1. Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art.1, comma 1, Aut CBPA-SUD/NA/226/2009
n.4 giugno | luglio
uno
2.
3. artemisiacomunicazione.com
rimanenze
di cassaforte?
ora le puoi mettere in vendita alla prima
BORSA
delGIOIELLO
*
gli affari di Autunno
24 / 25 ottobre 2009
* I dettaglianti, grossisti e produttori in
possesso di lotti di particolare interesse,
potranno metterli in vendita o acquistarli
nell’ultimo week-end di ottobre
presso il centro orafo Oromare.
per partecipare
infoline: 0823 1641100
oromare.marketing@oromare.com
www.oromare.com
5. Preziosa compie un anno ed il mio ringraziamento va a tutti i lettori che credendo
in noi hanno reso possibile raggiungere questo primo traguardo, ancora troppo pic-
colo per rivivere la storia del magazine ma fondamentale per proseguire un fruttuo-
so cammino.
Si chiude una prima stagione per affrontarne una nuova, più incerta, forse, ma
proprio perché tale più intrigante e spronante.
Qualche inevitabile errore, ma tanti i meriti riconosciutici per la qualità dei con-
tenuti articolati tra inchieste, servizi, rubriche ed approfondimenti affrontati tutti
senza parsimonia per colmare un vuoto da più parti lamentato. Perché da subito ha
scelto di essere un giornale che non si limitasse a raccontare i fatti così come sono.
Li analizza, li anticipa, li confronta, li commenta per riportarli arricchiti del sapere
di comprovati esperti. Una pubblicazione di grande respiro, a volte provocatoria, ma
innegabilmente trasparente perché è nella sua natura dilatare la conoscenza.
Nata non per caso, Preziosa si è concretizzata con la velocità di un sogno per farsi
in breve un successo.
Un successo faticato, sì, ma alleggerito dalla entusiastica e tenace collaborazione di
un team altamente propositivo che vive la redazione come un creativo luogo di
incontro.
Appena un anno, ma tantissime le pagine scritte che, mi auguro, non passino mai
indifferenti ma che, anzi, siano sempre capaci di stupire.
6. ®
Diego & Riccardo Di Gennaro
adv artemisiacomunicazione.com photo salvatore pastore
D.G. preziosi
sede: Via Grande Orefici, 1 - 80133 Napoli / tel. +39 081 200104 / fax +39 081 204335
il Tarì: showroom 243/244 / tel. +39 0823 513011 / fax +39 0823 513013
www.digennarodiamanti.it info@digennarodiamanti.it
7. brand
uno Preziosa compie un anno
uno Il Talento di Antonio Sartori
Il lusso disorientante dei gioielli de Grisogono
p. 8
p. 12
Staurino. La complicità di un gioiello p. 14
Luca Carati. Mille creazioni con il diamante protagonista p. 16
Raima: diamanti come vivide cascate p. 20
Amlé. Un mix di ironia e trasgressione de luxe nel nome della seduzione p. 23
Lebebé, un amore di gioiello p. 26
breaking news
Una collana e sei protagonista p. 28
eventi
Preziosa compie un anno p. 32
Mario Buccellati, dal 1919 una storia di ieri, oggi e domani.
Intervista a Claudia Buccellati p. 36
fiere
The show must go on Vicenza Charm 2009 raccontata da un operatore p. 40
Un Workshop sulla trasparenza p. 43
Prima Borsa del gioiello. Affari di Autunno
All’evento organizzato dal Consorzio Oromare
in vendita i migliori lotti delle produzioni Italiane p. 45
trend
Kinetic Jewels. Complicati meccanismi
per preziose microsculture in movimento p. 46
eventi
referenze fotografiche:
si ringraziano tutti coloro che hanno gentilmente
messo a disposizione il materiale iconografico
Gioiello Italiano. Assicor: valori e tradizioni
L’Editore è a disposizione degli aventi diritto per una strategia di comunicazione della gioielleria made in Italy p. 48
per eventuali fonti iconografiche non individuate
9. www.preziosamagazine.com
GIUGNO/LUGLIO 2009 / n. 4
Spedizione in abbonamento postale
Reg. Tribunale di Napoli
n. 77 del 01/10/2008
iscrizione al ROC n. 17658
del 10 ottobre 2008
The Renaissance Link. Il Made in Italy: trasmissione del sapere
Golden Agency srl ed esaltazione della cultura per uscire dalla crisi p. 49
via Generale Orsini, 40
80132 Napoli
inchiesta
Giovanni Micera
direttore@preziosamagazine.com
Il tuo negozio è al passo coi tempi?
La filosofia che si nasconde dietro la vetrina p. 51
mostre
Maria Rosaria Petito
petito@preziosamagazine.com
Martino Belmanto I gioielli e i tessuti rivivono nello splendore della Napoli antica p. 61
Elisabetta Bowinkel
Marco Cantarella Diademi e gioielli reali alla Reggia di Venaria p. 63
Giulia Cusumano
orologi
Mario Didone
Chiara Di Martino
Luigi Esposito
Giovanni Lepre
Federica Longobardi Vacheron Constantin. Collezione Patrimony Traditionnelle p. 68
Paolo Minieri
Silvia Passalacqua Giollery. Wintex, lo strumento che ferma il tempo p. 71
Giulio Posseti
Alberto Scarani
Lucia Eleonora Venino Nel cuore di Napoli
il must della collezione L.U.C Tourbillon di Chopard p. 73
Luigi Esposito
grafici@preziosamagazine.com Vacheron Constantin. Le maschere
Una collezione che attraversa 4000 anni di storia e 4 continenti p. 74
Artemisia Comunicazione
Speciale Internazionalizzazione: Il futuro è legato alla qualità p. 78
via Generale Orsini, 40
80132 Napoli gemmologia
telefono 081 0782962
fax 081 2471142
redazione@preziosamagazine.com Il Riscaldamento delle pietre preziose. Riflessioni su uno dei più longevi
espedienti per l’abbellimento artificiale delle gemme p. 83
tecnico-amministrativo
Centro Stampa Ink Print
Pozzuoli (NA)
Action srl Una Certificazione di Qualità per il Consorzio Antico Borgo Orefici p. 88
c.so Umberto I, 75
80138 Napoli
telefono 081 19542410 Pile e batterie: come gestirle senza danni per l’ambiente p. 90
fax 081 19542404
email: info@actionnapoli.it Novità sul lavoro occasionale accessorio
responsabile commerciale: Aumentano le opportunità per le imprese p. 91
Mila Gambardella ph. +39 346 3824788
m.gambardella@actionnapoli.it
Nulli gli accertamenti a domicilio compiuti senza autorizzazione p. 92
Proprietà letteraria e artistica riservata. È vietata la riproduzione totale o parziale della pubblicazione rubrica
senza autorizzazione dell’editore. Manoscritti e foto, anche se non pubblicati, non saranno restituiti.
Golden Agency srl garantisce la massima riservatezza delle informazioni custodite nel suo archivio. Gli
indirizzi verranno utilizzati, oltre che per l’invio della rivista, anche per l’invio di proposte commer-
ciali. Ai sensi della legge 675/96 è nel diritto degli interessati richiedere la cessazione dell’invio e/o l’ag- E se in vetrina facesse capolino una pesca?
giornamento dei dati.
Del contenuto degli articoli e degli annunci economici e pubblicitari sono legalmente responsabili i La frutta, scenografia di mezza estate p. 95
singoli autori.
10. Il Talento
8
brand
di Antonio
Sartori
di Federica Longobardi
Talento
collezione “Ricami”
11. 9
Dietro il raggiungimento della semplici-
tà c’è una energica ricerca supportata da
una prolifica immaginazione.
