AUTOMATIC  TRANSITION TRANSIÇÃO AUTOMÁTICA TURNE ON THE MUSIC LIGUE O SOM  Automatic transition Aguarde  sem clicar.
When I am down and, oh my soul, so weary; Quando estou abatido e, oh! minha alma tão cansada; When troubles come and my heart burderned be; Quando os problemas vêm e meu coração está pesado  (sobrecarregado);
Then, I am still and wait here in the silence, Então, ainda continuo esperando  aqui no silêncio, Until you come and sit awhile with me Até que venhas e se sente por um pouco comigo.
You raise me up, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
You raise me up, to walk on stormy seas; Tu me levantas para andar sobre as tormentas;
I am strong, when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas:  suporto muito mais do que eu poderia
Automatic  transition Aguarde sem clicar.
You raise me up, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
You raise me up, to walk on stormy seas; Tu me levantas para  andar sobre as tormentas;
I am strong, when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas:  suporto muito mais do que eu poderia
There no life - no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly Não há vida - vida que não tenha fome (espiritual, da alma) Um coração sem descanso bate com imperfeição;
But when you come and I am filled with wonder Sometimes, I think I glimpse eternity Mas quando Vens e sou cheio de encantos (cheio da graça de Deus), Às vezes, posso sentir e vislumbrar a eternidade
You raise me up, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
You raise me up, to walk on stormy seas; Tu me levantas para  andar sobre as tormentas;
I am strong, when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas:  suporto muito mais do que eu poderia
You raise me up: To more than I can be Tu me levantas:  suporto muito mais do que eu poderia
Tradução: Angela Sigma Petrecca Compositor: Brendan Graham Intérprete: Selah Mais mensagens em powerpoint no site:

Tumelevantas youraisemeup

  • 1.
    AUTOMATIC TRANSITIONTRANSIÇÃO AUTOMÁTICA TURNE ON THE MUSIC LIGUE O SOM Automatic transition Aguarde sem clicar.
  • 2.
    When I amdown and, oh my soul, so weary; Quando estou abatido e, oh! minha alma tão cansada; When troubles come and my heart burderned be; Quando os problemas vêm e meu coração está pesado (sobrecarregado);
  • 3.
    Then, I amstill and wait here in the silence, Então, ainda continuo esperando aqui no silêncio, Until you come and sit awhile with me Até que venhas e se sente por um pouco comigo.
  • 4.
    You raise meup, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
  • 5.
    You raise meup, to walk on stormy seas; Tu me levantas para andar sobre as tormentas;
  • 6.
    I am strong,when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas: suporto muito mais do que eu poderia
  • 7.
    Automatic transitionAguarde sem clicar.
  • 8.
    You raise meup, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
  • 9.
    You raise meup, to walk on stormy seas; Tu me levantas para andar sobre as tormentas;
  • 10.
    I am strong,when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas: suporto muito mais do que eu poderia
  • 11.
    There no life- no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly Não há vida - vida que não tenha fome (espiritual, da alma) Um coração sem descanso bate com imperfeição;
  • 12.
    But when youcome and I am filled with wonder Sometimes, I think I glimpse eternity Mas quando Vens e sou cheio de encantos (cheio da graça de Deus), Às vezes, posso sentir e vislumbrar a eternidade
  • 13.
    You raise meup, so I can stand on mountain; Tu me levantas: de maneira que posso permanecer firme sobre uma montanha de problemas e lutas;
  • 14.
    You raise meup, to walk on stormy seas; Tu me levantas para andar sobre as tormentas;
  • 15.
    I am strong,when I am on your shoulders, Estou forte quando me levas nos Teus braços, You raise me up: To more than I can be Tu me levantas: suporto muito mais do que eu poderia
  • 16.
    You raise meup: To more than I can be Tu me levantas: suporto muito mais do que eu poderia
  • 17.
    Tradução: Angela SigmaPetrecca Compositor: Brendan Graham Intérprete: Selah Mais mensagens em powerpoint no site: