SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 9
“El fantasma de la ópera”.
A final de la segunda mitad del siglo XIX, en el Teatro de la Ópera de París no se hablaba
de otra cosa que de la existencia de un ser extraño de apariencia aterradora que hacía
imperar sus leyes en el palco número cinco del teatro. Las bailarinas de la ópera, el coro,
las limpiadoras, los ejecutivos, las acomodadoras, sobre todo Madame Giry, que servía al
palco del fantasma, todos hablaban atemorizados de que lo habían visto en alguna
ocasión.
Una noche especial en la que los directivos del teatro pasaban la gerencia a los señores
Debienne y Poligny, por causas un tanto oscuras, todo estaba planeado para una gran
fiesta antecedida de una maravillosa función de ópera. La joven soprano Christine Daaé
cantaría la Margarita del “Fausto” de Gounod. Fue todo un éxito. La alta sociedad parisina
se dio cita en el teatro para contemplarla. De entre la muchedumbre destacaban Philippe,
el conde de Chagny y su hermano el vizconde de Chagny, Raoul. Raoul, que pertenecía
por su casta familiar a la nobleza más adinerada había reconocido en Christine a la niñita
pequeña que les había servido en su casa cuando junto a su padre un violinista
vagabundo que fue contratado como su profesor de música. Al terminar la función fue a
visitarla a su camerino con la esperanza de que lo recordara. Al entrar en el camerino vio
a la chica indispuesta, que lejos de recordarlo le pidió que se marchara urgentemente,
ante la insistencia del joven por estar con ella, pues se había enamorado.
Raoul no era capaz de abandonarla, no sabía qué hacer después de eso, así que decidió
esconderse en el pasillo de es sala de camerinos para esperar a que antes o después
saliera. Cuál sería su decepción cuando se dio cuenta de que Christine empezó a hablar
con una voz, con lo que pensó que su amor tenía pretendiente. Al dejar de oír voces y
viendo que pasado el tiempo no salía nadie del camerino, pensó que debía entrar. No
pudo creer lo que vio, o mejor aún, lo que no vio: ¡allí no había nadie!.
Pasaron los meses y poco a poco logró Raoul poderse acercarse a la señorita Daaé y
hablar con ella. Una noche, la noche de la Mascarada de la Ópera, mediante una carta
privada Christine pidió a Raoul que se hallara en uno de los salones del teatro a una hora
exacta, con el fin de poderse encontrar con ella. Raoul accedió, aunque ya empezaba a
cansarse de pasar momentos tan intrigantes y misteriosos cada vez que deseaba verla. Al
encontrarse los dos, Christine indicó con señas que se debían dirigir a la terraza del
teatro, justo en el último piso, el más alejado del subsuelo. Allí Christine, angustiada contó
todo lo que le estaba sucediendo con un ángel de la música. - ¡Es el fantasma, Raoul, él,
Erik es bondadoso, me ama, me ama tanto que me da lo que quiero, hasta la libertad!, no
paraba de repetir al enamorado vizconde. La muchacha le contó que era un hombre
deforme, un inmigrante escandinavo que fue abandonado por sus padres, que les
horrorizaba tener un monstruo tan horripilante y que había aprendido a vivir en
el subsuelo de la Opera sin el amparo de una mano amiga a su lado. Le confesó que
cuando Raoul se le acercó por primera vez al camerino para recordarle que de niña ella y
su padre habían trabajado en su palacio, sí que lo recordaba, sólo que no pudo
reconocérselo porque sabía que el fantasma estaba apunto de llegar y que era muy
estricto con ella, pues le daba clases de canto, unas clases maravillosas que la habían
hecho progresar hasta un punto insólito que no podía ni imaginar.
Christine no sabía bien lo que quería. Pero en un momento de pasión le confesó su amor
a Raoul mientras que sin ellos saberlo Erik estaba espiándolos con el corazón destrozado.
Los dos enamorados idearon un plan para que al finalizar la función del día siguiente
pudieran escapar para siempre de París.
Al día siguiente al terminar la formidable representación de ópera de la noche, en la que
Christine cantantó, el fantasma raptó a la chica ante los ojos del teatro. Nadie podía creer
lo que veía, sólo Raoul que inmediatamente accedió a los subsuelos de la Ópera con un
batallón de policía. Erik había raptado a Christine para siempre. Al encontrarlo Raoul se
retó a muerte con el fantasma, la lucha por amor pudo estar a favor de Erik cuando este
llorando sus desgracias y mirando a Christine dijo: -Estas demasiado enamorada de
Raoul como para que lo mate, ¡Diablos, podéis ir tranquilos!.
Y así, el alma del pobre Erik siguió vagando en la eternidad de los siglos por los
subsuelos del teatro, o quizás murió para siempre… .
Comentario:
. Conflictos morales en los personajes verídicos de Gastone Leroux.
La novela “El Fantasma de la Ópera” del escritor e investigador francés Gast one Leroux,
es una fabulosa obra en la que se nos presenta a uno de los personajes más bellos de la
literatura contemporánea, junto con “El Jorobado de Notre Dame” de Victor Hugo. El
personaje de Erik es una muestra excelente de un despojo social. El mundo le ha dado la
espalda desde que nació porque era deforme y ha tenido que aprender a vivir con ello en
las tinieblas de los subsuelos de un teatro que era el centro de la sociedad europea más
adinerada ( la francesa, sin duda). Desde que nació, Erik,, ha tenido que vivir pagando por
su fealdad y aprendiendo por si mismo de la vida que ha sido tan cruel con él. Este
personaje es tierno, angelical y a la vez violento y omnipotente. Para poder vivir a tenido
que hacerse temer por los demás con lo que ha pasado a conocerse por los trabajadores
del teatro con el calificativo de “el fantasma de la ópera”.
Erik odia al mundo y a la vida y lo único que desea es encontrar a alguien que por primera
vez se entregue a él infinitamente y sin excusas, alguien que le tienda la mano. Con ello
es fácil entender que viera en el personaje de la señorita Daaé un primer amor. Christine
ve en el fantasma al “ángel de la música” que le anunció su padre antes de morir.
La chica trabaja como soprano secundaria en las representaciones de ópera del teatro, y
Erik ve la mejor forma de acercarse a ella haciéndose pasar por el “ángel de la música”