C’è tanta cultura. E basta poco per
capirlo. Decodificando l’essenza dei gio-
ielli Talento nei quali è la pura estetica dei
materiali a raccontare storie incantate. collezione “Nastri”
Come quelle senza fine della linea Vipera.
Ametiste, quarzi fumé e cristalli di
rocca come sassi preziosi, inverosimili
tane, regali nidi di una creatura tentatri-
ce dalla esuberante sensualità.
giochi di spire
bizzarre circonferenze
Italiano
ed eccezionali architetture
Aspide che con il gioco delle sue spire
soffoca il concetto di principio e di fine a
favore di una più astratta circolarità del-
l’esistenza. Di una temporalità che rasen-
ta l’eternità.
Nel fulgore dell’oro, bianco e giallo,
lucido, graffiato o rodiato, si insinua, si
attorciglia, si tende e punta all’ignara
preda. È una danza lenta che pur tacendo
uno scatto assassino racchiude una genui-
na espressione di vitalità.
collezione “Vipera”
Confonde la sua eleganza, il suo corpo
sottile, liscio o punteggiato di piccoli bril-
lanti, che attraversa le calde sfumature
delle pregiate pietre levando un capo che
12. 10
collezione “Cerchi”
Talento Italiano srl
20014 Nerviano, Italy
Piazza della Vittoria, 13
ph. +39 0331 415632
fax +39 0331 587036
email info@talentogioielli.it
ha mutato le misere scaglie in un singola- web www.talentogioielli.it
re pavé di diamanti.
Una sinuosità che si ripropone lungo
le maglie della collana, minuta o dai
volumi importanti, in una sorta di nodo,
un viluppo posto ad infrangere l’unifor-
mità della catena.
È la genialità di Antonio Sartori, il
designer orafo milanese, cha genera
questi splendidi gioielli dalla particola- Antonio Sartori genius. Spirals, strange circles and wonderful shapes.
rissima aura. È una impronta vibrante, The simplicity of his creations results from a strong plain or studded with small diamonds and gem
riconoscibile nelle deliziose volute della research and a lively imagination. There is a deep stones of various nuance, raises its head and the poor
culture in it. scales have turned into a unique diamonds pavé.
collezione Cosmopolitan, nelle bizzarre It is quite simple to understand it . It is necessary to A sinuosity characterizing also the links of a small
circonferenze di Cerchi - l’ultima nata interpret the deep essence of Talento collection jew- or big necklace, like a sort of knot, a tangle break-
els, the pure materials of which narrate wonderful ing the chain evenness.
della maison - nei colorati satelliti impri-
stories, such as the ones of Vipera collection. It is about Antonio Sartori genius, the Milanese
gionati nelle strette dell’oro di Dieci, Amethysts, tinted quartz and rock crystals like pre- goldsmith designer who creates these wonderful
nelle leggere trame di Ricami o nelle sle- cious stones, Improbable hideouts, gifts, dens of a and special jewels. He gives his creations a vibrant
temptress and sensual creature. mark such as in the lovely spirals of Cosmopolitan
gate unioni di Wings. Così come nelle Asp that, through its coils, strangle the start and end collection, in the strange circles of Cerchi, the new
eccezionali architetture di Nastri in cui idea for a never ending life. An almost eternal time. born collection, in the coloured satellites set in gold
In the splendour of white and yellow , shiny, scratch of Dieci, in the light chains of Ricami or in the
la magnificenza dell’oro supera se stes- or rhodium gold, the asp insinuates itself, coils up, untied ones of Wings.
sa. Sublimi sperimentazioni divenute stretches out and directs towards the unaware prey. Such as in the extraordinary structures of Nastri
It is a slow dance expressing energy despite of its collection where gold is the protagonist. They are
gioielli traboccanti di simbologie e di murderous impulse. sublime experimentations creating jewels of unique
una non comune eleganza. We are overwhelmed by its elegance, its slight body, elegance, full of symbolical meanings.
13.
14. 12
di Maria Rosaria Petito C’è un’oasi che si spalanca in tutta la sua
grandiosità in posti ancora sconosciuti.
Un luogo estremo dove vite diverse
generano vite diverse, splendenti e mai
uguali.
È l’atelier di Fawaz Gruosi, l’infatica-
bile creatore della de Grisogono, dove
prendono forma creature di rara inventi-
va, all’apice della bellezza. Dove aleggia
il coraggio di superare la classicità, di
violare un confine già visto.
Qui brillano affascinanti
evoluzioni tese tra passato
e futuro, concretezza e
immaginazione in un
paesaggio fantastico
davanti al quale
il respiro si arresta
I suoi gioielli sono grandi migrazioni
di colore, essenza di fuggevoli aurore
boreali, esemplari che generano luce e
calore dall’unione di ametiste, diamanti
bianchi, gialli e brown, zaffiri multicolo-
ri, tsavoriti, rubellite e smeraldi. È un
concer to continuo e ver tiginoso, un
simultaneo coinvolgimento dei sensi.
Creature di lontane galassie plasmate
da tempeste di pietre preziose.
Fawaz Gruosi è il protagonista di una
Il lusso disorientante dei
15. de Grisog
performance magicamente folle, è un
artista di raro talento ed i suoi gioielli
The amazing luxury of de Grisogono jewels.
There is a place looking like an oasis showing all its
sono simbolo di un lusso disorientante, grandeur in unknown places. An extreme place where
different lives create different, brilliant but never iden-
di grande originalità e di ricercata esecu-
tical lives.
zione. It’s Fawaz Gruosi atelier, the untiring creator of de
Come pochi s a disporre all’interno Grisogono brand whose unique creations are of unusu-
al beauty. Jewels following no more the classical rules
dello spazio s cenico i raffinati elemen- and that succeed in crossing an already known reality.In
ti modellando gioie meravig liose. È this atelier you can see fascinating developments
between past and future, concreteness and imagination,
rappresentativo l’anello in oro rosa la in a fantastic sight taking our breath away.
cui fede si sviluppa in un fitto pavé di His jewels are great mixtures of colours, memory of fleet-
ing aurora borealis, models creating light and warmth
diamanti brown attorniat o da nume- by joining amethysts, white, yellow and brown dia-
rosi clus ters di lim pidi sm eraldi che monds, multicoloured sapphires, tsavoriti, rubellite and
emeralds. It’s a continuous and giddy concerto, a simul-
convergono nel centro, dove esplode taneous involvement of senses. Creatures coming from a
u n a i mp o n e n t e r u b e l l i t e d i 2 6 . 0 7 distant galaxy and enriched with a tempest of precious
stones.
car ati, o la immensa purezza della enor-
Fawaz Gruosi, the protagonist of a magically crazy per-
me perla che poggia su una tavolozza di formance, is an artist of unique talent and his jewels are
incantevoli colori, per quello in oro symbol of an unusual luxury, great originality and ele-
gant performance. He can place in the spectacular con-
bianco. Grandi esemplari, due differen- text the elegant elements by shaping wonderful and joy-
ti unicum di altissima gioielleria. Una ful creations.
A very typical jewel is the pink gold ring studded with
grandiosità che si respira uguale nei a brown diamonds pavé surrounded with many clusters
deliziosi boucle d’oreille in oro bianco of bright emeralds placed in the middle, where there is
an impressive 26.07 carats rubellite or the white gold
attraversati da una impetuosa cascata ring characterized by the clearness of the big pearl stud-
di diamanti bianchi e zaffiri ros a dove ded with a palette of charming colours. They are two
models, two different unicum of the important jeweller’s
alegg ia un afflato di femminilit à che s i craft. Another wonderful model are the white gold
inter rompe in due purissime gocce di delightful boucle d’oreille studded with many white
diamonds, pink sapphires and two clear drop-shaped
am e t i s t a, o nella composizione di
amethysts conveying womanhood; or the pink gold ear-
gemme, di diverse dimensioni e nuan- rings studded with gem stones of different and alternat-
ces, che vanno a combinarne di più ing size and nuance, eccentric like a matrioske game.
