SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 15
Baixar para ler offline
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 1
Líneas de la semiótica
Semiología: De Saussure define su objetivo como “el estudio de la vida de los signos en el seno de
la vida social”
Semiótica: Pierce la semiótica es “la doctrina esencial y las variedades fundamentales de la
semiosis posibles.
La interpretación de los signos se origina en la Grecia de la antigüedad. Platón se preguntaba
¿Cómo surgen las palabras?
Sócrates discutía si son imitación de la naturaleza o si nacen por convención.
En la edad media San Agustín y Locke son quienes plantean a los signos.
Recién se sistematiza a fines del siglo XIX desde lo que el hombre se maneja con un amplio bagaje
de símbolos.
Escuela de Tartu – Semiótica de la cultura (Yuri Lotman)
Si bien percibimos el mundo de modo estructurado, este no lo es de modo alguno, sino que es el
lenguaje lo que aporta esa estructura percibida.
La lengua construye la forma de ver al mundo, construye cultura. Muchos antropólogos adhieren
a esta teoría que considera a la lengua como el modelizante.
La pregunta: ¿Cómo se estructura la significación?
Para De Saussure: la significación tiene una estructura bifacial significado – significante. Es una
estructura doble o binaria.
Para Peirce: la estructura es triádica don de un objeto representa a un objeto equivalente. Peirce
entronca a la semiótica ya no con la psicología sino con la lógica. Los procesos de significación son
de inferencia, hipotético-interpretativos y no deductivos (estructuralismo). Los signos cambian con
su uso. Peirce determino tres categorías:
• Primeridad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, de manera positiva y
sin referencia a ninguna otra cosa». Como el simple sentimiento que tenemos
cuando observamos un paisaje.
• Segundidad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, con respecto a una
segunda cosa, pero con exclusión de toda tercera». Aquí se considera la reacción a
la acción realizada.
• Terceridad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, al relacionar una
segunda y tercera cosa entre sí». El ejemplo es un mensaje en relación con el
mensajero que lo transporta y a la carretera o canal donde este circula.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 2
De Saussure
Curso de Lingüística General
A fines del siglo XIX solo había estudios diacrónicos del lenguaje, se observaban como habían
evolucionado de las palabras o signos a través del tiempo (generalmente provenían del latín)
VUESTRA MERCED FACERE
VUESARCED FACER
VUSTED HACER (donde la H sonaba como J
USTED HACER (donde la H ya es muda)
De Saussure no reniega de estos estudios pero se orienta comprender cuál es el objeto.
Posee una parte cultural
Lenguaje
Y otra parte psicofísica
Él plantea lo siguiente: buscar cual es el objeto propio de estudio (Ej. La sociología tiene como
objeto de estudio a la sociedad). Propone crear ese objeto abstrayendo a la lengua.
LEN GUAJE
Lengua Habla
Así se extrae la parte esencial del lenguaje.
El sistema de signos está en el cerebro, en la mente de los hablantes de la sociedad. Esta
separación divide lo esencial de lo accesorio
Imposición voluntad
El habla intensifica al sistema, le permite sumar más signos. No se puede hablar sin sistema.
De Saussure indica que el sistema cambia pero lo hace en largos períodos de tiempo (Ej. El Mío Cid
escrito en 1140 respecto de la versión actual). Los cambios son tanto en el significante como en el
significado.
Sistema de Valores – forma y sustancia
Entrega el mismo status a todas las lenguas pasadas, actuales o futuras. Son todos sistemas de
valores formados por elementos interrelacionados que los asocian o los diferencian.
1) La lengua es pura forma
2) La lengua es una forma y no una sustancia
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 3
SISTEMA = FORMA (NO sustancia)
Ej.: casa chalet dúplex
Rancho depto. Palacio
Esta son todas viviendas, difieren en forma y no en sustancia. De Saussure dice: “cada signo es lo
que otros signos no son”; esto se aplica también a un grafema. Cuando un signo desaparece todo
su significado pasa a la palabra más parecida, por ejemplo de palacete a palacio.
Otro ejemplo:
Jugar al truco es habla (voluntad) don de toda carta tiene un significado y un significante. Los
gestos entregan un significado al cada naipe. Todo es un sistema con elementos interrelacionados
donde un naipe tiene valor en función al sistema del que forma parte.
Los valores de los signos son relativos a la cultura, lo que para algunos son claras y buenas
intenciones serán interpretadas de modo diferente por otra cultura.
La sincronía se avoca a la posición de cada elemento del sistema.
Los estudios pueden ser diacrónicos o sincrónicos. La lengua no es una nomenclatura; cuando
aprendemos un nombre aprendemos dos cosas, un significante y un significado.
LENGUA + HABLA = LENGUAJE
SIGNO SISTEMA VALOR
Arbitrariedad (inmotivación) - convencional
Características Linealidad del significante
Inmutabilidad / mutabilidad
Sintagmáticas
Relaciones
Asociativas
“casa”
c-a-s-a
Principios de arbitrariedad y linealidad del signo
• Arbitrariedad – inmotivación: El signo lingüístico es arbitrario ya que la conexión entre
significante y significado no se basa en una relación causal, esto queda demostrado en los
distintos signos desarrollados por los diferentes idiomas para un mismo elemento. Ej.: no
hay nada que indique que “casa” solo puede representarse por los fonemas c – a – s – a.
En ingles se representa por “house”.
Un fundamento de la semiología de Saussure es la arbitrariedad de los signos, estos
responden a convenciones sociales.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 4
• Linealidad del significante: Una lectura debe completarse para comprenderse, a
diferencia de una imagen que puede resolverse casi instantáneamente. En la ejecución o
pronunciación también se ve la linealidad, primero se pronuncia “ca” y después “sa”. En la
escritura va un grafoma tras otro.
• Inmutabilidad del signo: La lengua es libre de establecer un vínculo entre cualquier sonido
o secuencia de sonidos con cualquier idea, pero una vez establecido ese vínculo ni el
hablante ni la comunidad lingüística podrá deshacerlo, tampoco es posible sustituir un
signo por otro. La secuencia c-a-s-a está establecida y consolidada para su significado y
habrá de perdurar así.
• Mutabilidad del signo: Los cambios en la lengua y en los signos se suceden con el tiempo;
van surgiendo cambios lentamente entre significante y significado. Aparecen nuevos
significados que se suman a los ya existentes que se aplican a diferentes contextos, por
ejemplo la palabra ratón, en el ámbito de la computación, representa a un dispositivo de
entorno gráfico.
Sincrónico y diacrónico
Saussure considera que no es posible describir plenamente a un lenguaje sin considerar la
sociedad que lo emplea y su vez como es afectado por el paso del tiempo. Saussure considera que
el lenguaje puede ser estudiado tanto en un momento en particular como a través de su evolución
en el tiempo.
Diacrónico: cambia en el tiempo y con participación del ejercicio del habla de la gente. En períodos
cortos los signos son inmutables por la complejidad del sistema y permiten así que los
comprendamos. Este estudio se enfoca en el proceso evolutivo atendiendo a los fragmentos que
se corresponden con ciertos momentos históricos.
Sincrónico: Examina las relaciones entre los elementos coexistentes de la lengua
independientemente de factores temporales. Permite describir el estado del sistema lingüístico
abarcando la totalidad de los elementos que participan de la lengua.
Diferencia y oposición
Diferencia: Los signos poseen distinta formas las cuales podemos observar, pero en su significado
la diferencia no es tal cual la vemos ya que entre “uno” y “tres”, además de su distinta forma de
escritura, la diferencia que nos importa es “dos”
Oposición: [En una palabra su significante es su imagen acústica]. Los elementos mínimos,
fonemas, que forman los signos no tienen significado en sí mismo salvo cuando va con una
palabra y la niegan Ej.: UTIL INUTIL.
Relaciones lineales y asociativas
Entre los signos hay oposición. En la lingüística sincrónica se observa una oposición básica de dos
tipos de relaciones:
Relaciones sintagmáticas o lineales: el sintagma pertenece al habla, en la lengua ya hay sintagmas
cristalizados como ser las palabras compuestas: IN UTIL ES (3 signos).
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 5
O sea, el sintagma refiere a los signos complejos o secuencias de signos con más de un