que la llevará a ser una de las sopranos más aclamadas de la ópera parisina del
momento. Pero es entonces cuando en la representación de la ópera Fausto se cruza en
su camino el vizconde Raoul, el joven a quien había servido de pequeña en palacio. La
historia de amor que nace de ellos es apasionada, pero estará condicionada por Erik, que
jamás debía saber de ella.
Christine se debate entre dos amores fatales. Erik la ama, la ama tanto que ni siquiera la
obliga a quedarse con él en los subsuelos. La deja elegir qué es lo que quiere hacer, pero
a la misma vez es estricto en lo musical, pues la única condición que le pone es que sea
constante en el estudio y que lo de todo en el canto.
El conflicto moral que se desencadena en la historia, que es principalmente el que
envuelve a Christine, es el de debatirse entre un amor pasional, el que siente por Raoul, y
entre un amor afectivo-compasivo, el que siente por Erik. Su ser no puede decidir con lo
que es inevitable que son sus dos amores los que tienen que hacerlo. Finalmente es el
fantasma cuando atormentado por el daño que sabe que está causando a la Daaé decide
no interponerse más en su camino y seguir vagando por la eternidad de los siglos como
un verdadero fantasma por los sótanos del teatro.
2.2. El ángel de la música condenado por la humanidad.
Este es el capítulo de la novela que me gustaría comentar, porque me ha hecho
reflexionar sobre aquellas personas que la vida les ha tratado mal.
Como he dicho anteriormente, los conflictos morales de los personajes de Erik en la
novela “El Fantasma de la Ópera” y Quasimodo en el “El Jorobado de Notre Dame” son
totalmente parecidos. En Érik, vemos a esa persona que la vida le ha tratado tan mal,
negándole una apariencia presentable y que intenta aferrase al mudo en el que vive a
toda costa aunque el mundo le de la espalda.
Todo ser humano necesita a alguien para vivir, es algo que sobra decirlo, pero
desgraciadamente en el mundo que nos ha tocado vivir, no siempre se cumple este
requisito, porque realmente ¿cuántas personas en nuestro alrededor son auténticos
fantasmas que no tienen a nadie que les tienta la mano cuando necesitan ayuda, o que
les escuche cuando necesiten hablar?. Al llegar a la conclusión de que Erik es un
personaje marcado la repulsión del hombre hacia todo lo que no sea la perfección más
absoluta todos su crímenes quedan justificados, según mi punto de vista. Todos los
asesinatos que comete no los comete él, sino el fantasma que lleva dentro, un fantasma
que odia al hombre que es incapaz de conmoverse por las cosas más sublimes de la vida,
como el amor interior, la música, el verdadero arte fuera de intereses económicos, y etc.
Por eso destruye a todo aquel que se interpone en la carrera de lo que él cree que es la
voz más bonita del mundo. Realmente lo que hace con Christine no lo hace sólo por ella,
sino por sí mismo.
Andrew Lloyd Webber define de la siguiente manera a Christine:
“Daaé es un amuleto con el que el ángel de la música puede expresar su dolor al mundo
sin que este sea escuchado. La chica sabe que Erik nunca le haría daño, con lo que
nunca le tiene miedo, pero también sabe que a Raoul sí que se lo haría con lo que lo
previene en todo momento. Finalmente la grandeza del personaje de Erik se plasma en el
final, en el que por el amor infinito que tiene a la muchacha la deja ir con su amado”.
3. Contextualización.
Gastone Leroux nació el 6 de mayo de 1868, en París y estudió en el colegio De
Eu teniendo como compañero de juegos a Felipe de Orleans. De joven solía participar en
las reuniones literarias organizadas por su madre. En 1886 comenzó sus estudios de
Derecho, que ejercería como abogado tan sólo tres años, pues ya comenzó prometedora
carrera como escritor. Colaboró asiduamente en periódicos como Le Matin oL'Écho de
París.
Aunque en el periodo histórico en que Leroux desarrolló su obra predominaba una
corriente realista-modernista no se puede encasillar realmente a este autor en una
corriente determinada, porque como un gran artista supo dotar a cada novela de un aire
particular que las hacía diferentes unas de otras. Escribió novela psicológica como La
doble vida de Théophraste Languet (1904); novela policiaca protagonizadas por el
detective Rouletaville, como El Misterio de la Habitación Amarilla (1908) o El Perfume de
la Dama de Negro (1909), pero de entre todas sus novelas la que alcanzó más
popularidad y la que lo llevó a la fama fue El Fantasma de la Ópera (1910) a la que pronto
se llevaría a la pantalla con una película de cine mudo.
Se instaló en Niza en 1909 donde pasó el resto de sus días con escasas apariciones en la
vida pública hasta 1927, año en que murió.
Opinión personal.
Me ha parecido una novela fabulosa en la que se puede observar una gran
argumentación dramática. Realmente empecé a leer este libro gracias a mi afición a los
musicales, y me ha fascinado la forma en la que Gastone Leroux describe a sus
personajes, por su profundidad y humanismo. El Fantasma de la ópera ha sido además
de una gran novela, uno de los mejores musicales del siglo XX.
____________________________________________
____________________________________________
Título original
The Phantom of the Opera
Año
1925
Duración
92 min.
País
Estados Unidos
Director
Rupert Julian
Guión
Elliott J. Clawson (Novela: Gaston Leroux)
Música
Película muda
Fotografía
Charles van Enger, Virgil Miller, Milton Bridenbecker
Reparto
Lon Chaney, Mary Philbin, Norman Kerry, Snitz Edwards, Gibson Gowland, Arthur Edmund Carewe
Productora
Universal Pictures
Género
Terror. Drama | Cine mudo. Ópera. Celos
Sinopsis
En los sótanos de la Ópera de París vive oculto el misterioso Eric, el hombre de voz de ángel y
rostro desfigurado de demonio, que acecha entre pared y pared a la hermosa soprano Christine
Daeé, a la que desea catapultar hasta la cima de la fama; pero cuando se entera de que la
cantante está prometida al apuesto vizconde Raoul, se vuelve loco de celos. (FILMAFFINITY)
Argumento[editar]
La novela fue publicada en 1909, está ambientada en el París del siglo XIX, concretamente en
