SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 4
LE BOUDDHISME

       A l’heure actuelle, nous pouvons distinguer dans la philosophie
bouddhiste deux grands courants. Dans un premier temps le Theravada, pensée
la plus ancienne signifiant « L’école des sages » et enfin la branche Mahayana
« Le grand véhicule », à laquelle nous allons nous intéresser plus
particulièrement.



Le bouddhisme mahayana consiste en une forme de bouddhisme développée aux alentours
du Ier ou du IIème siècle après J-C. à partir de la doctrine des Anciens, jugée trop austère.
Cette doctrine apparait tout d’abord en Inde puis va sa propager au fil du temps sur tout le
continent asiatique.

Parti de l’Inde en l’an 0, le bouddhisme Mahayana va arriver en Chine au premier siècle
après J-C. La première église bouddhique fut créée en 65. Les courants taoïste et
confucianiste, déjà présents vont freiner son expansion. Cependant cela n’empêchera pas le
Mahayana de se développer, il sera ainsi très répandu en Chine entre le Vème et le Xème siècle.
Elle va être le fait de traducteurs, qui vont retranscrire les sutras en chinois et de pèlerins,
qui, visitant l'Inde, en rapporteront des textes. Si de nombreux courants se développent au
fil des siècles, le Chan et l'école de la Terre Pure vont s'implanter durablement, se mêlant
aux croyances taoïstes locales.

                                            En rupture idéologique avec les Anciens, les
                                            écoles Mahayaniques affirment que le Bouddha
                                            possède une triple nature qui se manifeste par un
                                            « Triple Corps » (Trikaya) dont seul le dernier est
                                            apparu sur terre : un « Corps Essentiel »
                                            (Dharmakaya), transcendantal et symbolisant
                                            l’Être absolu, un « Corps de Félicité »
                                            (Sambhokaya) issu des incarnations antérieures
                                            du Bouddha habitant la « Terre pure », et un
                                            « Corps de transformation » (Nirmanakaya) qui
                                            peut prendre n’importe quelle forme et que le
                                            Bouddha emprunte chaque fois qu’il venait en
                                            aide aux hommes.
                                            Au travers du Mahayana, chacun a donc la
                                            possibilité de parvenir au nirvana en réalisant la
                                            « Nature du Bouddha » qui est en lui.
Dans la suite de l’exposé vous rencontrerez souvent le terme « sutra ». Pour une meilleure
compréhension et assimilation je vais vous la définir.

         Une sūtra désigne ce que l'on nomme en Occident un « classique », un « canon »
voire, simplement, un « livre ». Le terme s'applique à des écrits spéculatifs ou
philosophiques rédigés sous forme d'aphorismes. Soit l'appellation est métaphorique ce sont
les « fils de la pensée », la « trame des idées », soit elle est métonymique on entend : « les
fils qui servent à coudre les pages ensemble ». Par métonymie, on nomme aussi sūtra les
livres contenant de tels écrits.
Enfin, par extension, le terme en vient à désigner toutes sortes de traités, grammaires,
analyses. C'est le cas par exemple du Kāmasūtra, "Livre de Kāma" (ou "sūtra du désir" - Kāma
signifie "désir" en sanskrit ; il est le dieu de l'amour charnel).


         En somme, le Mahayana met l'accent sur la pratique de la compassion universelle,
l'idéal du bodhisattva, avance la notion de vacuité du soi individuel et des phénomènes ainsi
que la doctrine des trois corps d'un bouddha. Il est riche d'un grand nombre de bouddhas et
bodhisattvas, toujours prêts à aider les êtres prisonniers du samsara.

Les sūtras mahāyāna sont très nombreux. Certains (Sūtra du Diamant et Sūtra du Cœur
notamment), sont récités quotidiennement dans de grandes parties du monde bouddhiste.
D'autres sont plus spécifiquement liés à une école.

                                                      Les plus anciennes versions à nous être
                                                      parvenues sont les traductions
                                                      chinoises que le moine Lokaksema fit
                                                      entre 178 et 189 à Luoyang, en
                                                      particulier le Pratyutpanna Sūtra qui
                                                      introduit le bouddha Amitābha et les
                                                      Prajñāpāramitā Sūtras dont font partie
                                                      le Sūtra du Cœur et le Sūtra du
                                                      Diamant Selon certaines sources, un
                                                      travail de traduction de sūtras du
                                                      gandhari en sanscrit s’étendant sur 12
                                                      ans aurait été entrepris sous le règne
                                                      de Kanishka Ier (127-147) dans
                                                      l’Empire kouchan lors d’un concile.

                                                      La tradition mahāyāna préconise que
                                                      Gautama Bouddha a dispensé son
                                                      enseignement selon les différents
degrés d’avancement spirituel de ses disciples. Selon cette perspective, les sūtras hīnayāna,
dits « de la première mise en mouvement de la roue de l'enseignement » (premier exposé
de la doctrine prononcé au Parc aux daims), sont destinés à un auditoire moins avancé. C'est
plus tard, au Pic des vautours, qu'il aurait débuté l'enseignement des textes « de la
deuxième mise en mouvement de la roue de l'enseignement », destinés aux disciples les plus
avancés. Néanmoins, l’école Huayan présente le Sūtra Avatamsaka sur lequel elle s’appuie
comme le premier dicté par le Bouddha juste après son éveil. Certains considèrent les sûtras
dans lesquels le concept de tathāgatagarbha tient une place importante comme relevant
d'une « troisième mise en mouvement de la roue de l'enseignement». Le vajrayāna
reconnaît l’importance des sūtras mahāyānas mais fait surtout appel aux tantras considérés
comme plus efficaces.



       Maintenant traitons un peu plus en détail les notions de Nirvana et de réincarnation
qui sont très importantes dans la doctrine bouddhiste.



                                                    Littéralement, le mot nirvana est la
                                                   combinaison de deux mots « nir et vana
                                                   », où «Nir» signifie la liberté et «vana»
                                                   signifie chemin de la renaissance: ainsi,
                                                   le Bouddhisme Nirvana est un mode de
                                                   vie où l'esprit et l'âme restent en paix
                                                   complète et se libèrent de toute
                                                   influence du monde extérieur. Le
                                                   bouddhisme Nirvana est souvent décrit
                                                   comme « Deathless », c'est-à-dire un
                                                   état ou il n’ya pas de mort.

                                                   Le Nirvana ne correspond pas un état
                                                   physique ou un état de bonheur collectif,
                                                   il correspond plutôt à un état de
                                                   bonheur spirituel, de cohérence et
                                                   d’immortalité.

Le Nirvana est ainsi considéré comme un état ultime de la vie, les bouddhistes l’appellent
l’état des «Lumières» ou de «l’illumination».
Pour les bouddhistes la notion d’âme n'a pas d'existence permanente, donc ce qui
subsiste après la mort n'est pas une "âme immortelle" à proprement parler mais une forme
d'énergie psychique, et dans le bouddhisme on ne parle pas de réincarnation mais plutôt de
renaissance, cette énergie psychique réapparait sous une autre forme.



Les hommes sont assujettis au Samsara (le cycle des renaissances). Le monde dans lequel ils
renaîtront après leur mort dépendra de
leur karma, c'est-à-dire de leurs actions passées.
Cette renaissance ne fait donc que prolonger
indéfiniment la souffrance. Conformément à la
philosophie bouddhiste, ce n'est ni le même, ni un
autre qui renaît. Ce n'est donc pas, comme dans le
principe de la réincarnation, une âme immortelle
qui se « réincarne ». En effet, la notion de
réincarnation implique l’existence d’une âme
immortelle qui entre et sort d’un corps et entre à
nouveau dans un autre, mais, selon la croyance
bouddhiste, il n’existe rien de tel. Ce qui
subsisterait après la mort ne serait pas une « âme », mais une énergie psychique qui
réapparaîtrait ensuite sous une autre forme lors de la renaissance.

Le Bouddha propose de se réveiller de ce cauchemar, de chasser la confusion et l'illusion
pour être illuminé par la réalité. Ainsi, la souffrance et le cycle karmique seraient brisés. Il
définit le but ultime de son enseignement comme étant « la délivrance », le
« dénouement », « la libération de la souffrance » ou nirvāna.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Bouddhisme pour site
Bouddhisme pour siteBouddhisme pour site
Bouddhisme pour siteJulian Tan
 
Mirahorian, dan ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9
Mirahorian, dan   ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9Mirahorian, dan   ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9
Mirahorian, dan ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9George Cazan
 