componente ordenados en una línea o secuencia significativa. Ej.: auto, el auto, conducir el auto,
conducir el auto averiado
Características básicas del sintagma:
1) Línea
2) Tiene orden
3) Tiene límites (una oración)
Relaciones asociativas: Las palabras que ofrecen algo en común se asocian en la memoria. Ej.:
moto, carrera, autódromo, etc. Estas asociaciones son “in presentía”
También pueden relacionarse con vocablos terminados en “anza” esperanza, enseñanza,
templanza.
Las asociaciones que se piensan pero no se mencionan son “in absentia”
“El sintagma es el eje de la combinación”
Ej.: en un restauran
Sintagma: entrada – plato – postre
Asociativa: a la carta
Poema: se acribillan, se atornilla, se perforan
Sintagma
También hay asociación. Se proyectan en un sintagma palabras similares y
se produce la función poética la que también se llama función fónica.
Los discípulos de Saussure escriben a principios del siglo XX.
Año 1920: en Rusia: formalismo Vladimir Propp observa que los relatos que vienen de la historia
tienen una estructura común.
Héroes oponentes Bien deseado
Ayudante (esto influye en los 60)
Años 30: Escuela de Praga
Fonología Trubetzkoi (influye en la antropología)
Para Saussure Sdo. Están cerrados
Ste
Para Lacan Ste. Ste. Abierto donde cada Ste. Lleva a otro Ste.
Sdo. Sdo.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 6
Año 1943: De Saussure influye en Hjlmslev
La complejización del problema de la significación. Sistemas semióticos que se
superponen. R. Barthes (60).
Roland Barthes (semiótica de la significación o de la connotación)
Barthes toma a Hjelmslev (iemslov) C E
sdo ste
La relación entre Sdo y Ste es binaria y da lugar a un 1er sistema de significación o semántica
denotativa.
Qué pasa cuando un C E se transforma en uno nuevo o forma parte del plano E de un
nuevo significante:
C E Este es el plano connotativo
Este plano es denotativo E C
Ej.: manejar un auto modesto y no un último modelo; ambos sirven al mismo fin de traslado pero
entre ambos hay una connotación de diferencia de status
Ej.: el aula 125 se asocia a Cobos y su voto negativo.
Ej.: La Nación menciona “productores rurales”
Página 12 menciona ”la gauchocracia”
La connotación puede ser positiva o negativa.
Barthes dice que los significados de connotación llevan a la ideología ya que elegimos que
términos usar.
Ej.: La Nación – Morales Solá “el popular dirigente de Gualeguaychú”
Pág. 12 – Verbistky “el energúmeno de Gualeguaychú”
No Hay neutralidad, no hay palabras que no impliquen juicio de valor. Quien emplea la palabra
“xenófobo” adhiere al concepto y respecto a quien lo dirige, está claramente comunicándole su
desprecio o su posición respecto del tema.
En la moda la connotación se da en el consumo de signos. Cuando adquirimos una marca estamos
manifestando la intención de pertenecer.
La connotación puede negarse.
Mitologías: mitos modernos creados por la sociedad de consumo.
Analiza: publicidades como ser de crema para mujeres, de su efecto mágico en ese caso asociado a
la frescura y cuando cita formulas connota cientificidad.
Se avoca también a cine y toma por ejemplo el modo en que se creaba la sensación de romanidad
(flequillo de Burton en Cleopatra).
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 7
Atiende a los políticos y a su forma de presentarse relacionada esta con su ideología, los
conservadores como hombres de familia y formales, los de izquierda más informales con visión de
cambio, sin ataduras.
Si tanto las imágenes como los sonidos significan no es sino la verbalidad la que permite el análisis.
La imagen es polisémica pero el mensaje verbal es el más rico, explica y se explica.
En consecuencia Barthes propone invertir el modelo de Saussure donde la semiología deberá ser
parte de la lingüística y se dedicaría a estudiar fragmentos extensos de discursos de relatos.
Menciona la función de anclaje del texto sobre la fotografía de una noticia; el lenguaje verbal fijará
el sentido de esa foto.
Barthes dice que el sentido de la lingüística será una translingüística: prácticas significantes donde
los mensajes son más extensos, por ejemplo un relato, una noticia, una película.
1ra semiótica sdo Hay relación entre ambos
R - a - ch - o
Se la llama semiótica denotativa E C rancho describe
2da semiótica
E C
E C Cuando observamos una casa costosa el
ste rancho ya no es denotativo sino connotativo.
Rancho no describe, se
integra a otro sentido.
Según Barthes la publicidad denota al producto y connota a un modela que será del agrado del
consumidor. La connotación es una 2da semiótica que se construye sobre la 1ra denotativa.
Para el autor la connotación linda con la ideología ya que liga significados sugeridos al contexto
histórico. Los sonidos también connotan
Lector Sociolecto: forma parte de un grupo social
Cronolecto: depende de la edad del hablante
Dialecto: connota lugar geográfico
La connotación es la que construye en una sociedad diferentes sentidos.
C E 1ra semiótica
E C 2da semiótica
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 8
Metalenguaje
C E democracia
E C
Gobierno del pueblo
La semiótica es un metalenguaje porque habla de los otros lenguajes e incluso de sí mismo
La gramática es también un metalenguaje.
Tanto el metalenguaje como la connotación se edifican sobre la denotación.
Barthes dice que para comprender una connotación debemos salir del sistema o sea debemos
considerar lo de afuera o contexto.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 9
Peirce (Charles) 1839-1914
Estadounidense, filósofo, lógico, matemático y epistemólogo.
Su obra: Collected papers
Plantea la semiótica desde la lógica, tiene una posición epistemológica y quiere saber cómo es el
proceso de conocimiento, cómo una mente conoce al mundo (en reemplazo al sistema de
Saussure)
Peirce se pregunta: ¿conocemos la realidad directamente? Y su respuesta es: No. La conocemos a
través de signos, poseemos conocimientos mediatizados.
PROCESO = SEMIÓSIS PROCESO DE INFERENCIA
Proceso de semiosis: por el cual se generan signos a partir de un estímulo dado por un elemento
de la realidad. Este proceso es triádico
R - Representación (árbol)
Objeto I - es un árbol = interpretante (más amplio)
Este interpretante más amplio puede dar lugar a otra representación e iniciar un nuevo ciclo, por
eso Peirce dice que el proceso de semiosis es infinito. Un nuevo interpretante permitirá más
investigación de donde surge el nuevo I el cual podrá ser o no aceptado en la comunidad científica.
Un interpretante final se da cuando esa comunidad acepta esa explicación.
Ejemplos: cruz verde R material y perceptible
O Objeto (material o no) I farmacia
R
O I / R
O I / R
O I
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 10
Para Pierce nosotros nunca conocemos la realidad directamente sino que hacemos inferencias,
construimos hipótesis que maduran y eventualmente se corrigen en el proceso interminable de
semiosis.
Lógica: Es una teoría acerca de los procesos de pensamiento. Para Peirce el signo no significa sino
que representa; la significación aquí no es tal, en su lugar propone la representación que se
sucede en la mente a través de los signos que para este autor son un sistema triádico.
La teoría de Peirce es sobre la realidad y de cómo es que la percibimos.
Signo: o representamen señala a un objeto y genera en la mente un interpretante
Sobre la realidad: esta existe independientemente del sujeto.
Peirce complejiza la propuesta triádica con “el objeto dinámico” y el “objeto inmediato”.
Objeto dinámico (independiente del plano semiótico –la realidad-):
Elisa
Carrió La pitonisa naranja
“El representamen representa a un objeto en función de algunas características o atributos, no de
todos ellos, es por eso que la representación es parcial y no total”
La semiosis es algo que realizamos permanentemente. Cuando vemos algo buscamos a la vez un
objeto que lo represente; es con este proceso según Peirce que conocemos al mundo
Objeto inmediato (depende del ground):
La manera en que miramos algo, los elementos que seleccionamos en esa mirada, el
GROUND/ Fundamento, darán sentido a esa búsqueda. El interpretante resultante generará otro
ciclo y así el objeto inmediato causará la semiosis que Peirce define como inacabable y compondrá
al objeto dinámico o la realidad del objeto.
Cuando decimos que para el autor la realidad existe independientemente del sujeto nos referimos
a que “el objeto dinámico existe más allá de nosotros” al que solo podemos conocer a través de
un proceso triádico de ciclos repetitivos hasta alcanzarlo lo que deriva en que ”la realidad es un