Wonderful and perfect creations, despite their harmo-
grandi per un paio di orecchini, classi- nious eccentricity.
camente estrosi come un gioco di
matrioske, montati in oro rosa.
de Grisogono SA
Creature splendide, perfette nella loro CH-1228 Plan-Les-Ouates
armonica eccentricità. Route de Saint-Juliean, 176 bis
ph. +41 22 8178100
fax +41 22 8178188
web www.degrisogono.com
gioielli de Grisogono
16. Staurino
STAURINO
14
la complicità
di un gioiello
Creazioni spettacolari prêt-à-porter o da grande soirée
Staurino, the complicity of a jewel Poi all’improvviso la luce si fa forte, acce- un secolo, cento e più anni di tradizione
Extraordinary prêt à porter cante. È un’esplosione di lunga durata che valenzana espressa attraverso una evolu-
or grand soirée creations.
l’occhio non riesce a sostenere. zione sorprendentemente estrosa.
Afterwards, light becomes suddenly bright, almost Il calore è violento e le rocce si sgretola-
blinding. It is a long lasting explosion that human eye
is not able to stand. Warmth is high and the rocks no in una miriade di minutissimi granelli Anelli, bracciali, orecchini
crumble in countless small grains floating in the air,
raised by a whirlwind. A new star is born, it is the
che sembrano galleggiare nell’aria, solleva- e parure dalla allure classica
brightest, the warmest. It raises slowly like a queen ti da un vento vorticoso. È la nascita di
. ton sur ton,
between vapours and sand blizzards. una nuova stella, la più lucente, la più
Its light hypnotizes. It is MIRAGE, a garish charm
with irregular rays falling on the earth like thun-
cocente. Si leva lenta come una regina tra Next classic, Pretty Princess, Rose di
derbolts. It has the warm colours of a desert at sunset, vapori e tormente di sabbia. Francia, Diva, Magic Snake, Spaghetti,
an universal and unique beauty. Brown diamonds
Il suo fuoco ipnotizza. Gothika, Mistral, Renaissance... canti muti
and yellow sapphires are set on a pink gold frame
with a big citrine quartz set in the middle. It is one È Mirage, un pendente aggressivo i cui
, dove la melodia delle voci si diffonde attra-
of the masterpieces of the high jewellery’s craft pro- raggi irregolari cadono sulla terra come verso il bagliore di cascate di diamanti e di
duced by Staurino brothers, Davide and Stefano,
the fourth generation of a family who continue saette. Porta in sé i caldi colori di un pietre preziose dai colori indescrivibili. Qui
astonishing and charming with extraordinary cre- deserto al tramonto, una bellezza univer- la inestimabile rarità della materia è quasi
ations. Each jewel shows a long background, a tradi-
tion of Valenza lasting more than one hundred years, sale di cui non si ha memoria. Diamanti umiliata dalle capricciose tessiture, dagli
expressed through a surprisingly creative development. brown e zaffiri gialli sono montati su oro incastri armoniosi ed eccentrici che si com-
Rings, bracelets, earrings and classical, ton sur ton,
prêt-à-porter parure or exclusive models to wear on rosa per incastonare nel mezzo un ciclo- pletano con singolari giochi di catene dalle
important occasions. Next classic, Pretty Princess, pico quarzo citrino. maglie ora minute ora importanti in cui i
Rose di Francia, Diva, Magic Snake, Spaghetti,
Gothika, Mistral, Renaissance... silent songs in È uno dei mostri sacri che costellano diamanti, senza timore di sconfitte, alle
which the harmony of voices spreads through the l’alta gioielleria prodotta dai fratelli volte si prestano ad un raffinato gioco in cui
light of the coloured diamonds and precious stones.
Davide e Stefano Staurino, la quarta si fanno dettaglio, segno, espressione di pre-
The important value of the material is almost put
aside by the flighty inlays, by the harmonious and odd generazione di una famiglia che continua giate unicité. (M.B.)
joints inserted in now small now big chains where a sbalordire e ad incantare con creazioni
diamonds, sometimes, with no fear to be out-
spettacolari. In ogni loro gioiello è visibi- Staurino Fratelli
classed, became a simple detail, a mark, an expres-
15048 Valenza (AL), Italy
sion of precious and unique jewels. le tutto il peso di un background lungo Via B. Cellini, 23
ph. +39 0131 943137
fax +39 0131 952908
email info@staurinofratelli.com
web www.staurinofratelli.com
17.
18. 16
Luca Carati
Mille creazioni
con il diamante
protagonista
di Federica Longobardi
n
tio
lec
col
ds”
ou
“Cl
19. ion
ect
Coll
ar” 17
aza
“B
Luce ch e si scompagina
Luce ch e si scompag in mille abbaglianti riflessi
in mille abbaglianti ri
Dal 1988, a Valenza, il diamante è prota-
gonista nei laboratori orafi di Luca
una struttura labirintica dove ogni ele-
mento esercita una forza capace di tra-
Carati. Un brand in continua espansione sformare, modificare, creare geometrie
che ha saputo imporre la sua immagine astruse che alterano la materia in tratti
oltre confine inaugurando boutique sempre differenti per farla poi rinascere
monomarca a Mosca ed in in costellazioni di nuove emozioni.
Azerbaijan e corners in Altre si offrono nella rivisitazione del
Uruguay e in Giappone, classico disegno cachemire con pavé di
giacché la gran parte della diamanti bianchi, brown e zaffiri rosa che
sua produzione è desti- intessono approcci di luce, magnificando
nata al mercato estero. le nuance nelle curve morbide come ion
ect
Un successo dovuto, gocce di miele al sole. Coll
r”
sì, all’impegnativa attivi- Strutture lineari ma intricate abbraccia- eco
“D
tà dei suoi manager com- no, invece, imponenti diamanti da
merciali ma soprattutto al sogno, abbaglianti come l’energia spri-
ricercato design ed all’impiego gionata da fulmini nell’oscurità della
di pietre rigorosamente naturali e notte.
purissime. La tridimensionalità di altri avviluppa i
In ogni suo gioiello c’è una soggettiva mille riflessi della luce per scompaginarla
declinazione del tempo che vive nel bian- e liberarla nel gioco di volumi tondeg-
co, nel rosa e nel giallo del nobile oro e gianti e policentrici.
