (Legea probabilităților se numește astfel,
                                         deoarece nu e sigur că există.)
"Un sonnet est formé de deux quatrains et de
                 deux tiercés".
(Un sonet e format din două catrene și două treimi.)




                            "La Terre serait recouverte de glace s'il n'y avait
                             pas les volcans pour la chauffer de l'intérieur".
                              (Tera ar fi acoperită de gheață, dacă n-ar exista
                                   vulcanii pentru a o încălzi din interior.)




      "L'éther est un produit très volubile".
     (Eterul este un produs extrem de volubil.)
"Le Vietnam est la capitale du Liban".
  (Vitenamul este capitala Libanului.)




                                    "Il est triste de penser que le pôle Nord
                                        et le pôle Sud ne se rencontreront
                                                      jamais".
                                    (E trist să ne gândim că polul Nord și polul
                                           Sud nu se vor întâlni niciodată.)




"Quand on a brûlé Jeanne d'Arc, les gens
    ont senti une odeur de sainteté".
 (Când a fost arsă Ioana d'Arc, oamenii au
       simțit un miros de sfințenie.)
"Les pauvres s'appelaient sans-culottes car ils
  n'avaient pas les moyens de s'acheter un slip".
(Săracii se numeau 'fără-pantaloni-scurți' pentru că nu
   avea mijoacele financiare să-și cumpere un slip.)




                               "Les Amazones étaient comme des femmes
                                     mais encore plus méchantes".
                              (Amazoanele erau ca niște femei, dar și mai rele.)




   "Comme son nom l'indique, le blues a été
              inventé par les Noirs".
 (Cum o indică numele lui, 'blues' - albastru - a fost
                 inventat de negri.)
"Le principe de la musique est de faire des
                                       notes avec des bruits de sons".
                               (Principiul muzicii este să facă note cu zgomotele
                                                    sunetelor.)




"Le chef de file du surréalisme est Salvador
                    Dalida".
(Liderul suprarealismului este Salvador Dalida.)




                              "L'élève préféré de Rodin était Isabelle Adjani".
                                (Elevul preferat a lui Rodin era Isabelle Adjani.)
"Dans notre société, le premier motif de
          l'alcoolisme est la boisson".
      (In societatea noastră primul motiv al
            alcoolismului este băutura.)




                                     "Les 3 états de la matière sont l'état solide,
                                             l'état liquide et le tiers-état".
                                     (Cele trei stări ale materiei sunt starea solidă,
                                             starea lichidă și a treia-stare.)


Les plus célèbres comédies de Molière sont "Le
   médecin malgré Louis" et les "Fous Rires de
                        Scapin".
     (Cele mai celebre comedii ale lui Moliere sunt
'Doctor în ciuda lui Ludovic' și 'Râsetele nebune ale
  lui Scapin'.) (Corect ar fi fost: 'Le medecin malgre
 lui' - Doctor fără voie - și 'Les fourberies de Scapin'
                 - Vicleniile lui Scapin -)
"Les femmes produisent des œufs mais
                                      pas du tout comme les vrais œufs".
                                   (Femeile produc ouă, dar nu adevărate ouă.)




 "Les hommes politiques financent leurs
  campagnes avec des dépôts de vin".
(Oamenii politici își finanțează campaniile cu
              depozite de vin.)




                               Les plus grands auteurs de l'époque classique
                                        sont Corneille, Racine et Molaire.
                               (Cei mai mari autori ai epocii clasice sunt Corneille
                                - Cioară- , Racine - Rădăcină - și Molaire - Molar
                                    - , în loc de Moliere - Piatră de Moară -)
"Au cercle polaire, l'hiver dure neuf mois et
                 l'été aussi".
  (La cercul polar, iarna durează nouă luni și
                  vara la fel.)




                                     "Au Moyen-Age, les lunettes existaient déjà,
                                      mais les verres étaient en vessie de porc".
                                       (În Evul Mediu, ochelarii existau deja, dar
                                            sticlele erau din bășică de porc.)