proceso dialéctico”.
El signo forma un proceso semiótico pero con características de cosas que conocemos.
Existen tres interpretantes:
1) Interpretante inmediato: es la definición del diccionario, es el significado del signo
independientemente de los casos concretos de comunicación en que se use.
2) Interpretante dinámico: es el objeto que el signo produce en una instancia concreta de
uso. Forma parte de un evento singular y único.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 11
3) Interpretante final: es aquella regularidad o hábito interpretativo que hace que haya
consenso acerca de que algo es verdad.
O Progreso I progreso / desarrollo económico / bienestar
Primer triada: Representamen Interpretante Objeto
Segunda triada: Ícono Índice Símbolo
Peirce clasifica los signos según el objeto dinámico.
Ícono: es un signo que representa al OD en función a una similitud o analogía con el objeto. Una
similitud conceptual es también un ícono (una fórmula matemática, una metáfora). Un dibujo (un
mapa) es una analogía perceptual. Un sonido imitando es también un ícono.
Índice: es un signo que representa al OD en virtud de tener una relación causa efecto. El índice y el
OD anticipan a la acción. Las huellas digitales son índice porque tanto las huellas como el vaso
comparten la acción. El índice indica una experiencia concreta; el ícono del baño de hombres
cuando está colocado en la puerta de un baño señalándolo se convierte en índice. Un pisotón y el
¡hay! son parte de una misma acción y es índice de dolor. La veleta se mueve por el viento y es
índice de su dirección. Los médicos buscan síntomas que son índices.
Índices deícticos
Índices icónicos: fotografías que “representan a” pero que “no son” personas. Una pintura
es un ícono porque no hubo experiencia en cambio si hubiese habido un modelo posando
sería un índice icónico.
Símbolo: es un representamen cuya relación con el OD es en virtud de una ley o convención social.
Ej.: la dama ciega de la justicia, la paloma y el olivo, una bandera que representa a un país y no
tiene relación real. Este concepto se opone a la arbitrariedad del signo propuesta por Saussure.
Los símbolos pueden ser índices cuando están en situación de indicar algo.
Ícono + índice + símbolo (hay una ley o convención)
Representa dirección indica
Pañuelos blancos: Ícono - índice
Sirena: índice
Cuadro sinóptico: ícono
Mímica: ícono - índice
Onomatopeya: ícono - índice
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 12
Roman Jakobson
Eran tiempo de revolución y la cuestión era si el lenguaje era el apropiado para la coyuntura o si se
imponía un cambio en la superestructura y modificarlo. Marx se mostraba partidario de esta
posición, Stalin en cambio creía que el lenguaje era neutro, que el signo era propiedad colectiva, y
que no incidía en el pensamiento del sujeto.
Botjin (círculo de Botjin – valashinov) impulsa en los años 20 el signo ideológico y la filosofía del
lenguaje. Hace una crítica al modelo de Saussure.
Para esta época el signo llega a Europa, dice que el sentido del signo cambia por la interacción
humana, que este signo depende de la clase social que lo usa. No hay signos sin alteraciones o con
significado fijo. Cada clase social desea imponer su sentido al signo (Ej.: subversivo).
Botjin plantea la crítica a la dualidad Lengua / Habla y a la estructura física. Plantea que no existe
el habla libre ya que el contexto la reglamenta, que la esfera de actividad determina como se debe
hablar (la situación comunicacional).
Botjin dice que cada esfera genera un tipo relativamente estable de enunciados a los cuales el
hablante deberá adaptarse y respetar.
Estos tipos se denominan géneros discursivos y se caracterizan por:
• Tema
• Estilo verbal
• Estilo o composición
Los géneros discursivos son históricos, se forman a través del tiempo. Existen primarios y
secundarios que son más complejos y que pueden incluir dentro de sí a un género primario (Ej.: en
una nota puede mencionarse lo que alguien dijo [eso es un género primario]).
El formalismo ruso influye en la escuela de Praga (años 30), en los 50 llega en los EEUU donde ya
estaba vigente la corriente funcionalista. Jakobson entra en contacto con el material de Peirce
donde analiza los índices en el lenguaje y además se contacta con la Teoría de la Información de
Shannon.
Los americanos veían al lenguaje solo como pasaje de información contrariamente al pensamiento
de Jacobson que plantea la complejización del sistema.
E M R
código
Destinador M Destinatario
A cada elemento le asigna una función
Contexto
Referencial: función clásica informativa
- Tiene aspecto de ser objetiva
- Utiliza el indicativo
- Usa poco la subjetividad del hablante
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 13
Destinatario
Conativa
- Usa el imperativo
- Usa el evocativo
- Se emplea básicamente en la publicidad, en la religión (se apela a otros)
Actos de habla: órdenes, sugerencias.
Contacto / canal
Fática
Para que haya contacto debe existir una atención. Sin esta no hay comunicación
Esta función es extraída de Malinovsk, un antropólogo ruso que observaba las
reuniones al finalizar el trabajo en el campo.
Destinador
Emotiva / expresiva
Tiende a mostrar una emoción real o ficticia. Es una emoción autocentrada.
Código
Metalingüística
Habla del lenguaje con el lenguaje. Se da cuando se ajusta el código para que entre
Ddor y Dtrio se comprendan. Cuando define palabras con palabras.
Mensaje
Jakobson y el formalismo ruso estudiaban los paralelismos / repeticiones.
Estos eran:
- Sintácticos
- Semánticos
- Silábicos
Ej.: Un peronismo serio, un partido distinto (repetición de 3 palabras)
Matanza avanza (repetición de vocales)
I like Ike (paralelismo silábico y vocal)
Coca Cola (paralelismo vocal y silábico)
Menen al gobierno Bush al poder (paralelismo sintáctico)
A partir de los setenta
Peirce: Un discurso está conectado con discursos anteriores.
Un proceso comunicativo es más complejo.
Semiosis - Chomsky
Competencia lingüística.
En los 70 surge esta competencia del hablante. Los antropólogos ven que no alcanza con un
sistema lingüístico no era suficiente para comunicarse.
No se puede comprender un mensaje sin comprender el contexto donde se produce.
Ej.: “tiene que haber más morochos en las listas” (1)
D’Elia dijo “basta de blancos marquetineros” (2)
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 14
(1) Este enunciado tiene semiosis anterior
(2) Tiene como destinatario a nosotros pero también tiene un destinatario privilegiado, el
gobierno y más aún a Kirchner.
En Francia surge la idea de analizar las condiciones de producción de un discurso. No basta con los
signos. Se reformula el esquema de Jakobson.
Katherine Kerbrat Orecchioni
código?
E mensaje R
¿Existe un solo código / sistema cuando hablamos? No
Existen: diferentes grupos sociolectales
Variedades dialectales
Formas de hablar cronolectales
También existen variedades formales e informales, escritas y orales.
La competencia comunicacional implica el manejo del sistema apropiado y en sus variedades. Si no
se emplea la variedad comunicacional socialmente aceptada no se le cree o no se la valora
(Bourdieu).
Kerbrat dice: “El que maneja más variedades tiene supremacía”. “No hay solo un código”.
Competencias en E y R
• Lingüística y paralingüística:
- Conocer varias formas de hablar según la condición comunicativa en que uno
se encuentra.
- Manejar la denotación y la connotación
- Conocer la entonación
- Lo paraverbal es prosodia más gestual
• Ideológicos y culturales
- Conocer la cultura (comprender un dicho o chiste) e ideología (ideológico –
cultural)
• Determinaciones psi E y R:
- Los estados psi que intervienen en un proceso de comunicación
• Restricciones del universo del discurso:
- El E y R no pueden hablar y escribir siempre igual. Esto dependerá de la
situación comunicacional y el contexto que imponen una forma y no otra.
Se habla desde el status
Todas las competencias de E conforman el modelo de producción
Todas las competencias de R conforman el modelo de recepción
La decodificación aberrante (H. Eco). Cuando no entendemos el sentido de lo que nos dicen.
SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009
Daniel Andrada Página 15
La complejidad de la instancia emisora: cuando se arma un discurso
La complejidad de la instancia receptora: cuando el destinatario no está presente. Puede haber
varios destinatarios (el pro, él para y el contradestinatario [como el blanco del mensaje, el
enemigo]) y alguno privilegiado.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