la Ópera Garnier, un edificio lujoso y monumental construido sobre un lago subterráneo
entre 1857 y 1874. Los empleados afirman que la ópera está encantada por
unfantasma misterioso que provoca muchos accidentes. El fantasma de la ópera (le fantôme de
l'Opéra) chantajea a los dos gerentes de la ópera para que le paguen 20.000 francos al mes y le
reserven una cabina privada para los conciertos, ya que él compone todas las óperas que se
presentan ahí o hace arreglos musicales.
Mientras, la joven diva Christine Daaé (aparentemente inspirada en la diva sueca Christina Nilsson)
que cree estar guiada por un Ángel de Música supuestamente enviado por su padre, llega a un
éxito repentino en el escenario en cuanto reemplaza a la hasta entonces prima donna Carlotta,
que tuvo que ser sustituida dos veces porque cayó en una extraña enfermedad.
En esta versión de la historia, Carlotta es reemplazada debido a que Erik, el fantasma, deja caer un
telón de gran tamaño sobre Carlotta y hace que abandone la presentación de esa noche. Christine
gana los corazones del público, incluyendo el de su amor de infancia, el Vizconde Raoul de Chagny.
El fantasma se siente celoso de la relación de Christine con Raoul, y la invita a visitarle en su
mundo debajo del edificio. Ella acepta, y abajo en las catacumbas descubre que su ángel es en
realidad un genio musical deforme que lleva una máscara para ocultar su cara aberrante. Ella grita
de terror al contemplar su rostro verdadero, y el fantasma la encierra en su hogar, aceptando
liberarla sólo cuando ella prometa que volverá a visitarlo por su propia voluntad.
Christine está dividida entre el amor del joven y encantador vizconde Raoul, y su fascinación con la
misteriosamente hermosa música del fantasma. Cuando ella se da cuenta de que su ángel es el
mismo fantasma de la ópera responsable de accidentes y asesinatos, ella y Raoul deciden casarse
en secreto y escapar de París, fuera del alcance del fantasma.
El fantasma descubre su plan, y durante la interpretación de Christine como Marguerite en la
ópera Fausto de Charles Gounod, deja la ópera a oscuras y la secuestra en pleno escenario. Abajo,
en el hogar del fantasma, tiene lugar la última confrontación, entre el fantasma, Christine y Raoul.
Allí Christine decidirá que hacer; si salvar a Raoul dándole un beso al fantasma de la ópera o no
darle el beso y que Roaul muera ahogado.
¿Quién es el fantasma?[editar]
El fantasma nació como el hijo de un maestro de la albañilería, en una pequeña ciudad no muy
lejos de Ruan bajo el nombre de Erik. Escapó muy pronto de la casa de su padre, donde su cara
deformada era objeto de horror y terror para sus progenitores. Durante un tiempo, frecuentó
las ferias, dónde un dueño de un espectáculo de exposición de monstruos lo anunciaba como
el cadáver humano. Viajó alrededor de Europa y Asia con los gitanos. Allí consiguió
pericia acrobática y musical para convertirse en un genio alejado de la norma. También se
convirtió en un experto ventrílocuo.
Eventualmente, terminó como asesino de la corte e ingeniero personal del Sah de Persia y
construyó para él sofisticadas trampas y dispositivos de tortura (como el lazo de Punjab). Después
de algún tiempo, Erik construyó para el Sah un magnífico palacio el cual fue provisto de las
maravillas que el fantasma desarrolló. fue entonces cuando el Sah, al notar la magnificencia de
Erik y su edificio, decidió que él sería el único en poseer un palacio de esa categoría y tuvo miedo
de que Erik pudiera construir otro para más personas. Así pues, decidió dar muerte a Erik. Este se
las arregló para escapar y retornar a Francia.
Erik usó sus habilidades arquitectónicas y consiguió un trabajo como uno de los arquitectos que
construirán la Ópera Garnier de París. Bajo el edificio, un lago artificial había sido creado durante
la construcción usando ocho bombas hidráulicas, porque existían problemas ya que el nivel del
agua subterránea seguía subiendo. Sin que nadie se diese cuenta, Erik construyó un laberinto de
túneles y pasillos en los niveles más bajos. Más allá del lago subterráneo construyó un hogar para
sí mismo, dónde podría vivir protegido del resto de la gente.
Aún siendo un brillante inventor e ingeniero, Erik también era un genio musical, y empezó a visitar
la Casa de la Ópera para escuchar óperas e interferir con el supuesto mal gusto del gerente. Al no
poder enseñar su cara en público, se caracterizó como un fantasma y usó la violencia para
chantajear a los gerentes de la ópera y atarlos a su voluntad. Explotó las supersticiones de los
empleados y su conocimiento de los pasajes secretos del edificio, lo que le permitía llegar a
cualquier parte de la ópera sin que nadie se diese cuenta. Aterrorizaba a aquellos que se negaban
a atender sus peticiones y hasta mató gente a modo de aviso. De cualquier manera, trataba bien a
los que se comportaban de forma leal y obedecían sus órdenes (caso de Madame Giry).
La historia de la novela comienza cuando una joven muchacha corista llamada Christine Daaé se
une al coro de la ópera y Erik, el fantasma, se enamora de ella.
El hombre que creó el mito del Fantasma de la Opera: Gaston Leroux
Gaston Leroux fue un versátil escritor francés apasionado por el teatro,
preocupado por la muerte y su frontera con la vida, así como la
reencarnación alternativa. Sus primeros años los vivió en Normandía,
donde estudió, comenzó a escribir y a ganar premios por sus habilidades
literarias. En 1889 su padre murió y le dejó un millón de francos como
herencia; era una gran cantidad para un joven de veintiún años que en muy
poco tiempo despilfarró totalmente.
Inevitablemente tuvo que afrontar la dura realidad y buscar un trabajo, sin
embargo valoró en gran medida su experiencia con los abusos mundanos.
Renunció a sus proyectos de ser abogado y comenzó a colaborar con L’Eco de París, el
periódico que había publicado algunos de sus poemas y relatos. En muy poco tiempo
descubrió el universo escénico a través de la crítica teatral. Más tarde comenzó a redactar
artículos de investigación policiaca. Sus entrevistas con celebridades así como con
