1. Les phrases à faire à la maison du module 7 :
Vous serez interrogés sur cinq de ces phrases la semaine prochaine.
Les cinq caractères suivants seront à utiliser dans ces phrases :
颜划线擦错
Il faudra savoir traduire cinq phrases prises au hasard parmi les dix de l’exercice
ci-dessous du français vers le chinois (en pinyin et en caractères) !!
Les caractères et/ou les mots donnés entre parenthèses dans les exercices
ci-dessous vous seront aussi donnés lors du test la semaine prochaine.
Traduisez en pinyin puis en caractères :
1) Il trace des traits à la règle - le verbe pour tracer des traits est huàxiàn -
« huà » est au quatrième ton devant « xiàn »; le mot pour une règle est
chǐzi 尺子 (aide : traduire « il utilise une règle pour tracer des traits »).
2) Le bleu est une belle couleur - être beau se dit hǎokàn pour les choses ; une
couleur se dit yánsè.
3) Efface les caractères erronés - un caractère erroné se dit cuòzì,
« zì » qui a le sens de «caractère » s’écrivant « 字 ».
4) Il ne faut pas effacer ce caractère ! - le classificateur « fourre-tout »
ge s’écrit 个 ; le mot pour un caractère est zì 字
5) Qu’est-ce que tu aimes comme couleur ? - une couleur se dit yánsè.
6) Il écrit des sinogrammes - un sinogramme se dit hànzì,
« zì » qui a le sens de «caractère » s’écrivant « 字 ».
7) C’est faux ce que tu écris !
8) Ca c’est quoi comme couleur ? - une couleur se dit yánsè.
9) De quelle couleur est ton livre ? - une couleur se dit yánsè.
2. 10) De quelle couleur est ton parapluie ? - une couleur se dit yánsè.
Correction :
1) Tā yòng chǐzi huàxiàn.
他用尺子划线。
2) Lánsè shì hǎokàn de yánsè.
蓝色是好看的颜色。
3) Nǐ cā cuòzì.
你擦错字。
4) Bú yào cā zhè ge zì.
不要擦这个字。
5) Nǐ xǐhuān shénme yánsè ?
你喜欢什么颜色?
6) Tā xiě hànzì.
他写汉字。
7) Nǐ xiě de shì cuò de !
你写的是错的 !
8) Zhè shì shénme yánsè ?
这是什么颜色?
9) Nǐ de shῡ shì shénme yánsè de ?
你的书是什么颜色的?
10) Nǐ de sǎn shì shénme yánsè de ?