La semiologìa de la lengua
La semiologìa de la lenguaLa semiologìa de la lengua
La semiologìa de la lenguaGilda Quezada
 
Semiología de la lengua. Benveniste
Semiología de la lengua. BenvenisteSemiología de la lengua. Benveniste
Semiología de la lengua. BenvenisteAle Valentino
 
Semiótica (concepto y definición)
Semiótica (concepto y definición)Semiótica (concepto y definición)
Semiótica (concepto y definición)Sant L
 
Definiciones de semiótica
Definiciones de semióticaDefiniciones de semiótica
Definiciones de semióticaMarcKo Tarangoo
 
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo I
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo IProtocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo I
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo IAlejandra Benavides
 
Teóricos semioticos
Teóricos semioticosTeóricos semioticos
Teóricos semioticosSorita Uchiha
 
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguistica
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguisticaFerdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguistica
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguisticachikyariguerra
 
Semiotica segun Ferdinand de Saussure
Semiotica segun Ferdinand de SaussureSemiotica segun Ferdinand de Saussure
Semiotica segun Ferdinand de SaussureZuly Romero
 
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.Miguel Ángel Quesada López
 
Sesion 4 denotacion y connotacion
Sesion 4 denotacion y connotacionSesion 4 denotacion y connotacion
Sesion 4 denotacion y connotacioneme2525
 
Estructuralismo lingüístico-rensy
Estructuralismo lingüístico-rensyEstructuralismo lingüístico-rensy
Estructuralismo lingüístico-rensyYanetssy Soto
 

Mais procurados (20)

Ferdinand de saussure (en corrección)
Ferdinand de saussure (en corrección)Ferdinand de saussure (en corrección)
Ferdinand de saussure (en corrección)
 
Taller #3
Taller #3Taller #3
Taller #3
 
Glosematica
GlosematicaGlosematica
Glosematica
 
La semiologìa de la lengua
La semiologìa de la lenguaLa semiologìa de la lengua
La semiologìa de la lengua
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussure
 
Significante y significado
Significante y significadoSignificante y significado
Significante y significado
 
Semiología de la lengua. Benveniste
Semiología de la lengua. BenvenisteSemiología de la lengua. Benveniste
Semiología de la lengua. Benveniste
 
Semiótica (concepto y definición)
Semiótica (concepto y definición)Semiótica (concepto y definición)
Semiótica (concepto y definición)
 
Definiciones de semiótica
Definiciones de semióticaDefiniciones de semiótica
Definiciones de semiótica
 
El signo lingüístico y sus rasgos
El signo lingüístico y sus rasgosEl signo lingüístico y sus rasgos
El signo lingüístico y sus rasgos
 
Signo Linguístico
Signo LinguísticoSigno Linguístico
Signo Linguístico
 
Eco mukarovsky
Eco mukarovskyEco mukarovsky
Eco mukarovsky
 
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo I
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo IProtocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo I
Protocolo de curso de lingüística general de Saussure: Capitulo I
 
Teóricos semioticos
Teóricos semioticosTeóricos semioticos
Teóricos semioticos
 
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguistica
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguisticaFerdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguistica
Ferdinand Saussure- su vida, obras y aportes a ña linguistica
 
Semiotica segun Ferdinand de Saussure
Semiotica segun Ferdinand de SaussureSemiotica segun Ferdinand de Saussure
Semiotica segun Ferdinand de Saussure
 
Len 2
Len 2Len 2
Len 2
 
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.
Apuntes de Sintaxis: 3.- El pronombre y el determinante.
 
Sesion 4 denotacion y connotacion
Sesion 4 denotacion y connotacionSesion 4 denotacion y connotacion
Sesion 4 denotacion y connotacion
 
Estructuralismo lingüístico-rensy
Estructuralismo lingüístico-rensyEstructuralismo lingüístico-rensy
Estructuralismo lingüístico-rensy
 

Semelhante a Dinamica de grupos 1º bimestre UNLaM Dra. Girardelli

Introduccion a la semiotica europea
Introduccion a la semiotica europeaIntroduccion a la semiotica europea
Introduccion a la semiotica europeaLuis Frio
 
Tema 5 :El análisis semíotico
Tema 5 :El análisis semíotico Tema 5 :El análisis semíotico
Tema 5 :El análisis semíotico laiaserrallobet
 
Tema 5. documento base
Tema 5. documento baseTema 5. documento base
Tema 5. documento baseCelesteJuan
 
Tema 5. documento base
Tema 5. documento baseTema 5. documento base
Tema 5. documento baseJessie86
 
Introducción a la Semiótica
Introducción a la SemióticaIntroducción a la Semiótica
Introducción a la Semióticasenescyt2012
 
Taller 3 said movilla
Taller 3 said movillaTaller 3 said movilla
Taller 3 said movillaSaid Movilla
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussureelkrack
 
Presentación soussure
Presentación soussurePresentación soussure
Presentación soussuremarko38
 