criminales lo volvieron célebre.
Muy pronto fue aclamado por sus acertados puntos de vista y peculiar estilo de narrar
acontecimientos. A pesar de sus éxitos, el contacto con el bajo mundo y el sistema judicial,
al igual que ser testigo de numerosas ejecuciones en la guillotina, dejaron una gran huella
en su espíritu y fue de los primeros hombres en oponerse a la pena capital. Ese aspecto para
su época era toda una osadía.
Al poco tiempo el diario Le Matin lo nombró corresponsal en la época en que los nuevos
medios de comunicación revolucionaron el periodismo. Gastón Leroux viajó por varios
lugares de Europa, incluidas Rusia, Africa y Asia. Sus aventuras invariablemente eran
narradas en un tono colorido, dramático y sumamente entretenido. Gracias a ello su nombre
adquirió gran celebridad.
De esta forma fue testigo de innumerables actos históricos a comienzos de siglo, pero el
cansancio y el peligro lo llevaron a convertirse en novelista de tiempo completo. Para
entonces ya se había casado y divorciado de Marie Lefrane, además de haberse involucrado
en una nueva relación con Jeanne Gayatte, una joven asistente suya con la que finalmente
se casó en 1917.
Los primeros libros de Leroux aparecieron en 1903 y fue hasta 1907 que surgió The
mystery of the yellow room que obtuvo reconocimiento. Gaston Leroux siempre fue un gran
admirador de Edgar Alan Poe y Sir Arthur Conan Doyle, además de tener influencias de
Stendhal, Alejandro Dumas y Víctor Hugo. Por lo que la aventura, romance, misterio, terror
y el tema policiaco siempre estuvieron presentes en su obra. Estos aspectos son los mismos
que Andrew Lloyd Webber maneja con gran acierto en su grandioso musical.
Con la aparición del cinematógrafo, algunas de sus historias fueron llevadas a la pantalla.
En 1911 apareció el primer fascículo de El Fantasma de la Opera. Gastón declaró que la
historia había sido inspirada por una visita a los subterráneos de la Opera de París. En esos
laberínticos sótanos y en el misterioso lago había aún restos visibles del periodo de la
guerra franco-prusa, cuando el edificio fue ocupado como prisión.
Leroux inició su novela con la afirmación de que el Fantasma realmente existió y revelaba
cómo había encontrado evidencia en los archivos nacionales de música. Sus dones
investigadores, literarios y descriptivos habían alcanzado la madurez. Su relato se ubica en
1880 y mezcla genialmente entrevistas a artistas de la época con hechos narrados en forma
periodística.
El primer paso de esta enigmática historia ya se había dado. Un grupo de ansiosos lectores
esperaba cada fascículo, el cual era acompañado con imágenes del protagonista en diversas
acciones. El siguiente escalón se dio en 1925 cuando la Universal en Hollywood lo llevó a
la pantalla grande y la historia y el filme hicieron un extraordinario impacto en las masas.
Sin embargo Leroux no vivió suficiente para disfrutar de este éxito. En 1927, a los
cincuenta y nueve años de edad murió víctima de uraemia. En 1980 su hija Madeleine
declaró en una entrevista el gran humor y amabilidad de su padre, así como las largas horas
que dedicaba a escribir sentado en su escritorio. "Es increíble el grado de turbulencia en su
obra, mientras que en público nunca tuvo una actitud hostil."
En la década de los ochenta Andrew Lloyd Webber musicalizó y adaptó esta novela, con
lo que la leyenda creció. Además de que un moderno musical con sabor tradicional y
moderno se abrió paso en la legendaria historia del West End de Londres y Broadway en
Nueva York.
El hombre que creó el Fantasma
Peter Haining
Septiembre de 1986
Gaston Leroux, el versátil autor francés que creó El Fantasma de la Ópera, era un hombre
que sentía una pasión inmarcesible por el teatro y parece justo que después de años de
luchar, de escribir reseñas para diarios y de varias obras fallidas, dejara su huella en la
literatura con una novela sobre un episodio extraordinario de la historia del teatro de ópera
más importante de Francia.
Gaston Leroux, quien nació en París en 1868, es tan interesante como su historia.
Su trabajo como reportero de investigación le permitió investigar presuntos procedimientos
ilegales en la policía y la administración pública locales y sus implacables reportajes no
sólo expusieron a varios funcionarios corruptos, sino también su nombre como periodista.
En 1911, publicó El Fantasma de la Ópera, en cuya introducción explica a los lectores la
manera en que realizó sus indagaciones sobre los extraños acontecimientos que ocurrieron
en el famoso Teatro de la Ópera en el decenio de 1880. La lectura que de esta novela por
entregas hizo un investigador de Universal Pictures dio inicio a la cadena de
acontecimientos que llevaron a El Fantasma de la Ópera a la pantalla por primera vez en
1925.
La novela confirma que hay más que decir de lo que se ha dicho en las películas, pues
tiene profundos fundamentos psicológicos y es bastante más detallada. Nuestra labor
consistía en encontrar una metáfora visual para los fundamentos psicológicos de la obra.
Por último, hubo beneficios adicionales en esta aventura. El más notable fue un viaje a
París en el que visité el famoso lago en las profundidades del Teatro de la Ópera (cinco
pisos debajo del escenario) y subí al pináculo en el techo (cinco pisos arriba), donde
transcurre la escena final del Primer Acto. No hay un camino para llegar ahí, ni pasamanos
para sujetarse, simplemente tienes que seguir a gatas a un ingeniero de ágiles pasos de la
Ópera de París. El viento está soplando, no miras hacia abajo y cuando llegas a la cima, a
horcajadas, puedes ver frente a frente a la gente que se encuentra en lo alto de la Torre
Eiffel.
"El fantasma de la Ópera existió de verdad. No era, como se creyó por largo tiempo, una
criatura producto de la imaginación de los artistas, la superstición de los empresarios o la
mente absurda e impresionable de las jóvenes integrantes del ballet, sus madres, las
acomodadoras, los empleados del guardarropa o el portero. No, era de carne y hueso,
aunque tenía todos las características externas de un verdadero fantasma, es decir, de un
espectro". Gaston Leroux