Luca Carati
nei colori delle gemme proposte nei tagli Onice, acquamarina, quarzo e corniola 15048 Valenza (AL), Italy
Brillante, Princess, Baguette e Tapered. abbandonano la loro indomabile durezza Via San Salvatore, 65
ph. +39 0131 954533
Alcune creature, come rosoni di miste- per farsi docile e lasciarsi imbrigliare in
fax +39 0131 9224630
riose cattedrali gotiche, si sviluppano in sinuosi abbracci di eleganti diamanti. web www.lucacarati.it
20. 18
Luca Carati oom
”C
oll
ect
ion
“Z
Luca Carati: a thousand creations where diamond cachemire draw with white and brown diamonds
Sospesi nel vuoto come tentacoli di
is the protagonist(takes the spotlight) . pavé, and pink sapphires radiating a bright light
medusa nelle trasparenze marine, come Light creating a thousand of dazzling reflections. and extolling nuance in the soft curves like honey
raggi smossi dal vento i diamanti danza- drops under the sun. Linear but tangled structures
Since 1998, in Valenza, diamond has been prota- include important dreamlike diamonds, dazzling
no nella perfezione del cerchio. gonist in Luca Carati goldsmith’s workshops. It is like the energy released by flashes in the darkness of
E ancora. Grandi foglie come ricami o an ever-growing brand succeeding in establishing the night. The three-dimensional feature of other
its image overseas, opening one brand shops in diamonds envelops the light reflections to break and
minute ramificazioni di delicati fiori, Moscow and Azerbaijan and corners in Uruguay free it in curved and polycentric volumes.
onde trascinanti, volute rinascimentali, and Japan, since most part of its production is for Onyx, acquamarine, quartz and cornelian leave
the foreign market. A success due to its commercial their hardness to become soft so that elegant dia-
girocolli ed eterni solitari. Elementi che managers activity but, above all, to the elegant monds can envelop them in sinuous embraces.
si ispirano alla natura, alle geometrie, design and use of natural and very pure gem stones. Hanging in the void, like jellyfish tentacles in the
Each of his jewels shows a personal interpretation sea clearness, like rays moved by the wind, dia-
alla intramontabile classicità per caratte- of the flowing of time living in the white, pink and monds twinkle in the circle perfection.
rizzare le collezioni Carati. yellow precious gold and in the gem stones colours And more. Big leaves like embroideries or small
presented in Brillante, Princess, Baguette and ramifications of delicate flowers, charming undula-
Mille mondi splendidi Tapered cuts. Some creations, like rose windows of tions, Renaissance spirals, necklaces and durable
mysterious gothic cathedrals, become a labyrinth solitaires. Elements inspiring to nature, geometric
per mille diverse femminilità che predili- where each element is able to transform, change shapes and the eternal classicality characterizing
gono l’austerità del prezioso, intramonta- and create strange geometric shapes modifying the Carati collections. A thousand wonderful worlds for
raw material in different aspects, using it to create a thousand different women loving the austerity of
bile diamante.
jewels giving new emotions. the eternal and precious diamond.
Un lusso per chi sa veramente scegliere. Others are the new interpretation of the classical A luxury made for people really able to choose.
21. il piacere della seduzione
artemisiacomunicazione.com
Solo mio bijoux srl Centro Orafo “Il Tarì”, Mod. 270 - 81025 Marcianise (CE) - ph. +39 0823 381709 - info@solomiobijoux.com
www.solomiobijoux.com
22. 20
Raima: diamanti
com e vivide cascate
di Martino Belmanto dal 1975
Un brand di risonanza internazionale, crea una comunanza di linguaggi che
un sofisticato
alta gioielleria valenzana di eccellente
manifattura dove nuovi codici del lusso
suggella la classe con insolito tratteggio.
Tante collezioni variamente delineate da
omaggio
tratteggiano esemplari di grande ricchez- forme classiche o più estrosamente geo- alla femminilità
za e raro pregio.
L’uso sovrabbondante dell’egocentrico
metriche, contaminate dalle molte varian-
ti di colori sprigionate dalla madreperla, tutto made in Italy
diamante, in una combinazione variabi- dall’agata, dalla corniola, dall’opale scre-
le di bianco e di nero, scrive storie sem- ziato e dal corallo. Gemme che come
Raima srl
pre nuove dalle trame intricate e com- poche sanno integrarsi perfettamente 15048 Valenza (AL), Italy
plesse, con amplessi di luci e di ombre. alla nobiltà dell’oro. Via Fratelli di Dio, 25/27
ph. +39 0131 945700
Quando in alcuni esemplari si apre, poi, Ogni gioiello Raima è un sofisticato
fax +39 0131 955911
la prepotente partecipazione del colore, si omaggio alla femminilità, una creatura web www.raima.it
23. 21
che si colloca all’in- la; Croci: cedevo-
terno di uno spazio
arte manipolativa ch e fa li avviluppamen-
dove i protagonisti
della sostanza ti di agata bian-
sono raffinati anelli,
una creatura docilissima ca, nera o cornio-
pendenti e orecchini
nelle mani di artista la separati da
che all’unisono elevano una coralità ricca incompiute cornici preziose; Cuori: can-
di dissonanze ed accordi. Un affiatamen- dida agata suggellata da diamanti come in
to che arpeggia una melodia di cui diffi- cerca dell’altra metà o concentrici profili
cilmente si perde la memoria. legati gli uni agli altri da grappoli di bril-
Stupefacenti disposizioni di vuoti e di lanti; Rosoni: il fascino delle antiche cat-
luce, eccentriche tangenti che infrango- tedrali snellito con grazia ed eleganza;
no gli spazi. Combinazioni di nuances Waterfall: impagabili moti fluttuan-
tenuamente appariscenti entrano nel ti di prezioso oro e diamanti che
gioco di un’arte manipolativa che fa richiamano l’indomita vitalità del-
della sostanza una creatura docilissima l’acqua con lampi improvvisi e geli-
nelle mani dell’artista. Gioielli splendidi di guizzi, lasciandola scorrere come
da ammirare, superbi da indossare. un ruscello, rimbalzare come un
Gioielli che hanno il dono di rendere torrente e liberarsi, poi, in una
prezioso anche il look più minimalista. catartica cascata di esuberanti
Groumette: morbide onde di giallo oro diamanti.
avvicinano diamanti white o black; Esemplari che si completano
Angeli: piccoli brillanti contornano il nella linea Parure, quel bello che
vuoto di graziose silhouette di madreper- sa andare oltre.
Raima: Diamonds Like Vivid Cascades. stones able to mix perfectly with the Groumette: soft waves of yellow gold together
Since 1975, a Made in Italy sophisticated tribute noble gold. Each Raima jewel is a sophis- with white or black diamonds; Angeli: small
to women’s world. ticated tribute to women’s world, a crea- diamonds around pretty mother-of-pearl silhou-
ture living in a place where the protago- ette; Croci: envelopments of white or black agate or
A brand of international importance, a first class high nists are refined rings, charms and ear- cornelian separated by unfinished precious frames;
jeweller’s art of Valenza, where luxury creates models rings that show , at the same time, an Cuori: white agate with diamonds as in search for
of unusual richness and value. ensemble of dissonances and harmo- the other half or concentric silhouettes hold
The excessive use of the self-centred diamond, in a ny. An ensemble which is an unfor- together by diamonds clusters; Rosoni: the charm
changeable mix of white and black, creates ever gettable melody. of the old cathedrals made simpler with grace
new stories with complicated plots and a richness of Astonishing employments of dark W
and elegance;Water fall: invaluable alterna-
lights and shadows. When in some models colours are and light, odd tangents breaking tions be tween precious go ld and diamo nds
prevailing, we can see a community of languages the spaces. . Softly loud colourways re calling the wate r energ y with sudden rushes
underlining the elegance with rare hatching. are used by the artist who makes the and freezing-cold splashes, letting it flow like a
There are many collections variously characterized by material easy to work. Wonderful stream and free itself in a pure cas cade o f vivid
classical or strange geometrical shapes, mixed with lots jewels made to be worn and admired. diamo nds.
of nuance of colours deriving from the mother-of- Jewels able to make precious even the Models found in the Parure collection where the beau-
pearl, agate, cornelian, speckled opal and coral. Gem simplest look. ty goes beyond.
