“ Tão somente, pois, temei ao Senhor e  servi-O fielmente de todo o vosso coração; pois vede quão grandiosas coisas vos fez.” I Samuel 12:24  Grandioso és Tu! HCC 52
Senhor meu Deus, quando eu maravilhado, contemplo a Tua imensa criação,
o céu e a terra, os vastos oceanos, fico a pensar em Tua perfeição.
Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!  Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
Ao caminhar nas matas e florestas,  escuto as aves todas a cantar;
Olhando os montes, vales e campinas,  em tudo vejo o Teu poder sem par.
Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!  Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
Quando eu medito em Teu amor tão grande  que ofereceu Teu Filho sobre o altar,
maravilhado e agradecido venho, também a minha vida Te ofertar.
Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!  Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
E quando enfim, Jesus vier em glória  e ao lar celeste então me transportar ,
adorarei, prostrado e para sempre:  grandioso és Tu, meu Deus, hei-de cantar.
Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!  Então minh'alma canta a Ti, Senhor:  Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
Carl Boberg  – 1859-1940 Mimi Escritor e político sueco, Carl Boberg escreveu esta poesia para  enaltecer Deus nas maravilhas da criação. Depois de publicada em algumas revistas, alguém a associou a uma melodia folclórica e, a partir daí, o hino correu mundo. Em 1931 figurou pela primeira vez num hinário, em Inglaterra, com o título original da poesia “O Poderoso Deus”. Mas foi quando este hino começou a ser cantado por um dos solistas da equipa de Billy Graham, que a sua popularidade explodiu e o seu uso passou a ser comum nas igrejas evangélicas. Em português existem mais de 17 traduções. Hino “Grandioso és Tu”  Poema – Carl Boberg 1886 Melodia – folclore sueco

Grandioso és tu

  • 1.
    “ Tão somente,pois, temei ao Senhor e servi-O fielmente de todo o vosso coração; pois vede quão grandiosas coisas vos fez.” I Samuel 12:24 Grandioso és Tu! HCC 52
  • 2.
    Senhor meu Deus,quando eu maravilhado, contemplo a Tua imensa criação,
  • 3.
    o céu ea terra, os vastos oceanos, fico a pensar em Tua perfeição.
  • 4.
    Então minh'alma cantaa Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu! Então minh'alma canta a Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
  • 5.
    Ao caminhar nasmatas e florestas, escuto as aves todas a cantar;
  • 6.
    Olhando os montes,vales e campinas, em tudo vejo o Teu poder sem par.
  • 7.
    Então minh'alma cantaa Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu! Então minh'alma canta a Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
  • 8.
    Quando eu meditoem Teu amor tão grande que ofereceu Teu Filho sobre o altar,
  • 9.
    maravilhado e agradecidovenho, também a minha vida Te ofertar.
  • 10.
    Então minh'alma cantaa Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu! Então minh'alma canta a Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
  • 11.
    E quando enfim,Jesus vier em glória e ao lar celeste então me transportar ,
  • 12.
    adorarei, prostrado epara sempre: grandioso és Tu, meu Deus, hei-de cantar.
  • 13.
    Então minh'alma cantaa Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu! Então minh'alma canta a Ti, Senhor: Grandioso és Tu! Grandioso és Tu!
  • 14.
    Carl Boberg – 1859-1940 Mimi Escritor e político sueco, Carl Boberg escreveu esta poesia para enaltecer Deus nas maravilhas da criação. Depois de publicada em algumas revistas, alguém a associou a uma melodia folclórica e, a partir daí, o hino correu mundo. Em 1931 figurou pela primeira vez num hinário, em Inglaterra, com o título original da poesia “O Poderoso Deus”. Mas foi quando este hino começou a ser cantado por um dos solistas da equipa de Billy Graham, que a sua popularidade explodiu e o seu uso passou a ser comum nas igrejas evangélicas. Em português existem mais de 17 traduções. Hino “Grandioso és Tu” Poema – Carl Boberg 1886 Melodia – folclore sueco