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Mais procurados (20)

Tríptico sobre el cuento "El gato negro"
Tríptico sobre el cuento "El gato negro"Tríptico sobre el cuento "El gato negro"
Tríptico sobre el cuento "El gato negro"
 
Edipo rey
Edipo reyEdipo rey
Edipo rey
 
Romeo Y Julieta
Romeo Y JulietaRomeo Y Julieta
Romeo Y Julieta
 
Tríptico Electra Sófocles
Tríptico Electra SófoclesTríptico Electra Sófocles
Tríptico Electra Sófocles
 
Resumen para-estudiantes-de-romeo-y-julieta
Resumen para-estudiantes-de-romeo-y-julietaResumen para-estudiantes-de-romeo-y-julieta
Resumen para-estudiantes-de-romeo-y-julieta
 
Un mundo de zombies cuento de terror
Un mundo de zombies cuento de terrorUn mundo de zombies cuento de terror
Un mundo de zombies cuento de terror
 
Presentación de la Orestíada - Esquilo
Presentación de la Orestíada - EsquiloPresentación de la Orestíada - Esquilo
Presentación de la Orestíada - Esquilo
 
Argumento y finalidad de Romeo y Julieta
Argumento y finalidad de Romeo y JulietaArgumento y finalidad de Romeo y Julieta
Argumento y finalidad de Romeo y Julieta
 
Corazon Delator
Corazon DelatorCorazon Delator
Corazon Delator
 
Horacio Quiroga - El loro pelado ("Los cuentos de la selva")
Horacio Quiroga - El loro pelado ("Los cuentos de la selva")Horacio Quiroga - El loro pelado ("Los cuentos de la selva")
Horacio Quiroga - El loro pelado ("Los cuentos de la selva")
 
Romeo y Julieta
Romeo y JulietaRomeo y Julieta
Romeo y Julieta
 
Romeo y julieta
Romeo y julietaRomeo y julieta
Romeo y julieta
 
Analisis literario
Analisis literarioAnalisis literario
Analisis literario
 
Romeo y julieta yury patiño
Romeo y julieta yury patiñoRomeo y julieta yury patiño
Romeo y julieta yury patiño
 
Análisis de obras dramáticas.
Análisis de obras dramáticas. Análisis de obras dramáticas.
Análisis de obras dramáticas.
 
El cadejo
El cadejoEl cadejo
El cadejo
 
Hamlet
HamletHamlet
Hamlet
 
El gato negro.pptx
El gato negro.pptxEl gato negro.pptx
El gato negro.pptx
 
Informe Odisea
Informe OdiseaInforme Odisea
Informe Odisea
 
El perfume
El perfumeEl perfume
El perfume
 

Semelhante a El fantasma de la ópera

Semelhante a El fantasma de la ópera (20)

Dossier la voz humana de jean cocteau sábado 14 de junio
Dossier la voz humana de jean cocteau sábado 14 de junioDossier la voz humana de jean cocteau sábado 14 de junio
Dossier la voz humana de jean cocteau sábado 14 de junio
 
Quien nada teme, no ama nada
Quien nada teme, no ama nadaQuien nada teme, no ama nada
Quien nada teme, no ama nada
 
Novela del fantasma de la opera
Novela del fantasma de la operaNovela del fantasma de la opera
Novela del fantasma de la opera
 
fantasma de la opera-chachati!!
fantasma de la opera-chachati!!fantasma de la opera-chachati!!
fantasma de la opera-chachati!!
 
Musicales famosos
Musicales famososMusicales famosos
Musicales famosos
 
Presentacion sobre la opera
Presentacion sobre la operaPresentacion sobre la opera
Presentacion sobre la opera
 
Romeo y Julieta
Romeo y JulietaRomeo y Julieta
Romeo y Julieta
 
Orfeo, Mitología
Orfeo, MitologíaOrfeo, Mitología
Orfeo, Mitología
 
Orfeo, ivana.
Orfeo, ivana.Orfeo, ivana.
Orfeo, ivana.
 
Mozart
MozartMozart
Mozart
 
Mozart
MozartMozart
Mozart
 
Cuento historia y fabulas pcc
Cuento historia y fabulas pccCuento historia y fabulas pcc
Cuento historia y fabulas pcc
 
Operas verdi
Operas verdiOperas verdi
Operas verdi
 
Santi la traviata moulin rouge
Santi la traviata moulin rougeSanti la traviata moulin rouge
Santi la traviata moulin rouge
 
Un muro para el teatro
Un muro para el teatroUn muro para el teatro
Un muro para el teatro
 
El teatro lorquiano. El teatro de Lorca.
El teatro lorquiano. El teatro de Lorca.El teatro lorquiano. El teatro de Lorca.
El teatro lorquiano. El teatro de Lorca.
 
Teatro
TeatroTeatro
Teatro
 
Mozart y La Flauta Mágica
Mozart y La Flauta MágicaMozart y La Flauta Mágica
Mozart y La Flauta Mágica
 
El amor más allá de la muerte.
El amor más allá de la muerte.El amor más allá de la muerte.
El amor más allá de la muerte.
 
Teatro
 Teatro Teatro
Teatro
 

Mais de Luis Elmer Mamani Cruz (13)

La alimentacion con respecto al rendimiento academica lemc
La alimentacion con respecto al rendimiento academica lemc La alimentacion con respecto al rendimiento academica lemc
La alimentacion con respecto al rendimiento academica lemc
 
Trabajo de estudio 2014
Trabajo de estudio 2014Trabajo de estudio 2014
Trabajo de estudio 2014
 
Los mayasGV
Los mayasGVLos mayasGV
Los mayasGV
 
aNGIE ES MI INSPIRAAACION
aNGIE ES MI INSPIRAAACIONaNGIE ES MI INSPIRAAACION
aNGIE ES MI INSPIRAAACION
 
tesis moral
tesis moraltesis moral
tesis moral
 
1020149253fghfgh
1020149253fghfgh1020149253fghfgh
1020149253fghfgh
 
Letelier a3fgfff
Letelier a3fgfffLetelier a3fgfff
Letelier a3fgfff
 
Morrison d
Morrison dMorrison d
Morrison d
 
Las aventuras de robinson crusoe
Las aventuras de robinson crusoeLas aventuras de robinson crusoe
Las aventuras de robinson crusoe
 
Robinsoncrusoe1 140401034110-phpapp01
Robinsoncrusoe1 140401034110-phpapp01Robinsoncrusoe1 140401034110-phpapp01
Robinsoncrusoe1 140401034110-phpapp01
 