25. AMLÉ
Un mix di ironia e trasgressione de luxe
nel nome della seduzione
Gioielli destinati
a femminilità esplosive
e sofisticate
L’inventiva e la passione della designer, ed dership sul mercato nazionale ed inter-
amministratore unico, Maria Angelucci, nazionale della gioielleria-bijoutteria.
per gli amici Marisa, hanno dato vita ad È uno stile eclettico dal tocco incisivo,
una azienda che oggi vanta una fidelizza- quello della Amlé, fatto di suggestive
ta clientela nei suoi 200 punti vendita intuizioni con una predilezione per i
posti nelle più importanti città italiane ed volumi spettacolari e per i contrasti. La Amlé
ph. +39 0823 798939
all’estero, conquistando la lea- personale interpretazione di linee e spes- email info@amle.it
sori, curve e colori, equilibri e web www.amle.it
26. 24
Sono m etamorfosi
senza controllo dove
ogni elem ento diventa
fulcro per nuovi
incastri e sconosciute
soluzioni
27. 25
disuguaglianze si manifesta attraverso una - racconta la titolare -, in un momento di nel settore - e onice, si combinano in
perenne trasformazione che inventa e pesantezza del mercato i nostri modelli sono una nuova logica di diversificazione per
reinventa oggetti complicati e straordi- richiesti da una vasta clientela di fascia eterogeneo utilizzo.
nari, autenticamente originali, destinati medio-alta. Prodotti che si ispirano al libe- Bracciali, orecchini e collane si sviluppa-
a temperamenti forti e sofisticati. ro gioco della fantasia, ma anche alla cultu- no per addizione e sovrapposizioni attra-
Le sue sono metamorfosi senza control- ra antica che, con la sua armonia, affina verso percorsi stravaganti ed inconfondi-
lo dove ogni elemento, micro e macro, .
l’occhio e il gusto”. bili che rievocano emozioni, divenendo
diventa fulcro per nuovi incastri e scono- Nel laboratorio di Amlé, nella opulenta oggetti da indosso simboli del costume
sciute soluzioni. È un gioco di manipo- Santa Maria Capua Vetere, ogni giorno post-moderno, in perfetta sintonia con la
lazioni che si fa eccentrica arte nel dare mani dall’abilità leggendaria danno filosofia di un’azienda che ha come mission
vita a gioielli nella loro accezione più forma e colore ad autentiche opere, molte quella di comunicare emozioni.
ampia, gioielli che tornano a stupire in delle quali pezzi esclusivi. Amlé è un mix prestigioso di ironia e
ogni nuova collezione. Ed è affascinante scoprire come la trasgressione de luxe che rimanda ad un’at-
La lavorazione completamente artigia- materia si muti in qualcosa di veramen- mosfera sottilmente peccaminosa, con det-
nale vivifica la materia a favore di uno te unico. Pietre dure, preziose e semipre- tagli importanti ed ammiccanti, prodotti
strepitoso aspetto estetico. “E alla fine la ziose, madreperla, corallo, perle, argen- che confermano la vocazione aziendale di
creatività è diventata la chiave del successo to, corno di zebù - innovazione vincente esaltare la femminilità. (MRP)
AMLE’, a mix of de luxe irony and unconventio- The handmade manufacturing livens up the materi-
nality in the name of seduction. al picking out an extraordinary aesthetic look. “ In
Jew els designed for exuberan t and elegan t short, our creativity has become the key to our suc-
women. cess – the holder tells - , in a very difficult moment
for the market our models are required by a vast
The creativity and passion of Mrs. Maria Angelucci, medium-high clientele. They are models inspired
called Marisa by her friends, designer and sole direc- by fantasy but also by the ancient culture that, with
tor, have led to the birth of a company that nowadays its harmony, hones eye and taste” .
boasts regular clients in its 200 sales point located in In Amlé workshop located in the wealthy city of Santa
the most important Italian cities and abroad, by gain- Maria Capua Vetere, skilful hands manufacture,
ing the leadership in the jeweller y and junk jew- every day, real works of art most of all are a one-off.
eller y fields on the National and International It is wonderful to see how material becomes some-
market. thing really unique. Hard, precious and semi-
Amlé style is versatile and expressive, with sugges- precious stones, mother-of –pearl, coral, pearls, sil-
tive intuitions and a taste for great sizes and con- ver, zebu horn – an innovative material- and onyx,
trasts. The personal interpretation of shapes and mix themselves to be used in a different way.
thicknesses, contours and colours, harmony and irreg- Bracelets, earrings and necklaces bind and overlap
ularities, can be seen through a continuous transfor- in a peculiar and unmistakable way; they recall
mation inventing and reinventing complicated, emotions becoming symbols of the post-modern custom
extraordinary and really original items, that are in perfect tune with the company philosophy whose
designed for exuberant and elegant women. mission is to convey emotions.
In its uncontrolled metamorphosis each micro and Amlé represents a prestigious mix of de luxe irony
macro element becomes the fulcrum for new joints and unconventionality recalling a finely sinful
and unknown solutions. It is an handling game atmosphere with important and charming details,
that becomes eccentric art by creating wonderful products attesting the company target, that is to
jewels for each new collection. enhance womanhood.
28. Un regalo speciale 26
per u na persona
speciale
Lebebé
un amore
di gioiello
di Martino Belmanto
Orecchini, anelli, ciondoli, bracciali e nuova e di gioia,
gemelli, interpreti d’eccezione che rac- di favole e desideri
contano con meravig liosa semplicità avverati.
l’amore più tenero, quello importante. Piacciono da subito
Infinito come il cuore di una mamma. queste leggere strutture
Ognuno per una storia diversa decli- tridimensionali, espressamente
Particolari gli anelli
nata da dolcissimi pensieri. delicate, che rimandano ai disegni dell’in-
Bimbi e bimbe come silhouette piene o fanzia.
vuote, cuori intagliati o incisi in oro bian- Lebebè è l’ultima moda per mamme e proposti con fede in oro
co, giallo e rosa, illuminati da un solo papà, una spensierata metafora di un
bianco e con cuore
limpido brillantino o da un abbagliante mondo incantato che celebra la nascita
snodato in oro giallo
ch e ad ogni movim ento
total pavé. Linee sobrie ed armoniose che di un bimbo. La piacevolezza di indossa-
lanciano un chiaro messaggio di vita re un gioiello strettamente legato a per-
della mano fa sentire
la sua presenza con
bagliori e luccichii
29. 27
sonalissime tenerezze, un modo origi- un legame indissolubile, che è un amore Lebebé, a lovely jewel
A precious gift for someone special
nale, unico e prezioso per avere sempre totale ed incontaminato da far scoppiare
vicino i propri angioletti. Per comuni- il cuore, che è proprio quell’amore raro Earrings, rings, charms, bracelets and cuffs, exception-
al interpreters, with marvellous simplicity, of the
care al mondo la contentezza di essere che si dona incondizionatamente. most tender love, the important one.
genitori. Lebebé è una collezione Lucebianca, Endless like a mother’s heart.
un marchio made in Italy in costante svi- Each jewel is made for a different story narrated by
Forme creative, eleganti, raffinate e per-
sweet words. Boys and girls babies represented with
sonalizzabili. Da regalare, da regalarsi, luppo che ancora una volta ha saputo solid or hollow silhouette, hearts carved in white, yellow
perché alcuni momenti della nostra esi- creare un mondo carico di emozioni. and pink gold, enlightened by one little bright dia-
mond or by a sparkling total pavé.
stenza meritano l’eternità. Particolari anche gli anelli proposti con Plain and shapely lines communicating a clear message
Gioielli che fanno felici perché sem- fede in oro bianco mentre è in oro giallo of new life and happiness, of fables and fulfilled wishes.