Origen lenguaje
Origen lenguajeOrigen lenguaje
Origen lenguajemonica
 
Taller 3 signo lingüistico
Taller 3 signo lingüisticoTaller 3 signo lingüistico
Taller 3 signo lingüisticodannait
 

Semelhante a Dinamica de grupos 1º bimestre UNLaM Dra. Girardelli (20)

Semiotica 1er bimestre UNLaM Lic.L.Rolando
Semiotica 1er bimestre UNLaM Lic.L.RolandoSemiotica 1er bimestre UNLaM Lic.L.Rolando
Semiotica 1er bimestre UNLaM Lic.L.Rolando
 
Introduccion a la semiotica europea
Introduccion a la semiotica europeaIntroduccion a la semiotica europea
Introduccion a la semiotica europea
 
Saussure
SaussureSaussure
Saussure
 
Tema 5 :El análisis semíotico
Tema 5 :El análisis semíotico Tema 5 :El análisis semíotico
Tema 5 :El análisis semíotico
 
Tema 5. documento base
Tema 5. documento baseTema 5. documento base
Tema 5. documento base
 
Tema 5. documento base
Tema 5. documento baseTema 5. documento base
Tema 5. documento base
 
Introducción a la Semiótica
Introducción a la SemióticaIntroducción a la Semiótica
Introducción a la Semiótica
 
7
77
7
 
Signo linguistico
Signo linguisticoSigno linguistico
Signo linguistico
 
Signo linguistico
Signo linguisticoSigno linguistico
Signo linguistico
 
Taller 3 said movilla
Taller 3 said movillaTaller 3 said movilla
Taller 3 said movilla
 
Saussure - Segunda Parte
Saussure - Segunda ParteSaussure - Segunda Parte
Saussure - Segunda Parte
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussure
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussure
 
Presentación soussure
Presentación soussurePresentación soussure
Presentación soussure
 
Origen lenguaje
Origen lenguajeOrigen lenguaje
Origen lenguaje
 
Signo linguistico2
Signo linguistico2Signo linguistico2
Signo linguistico2
 
Hilary negrete signo lingüístico
Hilary negrete signo lingüístico Hilary negrete signo lingüístico
Hilary negrete signo lingüístico
 
Comunicación y semióticas
Comunicación y semióticasComunicación y semióticas
Comunicación y semióticas
 
Taller 3 signo lingüistico
Taller 3 signo lingüisticoTaller 3 signo lingüistico
Taller 3 signo lingüistico
 

Mais de UNLZ - UNIVERSIDAD DE LOMAS DE ZAMORA

Mais de UNLZ - UNIVERSIDAD DE LOMAS DE ZAMORA (20)

Clase 5 la division del trabajo social - emile durkheim
Clase 5   la division del trabajo social - emile durkheimClase 5   la division del trabajo social - emile durkheim
Clase 5 la division del trabajo social - emile durkheim
 
Racionalizacion y jaula de hierro en max weber jose serbia
Racionalizacion y jaula de hierro en max weber   jose serbiaRacionalizacion y jaula de hierro en max weber   jose serbia
Racionalizacion y jaula de hierro en max weber jose serbia
 
Pierre bourdieu daniel albano
Pierre bourdieu   daniel albanoPierre bourdieu   daniel albano
Pierre bourdieu daniel albano
 
Karl marx alejandro salamon - segunda ed. libro unlz 2002
Karl marx   alejandro salamon - segunda ed. libro unlz 2002Karl marx   alejandro salamon - segunda ed. libro unlz 2002
Karl marx alejandro salamon - segunda ed. libro unlz 2002
 
Carl sagan Cosmos - parte 2
Carl sagan   Cosmos - parte 2Carl sagan   Cosmos - parte 2
Carl sagan Cosmos - parte 2
 
Carl sagan Cosmos - parte 1
Carl sagan   Cosmos - parte 1Carl sagan   Cosmos - parte 1
Carl sagan Cosmos - parte 1
 
Alumnos Profesor José Serbia
Alumnos Profesor José SerbiaAlumnos Profesor José Serbia
Alumnos Profesor José Serbia
 
Alumnos Profesor Alejandro Salamon
Alumnos Profesor Alejandro SalamonAlumnos Profesor Alejandro Salamon
Alumnos Profesor Alejandro Salamon
 
Alumnos Profesora Fabiana Piñaranda
Alumnos Profesora Fabiana PiñarandaAlumnos Profesora Fabiana Piñaranda
Alumnos Profesora Fabiana Piñaranda
 
Alumnos Profesor Silvio Giangreco
Alumnos Profesor Silvio GiangrecoAlumnos Profesor Silvio Giangreco
Alumnos Profesor Silvio Giangreco
 
Programa Sociología del trabajo
Programa   Sociología del trabajoPrograma   Sociología del trabajo
Programa Sociología del trabajo
 
La división del trabajo social
La división del trabajo socialLa división del trabajo social
La división del trabajo social
 
Durkheim - Estado
Durkheim - EstadoDurkheim - Estado
Durkheim - Estado
 
Saint Simón
Saint SimónSaint Simón
Saint Simón
 
Max Weber
Max WeberMax Weber
Max Weber
 
Emile Durkheim
Emile DurkheimEmile Durkheim
Emile Durkheim
 
Karl Marx
Karl MarxKarl Marx
Karl Marx
 
Programa 2020
Programa 2020Programa 2020
Programa 2020
 
Economía y sociedad
Economía y sociedadEconomía y sociedad
Economía y sociedad
 
Lecciones de sociología - Lección cuarta - moral cívica
Lecciones de sociología -  Lección cuarta - moral cívicaLecciones de sociología -  Lección cuarta - moral cívica
Lecciones de sociología - Lección cuarta - moral cívica
 

Dinamica de grupos 1º bimestre UNLaM Dra. Girardelli

  • 1. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 1 Líneas de la semiótica Semiología: De Saussure define su objetivo como “el estudio de la vida de los signos en el seno de la vida social” Semiótica: Pierce la semiótica es “la doctrina esencial y las variedades fundamentales de la semiosis posibles. La interpretación de los signos se origina en la Grecia de la antigüedad. Platón se preguntaba ¿Cómo surgen las palabras? Sócrates discutía si son imitación de la naturaleza o si nacen por convención. En la edad media San Agustín y Locke son quienes plantean a los signos. Recién se sistematiza a fines del siglo XIX desde lo que el hombre se maneja con un amplio bagaje de símbolos. Escuela de Tartu – Semiótica de la cultura (Yuri Lotman) Si bien percibimos el mundo de modo estructurado, este no lo es de modo alguno, sino que es el lenguaje lo que aporta esa estructura percibida. La lengua construye la forma de ver al mundo, construye cultura. Muchos antropólogos adhieren a esta teoría que considera a la lengua como el modelizante. La pregunta: ¿Cómo se estructura la significación? Para De Saussure: la significación tiene una estructura bifacial significado – significante. Es una estructura doble o binaria. Para Peirce: la estructura es triádica don de un objeto representa a un objeto equivalente. Peirce entronca a la semiótica ya no con la psicología sino con la lógica. Los procesos de significación son de inferencia, hipotético-interpretativos y no deductivos (estructuralismo). Los signos cambian con su uso. Peirce determino tres categorías: • Primeridad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, de manera positiva y sin referencia a ninguna otra cosa». Como el simple sentimiento que tenemos cuando observamos un paisaje. • Segundidad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, con respecto a una segunda cosa, pero con exclusión de toda tercera». Aquí se considera la reacción a la acción realizada. • Terceridad: «el modo de ser de aquello que es tal como es, al relacionar una segunda y tercera cosa entre sí». El ejemplo es un mensaje en relación con el mensajero que lo transporta y a la carretera o canal donde este circula.
  • 2. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 2 De Saussure Curso de Lingüística General A fines del siglo XIX solo había estudios diacrónicos del lenguaje, se observaban como habían evolucionado de las palabras o signos a través del tiempo (generalmente provenían del latín) VUESTRA MERCED FACERE VUESARCED FACER VUSTED HACER (donde la H sonaba como J USTED HACER (donde la H ya es muda) De Saussure no reniega de estos estudios pero se orienta comprender cuál es el objeto. Posee una parte cultural Lenguaje Y otra parte psicofísica Él plantea lo siguiente: buscar cual es el objeto propio de estudio (Ej. La sociología tiene como objeto de estudio a la sociedad). Propone crear ese objeto abstrayendo a la lengua. LEN GUAJE Lengua Habla Así se extrae la parte esencial del lenguaje. El sistema de signos está en el cerebro, en la mente de los hablantes de la sociedad. Esta separación divide lo esencial de lo accesorio Imposición voluntad El habla intensifica al sistema, le permite sumar más signos. No se puede hablar sin sistema. De Saussure indica que el sistema cambia pero lo hace en largos períodos de tiempo (Ej. El Mío Cid escrito en 1140 respecto de la versión actual). Los cambios son tanto en el significante como en el significado. Sistema de Valores – forma y sustancia Entrega el mismo status a todas las lenguas pasadas, actuales o futuras. Son todos sistemas de valores formados por elementos interrelacionados que los asocian o los diferencian. 1) La lengua es pura forma 2) La lengua es una forma y no una sustancia
  • 3. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 3 SISTEMA = FORMA (NO sustancia) Ej.: casa chalet dúplex Rancho depto. Palacio Esta son todas viviendas, difieren en forma y no en sustancia. De Saussure dice: “cada signo es lo que otros signos no son”; esto se aplica también a un grafema. Cuando un signo desaparece todo su significado pasa a la palabra más parecida, por ejemplo de palacete a palacio. Otro ejemplo: Jugar al truco es habla (voluntad) don de toda carta tiene un significado y un significante. Los gestos entregan un significado al cada naipe. Todo es un sistema con elementos interrelacionados donde un naipe tiene valor en función al sistema del que forma parte. Los valores de los signos son relativos a la cultura, lo que para algunos son claras y buenas intenciones serán interpretadas de modo diferente por otra cultura. La sincronía se avoca a la posición de cada elemento del sistema. Los estudios pueden ser diacrónicos o sincrónicos. La lengua no es una nomenclatura; cuando aprendemos un nombre aprendemos dos cosas, un significante y un significado. LENGUA + HABLA = LENGUAJE SIGNO SISTEMA VALOR Arbitrariedad (inmotivación) - convencional Características Linealidad del significante Inmutabilidad / mutabilidad Sintagmáticas Relaciones Asociativas “casa” c-a-s-a Principios de arbitrariedad y linealidad del signo • Arbitrariedad – inmotivación: El signo lingüístico es arbitrario ya que la conexión entre significante y significado no se basa en una relación causal, esto queda demostrado en los distintos signos desarrollados por los diferentes idiomas para un mismo elemento. Ej.: no hay nada que indique que “casa” solo puede representarse por los fonemas c – a – s – a. En ingles se representa por “house”. Un fundamento de la semiología de Saussure es la arbitrariedad de los signos, estos responden a convenciones sociales.
  • 4. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 4 • Linealidad del significante: Una lectura debe completarse para comprenderse, a diferencia de una imagen que puede resolverse casi instantáneamente. En la ejecución o pronunciación también se ve la linealidad, primero se pronuncia “ca” y después “sa”. En la escritura va un grafoma tras otro. • Inmutabilidad del signo: La lengua es libre de establecer un vínculo entre cualquier sonido o secuencia de sonidos con cualquier idea, pero una vez establecido ese vínculo ni el hablante ni la comunidad lingüística podrá deshacerlo, tampoco es posible sustituir un signo por otro. La secuencia c-a-s-a está establecida y consolidada para su significado y habrá de perdurar así. • Mutabilidad del signo: Los cambios en la lengua y en los signos se suceden con el tiempo; van surgiendo cambios lentamente entre significante y significado. Aparecen nuevos significados que se suman a los ya existentes que se aplican a diferentes contextos, por ejemplo la palabra ratón, en el ámbito de la computación, representa a un dispositivo de entorno gráfico. Sincrónico y diacrónico Saussure considera que no es posible describir plenamente a un lenguaje sin considerar la sociedad que lo emplea y su vez como es afectado por el paso del tiempo. Saussure considera que el lenguaje puede ser estudiado tanto en un momento en particular como a través de su evolución en el tiempo. Diacrónico: cambia en el tiempo y con participación del ejercicio del habla de la gente. En períodos cortos los signos son inmutables por la complejidad del sistema y permiten así que los comprendamos. Este estudio se enfoca en el proceso evolutivo atendiendo a los fragmentos que se corresponden con ciertos momentos históricos. Sincrónico: Examina las relaciones entre los elementos coexistentes de la lengua independientemente de factores temporales. Permite describir el estado del sistema lingüístico abarcando la totalidad de los elementos que participan de la lengua. Diferencia y oposición Diferencia: Los signos poseen distinta formas las cuales podemos observar, pero en su significado la diferencia no es tal cual la vemos ya que entre “uno” y “tres”, además de su distinta forma de escritura, la diferencia que nos importa es “dos” Oposición: [En una palabra su significante es su imagen acústica]. Los elementos mínimos, fonemas, que forman los signos no tienen significado en sí mismo salvo cuando va con una palabra y la niegan Ej.: UTIL INUTIL. Relaciones lineales y asociativas Entre los signos hay oposición. En la lingüística sincrónica se observa una oposición básica de dos tipos de relaciones: Relaciones sintagmáticas o lineales: el sintagma pertenece al habla, en la lengua ya hay sintagmas cristalizados como ser las palabras compuestas: IN UTIL ES (3 signos).