Robinsoncrusoe 111005181816-phpapp01
Robinsoncrusoe 111005181816-phpapp01Robinsoncrusoe 111005181816-phpapp01
Robinsoncrusoe 111005181816-phpapp01
 
Robinsoncrusoe 120419214551-phpapp01
Robinsoncrusoe 120419214551-phpapp01Robinsoncrusoe 120419214551-phpapp01
Robinsoncrusoe 120419214551-phpapp01
 
Robinson crusoe
Robinson crusoeRobinson crusoe
Robinson crusoe
 

El fantasma de la ópera

  • 1. “El fantasma de la ópera”. A final de la segunda mitad del siglo XIX, en el Teatro de la Ópera de París no se hablaba de otra cosa que de la existencia de un ser extraño de apariencia aterradora que hacía imperar sus leyes en el palco número cinco del teatro. Las bailarinas de la ópera, el coro, las limpiadoras, los ejecutivos, las acomodadoras, sobre todo Madame Giry, que servía al palco del fantasma, todos hablaban atemorizados de que lo habían visto en alguna ocasión. Una noche especial en la que los directivos del teatro pasaban la gerencia a los señores Debienne y Poligny, por causas un tanto oscuras, todo estaba planeado para una gran fiesta antecedida de una maravillosa función de ópera. La joven soprano Christine Daaé cantaría la Margarita del “Fausto” de Gounod. Fue todo un éxito. La alta sociedad parisina se dio cita en el teatro para contemplarla. De entre la muchedumbre destacaban Philippe, el conde de Chagny y su hermano el vizconde de Chagny, Raoul. Raoul, que pertenecía por su casta familiar a la nobleza más adinerada había reconocido en Christine a la niñita pequeña que les había servido en su casa cuando junto a su padre un violinista vagabundo que fue contratado como su profesor de música. Al terminar la función fue a visitarla a su camerino con la esperanza de que lo recordara. Al entrar en el camerino vio a la chica indispuesta, que lejos de recordarlo le pidió que se marchara urgentemente, ante la insistencia del joven por estar con ella, pues se había enamorado. Raoul no era capaz de abandonarla, no sabía qué hacer después de eso, así que decidió esconderse en el pasillo de es sala de camerinos para esperar a que antes o después saliera. Cuál sería su decepción cuando se dio cuenta de que Christine empezó a hablar con una voz, con lo que pensó que su amor tenía pretendiente. Al dejar de oír voces y viendo que pasado el tiempo no salía nadie del camerino, pensó que debía entrar. No pudo creer lo que vio, o mejor aún, lo que no vio: ¡allí no había nadie!. Pasaron los meses y poco a poco logró Raoul poderse acercarse a la señorita Daaé y hablar con ella. Una noche, la noche de la Mascarada de la Ópera, mediante una carta privada Christine pidió a Raoul que se hallara en uno de los salones del teatro a una hora exacta, con el fin de poderse encontrar con ella. Raoul accedió, aunque ya empezaba a cansarse de pasar momentos tan intrigantes y misteriosos cada vez que deseaba verla. Al encontrarse los dos, Christine indicó con señas que se debían dirigir a la terraza del teatro, justo en el último piso, el más alejado del subsuelo. Allí Christine, angustiada contó todo lo que le estaba sucediendo con un ángel de la música. - ¡Es el fantasma, Raoul, él, Erik es bondadoso, me ama, me ama tanto que me da lo que quiero, hasta la libertad!, no paraba de repetir al enamorado vizconde. La muchacha le contó que era un hombre deforme, un inmigrante escandinavo que fue abandonado por sus padres, que les horrorizaba tener un monstruo tan horripilante y que había aprendido a vivir en el subsuelo de la Opera sin el amparo de una mano amiga a su lado. Le confesó que cuando Raoul se le acercó por primera vez al camerino para recordarle que de niña ella y su padre habían trabajado en su palacio, sí que lo recordaba, sólo que no pudo reconocérselo porque sabía que el fantasma estaba apunto de llegar y que era muy estricto con ella, pues le daba clases de canto, unas clases maravillosas que la habían hecho progresar hasta un punto insólito que no podía ni imaginar.
  • 2. Christine no sabía bien lo que quería. Pero en un momento de pasión le confesó su amor a Raoul mientras que sin ellos saberlo Erik estaba espiándolos con el corazón destrozado. Los dos enamorados idearon un plan para que al finalizar la función del día siguiente pudieran escapar para siempre de París. Al día siguiente al terminar la formidable representación de ópera de la noche, en la que Christine cantantó, el fantasma raptó a la chica ante los ojos del teatro. Nadie podía creer lo que veía, sólo Raoul que inmediatamente accedió a los subsuelos de la Ópera con un batallón de policía. Erik había raptado a Christine para siempre. Al encontrarlo Raoul se retó a muerte con el fantasma, la lucha por amor pudo estar a favor de Erik cuando este llorando sus desgracias y mirando a Christine dijo: -Estas demasiado enamorada de Raoul como para que lo mate, ¡Diablos, podéis ir tranquilos!. Y así, el alma del pobre Erik siguió vagando en la eternidad de los siglos por los subsuelos del teatro, o quizás murió para siempre… . Comentario: . Conflictos morales en los personajes verídicos de Gastone Leroux. La novela “El Fantasma de la Ópera” del escritor e investigador francés Gast one Leroux, es una fabulosa obra en la que se nos presenta a uno de los personajes más bellos de la literatura contemporánea, junto con “El Jorobado de Notre Dame” de Victor Hugo. El personaje de Erik es una muestra excelente de un despojo social. El mundo le ha dado la espalda desde que nació porque era deforme y ha tenido que aprender a vivir con ello en las tinieblas de los subsuelos de un teatro que era el centro de la sociedad europea más adinerada ( la francesa, sin duda). Desde que nació, Erik,, ha tenido que vivir pagando por su fealdad y aprendiendo por si mismo de la vida que ha sido tan cruel con él. Este personaje es tierno, angelical y a la vez violento y omnipotente. Para poder vivir a tenido que hacerse temer por los demás con lo que ha pasado a conocerse por los trabajadores del teatro con el calificativo de “el fantasma de la ópera”. Erik odia al mundo y a la vida y lo único que desea es encontrar a alguien que por primera vez se entregue a él infinitamente y sin excusas, alguien que le tienda la mano. Con ello es fácil entender que viera en el personaje de la señorita Daaé un primer amor. Christine ve en