"Quand la marquise de Pompadour se trouvait
      mal, on lui faisait respirer des selles"
 (Când marchiza de Pompandour se simțea rău, i
   se dădea să respire...șei.) (Elevul a confundat
  cuvântul 'sels' care înseamnă 'săruri', cu 'selles'
                 care înseamnă 'șei')
Ce onoare pe noi,"francofonii",să găsim atâtea puncte comune de
imbecilitate, la cei cu a căror înrudire ne lăudam atât de adesea !...
17.11.2011




EGIS.         << diegisro@yahoo.com >>
magini: Internet.
         Coloana sonoră : Strauss - Polka Tic Tack.

Mais conteúdo relacionado

Destaque (13)

Italia
ItaliaItalia
Italia
 
Franta
FrantaFranta
Franta
 
Germania
GermaniaGermania
Germania
 
italy-power point
italy-power pointitaly-power point
italy-power point
 
Geografia de Italia
Geografia de ItaliaGeografia de Italia
Geografia de Italia
 
Italia
ItaliaItalia
Italia
 
Italia
ItaliaItalia
Italia
 
Italia
ItaliaItalia
Italia
 
ITALIA
ITALIAITALIA
ITALIA
 
Italia
ItaliaItalia
Italia
 
Power point de Italia
Power point de ItaliaPower point de Italia
Power point de Italia
 
Italia
ItaliaItalia
Italia
 
Italy Powerpoint
Italy PowerpointItaly Powerpoint
Italy Powerpoint
 

Mais de Ovidiu Slimac

Confirmare de primire
Confirmare de primireConfirmare de primire
Confirmare de primireOvidiu Slimac
 
Cele mai bune urari in 2015
Cele mai bune urari in 2015Cele mai bune urari in 2015
Cele mai bune urari in 2015Ovidiu Slimac
 
Politics is a delicate thing
Politics is a delicate thingPolitics is a delicate thing
Politics is a delicate thingOvidiu Slimac
 
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)Swiss Halley - prezentare (var. scurta)
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)Ovidiu Slimac
 
Secretele personalitatii 2.0
Secretele personalitatii 2.0Secretele personalitatii 2.0
Secretele personalitatii 2.0Ovidiu Slimac
 
Din istoria castelului_peles
Din istoria castelului_pelesDin istoria castelului_peles
Din istoria castelului_pelesOvidiu Slimac
 
1 Martie Mărţişor
1 Martie Mărţişor1 Martie Mărţişor
1 Martie MărţişorOvidiu Slimac
 
Cauzele accidentelor rutiere sunt :
Cauzele accidentelor rutiere sunt :Cauzele accidentelor rutiere sunt :
Cauzele accidentelor rutiere sunt :Ovidiu Slimac
 
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...Ovidiu Slimac
 
Mai mult decât de o fotografie
Mai mult decât de o fotografieMai mult decât de o fotografie
Mai mult decât de o fotografieOvidiu Slimac
 

Mais de Ovidiu Slimac (20)

Bildermix fantasie
Bildermix fantasieBildermix fantasie
Bildermix fantasie
 
Confirmare de primire
Confirmare de primireConfirmare de primire
Confirmare de primire
 
Femeia veritabila
Femeia veritabilaFemeia veritabila
Femeia veritabila
 
Cele mai bune urari in 2015
Cele mai bune urari in 2015Cele mai bune urari in 2015
Cele mai bune urari in 2015
 
Caricature
CaricatureCaricature
Caricature
 
Terra
TerraTerra
Terra
 
Cantar
CantarCantar
Cantar
 
Politics is a delicate thing
Politics is a delicate thingPolitics is a delicate thing
Politics is a delicate thing
 
Timisoara
TimisoaraTimisoara
Timisoara
 
Strategie
StrategieStrategie
Strategie
 
Test stiintific
Test stiintificTest stiintific
Test stiintific
 
Timişoara
TimişoaraTimişoara
Timişoara
 
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)Swiss Halley - prezentare (var. scurta)
Swiss Halley - prezentare (var. scurta)
 