People like at once these light and soft three-dimen-
brano pensati proprio per te. E più sono, il cuore snodato cha ad ogni movimento sional shapes recalling childhood draws. Lebebè collec-
più sono belli, come divertenti charms della mano fa sentire la sua presenza con tion is the latest fashion for mums and dads, a light-
hearted metaphor for an enchanting world celebrating
che tintinnano gioiose ninnananne. bagliori e luccichii. Il cuore: inconfondi- a baby birth. The pleasantness of wearing a jewel
La collezione Lebebè è ormai un trend, bile simbolo di bene e icona di questa that is strictly tied to personal feelings, a particular,
unique and precious way to have one’s own little
è una gaiezza contagiosa, un travolgente nuova collezione. angels forever with oneself. In order to communicate
successo di gran classe che dilaga a mac- La linea Lebebè è distribuita in esclusi- to the world the happiness for being parents.
chia d’olio. Tanti e diversi per dire che è va dallo storico gruppo Oroverde. Creative, fine and chic shapes that can be also person-
alized. These jewels can be given someone or oneself
as a gift, because some moments of our life deserve to
become eternal.
Jewels making happiness because they seem to be
thought just for you.. The more they are, the more
they are beautiful, such as the enjoyable charms tin-
kling joyous lullabies. Le bebè collection is now a fash-
ion, a contagious happiness, a stylish overwhelming suc-
cess spreading rapidly. Many and different jewels to
mean that it is an indissoluble relationship, an
absolute and pure love bursting one’s heart; it is the
kind of unique love given unconditionally. Lebebé is a
Lucebianca collection, a made in Italy ever-growing
brand succeeding, once more, in creating a world
full of emotions. Rings too, presented with a white gold
wedding ring, are very unique, whereas the jointed
sparkling heart, tinkling at every motion of the hand, is
of yellow gold. .The heart, unmistakable symbol of love
and icon of this new collection. Le bebè collection is an
exclusive distributed by the famous group Oroverde.
Oroverde srl
81025 Marcianise (CE), Italy
Il Tarì, mod. 247/248
ph. +39 0823 513145
fax +39 0823 513148
email info@lebebegioielli.com
web www.lebebegioielli.com
30. 28 collezione “Jaipur Diamonds
www.marcobicego.com
Una collana e Oversize per un gioiello estremamente femminile
Sono tante e diverse. Sospese tra arte e design. Lineari o fastose, lunghe, lunghissime nobili per fare uso di rame, pietre comu-
o corte da cingere il collo, di ispirazio- ni, ossi, acciaio, legno, conchiglie, pvc,
ne barocca, con motivi esotici, etniche, vetro, smalti, ceramica, l’effetto pare
provocatoriamente heavy metal o vinta- moltiplicarsi sotto l’estrosità degli
ge. Un gioiello decisamente decorativo, accostamenti e dei colori degli ele-
fortemente legato alla femminilità. Non menti costitutivi. Sono complesse
sorprende, quindi, il goffo scimmiottare composizioni o pattern speculari realiz-
delle bambine che per farsi donne ricor- zati con particolari tecniche di lavorazio-
rono a rossetti, tacchi a spillo e ad irri- ne che creano uno stile-no-stile che si
nunciabili collane. Se ne creano di addolcisce con la presenza di raffinati
sempre diverse con contaminazioni inserti in raso, piume e pizzi o, diversa-
di mix eccessivi, a volte di intensa mente, si irrigidisce con la presenza di
ricchezza. Spesso a maglie intricate, metalli corrosi, pietre grezze, chiodi o
talvolta cariche di gemme. Tornano pre- vecchi ritagli di stoffe gros grain. Le
potentemente i satoires, avvolti in più suste scompaiono per fare spazio a
giri o lasciati cadere lungo la schiena chiusure a più nodi o a grandi fiocchi. Il
nuda. Quando si rinuncia a materie mitico corallo, le candide perle ed il
ametista e quarzo rosa
www.fiorellagioielli.it collezione 3 fili Australiana
www.liguoricapri.com
31. 29
collana “Cleopatra”
www.pontevecchiogioielli.it
sei protagonista
solare turchese si confermano immancabili omini di sorio che si permette il lusso
immancabili must abbinabili ad ogni Dieter Dill; come i fanciul- di seguire una propria strada, per-
outfit. Solo le collane di perle rispondo- leschi disegni sui ritagli di ché è la genuina espressione di un
no a precisi canoni dai nomi inconfon- carta che fanno da charms ad capriccio. Tutto le è concesso, anche
dibili: Collare, Girocollo, Graduata, un insolito girocollo di Moschino trasformarsi in un dissacrante rosa-
Matinée, Opera e Treccia, la pre- o il trittico di denti a raggiera inca- rio, intrecciarsi a fili elettrici, infilare ruvi-
ferita di Coco Chanel. Designers stonato in una struttura di argento di de pomici, incastonare pietre preziose
di arte contemporanea sguin- Teresa Milheiro, per citarne alcuni. da capogiro, farsi minuta quasi invisibi-
zagliano la loro immaginazio- Oggi l’alta moda propone collane le o enorme, con ciondoli più o meno
ne realizzandone di vera- finanche alla sposa, abbandonando i preziosi che pare si fatichi ad indossar-
mente astruse, come rigidi canoni che la volevano spoglia di li. Cuori, foto e santini, rami di coral-
l“aiguille” di Bénedicte ogni orpello. Famosi stilisti disegnano lo, bottoni, monete, croci, teschi,
Mouret dove un ago in per lei collane importanti con maxi amuleti, boules, charms, medaglioni,
argento infilato con sempli- pietre o giganteschi cammei in forte c’è posto per tutto anche per il pro-
ce filo si trasforma in una contrasto con il candore dell’abito prio nome declinato in pietre prezio-
collana-spilla; o la surreale nuziale. Allegra e frizzante, dunque, se o metallo, o per quello della griffe
scala percorsa dagli anche per il “sì”. La collana è un acces- che fa tanto trend. (MRP)
collana “Malibù”
oro, pietre multicolor e diamanti
www.antonini.it
32. 30
www.zanongioielli.it
collana Torchon
oro rosa e granati
www.annamariacammilli.com
A necklace makes you the protagonist Designers of the con-
Oversize for a very much feminin jewel temporary art give free
rein to their imagina-
Necklaces are many and of different kinds. They are tion creating really
thought as pieces of work between art and design. strange necklaces, such
Simple or rich, long, ver y long or sho rt to twirl as the Bénedicte Mouret
around the neck, of baroque inspiration, with exot- “aiguille” where a silver needle
ic and ethnic patterns, provocatively heavy metal o strung with a simple thread
vintage. A definitely ornamental jewel, strictly linked becomes a necklace-brooch; or the surreal
to womanhood. It is quite understandable the funny stairs walked by the ever present Dieter Dill
mimic of girls using lipsticks, spike heels and necklaces little men; such as the children’s draws on the
in order to seem women. Many and different neck- paper used as charms in an unusual necklace by
laces are created sometimes through the combina- Moschino; or the star-shaped teeth trilogy set in a
tion of ver y rich and excessive mixtures, often made silver structure by Teresa Milheiro, only to mention
of woven links, sometimes rich in gem stones. Satoires, someone. Nowadays the haute couture proposes
wrapped into many turns or falling on the back, are necklaces also to the bride whereas, according to the
very fashionable. When noble materials are put aside rigid rules, she had to be stripped of any tinsel.
in order to use copper, common stones, bones, steel, Famous designers design for her important neck-
wood, shells, pvc, glass, enamels and ceramic, the effect laces with maxi stones or big cameos clashing
seems to increase thanks to the mix and colours orig- with the simplicity of the wedding dress.
inality of the elements. They are elaborate composi- Necklace is cheerful and lively for the wedding,
tions or specular patterns made according to particular too. It is an accessory following no strict rules
manufacturing techniques, creating a style-not-style because it is the natural expression of a
that softens thanks to refined satin inserts, feathers and whim. All is granted to it, even to be trans-
laces, or, otherwise, it becomes more austere with the formed into a desecrating rosar y beads, to
use of corroded metals, uncut stones, nails or scraps of intertwine with electric wires, insert coarse pumices,
gros grain fabrics. Clasps are replaced with knots or big set astonishing precious stones, to be tiny, almost invis-
bows. The wonderful coral, the snow-white pearls ible, or enormous, with more or less precious charms
and the sunny turquoise confirm to be inevitable almost difficult to wear. Hearts, photos and holy pic-
must that can be matched with ever y outfit. Only tures, coral branches, buttons, coins, crosses, skulls,
the strings of pearls have precise captions with unmis- amulets, boules, charms, lockets, ever ything is pos-
takable names: Collare, Girocollo, Graduata, sible, even inscribe one’s own name or the one of the
Matinée, Opera e Treccia, Coco Chanel favourite. fashionable griff with precious stones or metal.
collana “La Karmen” Sono complesse composizioni o pattern speculari
www.robertaporrati.it
realizzati con particolari tecnich e di lavorazione
ch e creano uno stile-no-stile ch e si addolcisce
con la presenza di raffinati inserti
33.