el fantasma al “ángel de la música” que le anunció su padre antes de morir. La chica trabaja como soprano secundaria en las representaciones de ópera del teatro, y Erik ve la mejor forma de acercarse a ella haciéndose pasar por el “ángel de la música” que la llevará a ser una de las sopranos más aclamadas de la ópera parisina del momento. Pero es entonces cuando en la representación de la ópera Fausto se cruza en su camino el vizconde Raoul, el joven a quien había servido de pequeña en palacio. La historia de amor que nace de ellos es apasionada, pero estará condicionada por Erik, que jamás debía saber de ella. Christine se debate entre dos amores fatales. Erik la ama, la ama tanto que ni siquiera la obliga a quedarse con él en los subsuelos. La deja elegir qué es lo que quiere hacer, pero a la misma vez es estricto en lo musical, pues la única condición que le pone es que sea constante en el estudio y que lo de todo en el canto.
  • 3. El conflicto moral que se desencadena en la historia, que es principalmente el que envuelve a Christine, es el de debatirse entre un amor pasional, el que siente por Raoul, y entre un amor afectivo-compasivo, el que siente por Erik. Su ser no puede decidir con lo que es inevitable que son sus dos amores los que tienen que hacerlo. Finalmente es el fantasma cuando atormentado por el daño que sabe que está causando a la Daaé decide no interponerse más en su camino y seguir vagando por la eternidad de los siglos como un verdadero fantasma por los sótanos del teatro. 2.2. El ángel de la música condenado por la humanidad. Este es el capítulo de la novela que me gustaría comentar, porque me ha hecho reflexionar sobre aquellas personas que la vida les ha tratado mal. Como he dicho anteriormente, los conflictos morales de los personajes de Erik en la novela “El Fantasma de la Ópera” y Quasimodo en el “El Jorobado de Notre Dame” son totalmente parecidos. En Érik, vemos a esa persona que la vida le ha tratado tan mal, negándole una apariencia presentable y que intenta aferrase al mudo en el que vive a toda costa aunque el mundo le de la espalda. Todo ser humano necesita a alguien para vivir, es algo que sobra decirlo, pero desgraciadamente en el mundo que nos ha tocado vivir, no siempre se cumple este requisito, porque realmente ¿cuántas personas en nuestro alrededor son auténticos fantasmas que no tienen a nadie que les tienta la mano cuando necesitan ayuda, o que les escuche cuando necesiten hablar?. Al llegar a la conclusión de que Erik es un personaje marcado la repulsión del hombre hacia todo lo que no sea la perfección más absoluta todos su crímenes quedan justificados, según mi punto de vista. Todos los asesinatos que comete no los comete él, sino el fantasma que lleva dentro, un fantasma que odia al hombre que es incapaz de conmoverse por las cosas más sublimes de la vida, como el amor interior, la música, el verdadero arte fuera de intereses económicos, y etc. Por eso destruye a todo aquel que se interpone en la carrera de lo que él cree que es la voz más bonita del mundo. Realmente lo que hace con Christine no lo hace sólo por ella, sino por sí mismo. Andrew Lloyd Webber define de la siguiente manera a Christine: “Daaé es un amuleto con el que el ángel de la música puede expresar su dolor al mundo sin que este sea escuchado. La chica sabe que Erik nunca le haría daño, con lo que nunca le tiene miedo, pero también sabe que a Raoul sí que se lo haría con lo que lo previene en todo momento. Finalmente la grandeza del personaje de Erik se plasma en el final, en el que por el amor infinito que tiene a la muchacha la deja ir con su amado”. 3. Contextualización. Gastone Leroux nació el 6 de mayo de 1868, en París y estudió en el colegio De Eu teniendo como compañero de juegos a Felipe de Orleans. De joven solía participar en las reuniones literarias organizadas por su madre. En 1886 comenzó sus estudios de Derecho, que ejercería como abogado tan sólo tres años, pues ya comenzó prometedora carrera como escritor. Colaboró asiduamente en periódicos como Le Matin oL'Écho de París.
  • 4. Aunque en el periodo histórico en que Leroux desarrolló su obra predominaba una corriente realista-modernista no se puede encasillar realmente a este autor en una corriente determinada, porque como un gran artista supo dotar a cada novela de un aire particular que las hacía diferentes unas de otras. Escribió novela psicológica como La doble vida de Théophraste Languet (1904); novela policiaca protagonizadas por el detective Rouletaville, como El Misterio de la Habitación Amarilla (1908) o El Perfume de la Dama de Negro (1909), pero de entre todas sus novelas la que alcanzó más popularidad y la que lo llevó a la fama fue El Fantasma de la Ópera (1910) a la que pronto se llevaría a la pantalla con una película de cine mudo. Se instaló en Niza en 1909 donde pasó el resto de sus días con escasas apariciones en la vida pública hasta 1927, año en que murió. Opinión personal. Me ha parecido una novela fabulosa en la que se puede observar una gran argumentación dramática. Realmente empecé a leer este libro gracias a mi afición a los musicales, y me ha fascinado la forma en la que Gastone Leroux describe a sus personajes, por su profundidad y humanismo. El Fantasma de la ópera ha sido además de una gran novela, uno de los mejores musicales del siglo XX. ____________________________________________ ____________________________________________ Título original The Phantom of the Opera Año 1925 Duración 92 min. País Estados Unidos Director Rupert Julian Guión Elliott J. Clawson (Novela: Gaston Leroux) Música Película muda Fotografía Charles van Enger, Virgil Miller, Milton Bridenbecker Reparto Lon Chaney, Mary Philbin, Norman Kerry, Snitz Edwards, Gibson Gowland, Arthur Edmund Carewe Productora Universal Pictures Género Terror. Drama | Cine mudo. Ópera. Celos Sinopsis
