2. Listening Activity 1: words, grammar
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
To listen to the audio, go to the next slide.
2
3. Listening Activity 1: (answer)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
01 교수: By the way all of you –
02 Do you think there are words
01 교수: 근데 여러분을-
only college students use?
02 대학생의 언어::가 따로 있다고
03 How do you think?
생각을 해요?
04 Among your friends::,
03 어때요?
05 maybe who finished only
04 여러분들 친구 중에서::,
middle school and
05 혹시 중학교만 졸업하고
06 who don‟t go to school any
06 더 이상 학교를 다니지
more or
않는다거나,
07 finished only high school and
07 고등학교만 졸업하고 다니지
don‟t go to school,
않는다거나,
08 Compared with these students
08 이러한 학생들과?
3
4. Listening Activity 1: words, grammar (cont. 1)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
To listen to the audio, go to the next slide.
4
5. Listening Activity 1: (answer):
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
09 대학생들이 쓰는 말이 달라요? 09 are words college students use
10 학생: 아니요. different from those they use?
11 교수: 아니에요?
12 학생: 네. 10학생: No.
13 교수: 뭐~ 아닐 수도 있고, 11교수: No?
14 어떤 어휘에서는 그럴 수도 있고, 12학생: No.
15 예를 들어서, 13 um~ they may not and
16 뭐 에프 학점이라든지, 14 in some sense they may differ,
17 학번이라든지, 15 For example,
18 그니까, 16 um like „F grade‟ or
19 지난 번에::, 17 like „Hakbun‟ or
20 어떤 사람한테 그런 얘기를 18 Because of these,
들었어요, 19 at last time,
20 from someone I heard this
5
6. Listening Activity 1: (cont. 2)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
To listen to the audio, go to the next slide.
6
7. Listening Activity 1: (answer)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
21 We usually
21 우리는 흔히::,
22 rather than directly asking a
22 나이를 직접 묻기보다는?
person‟s age
23 사회에 나가게 되면,
23 when we become a worker in
24 흔히 학번을 많이 물어요::,
the society
25 몇 학번이에요?=
24 we ask his/her „Hakbun‟ a lot.
26 =그러면 뭐~ 팔삼 학번이에요,
25 When we say “What year did
27 팔오 학번이에요 뭐~,
you enter college?”, then like~
28 구공 학번이에요,
26 “I entered in 1983.” Like~
29 이렇게 애들 많이 얘기 하잖아요.
27 “ I entered in 1985.” Like~
30 근데::벤처기업 하는
28 “ I entered in 1990.”
사람이었는데,
29 like this people answer a lot, as
31 화를 벌컥 내면서,
you know.
30 Anyway that person was a
venture entrepreneur,
31 he suddenly got angry, and 7
8. Listening Activity 1: words, grammar (cont. 3)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
Direction: Listen to a lecture in a Korean language course. Write down any words and
grammar points which you understand or you have learned from Lessons 1-16.
To listen to the audio, go to the next slide.
8
9. Listening Activity 1: (answer)
Listening for learned grammar patterns and vocabulary
배운 문법들과 단어들을 찾으세요. (Find grammar patterns
words learned.)
32 “Why people in our country
32 우리 나라 사회에서 왜 몇 don‟t ask „How old are you?‟
살이에요? 안 묻고 and
33 몇 학번 이라고 묻냐는 거예요, 33 but ask “What year did you
그러면서 enter a college?” he said, and
34 자기 학번 없대요::, then
35 고등학교만 나왔대요, 34 I heard he said he doesn‟t have
36 그래서 그런 것도 언어 폭력이다::, „Hakbun.‟
37 이런 식으로 얘기하는 걸 35 I heard he said he finished only
38 제가 들은 바가 있거든요? high school.
36 Anyway “This kind of asking is
also a verbal abuse,”
37 people say like this.
38 I‟ve heard it.
9
10. Listening Activity 2: Dictation
Focus on learned vocabulary and grammar. Fill in the
blanks with what you hear.
01 교수: 근데 여러분을-
02 ________의 언어::가 따로 있다고 생각을 해요?
03 어때요?
04 여러분들 ______ 중에서::,
05 혹시 ________________________고
06 더 이상 학교를 ______________________는다거나,
07 ________________ 다니지 않는다거나,
08 이러한 학생들과?
To listen to the audio, go to the next slide.