Secretele personalitatii 2.0
Secretele personalitatii 2.0Secretele personalitatii 2.0
Secretele personalitatii 2.0
 
Din istoria castelului_peles
Din istoria castelului_pelesDin istoria castelului_peles
Din istoria castelului_peles
 
1 Martie Mărţişor
1 Martie Mărţişor1 Martie Mărţişor
1 Martie Mărţişor
 
Cauzele accidentelor rutiere sunt :
Cauzele accidentelor rutiere sunt :Cauzele accidentelor rutiere sunt :
Cauzele accidentelor rutiere sunt :
 
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...
Am divorţat de supărare, de ură şi duşmănie ...
 
Mai mult decât de o fotografie
Mai mult decât de o fotografieMai mult decât de o fotografie
Mai mult decât de o fotografie
 
K la noi
K la noiK la noi
K la noi
 

Franta

  • 2. "Si deux droites parallèles se croisent dans un triangle on obtient un rectangle" (Dacă două drepte paralele se încrucișează într-un triunghi se obține un dreptunghi) "Comme le Roi Arthur dans Kaamelott, De Gaulle était entouré d'incompétents. Il était difficile pour lui de faire plus dans ces conditions". (Ca și regele Arthur în Camelot, De Gaule era înconjurat de incompetenți. Era greu pentru el să facă mai mult în aceste condiții.) "La Terre aspire à changer de planète, car elle n'est plus ce qu'elle était". (Pământul năzuiește să schimbe planeta, căci nu mai e ce era - odată -.)
  • 3. "A Prague , le printemps 1968 a commencé en plein hiver". (La Praga, primăvara anului 1968 a început în plină iarnă.) "Pour illustrer mon propos, je devrais mettre une citation, mais il y en a tellement qui me viennent à l'esprit qu'en choisir une serait faire injure aux autres" (Pentru a-mi exemplifica subiectul, ar trebui să pun un citat, dar sunt atâtea care îmi trec prin cap, încât, alegând unul, ar însemna să le jignesc pe celelalte.) "Ce qui fait la puissance des Etats-Unis, c'est surtout sa technologie d'avant-garde qui vient de Chine". (Ceea ce face puterea Statelor Unite, este mai ales tehnologia sa de avangardă care vine din China )
  • 4. "Les champs de Coca Cola épuisent les ressources d'eau d'Inde". (Câmpiile de coca cola epuizează resursele de apă ale Indiei.) "Quand il y a des problèmes dans le monde, l'ONU envoie des casquettes bleues". (Când există probleme în lume, ONU trimite căștile albastre.) "Hitler créa une nouvelle race qui serait la plus supérieure : la race aérienne". (Hitler a creat o nouă rasă care ar fi cea mai superioară: rasa aeriană.)
  • 5. "La mortalité infantile était très élevée, sauf chez les vieillards". (Mortalitatea copiilor era foarte ridicată, exceptându-i doar pe bâtrâni.) "Autrefois, les Chinois n'avaient pas besoin d'ordinateur car ils comptaient avec leurs boules". (Odinioară, chinezii nu avea nevoie de calculator, fiindcă socoteau cu biluțele lor.) "Une bouteille d'eau explose s'il gèle car, sous l'effet du froid, l'eau devient un explosif". (O sticlă de apă explodează dacă îngheață, fiindcă, sub efectul frigului, apa devine un exploziv.)
  • 6. "Toute sa vie, Montaigne a voulu écrire mais il n'a fait que des essais". (Montaigne a vrut toată viața să scrie, dar n-a făcut decât încercări.) "Le Mexique était autrefois le pays des pastèques". (Mexicul era odinioară țara lubenițelor.) "La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe". (Legea probabilităților se numește astfel, deoarece nu e sigur că există.)