  • 5. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 5 O sea, el sintagma refiere a los signos complejos o secuencias de signos con más de un componente ordenados en una línea o secuencia significativa. Ej.: auto, el auto, conducir el auto, conducir el auto averiado Características básicas del sintagma: 1) Línea 2) Tiene orden 3) Tiene límites (una oración) Relaciones asociativas: Las palabras que ofrecen algo en común se asocian en la memoria. Ej.: moto, carrera, autódromo, etc. Estas asociaciones son “in presentía” También pueden relacionarse con vocablos terminados en “anza” esperanza, enseñanza, templanza. Las asociaciones que se piensan pero no se mencionan son “in absentia” “El sintagma es el eje de la combinación” Ej.: en un restauran Sintagma: entrada – plato – postre Asociativa: a la carta Poema: se acribillan, se atornilla, se perforan Sintagma También hay asociación. Se proyectan en un sintagma palabras similares y se produce la función poética la que también se llama función fónica. Los discípulos de Saussure escriben a principios del siglo XX. Año 1920: en Rusia: formalismo Vladimir Propp observa que los relatos que vienen de la historia tienen una estructura común. Héroes oponentes Bien deseado Ayudante (esto influye en los 60) Años 30: Escuela de Praga Fonología Trubetzkoi (influye en la antropología) Para Saussure Sdo. Están cerrados Ste Para Lacan Ste. Ste. Abierto donde cada Ste. Lleva a otro Ste. Sdo. Sdo.
  • 6. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 6 Año 1943: De Saussure influye en Hjlmslev La complejización del problema de la significación. Sistemas semióticos que se superponen. R. Barthes (60). Roland Barthes (semiótica de la significación o de la connotación) Barthes toma a Hjelmslev (iemslov) C E sdo ste La relación entre Sdo y Ste es binaria y da lugar a un 1er sistema de significación o semántica denotativa. Qué pasa cuando un C E se transforma en uno nuevo o forma parte del plano E de un nuevo significante: C E Este es el plano connotativo Este plano es denotativo E C Ej.: manejar un auto modesto y no un último modelo; ambos sirven al mismo fin de traslado pero entre ambos hay una connotación de diferencia de status Ej.: el aula 125 se asocia a Cobos y su voto negativo. Ej.: La Nación menciona “productores rurales” Página 12 menciona ”la gauchocracia” La connotación puede ser positiva o negativa. Barthes dice que los significados de connotación llevan a la ideología ya que elegimos que términos usar. Ej.: La Nación – Morales Solá “el popular dirigente de Gualeguaychú” Pág. 12 – Verbistky “el energúmeno de Gualeguaychú” No Hay neutralidad, no hay palabras que no impliquen juicio de valor. Quien emplea la palabra “xenófobo” adhiere al concepto y respecto a quien lo dirige, está claramente comunicándole su desprecio o su posición respecto del tema. En la moda la connotación se da en el consumo de signos. Cuando adquirimos una marca estamos manifestando la intención de pertenecer. La connotación puede negarse. Mitologías: mitos modernos creados por la sociedad de consumo. Analiza: publicidades como ser de crema para mujeres, de su efecto mágico en ese caso asociado a la frescura y cuando cita formulas connota cientificidad. Se avoca también a cine y toma por ejemplo el modo en que se creaba la sensación de romanidad (flequillo de Burton en Cleopatra).
  • 7. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 7 Atiende a los políticos y a su forma de presentarse relacionada esta con su ideología, los conservadores como hombres de familia y formales, los de izquierda más informales con visión de cambio, sin ataduras. Si tanto las imágenes como los sonidos significan no es sino la verbalidad la que permite el análisis. La imagen es polisémica pero el mensaje verbal es el más rico, explica y se explica. En consecuencia Barthes propone invertir el modelo de Saussure donde la semiología deberá ser parte de la lingüística y se dedicaría a estudiar fragmentos extensos de discursos de relatos. Menciona la función de anclaje del texto sobre la fotografía de una noticia; el lenguaje verbal fijará el sentido de esa foto. Barthes dice que el sentido de la lingüística será una translingüística: prácticas significantes donde los mensajes son más extensos, por ejemplo un relato, una noticia, una película. 1ra semiótica sdo Hay relación entre ambos R - a - ch - o Se la llama semiótica denotativa E C rancho describe 2da semiótica E C E C Cuando observamos una casa costosa el ste rancho ya no es denotativo sino connotativo. Rancho no describe, se integra a otro sentido. Según Barthes la publicidad denota al producto y connota a un modela que será del agrado del consumidor. La connotación es una 2da semiótica que se construye sobre la 1ra denotativa. Para el autor la connotación linda con la ideología ya que liga significados sugeridos al contexto histórico. Los sonidos también connotan Lector Sociolecto: forma parte de un grupo social Cronolecto: depende de la edad del hablante Dialecto: connota lugar geográfico La connotación es la que construye en una sociedad diferentes sentidos. C E 1ra semiótica E C 2da semiótica
  • 8. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 8 Metalenguaje C E democracia E C Gobierno del pueblo La semiótica es un metalenguaje porque habla de los otros lenguajes e incluso de sí mismo La gramática es también un metalenguaje. Tanto el metalenguaje como la connotación se edifican sobre la denotación. Barthes dice que para comprender una connotación debemos salir del sistema o sea debemos considerar lo de afuera o contexto.
  • 9. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 9 Peirce (Charles) 1839-1914 Estadounidense, filósofo, lógico, matemático y epistemólogo. Su obra: Collected papers Plantea la semiótica desde la lógica, tiene una posición epistemológica y quiere saber cómo es el proceso de conocimiento, cómo una mente conoce al mundo (en reemplazo al sistema de Saussure) Peirce se pregunta: ¿conocemos la realidad directamente? Y su respuesta es: No. La conocemos a través de signos, poseemos conocimientos mediatizados. PROCESO = SEMIÓSIS PROCESO DE INFERENCIA Proceso de semiosis: por el cual se generan signos a partir de un estímulo dado por un elemento de la realidad. Este proceso es triádico R - Representación (árbol) Objeto I - es un árbol = interpretante (más amplio) Este interpretante más amplio puede dar lugar a otra representación e iniciar un nuevo ciclo, por eso Peirce dice que el proceso de semiosis es infinito. Un nuevo interpretante permitirá más investigación de donde surge el nuevo I el cual podrá ser o no aceptado en la comunidad científica. Un interpretante final se da cuando esa comunidad acepta esa explicación. Ejemplos: cruz verde R material y perceptible O Objeto (material o no) I farmacia R O I / R O I / R O I
  • 10. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 10 Para Pierce nosotros nunca conocemos la realidad directamente sino que hacemos inferencias, construimos hipótesis que maduran y eventualmente se corrigen en el proceso interminable de semiosis. Lógica: Es una teoría acerca de los procesos de pensamiento. Para Peirce el signo no significa sino que representa; la significación aquí no es tal, en su lugar propone la representación que se sucede en la mente a través de los signos que para este autor son un sistema triádico. La teoría de Peirce es sobre la realidad y de cómo es que la percibimos. Signo: o representamen señala a un objeto y genera en la mente un interpretante Sobre la realidad: esta existe independientemente del sujeto. Peirce complejiza la propuesta triádica con “el objeto dinámico” y el “objeto inmediato”. Objeto dinámico (independiente del plano semiótico –la realidad-): Elisa Carrió La pitonisa naranja “El representamen representa a un objeto en función de algunas características o atributos, no de todos ellos, es por eso que la representación es parcial y no total” La semiosis es algo que realizamos permanentemente. Cuando vemos algo buscamos a la vez un objeto que lo represente; es con este proceso según Peirce que conocemos al mundo Objeto inmediato (depende del ground): La manera en que miramos algo, los elementos que seleccionamos en esa mirada, el GROUND/ Fundamento, darán sentido a esa búsqueda. El interpretante resultante generará otro ciclo y así el objeto inmediato causará la semiosis que Peirce define como inacabable y compondrá al objeto dinámico o la realidad del objeto. Cuando decimos que para el autor la realidad existe independientemente del sujeto nos referimos a que “el objeto dinámico existe más allá de nosotros” al que solo podemos conocer a través de un proceso triádico de ciclos repetitivos hasta alcanzarlo lo que deriva en que ”la realidad es un proceso dialéctico”. El signo forma un proceso semiótico pero con características de cosas que conocemos. Existen tres interpretantes: 1) Interpretante inmediato: es la definición del diccionario, es el significado del signo independientemente de los casos concretos de comunicación en que se use. 2) Interpretante dinámico: es el objeto que el signo produce en una instancia concreta de uso. Forma parte de un evento singular y único.
  • 11. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 11 3) Interpretante final: es aquella regularidad o hábito interpretativo que hace que haya consenso acerca de que algo es verdad. O Progreso I progreso / desarrollo económico / bienestar Primer triada: Representamen Interpretante Objeto Segunda triada: Ícono Índice Símbolo Peirce clasifica los signos según el objeto dinámico. Ícono: es un signo que representa al OD en función a una similitud o analogía con el objeto. Una similitud conceptual es también un ícono (una fórmula matemática, una metáfora). Un dibujo (un mapa) es una analogía perceptual. Un sonido imitando es también un ícono. Índice: es un signo que representa al OD en virtud de tener una relación causa efecto. El índice y el OD anticipan a la acción. Las huellas digitales son índice porque tanto las huellas como el vaso comparten la acción. El índice indica una experiencia concreta; el ícono del baño de hombres cuando está colocado en la puerta de un baño señalándolo se convierte en índice. Un pisotón y el ¡hay! son parte de una misma acción y es índice de dolor. La veleta se mueve por el viento y es índice de su dirección. Los médicos buscan síntomas que son índices. Índices deícticos Índices icónicos: fotografías que “representan a” pero que “no son” personas. Una pintura es un ícono porque no hubo experiencia en cambio si hubiese habido un modelo posando sería un índice icónico. Símbolo: es un representamen cuya relación con el OD es en virtud de una ley o convención social. Ej.: la dama ciega de la justicia, la paloma y el olivo, una bandera que representa a un país y no tiene relación real. Este concepto se opone a la arbitrariedad del signo propuesta por Saussure. Los símbolos pueden ser índices cuando están en situación de indicar algo. Ícono + índice + símbolo (hay una ley o convención) Representa dirección indica Pañuelos blancos: Ícono - índice Sirena: índice Cuadro sinóptico: ícono Mímica: ícono - índice Onomatopeya: ícono - índice
  • 12. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 12 Roman Jakobson Eran tiempo de revolución y la cuestión era si el lenguaje era el apropiado para la coyuntura o si se imponía un cambio en la superestructura y modificarlo. Marx se mostraba partidario de esta posición, Stalin en cambio creía que el lenguaje era neutro, que el signo era propiedad colectiva, y que no incidía en el pensamiento del sujeto. Botjin (círculo de Botjin – valashinov) impulsa en los años 20 el signo ideológico y la filosofía del lenguaje. Hace una crítica al modelo de Saussure. Para esta época el signo llega a Europa, dice que el sentido del signo cambia por la interacción humana, que este signo depende de la clase social que lo usa. No hay signos sin alteraciones o con significado fijo. Cada clase social desea imponer su sentido al signo (Ej.: subversivo). Botjin plantea la crítica a la dualidad Lengua / Habla y a la estructura física. Plantea que no existe el habla libre ya que el contexto la reglamenta, que la esfera de actividad determina como se debe hablar (la situación comunicacional). Botjin dice que cada esfera genera un tipo relativamente estable de enunciados a los cuales el hablante deberá adaptarse y respetar. Estos tipos se denominan géneros discursivos y se caracterizan por: • Tema • Estilo verbal • Estilo o composición Los géneros discursivos son históricos, se forman a través del tiempo. Existen primarios y secundarios que son más complejos y que pueden incluir dentro de sí a un género primario (Ej.: en una nota puede mencionarse lo que alguien dijo [eso es un género primario]). El formalismo ruso influye en la escuela de Praga (años 30), en los 50 llega en los EEUU donde ya estaba vigente la corriente funcionalista. Jakobson entra en contacto con el material de Peirce donde analiza los índices en el lenguaje y además se contacta con la Teoría de la Información de Shannon. Los americanos veían al lenguaje solo como pasaje de información contrariamente al pensamiento de Jacobson que plantea la complejización del sistema. E M R código Destinador M Destinatario A cada elemento le asigna una función Contexto Referencial: función clásica informativa - Tiene aspecto de ser objetiva - Utiliza el indicativo - Usa poco la subjetividad del hablante
  • 13. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 13 Destinatario Conativa - Usa el imperativo - Usa el evocativo - Se emplea básicamente en la publicidad, en la religión (se apela a otros) Actos de habla: órdenes, sugerencias. Contacto / canal Fática Para que haya contacto debe existir una atención. Sin esta no hay comunicación Esta función es extraída de Malinovsk, un antropólogo ruso que observaba las reuniones al finalizar el trabajo en el campo. Destinador Emotiva / expresiva Tiende a mostrar una emoción real o ficticia. Es una emoción autocentrada. Código Metalingüística Habla del lenguaje con el lenguaje. Se da cuando se ajusta el código para que entre Ddor y Dtrio se comprendan. Cuando define palabras con palabras. Mensaje Jakobson y el formalismo ruso estudiaban los paralelismos / repeticiones. Estos eran: - Sintácticos - Semánticos - Silábicos Ej.: Un peronismo serio, un partido distinto (repetición de 3 palabras) Matanza avanza (repetición de vocales) I like Ike (paralelismo silábico y vocal) Coca Cola (paralelismo vocal y silábico) Menen al gobierno Bush al poder (paralelismo sintáctico) A partir de los setenta Peirce: Un discurso está conectado con discursos anteriores. Un proceso comunicativo es más complejo. Semiosis - Chomsky Competencia lingüística. En los 70 surge esta competencia del hablante. Los antropólogos ven que no alcanza con un sistema lingüístico no era suficiente para comunicarse. No se puede comprender un mensaje sin comprender el contexto donde se produce. Ej.: “tiene que haber más morochos en las listas” (1) D’Elia dijo “basta de blancos marquetineros” (2)
  • 14. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 14 (1) Este enunciado tiene semiosis anterior (2) Tiene como destinatario a nosotros pero también tiene un destinatario privilegiado, el gobierno y más aún a Kirchner. En Francia surge la idea de analizar las condiciones de producción de un discurso. No basta con los signos. Se reformula el esquema de Jakobson. Katherine Kerbrat Orecchioni código? E mensaje R ¿Existe un solo código / sistema cuando hablamos? No Existen: diferentes grupos sociolectales Variedades dialectales Formas de hablar cronolectales También existen variedades formales e informales, escritas y orales. La competencia comunicacional implica el manejo del sistema apropiado y en sus variedades. Si no se emplea la variedad comunicacional socialmente aceptada no se le cree o no se la valora (Bourdieu). Kerbrat dice: “El que maneja más variedades tiene supremacía”. “No hay solo un código”. Competencias en E y R • Lingüística y paralingüística: - Conocer varias formas de hablar según la condición comunicativa en que uno se encuentra. - Manejar la denotación y la connotación - Conocer la entonación - Lo paraverbal es prosodia más gestual • Ideológicos y culturales - Conocer la cultura (comprender un dicho o chiste) e ideología (ideológico – cultural) • Determinaciones psi E y R: - Los estados psi que intervienen en un proceso de comunicación • Restricciones del universo del discurso: - El E y R no pueden hablar y escribir siempre igual. Esto dependerá de la situación comunicacional y el contexto que imponen una forma y no otra. Se habla desde el status Todas las competencias de E conforman el modelo de producción Todas las competencias de R conforman el modelo de recepción La decodificación aberrante (H. Eco). Cuando no entendemos el sentido de lo que nos dicen.
  • 15. SEMIÓTICA - 1ER BIMESTRE 2009 Daniel Andrada Página 15 La complejidad de la instancia emisora: cuando se arma un discurso La complejidad de la instancia receptora: cuando el destinatario no está presente. Puede haber varios destinatarios (el pro, él para y el contradestinatario [como el blanco del mensaje, el enemigo]) y alguno privilegiado.