34. 32
Il primo anniversario
per questo nostro
bim estrale ch e osserva e
,
re-interpreta il mondo
dell’oreficeria e delle
sue eccellenze è stata
,
l’occasione per brindare
all’entusiasmo della
redazione ed al suo
aureo futuro
Preziosa compie un anno
Edita dalla Golden Agency in collabora- il golfo di Napoli, a bordo del veliero
zione con la Federazione Nazionale Tortuga.
Dettaglianti Orafi, Preziosa è distribuita in La serata, accompagnata dalle note di
oltre 8000 gioiellerie al dettaglio del cen- Rossana de Rogatis al flauto e di Sonia Del
tro sud Italia, numero destinato a crescere Santo all’arpa, ha visto la partecipazione di
entro i prossimi mesi. un elegante parterre. Molti i rappresentan-
Per il suo compleanno lo scenario è stato ti dei consorzi orafi campani e delle associa-
da sx: Roberto de Laurentiis, presidente Consorzio
Antico Borgo Orefici; Sergio Anzovino e signora;
in alto: una parure in corallo della maison
“Mattia Mazza” indossata da una modella
Il primo anniversario per questo nostro
bim estrale ch e osserva e re-interpreta
, dell’oreficeria e delle sue
il mondo
35. 33
dall’alto: Massimo Caruso, consigliere della Federazione Orafi Campani;
Ciro Esposito, presidente del Consorzio Vulcano Promart; l’arrivo in porto del veliero Tortuga;
un momento della serata; una parure della linea Abissi di Lunargenti indossata da una modella
zioni di categoria. In prima fila il presiden- Castellano e Gianluca Esposito Cesariello
te del consorzio Antico Borgo Orefici per la ACE Group, Luciano Fusco per
Roberto de Laurentiis, Dino Costa, Carlo Fuoco Capri, Roberto Raiola della
Torsi, il presidente della Federazione Orafi Mondial Coral, Romolo Gentile responsa-
Campani Giovangiuseppe Lanfreschi ed i bile marketing della Nardelli, Elisabetta
vicepresidenti Johnny De Meo e Carmen Bowinkel, Daria Misso per la Nami
De Marco, il direttore Marco Cantarella, Gioielli, Luigi De Simone e Patrick Wehrli
gli associati Stefania De Marco, Cosimo responsabile della Chopard Genève, il
Caruso, Gerardo Marchetiello, Cosma gemmologo Maurizio Mandile e Dario
Anzovino, il direttore generale di Oromare Boragine. Ed ancora, Ciro Esposito, presi-
Paolo Improta in compagnia di Vincenza dente del Consorzio Vulcano Promart e
Perreca dell’ufficio marketing, Paolo Fabrizio Monticelli, project manager del
36. 34
1
Consorzio Antico Borgo Orefici, Salvatore dalle suggestive trasparenze di Evanueva e
e Gino de Laurentiis, Carmine Cossai, dagli originali argenti della de Laurentiis.
direttore della storica ditta Scaturchio. L’hairstylist Emanuele Sammarruco - by go
Deliziose modelle hanno accompagnato la Coppola, per le mannequin ha proposto
traversata vestite con l’eleganza degli abiti complessi ed aristocratici chignon alla fran-
della boutique Glamour, arricchiti dai raf- cese. Hanno immortalato l’evento le emo-
finati gioielli in corallo di Mattia Mazza, zionanti foto di Salvatore Pastore.
1. Stefania De Marco (Gioielleria De Marco) 3
2. Una parure di Evanueva
3. La redazione di Preziosa
4. Marco Cantarella, GiovaGiuseppe Lanfreschi
Dario Boragine, rispettivamente, direttore,
presidente e consigliere FOC
5. Giovanni Micera; Patrick Wehrli (Chopard); Luigi
De Simone (Gioielleria De Simone)
2
4 5
37. 35
1
2
1. Mila Gambardella, responsabile commerciale di Preziosa; Marina Nappa (Nappa Gioielli)
2. Il brindisi con gli ospiti
3. Elisabetta Bowinkel, visual merchandiser
4. Il taglio della torta: Giovanni Micera, Maria Rosaria Petito, Luigi Esposito
5. Carmen De Marco (gioielleria De Marco)
6. Rossana de Rogatis, Sonia Del Santo
4
3
5 6
38. 36
Mario Buccellati dal 1919
una storia di ieri, oggi e domani
intervista a Claudia Buccellati
di Chiara Di Martino
39. 37
I pezzi più significativi
della sua storia sono conser vati
nel Museo Buccellati, al terzo piano
di via Montenapoleone 23,
indirizzo della sua storica sede .
A Vicenzaoro Charm esposta
una selezione
La sua storia attraversa tutto il Novecento ma le sue origini si perdono nella seconda zione di Charm per illustrare al pubblico
metà del 1700: una mostra in esclusiva a della fiera “Dal 1919, una storia di ieri,
Charm-Fiera di Vicenza ha ripercorso le oggi e domani”, la rassegna che per la
tappe fondamentali della vita e della car- seconda volta ha portato lontano dal
riera di Mario Buccellati, fondatore - a Museo alcune delle creazioni più belle di
Milano, nel 1919 - dell’omonima azien- Mario Buccellati.
da, da sempre sinonimo di eleganza e La mostra, con una selezione di circa
ricercatezza. il 10% della ricca collezione della galle-
I pezzi più significativi della sua storia ria, ripercorre 90 anni di storia del
sono conservati nel Museo Buccellati, al costume e l’evoluzione di uno stile che
terzo piano di via Montenapoleone 23, ha reso famosa l’azienda nel mondo. È
indirizzo della sua storica sede, ed una Claudia Buccellati a raccontarci l’emo-
loro selezione è stata ospitata da Charm, zione di far conoscere una rassegna di
l’edizione primaverile di Vicenzaoro svol- creazioni uniche.
tasi dal 16 al 20 maggio.
Oggi alla guida dell’azienda ci sono Mario Buccellati è stato il primo mar-
Lorenzo, terzo figlio di Mario, e sua chio Made in Italy che ha attraversato
moglie Claudia, intervenuta all’inaugura- l’oceano. Quanto è stato difficile opera-
40. 38
Mario Buccellati era profondam ente legato
a Gabriele D’Annunzio, oltre 100 lettere
testimoniano la loro amicizia
N el Settecento pionere del futuro marchio
fu Contardo Buccellati. Da allora l’azienda è
indissolu bilm ente associata al mondo della gioielleria
re una selezione da esporre a Fiera di moniata anche da più di 100 lettere auto- Buccellati era già legato al mondo dei
Vicenza? grafe conservate nel museo aziendale. Non preziosi?
«Abbiamo imposto un taglio cronologico- solo: oltre a molti oggetti commissionati dal «Già dalla seconda metà del 1700:
tematico all’esibizione, che potesse esprimere grande letterato d’inizio secolo, abbiamo Contardo Buccellati aprì un negozio in via
al meglio l’artigianalità degli oggetti ideati e voluto mettere in mostra i gioielli e gli acces- Orafi a Milano (oggi, via Orefici, ndr),
creati da Mario Buccellati. E per scelta sori creati per moltissimi personaggi noti del quindi il nostro nome appare legato indisso-
abbiamo deciso di non limitare la selezione ’900, come, per esempio, gli occhiali di lubilmente al mondo della gioielleria e del-
ai soli gioielli, ma di testimoniare la storia Luchino Visconti. Non per vanto, ma perché l’argenteria. La gestione moderna è ovvia-
dell’azienda anche attraverso documenti siamo consapevoli dell’enorme valore storico- mente arrivata nel XX secolo. Oggi siamo in
storici originali di personaggi che hanno artistico di questi oggetti. Anche Orson tre ad offrire al pubblico oggetti che hanno
segnato la storia d’Italia». Welles è stato frequentatore del nostro nego- come elemento distintivo l’incisione accura-
Il riferimento è pr incipalmente a zio sulla Quinta Strada a New York». ta che rende il metallo prezioso simile ai tes-
Gabriele D’Annunz io. In mostr a a Non soltanto gioielli, ma anche orologi, suti più pregiati: mio marito Lorenzo - che
Vicenza è stato esposto anche un libro borse ed accessori da donna decorati con ha trascorso molti anni a raccogliere gli
del Vate dedicato a Mario Buccellati. una cura estrema del part icolare. oggetti oggi esposti nel museo -, nostro figlio
«Tra loro c’era una profonda amicizia, testi- L’azienda è nata nel 1919, ma il nome Luca ed io».
42. 40
Th e show must go on
Vicenza Charm 2009
raccontata da un operatore
di Paolo Minieri
Si è celebrata dal 16 al 20 maggio l’edizio- strutture realizzate da case di prestigio,
ne 2009 di Vicenza Charm in un clima una nutrita sezione di eventi di livello, una Il visitatore della
palesemente dimesso senza tuttavia che il
mesto coro delle sventurate Cassandre
buona accoglienza degli organizzatori. Ma
anche questi, in fase di presentazione non
manifestazione ha un
(siano esse espositori insoddisfatti o visi- abbondavano in ottimismo; il direttore comportam ento piu’
tatori depressi) infici la voglia di guardare
il futuro nei mille possibili modi prefigu-
generale Domenico Gilardi ha accennato
senza giri di parole alle gravi difficoltà del
vigile del passato.
rati dai nuovi scenari. Il Tempio del gio- comparto orafo, agli indicatori negativi e Non esistono piu’ù
iello, una volta brulicante di visitatori
esteri e nazionali, dai corridoi intasati,
all’evidente defezione di marchi impor-
tanti. In effetti l’assenza di Pianegonda è
santuari inviolabili,
dalle chilometriche liste d’attesa per acce- sulla bocca di tutti sin dagli esordi. tutto e’ m esso in
dervi come espositori, si presenta agli
occhi del visitatore non molto diverso, in
Cosimo Caruso, esperto gioielliere napo-
letano del tradizionale Borgo Orefici ci
discussione.
fondo, da come appariva nei tempi ormai confessava di girare per gli stand non più
andati: 1300 espositori (di cui il 25% per generici acquisti, ma proprio per valu-
esteri, in deciso aumento gli standisti pro- tare attentamente la reale consistenza di
venienti dall’Italia meridionale), grandi questi famosi “brand”. Fresco di studi sul-
43. 41
l’argomento, Caruso ci ha confidato che rimenta nuovi materiali (abbiamo visto naturali: questo è il sale della creatività
l’uso della parola “brand” gli appare ancora legno, resine, tagli di pietre meno nostrana e certo non rende il gioiello
abusato e improprio perché a suo avviso tradizionali) ha registrato - se non vendi- meno prezioso. Non può però passare
molti marchi del settore gioielleria in te rapportabili alle edizione più fortunate inosser vato il dilagante utilizzo da parte
Italia sono deboli e la comunicazione - almeno l’interesse tangibile dei visitato- anche di firme insospettabili di rubini
promozionale piuttosto carente. Non riempiti al vetro piombo, non sempre
basta in pratica l’autoproclamazione per dichiarati per la loro esatta natura e nel
ottenere di fatto lo status di marchio di loro preciso valore (esiguo). Il padiglione
gioielleria. internazionale è un esempio vivente di
In effetti il visitatore di questa manife- gran confusione gemmologica. Nella
stazione ha un comportamento più vigile Babele può capitare di ottenere materiale
del passato. Non esistono più i santuari certificato in modo assai discutibile.
inviolabili, tutto è messo in discussione. È da Assogemme, nuovo soggetto
Non solo i più smaliziati si rendono associativo costituto da operatori di pie-
conto che qualche nome celebrato del tre, che si potrà forse sentire nel prossi-
made in Italy esibisce con eccessiva disin- mo futuro una spinta verso atteggiamen-
voltura gioielli che tradiscono evidente ti più rigorosi. Sulla sezione Gem World
gusto e fattura orientale. Su questo punto (promossa proprio in collaborazione con
ha insistito Jannelli, produttore storico di Assogemme) che avrebbe dovuto suggel-
semilavorati e montature d’oro a Valenza. ri. È indubbio che nei padiglioni più pre- lare l’acquisizione, dalla fiera di Rimini,
Lui è uno di quelli che il lavoro in questa stigiosi molte vetrine conservino un appe- di un comparto specialistico preciso, le
fiera lo ha, grazie a un a presenza pluride- al di grande impatto. Ma il “Made in gemme nelle tantissime declinazioni di
cennale ed a un portafoglio clienti ampia- Italy” esige maggior rigore in tutti i det- esse possibili, è opportuno sospendere il
mente fidelizzato che ama l’appuntamen- tagli per potersi collocare come indiscus- giudizio. Troppo pochi erano gli stand,
to fieristico e la classica finitura valenzana. so segno d’eccellenza. Basilea appare forse frettolosa l’adesione. Ma nelle paro-
“Ci sono alcune aziende a Valenza che ancora un po’ lontana. le di Paola Pozzato di Paigem si respira un
hanno scommesso su un effetto crescita che Infatti non si possono giudicare colle- moderato ottimismo. A suo avviso biso-
non poteva manifestarsi nel nuovo contesto zioni di gran pregio (che si vedono, per gnerebbe accorpare l’offerta di pietre
della crisi” - ci ha detto Jannelli. “Da ciò si fortuna, ancora spesso) quando ci si trovi, (espositori storici e nuovi) in un unico
è originato un massiccio ricorso al credito magari a distanza di un corridoio, in pre- spazio più qualificato e meno dispersivo
non confortato da vendite significative. senza di molte ambiguità nei criteri di per il visitatore costretto a inseguire le
Risultato finale: ingresso di partner produt- utilizzo e di descrizione delle gemme gemme un po’ dappertutto. Inoltre è
tori stranieri, oggetti snaturati, collezioni impiegate. Niente da dire sull’uso ampio avvertita l’esigenza di un laboratorio gem-
incerte”. I clienti sembrano accorgersi di materiali sintetici quando tramite que- mologico che esprima giudizi immediati
dello stato di salute degli espositori per- sti si raggiungono effetti di taglio e di durante la manifestazione.
ché chi osa, chi lavora sul design, chi spe- colorazioni non ottenibili con gemme Il settore del corallo si è allineato coe-