10
11. Listening Activity 2: Dictation (cont.1)
Focus on learned vocabulary and grammar. Fill in the
blanks with what you hear.
09 대학생들이 쓰는 말이 ____________?
10 학생: _________________.
11 교수: 아니에요?
12 학생: ________________.
13 교수: 뭐~ 아닐 수도 있고,
14 어떤 어휘에서는 그럴 수도 있고,
15 예를 들어서,
16 뭐 에프 ______________이라든지,
17 ________________이라든지,
18 그니까,
19 지난 번에::,
20 어떤 ___________________ 그런 얘기를 들었어요,
To listen to the audio, go to the next slide. 11
12. Listening Activity 2: Dictation (cont. 2)
Focus on learned vocabulary and grammar. Fill in the
blanks with what you hear.
21 우리는 흔히::,
22 ______________를 직접 묻기보다는?
23 사회에 나가게 되면,
24 흔히 학번을 ___________________::,
25 몇 학번이에요?=
26 =그러면 뭐~ __________________이에요,
27 뭐~,
28 __________________,
29 이렇게 애들 많이 얘기 하잖아요.
30 근데::벤처기업 하는 사람이었는데,
31 화를 벌컥 내면서,
To listen to the audio, go to the next slide.
12
13. Listening Activity 2: Dictation (Cont.3)
Focus on learned vocabulary and grammar. Fill in the
blanks with what you hear.
32 우리 나라 사회에서 왜 ______________________? 안 묻고
33 몇 학번 이라고 묻냐는 거예요, 그러면서
34 자기 학번 없대요::,
35 _______________ 나왔대요,
36 그래서 그런 것_______ 언어 폭력이다::,
37 이런 식으로 얘기하는 걸
38 제가 들은 바가 있거든요?
To listen to the audio, go to the next slide.
13
14. Listening Activity 3: Usage
Direction: 인환 uses the sentence ender –네 twice at lines 17 and 29.
what kind of sense does it add to each utterance, respectively?
(A couple is on the phone.)
01 인환: 니는 무슨 운동을 제일 잘 하니?
02 주현: 나?
03 인환: 응::.
04 주현: 하::,
05 주현: 하하
06 주현: ( )
07 인환: 뭐라구?
08 주현: ( )
09 인환: 요즘엔 달리기 한다구?
10 주현:
11 인환: 안 들려.
12 전화기 좀 가까이 대고 얘기해 봐.
14
15. Listening Activity 3: Usage (Cont. 1):
Direction: 인환 uses the sentence ender –네 twice at lines 17 and 29.
what kind of sense does it add to each utterance, respectively?
13 주현: 가까이 대고 얘기하고 있는데?
14 인환: 그래?
15 주현: 응::.
16 똑같이 대고 하고 있는데?
17 인환: 이상하네.
18 주현: 내일은 몇 시까지 가면 돼?
19 인환: 아홉 시.
20 주현: 내일두?
21 인환: 응::.
22 주현: 내일두 일곱 시 반에 일어나?
23 인환: 응::.
24 니도 보통 일곱 시 반에 일어나지 않니?
15
16. Listening Activity 3: Usage (Cont. 2)
Direction: 인환 uses the sentence ender –네 twice at lines 17 and 29.
what kind of sense does it add to each utterance, respectively?
25 주현: 아니야::,
26 난 십 분에 일어나::.
27 인환: 일곱 시 십 분?
28 주현: 응::.
29 인환: 뭐~ 이십분 차이네::,
30 아:: 니
31 주현: 이십 분 차이는 큰 거야::.
32 아침 시간에 이십 분 차이는::,
33 인환: 그렇지,
34 주현: 으::.
16
17. New Words
L02 대학생의 언어 words that only college students use
따로 independently; separately
L04 여러분 all of you
L05 혹시 maybe; by chance
L06 더 이상 more than
학교를 다니다 to attend school not to do
-는다 declarative and plain speech style
-거나 or
L13 -(으)ㄹ 수 있다 may ((potential))