  • 7. "Un sonnet est formé de deux quatrains et de deux tiercés". (Un sonet e format din două catrene și două treimi.) "La Terre serait recouverte de glace s'il n'y avait pas les volcans pour la chauffer de l'intérieur". (Tera ar fi acoperită de gheață, dacă n-ar exista vulcanii pentru a o încălzi din interior.) "L'éther est un produit très volubile". (Eterul este un produs extrem de volubil.)
  • 8. "Le Vietnam est la capitale du Liban". (Vitenamul este capitala Libanului.) "Il est triste de penser que le pôle Nord et le pôle Sud ne se rencontreront jamais". (E trist să ne gândim că polul Nord și polul Sud nu se vor întâlni niciodată.) "Quand on a brûlé Jeanne d'Arc, les gens ont senti une odeur de sainteté". (Când a fost arsă Ioana d'Arc, oamenii au simțit un miros de sfințenie.)
  • 9. "Les pauvres s'appelaient sans-culottes car ils n'avaient pas les moyens de s'acheter un slip". (Săracii se numeau 'fără-pantaloni-scurți' pentru că nu avea mijoacele financiare să-și cumpere un slip.) "Les Amazones étaient comme des femmes mais encore plus méchantes". (Amazoanele erau ca niște femei, dar și mai rele.) "Comme son nom l'indique, le blues a été inventé par les Noirs". (Cum o indică numele lui, 'blues' - albastru - a fost inventat de negri.)
  • 10. "Le principe de la musique est de faire des notes avec des bruits de sons". (Principiul muzicii este să facă note cu zgomotele sunetelor.) "Le chef de file du surréalisme est Salvador Dalida". (Liderul suprarealismului este Salvador Dalida.) "L'élève préféré de Rodin était Isabelle Adjani". (Elevul preferat a lui Rodin era Isabelle Adjani.)
  • 11. "Dans notre société, le premier motif de l'alcoolisme est la boisson". (In societatea noastră primul motiv al alcoolismului este băutura.) "Les 3 états de la matière sont l'état solide, l'état liquide et le tiers-état". (Cele trei stări ale materiei sunt starea solidă, starea lichidă și a treia-stare.) Les plus célèbres comédies de Molière sont "Le médecin malgré Louis" et les "Fous Rires de Scapin". (Cele mai celebre comedii ale lui Moliere sunt 'Doctor în ciuda lui Ludovic' și 'Râsetele nebune ale lui Scapin'.) (Corect ar fi fost: 'Le medecin malgre lui' - Doctor fără voie - și 'Les fourberies de Scapin' - Vicleniile lui Scapin -)
  • 12. "Les femmes produisent des œufs mais pas du tout comme les vrais œufs". (Femeile produc ouă, dar nu adevărate ouă.) "Les hommes politiques financent leurs campagnes avec des dépôts de vin". (Oamenii politici își finanțează campaniile cu depozite de vin.) Les plus grands auteurs de l'époque classique sont Corneille, Racine et Molaire. (Cei mai mari autori ai epocii clasice sunt Corneille - Cioară- , Racine - Rădăcină - și Molaire - Molar - , în loc de Moliere - Piatră de Moară -)
  • 13. "Au cercle polaire, l'hiver dure neuf mois et l'été aussi". (La cercul polar, iarna durează nouă luni și vara la fel.) "Au Moyen-Age, les lunettes existaient déjà, mais les verres étaient en vessie de porc". (În Evul Mediu, ochelarii existau deja, dar sticlele erau din bășică de porc.) "Quand la marquise de Pompadour se trouvait mal, on lui faisait respirer des selles" (Când marchiza de Pompandour se simțea rău, i se dădea să respire...șei.) (Elevul a confundat cuvântul 'sels' care înseamnă 'săruri', cu 'selles' care înseamnă 'șei')
  • 14. Ce onoare pe noi,"francofonii",să găsim atâtea puncte comune de imbecilitate, la cei cu a căror înrudire ne lăudam atât de adesea !...
  • 15. 17.11.2011 EGIS. << diegisro@yahoo.com >> magini: Internet. Coloana sonoră : Strauss - Polka Tic Tack.