2. CHARACTERS
Kalanikilo
One of Kawelo’s gods
Used as a metaphor (kilo – look into clouds to tell the
future)
Kalaumeki
Warrior that goes with Kawelo to Kaua`i
Lit., a kind of barbed spear; to recede, ebb, as the tide or
flood waters; to wilt, as plants without water
Kauluiki
Warrior tht goes with Kawelo to Kaua`i
Lit., to grow, increase, spread; to protect
3. CHARACTERS
Kou
Second wife of Kawelo’s
Kaneikapualena
Kawelo’s other god
Left behind because he didn’t respond
Kulanihehu
War god
Given to Kawelo from his father’s side
Passed down to him because of the h `ailona at birthō
Brought from Kaua`i with uncles
5. IMPT. NOTES
Kuika`a – name of Kawelo’s club; Lit., to swing and
hit, as with a war club
Wahieloa – name of stroke requested by Kawelo;
Lit., the best stroke in spear or club fighting
Ke lewa – morning star when traveling from O`ahuō
to Kaua`i. Lit., the light (of the) atmosphere
In traditional art, when you beat the instructor, he
says that you have nothing more to learn
6. KAUHALE (Dwellings)
Kauhale: Group of houses compromising a Hawaiian
home, formerly consisting of men’s eating house,
women’s eating house, sleeping house, cooking house,
canoe house, etc.
Mua (men’s eating house): The place where men and older
boys ate their meals and where the head of the family offered
daily offerings of `awa to the family `aumakua. Women were
excluded because they were periodically considered “unclean”
due to menstruation.
Hale `aina (women’s eating house): The place where women,
girls and small boys ate together.
Hale noa (sleeping house): Literally means “house free of
kapu.” This house was for sleeping and no eating was
permitted there.
7. MARRIAGE
Ho` o is the traditional term for marriage. Lit: Toā
stay until daylight. It refers to the night of the day
called Huna, the 11th night of the month when the
nuptials took place.
Punalua - Formerly, spouses sharing a spouse, as two
husbands of a wife, or two wives of a husband.
8. OLI (CHANTS)
Chant on p. 56
Kalonaikahailaau insults
Kawelo
K lea (plover): migratory birdō
with slim legs; a figurative
reference to one who claims
friendship or kinship that does
not exist
` lili (sandpiper): regularŪ
winter migrant bird to Hawai`i
that runs about the beach; a
metaphor for a weakling who
cannot fight
K lea (above) and ` lili (below)ō Ū
9. OLI (CHANTS)
Chant on p. 56
continued
P mai`a (banana stalk):ū
metaphor for a weakling
who is blown down by
every trouble that comes
P hala (pandanus tree):ū
metaphor for one who is
not strong, like a tree
with aerial roots that are
not yet imbedded in the
earth P halaū
10. OLI (CHANTS)
Chant on p. 56
Kalonaikahailaau compares
himself to an `a`ali`i tree
`A`ali`i: a native hardwood
shrub/tree whose clusters
are made into lei; a
metaphor for a strong
person. The `a`ali`i bush
can withstand the worst of
gales, twisting and
bending, but seldom
breaking off or falling over
`A`ali`i
11. OLI (CHANTS)
Chant on p. 58
Kalonaikahailaau insults Kawelo again
“gets food belonging to others” is an analogy for how rats
survive (stealing)
` lelo No`eauŌ
`A`ohe m lama pau i ka `ioleā
Lit. No one who takes care of his possessions has ever
found them eaten by rats
When one takes care of his goods, he will not suffer
losses
12. OLI (CHANTS)
Line #3 on pg. 62
Kuika`a – the name of Kawelo’s club
Ho`oka`a, Ka`akua, Ka`aalo are names for strokes of club
3rd
chant on pg. 66
Kawelo is telling Kamalama to get everyone ready for
battle
2nd
chant on pg. 68
Kaehuikiawakea is telling Kamalama that they don’t have
enough men
13. OLI (CHANTS)
1st Chant on p. 72
1st
2 lines: Kawelo is comparing the people moving
on sand to waves
Kahinali`i – 1st
flood that all native people have in
their records
Line 9: “lehua” figurative for soldiers, especially if
they will be taken down/defeated
2nd
chant on p. 72
Kawelo is saying that all men can be reached by
Kuika`a (his club)
14. PLACE NAMES
Ko`olau
Windward mountain
range, O`ahu.
Where Kalonaikahailaau
lived
Lit., windward
As taken from Place Names of Hawai`i (1974) by P ku`i, Elbertū
& Mo`okini
15. PLACE NAMES
Nu`uanu
Valley, stream, pali
(cliff), Honolulu.
Lit., cool height
As taken from Place Names of Hawai`i (1974) by P ku`i, Elbertū
& Mo`okini
Top: Nu`uanu Stream
Bottom: Nu`uani Pali
16. Not all characters and place names are listed in this
presentation. As a reminder, you may access the
Hawaiian Dictionary and Place Names of Hawai`i (and
many other books) for free online via a link on the
Resources page.