Massages holistic touch + tutti.2015.
Massages holistic touch + tutti.2015.Massages holistic touch + tutti.2015.
Massages holistic touch + tutti.2015.Mortagne Guy
 
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971Taromancie, Guidance intuitive
 
Gabriel Arnou Laujeac-Le Samkhya
Gabriel Arnou Laujeac-Le SamkhyaGabriel Arnou Laujeac-Le Samkhya
Gabriel Arnou Laujeac-Le SamkhyaSurya Tahora
 
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...Patrick Théteacha
 

Mais procurados (11)

Bouddhisme pour site
Bouddhisme pour siteBouddhisme pour site
Bouddhisme pour site
 
Mirahorian, dan ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9
Mirahorian, dan   ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9Mirahorian, dan   ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9
Mirahorian, dan ben shen sufletele entitatilor viscerale - v.0.9
 
Massages holistic touch + tutti.2015.
Massages holistic touch + tutti.2015.Massages holistic touch + tutti.2015.
Massages holistic touch + tutti.2015.
 
Shiva Dhyan Yoga (1)
Shiva Dhyan Yoga (1)Shiva Dhyan Yoga (1)
Shiva Dhyan Yoga (1)
 
Bouddhisme en chine
Bouddhisme en chineBouddhisme en chine
Bouddhisme en chine
 
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971
Robert linssen-krishnamurti-psychologue-de-l-ere-nouvelle-1971
 
Le boudhisme 13
Le boudhisme 13Le boudhisme 13
Le boudhisme 13
 
Bg condensée
Bg condenséeBg condensée
Bg condensée
 
Gabriel Arnou Laujeac-Le Samkhya
Gabriel Arnou Laujeac-Le SamkhyaGabriel Arnou Laujeac-Le Samkhya
Gabriel Arnou Laujeac-Le Samkhya
 
Comprendre ibn arabi
Comprendre ibn arabiComprendre ibn arabi
Comprendre ibn arabi
 
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...
Le Gong Fu Cha, aperçus historiques, philosophiques et techniques par le CUB ...
 

Destaque (20)

La cuisine chinoise
La cuisine chinoiseLa cuisine chinoise
La cuisine chinoise
 
Dossier chinois gr el bj et al
Dossier chinois gr el bj et alDossier chinois gr el bj et al
Dossier chinois gr el bj et al
 
Cartes fortes à prendre (chinois)
Cartes fortes à prendre (chinois)Cartes fortes à prendre (chinois)
Cartes fortes à prendre (chinois)
 
La musique
La musiqueLa musique
La musique
 
Amélissa 35
Amélissa 35Amélissa 35
Amélissa 35
 
Emilie 15
Emilie 15Emilie 15
Emilie 15
 
La cité interdite
La cité interditeLa cité interdite
La cité interdite
 
Chinois
ChinoisChinois
Chinois
 
Les vacances
Les vacancesLes vacances
Les vacances
 
Couverture dossier l'art
Couverture dossier l'artCouverture dossier l'art
Couverture dossier l'art
 
Le sport
Le sportLe sport
Le sport
 
Nikita 25
Nikita 25Nikita 25
Nikita 25
 
A.hascoet 34
A.hascoet 34A.hascoet 34
A.hascoet 34
 
Géopolitique chine
Géopolitique chineGéopolitique chine
Géopolitique chine
 
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
 
Leena 55
Leena 55Leena 55
Leena 55
 
Ol mé ro
Ol mé roOl mé ro
Ol mé ro
 
Partenaires en aval chinois
Partenaires en aval   chinoisPartenaires en aval   chinois
Partenaires en aval chinois
 
Lisa 14
Lisa 14Lisa 14
Lisa 14
 
Le boudhisme 33
Le boudhisme 33Le boudhisme 33
Le boudhisme 33
 

Mais de nicolaschinois (20)