L14 어떤 의미에서 in some sense
그렇다 to be like that
L15 예를 들어서 for example
L16 에프 학점 „F‟ grade
L17 학번 „Hakbun‟; the year when you entered a college
L18 그니까; 그러니까 Because of that,
L19 지난 번 last time; one day
17
18. New Words (Cont.)
L20 그런 얘기 such a story
L22 -보다 rather than
직접 묻다 to ask (something) directly
L23 사회에 나가다 to work in the society (Lit., to go to a society)
L24 흔히 commonly; in general
L30 벤처기업하다 to run a venture enterprise
L31 화를 벌컥 내다 to get angry all of sudden
L32 우리 나라 사회에서 in the community of our country
L36 언어 폭력 verbal abuse
L37 이런 식으로 like this way
L38 -은 바가 있다 there have been a matter
18
19. Grammar
L09 -는 (noun-modifying form): that [BG10.5 ]
L13 -고 (clausal connective): and [BG 7.3]
L14 -(으)ㄹ 수 있다 (sen.ender): may (potential) [BG 17.5]
L22 -기 (nominal suffix): -ing [BG16.2]
L23 -(으)면 (clausal connectie): „if, when‟ (conditional) [BG17.2]
L26 그러면: 그러다 „someone says so‟ (direct quotation) + -면 „if, when‟
L29 -잖아요 (sen.ender): you know [IG1.2]
L30 -는데/(으)ㄴ데 (clausal connective): giving background information
[BG10.1]
L31 -(으)면서 (clausal connective): while –ing‟ [BG18.4]
19
20. Grammar (Cont.)
L32 안 묻고: 안 + 묻다 „ask‟ + -고 „and‟
L33 -는 거예요: (he) say (direct quotation)
L33 그러면서: 그러다 „say‟ (direct quotation) + -면서 „while –ing‟
L34 -대요: „I heard that ..((hearsay)) [IG5.4]
L38 -거든요: „you see, because‟ [IG4.2]
-은 바가 있다: „there have been –‟
20
21. Transcript (6CM00076.hwp_전화대화 #2, Page 24: 30.24-31.52)
(A couple is on the phone.)
01 인환: 니는 무슨 운동을 제일 잘 하니?
02 주현: 나?
03 인환: 응::.
04 주현: 하::,
05 주현: 하하
06 주현: ( )
07 인환: 뭐라구?
08 주현: ( )
09 인환: 요즘엔 달리기 한다구?
10 주현:
11 인환: 안 들려.
12 전화기 좀 가까이 대고 얘기해 봐.
13 주현: 가까이 대고 얘기하고 있는데?
14 인환: 그래?
15 주현: 응::.
16 똑같이 대고 하고 있는데?
17 인환: 이상하네. 21
22. Transcript (Cont.)
(6CM00076.hwp_전화대화 #2, Page 24: 30.24-31.52)
18 주현: 내일은 몇 시까지 가면 돼?
19 인환: 아홉 시.
20 주현: 내일두?
21 인환: 응::.
22 주현: 내일두 일곱 시 반에 일어나?
23 인환: 응::.
24 니도 보통 일곱 시 반에 일어나지 않니?
25 주현: 아니야::,
26 난 십 분에 일어나::.
27 인환: 일곱 시 십 분?
28 주현: 응::.
29 인환: 뭐~ 이십분 차이네::,
30 아:: 니
31 주현: 이십 분 차이는 큰 거야::.
32 아침 시간에 이십 분 차이는::,
33 인환: 그렇지,
34 주현: 으::.
22
23. Translation
01 인환: What kind of sports do you play the best?
02 주현: Me?
03 인환: Yes::.
04 주현: Ha::,
05 주현: Ha ha
06 주현: ( )
07 인환: You said what?
08 주현: ( )
09 인환: (Did you say that you) go running these days?
10 주현: ( )
11 인환: I can‟t hear you.
12 Why don‟t you try to put the telephone receiver close to your ear.
13 주현: I am talking with the receiver being close to my ear.
14 인환: Are you?
15 주현: Yes::.
16 I keep talking by putting it close to my ear?
17 인환: It‟s strange.
23
24. Translation (Cont.)
18 주현: What time are you supposed to go (there)?
19 인환: 9 am.
20 주현: Tomorrow, too?
21 인환: Right::.
22 주현: Then, do you also get up at 7:30am tomorrow?
23 인환: Yes::.
24 Don‟t you also usually get up at 7:30am,do you?
25 주현: No::,
26 I do get up at 7:10 am::.
27 인환: 7:10am?
28 주현: Yes::.
29 인환: It is just~ 20 minutes difference::,
30 Ah:: you
31 주현: 20 minutes difference is big::.
32 in the morning::,
33 인환: Yes, you‟re right,
34 주현: uh::.
24