Car. module 10
Car. module 10Car. module 10
Car. module 10
 
Phrases module 9
Phrases module 9Phrases module 9
Phrases module 9
 
Car. module 9
Car. module 9Car. module 9
Car. module 9
 
Phrases module 8
Phrases module 8Phrases module 8
Phrases module 8
 
Car. module 8
Car. module 8Car. module 8
Car. module 8
 
Phrases module 7
Phrases module 7Phrases module 7
Phrases module 7
 
Car. module 7
Car. module 7Car. module 7
Car. module 7
 
Phrases module 6
Phrases module 6Phrases module 6
Phrases module 6
 
Car. module 6
Car. module 6Car. module 6
Car. module 6
 
Phrases module 10
Phrases module 10Phrases module 10
Phrases module 10
 
Phrases module 9
Phrases module 9Phrases module 9
Phrases module 9
 
Phrases module 8
Phrases module 8Phrases module 8
Phrases module 8
 
Phrases module 7
Phrases module 7Phrases module 7
Phrases module 7
 
Phrases module 6
Phrases module 6Phrases module 6
Phrases module 6
 
Car. module 10
Car. module 10Car. module 10
Car. module 10
 
Car. module 9
Car. module 9Car. module 9
Car. module 9
 
Car. module 8
Car. module 8Car. module 8
Car. module 8
 
Car. module 7
Car. module 7Car. module 7
Car. module 7
 
Car. module 6
Car. module 6Car. module 6
Car. module 6
 
Phrases module 5
Phrases module 5Phrases module 5
Phrases module 5
 

Le bouddhisme mahayana 23

  • 1. LE BOUDDHISME A l’heure actuelle, nous pouvons distinguer dans la philosophie bouddhiste deux grands courants. Dans un premier temps le Theravada, pensée la plus ancienne signifiant « L’école des sages » et enfin la branche Mahayana « Le grand véhicule », à laquelle nous allons nous intéresser plus particulièrement. Le bouddhisme mahayana consiste en une forme de bouddhisme développée aux alentours du Ier ou du IIème siècle après J-C. à partir de la doctrine des Anciens, jugée trop austère. Cette doctrine apparait tout d’abord en Inde puis va sa propager au fil du temps sur tout le continent asiatique. Parti de l’Inde en l’an 0, le bouddhisme Mahayana va arriver en Chine au premier siècle après J-C. La première église bouddhique fut créée en 65. Les courants taoïste et confucianiste, déjà présents vont freiner son expansion. Cependant cela n’empêchera pas le Mahayana de se développer, il sera ainsi très répandu en Chine entre le Vème et le Xème siècle. Elle va être le fait de traducteurs, qui vont retranscrire les sutras en chinois et de pèlerins, qui, visitant l'Inde, en rapporteront des textes. Si de nombreux courants se développent au fil des siècles, le Chan et l'école de la Terre Pure vont s'implanter durablement, se mêlant aux croyances taoïstes locales. En rupture idéologique avec les Anciens, les écoles Mahayaniques affirment que le Bouddha possède une triple nature qui se manifeste par un « Triple Corps » (Trikaya) dont seul le dernier est apparu sur terre : un « Corps Essentiel » (Dharmakaya), transcendantal et symbolisant l’Être absolu, un « Corps de Félicité » (Sambhokaya) issu des incarnations antérieures du Bouddha habitant la « Terre pure », et un « Corps de transformation » (Nirmanakaya) qui peut prendre n’importe quelle forme et que le Bouddha emprunte chaque fois qu’il venait en aide aux hommes. Au travers du Mahayana, chacun a donc la possibilité de parvenir au nirvana en réalisant la « Nature du Bouddha » qui est en lui.
  • 2. Dans la suite de l’exposé vous rencontrerez souvent le terme « sutra ». Pour une meilleure compréhension et assimilation je vais vous la définir. Une sūtra désigne ce que l'on nomme en Occident un « classique », un « canon » voire, simplement, un « livre ». Le terme s'applique à des écrits spéculatifs ou philosophiques rédigés sous forme d'aphorismes. Soit l'appellation est métaphorique ce sont les « fils de la pensée », la « trame des idées », soit elle est métonymique on entend : « les fils qui servent à coudre les pages ensemble ». Par métonymie, on nomme aussi sūtra les livres contenant de tels écrits. Enfin, par extension, le terme en vient à désigner toutes sortes de traités, grammaires, analyses. C'est le cas par exemple du Kāmasūtra, "Livre de Kāma" (ou "sūtra du désir" - Kāma signifie "désir" en sanskrit ; il est le dieu de l'amour charnel). En somme, le Mahayana met l'accent sur la pratique de la compassion universelle, l'idéal du bodhisattva, avance la notion de vacuité du soi individuel et des phénomènes ainsi que la doctrine des trois corps d'un bouddha. Il est riche d'un grand nombre de bouddhas et bodhisattvas, toujours prêts à aider les êtres prisonniers du samsara. Les sūtras mahāyāna sont très nombreux. Certains (Sūtra du Diamant et Sūtra du Cœur notamment), sont récités quotidiennement dans de grandes parties du monde bouddhiste. D'autres sont plus spécifiquement liés à une école. Les plus anciennes versions à nous être parvenues sont les traductions chinoises que le moine Lokaksema fit entre 178 et 189 à Luoyang, en particulier le Pratyutpanna Sūtra qui introduit le bouddha Amitābha et les Prajñāpāramitā Sūtras dont font partie le Sūtra du Cœur et le Sūtra du Diamant Selon certaines sources, un travail de traduction de sūtras du gandhari en sanscrit s’étendant sur 12 ans aurait été entrepris sous le règne de Kanishka Ier (127-147) dans l’Empire kouchan lors d’un concile. La tradition mahāyāna préconise que Gautama Bouddha a dispensé son enseignement selon les différents
  • 3. degrés d’avancement spirituel de ses disciples. Selon cette perspective, les sūtras hīnayāna, dits « de la première mise en mouvement de la roue de l'enseignement » (premier exposé de la doctrine prononcé au Parc aux daims), sont destinés à un auditoire moins avancé. C'est plus tard, au Pic des vautours, qu'il aurait débuté l'enseignement des textes « de la deuxième mise en mouvement de la roue de l'enseignement », destinés aux disciples les plus avancés. Néanmoins, l’école Huayan présente le Sūtra Avatamsaka sur lequel elle s’appuie comme le premier dicté par le Bouddha juste après son éveil. Certains considèrent les sûtras dans lesquels le concept de tathāgatagarbha tient une place importante comme relevant d'une « troisième mise en mouvement de la roue de l'enseignement». Le vajrayāna reconnaît l’importance des sūtras mahāyānas mais fait surtout appel aux tantras considérés comme plus efficaces. Maintenant traitons un peu plus en détail les notions de Nirvana et de réincarnation qui sont très importantes dans la doctrine bouddhiste. Littéralement, le mot nirvana est la combinaison de deux mots « nir et vana », où «Nir» signifie la liberté et «vana» signifie chemin de la renaissance: ainsi, le Bouddhisme Nirvana est un mode de vie où l'esprit et l'âme restent en paix complète et se libèrent de toute influence du monde extérieur. Le bouddhisme Nirvana est souvent décrit comme « Deathless », c'est-à-dire un état ou il n’ya pas de mort. Le Nirvana ne correspond pas un état physique ou un état de bonheur collectif, il correspond plutôt à un état de bonheur spirituel, de cohérence et d’immortalité. Le Nirvana est ainsi considéré comme un état ultime de la vie, les bouddhistes l’appellent l’état des «Lumières» ou de «l’illumination».
  • 4. Pour les bouddhistes la notion d’âme n'a pas d'existence permanente, donc ce qui subsiste après la mort n'est pas une "âme immortelle" à proprement parler mais une forme d'énergie psychique, et dans le bouddhisme on ne parle pas de réincarnation mais plutôt de renaissance, cette énergie psychique réapparait sous une autre forme. Les hommes sont assujettis au Samsara (le cycle des renaissances). Le monde dans lequel ils renaîtront après leur mort dépendra de leur karma, c'est-à-dire de leurs actions passées. Cette renaissance ne fait donc que prolonger indéfiniment la souffrance. Conformément à la philosophie bouddhiste, ce n'est ni le même, ni un autre qui renaît. Ce n'est donc pas, comme dans le principe de la réincarnation, une âme immortelle qui se « réincarne ». En effet, la notion de réincarnation implique l’existence d’une âme immortelle qui entre et sort d’un corps et entre à nouveau dans un autre, mais, selon la croyance bouddhiste, il n’existe rien de tel. Ce qui subsisterait après la mort ne serait pas une « âme », mais une énergie psychique qui réapparaîtrait ensuite sous une autre forme lors de la renaissance. Le Bouddha propose de se réveiller de ce cauchemar, de chasser la confusion et l'illusion pour être illuminé par la réalité. Ainsi, la souffrance et le cycle karmique seraient brisés. Il définit le but ultime de son enseignement comme étant « la délivrance », le « dénouement », « la libération de la souffrance » ou nirvāna.