  • 5. En los sótanos de la Ópera de París vive oculto el misterioso Eric, el hombre de voz de ángel y rostro desfigurado de demonio, que acecha entre pared y pared a la hermosa soprano Christine Daeé, a la que desea catapultar hasta la cima de la fama; pero cuando se entera de que la cantante está prometida al apuesto vizconde Raoul, se vuelve loco de celos. (FILMAFFINITY) Argumento[editar] La novela fue publicada en 1909, está ambientada en el París del siglo XIX, concretamente en la Ópera Garnier, un edificio lujoso y monumental construido sobre un lago subterráneo entre 1857 y 1874. Los empleados afirman que la ópera está encantada por unfantasma misterioso que provoca muchos accidentes. El fantasma de la ópera (le fantôme de l'Opéra) chantajea a los dos gerentes de la ópera para que le paguen 20.000 francos al mes y le reserven una cabina privada para los conciertos, ya que él compone todas las óperas que se presentan ahí o hace arreglos musicales. Mientras, la joven diva Christine Daaé (aparentemente inspirada en la diva sueca Christina Nilsson) que cree estar guiada por un Ángel de Música supuestamente enviado por su padre, llega a un éxito repentino en el escenario en cuanto reemplaza a la hasta entonces prima donna Carlotta, que tuvo que ser sustituida dos veces porque cayó en una extraña enfermedad. En esta versión de la historia, Carlotta es reemplazada debido a que Erik, el fantasma, deja caer un telón de gran tamaño sobre Carlotta y hace que abandone la presentación de esa noche. Christine gana los corazones del público, incluyendo el de su amor de infancia, el Vizconde Raoul de Chagny. El fantasma se siente celoso de la relación de Christine con Raoul, y la invita a visitarle en su mundo debajo del edificio. Ella acepta, y abajo en las catacumbas descubre que su ángel es en realidad un genio musical deforme que lleva una máscara para ocultar su cara aberrante. Ella grita de terror al contemplar su rostro verdadero, y el fantasma la encierra en su hogar, aceptando liberarla sólo cuando ella prometa que volverá a visitarlo por su propia voluntad. Christine está dividida entre el amor del joven y encantador vizconde Raoul, y su fascinación con la misteriosamente hermosa música del fantasma. Cuando ella se da cuenta de que su ángel es el mismo fantasma de la ópera responsable de accidentes y asesinatos, ella y Raoul deciden casarse en secreto y escapar de París, fuera del alcance del fantasma. El fantasma descubre su plan, y durante la interpretación de Christine como Marguerite en la ópera Fausto de Charles Gounod, deja la ópera a oscuras y la secuestra en pleno escenario. Abajo, en el hogar del fantasma, tiene lugar la última confrontación, entre el fantasma, Christine y Raoul. Allí Christine decidirá que hacer; si salvar a Raoul dándole un beso al fantasma de la ópera o no darle el beso y que Roaul muera ahogado. ¿Quién es el fantasma?[editar] El fantasma nació como el hijo de un maestro de la albañilería, en una pequeña ciudad no muy lejos de Ruan bajo el nombre de Erik. Escapó muy pronto de la casa de su padre, donde su cara deformada era objeto de horror y terror para sus progenitores. Durante un tiempo, frecuentó las ferias, dónde un dueño de un espectáculo de exposición de monstruos lo anunciaba como el cadáver humano. Viajó alrededor de Europa y Asia con los gitanos. Allí consiguió pericia acrobática y musical para convertirse en un genio alejado de la norma. También se convirtió en un experto ventrílocuo. Eventualmente, terminó como asesino de la corte e ingeniero personal del Sah de Persia y construyó para él sofisticadas trampas y dispositivos de tortura (como el lazo de Punjab). Después
  • 6. de algún tiempo, Erik construyó para el Sah un magnífico palacio el cual fue provisto de las maravillas que el fantasma desarrolló. fue entonces cuando el Sah, al notar la magnificencia de Erik y su edificio, decidió que él sería el único en poseer un palacio de esa categoría y tuvo miedo de que Erik pudiera construir otro para más personas. Así pues, decidió dar muerte a Erik. Este se las arregló para escapar y retornar a Francia. Erik usó sus habilidades arquitectónicas y consiguió un trabajo como uno de los arquitectos que construirán la Ópera Garnier de París. Bajo el edificio, un lago artificial había sido creado durante la construcción usando ocho bombas hidráulicas, porque existían problemas ya que el nivel del agua subterránea seguía subiendo. Sin que nadie se diese cuenta, Erik construyó un laberinto de túneles y pasillos en los niveles más bajos. Más allá del lago subterráneo construyó un hogar para sí mismo, dónde podría vivir protegido del resto de la gente. Aún siendo un brillante inventor e ingeniero, Erik también era un genio musical, y empezó a visitar la Casa de la Ópera para escuchar óperas e interferir con el supuesto mal gusto del gerente. Al no poder enseñar su cara en público, se caracterizó como un fantasma y usó la violencia para chantajear a los gerentes de la ópera y atarlos a su voluntad. Explotó las supersticiones de los empleados y su conocimiento de los pasajes secretos del edificio, lo que le permitía llegar a cualquier parte de la ópera sin que nadie se diese cuenta. Aterrorizaba a aquellos que se negaban a atender sus peticiones y hasta mató gente a modo de aviso. De cualquier manera, trataba bien a los que se comportaban de forma leal y obedecían sus órdenes (caso de Madame Giry). La historia de la novela comienza cuando una joven muchacha corista llamada Christine Daaé se une al coro de la ópera y Erik, el fantasma, se enamora de ella. El hombre que creó el mito del Fantasma de la Opera: Gaston Leroux Gaston Leroux fue un versátil escritor francés apasionado por el teatro, preocupado por la muerte y su frontera con la vida, así como la reencarnación alternativa. Sus primeros años los vivió en Normandía, donde estudió, comenzó a escribir y a ganar premios por sus habilidades literarias. En 1889 su padre murió y le dejó un millón de francos como herencia; era una gran cantidad para un joven de veintiún años que en muy poco tiempo despilfarró totalmente. Inevitablemente tuvo que afrontar la dura realidad y buscar un trabajo, sin embargo valoró en gran medida su experiencia con los abusos mundanos. Renunció a sus proyectos de ser abogado y comenzó a colaborar con L’Eco de París, el periódico que había publicado algunos de sus poemas y relatos. En muy poco tiempo descubrió el universo escénico a través de la crítica teatral. Más tarde comenzó a redactar artículos de investigación policiaca. Sus entrevistas con celebridades así como con criminales lo volvieron célebre. Muy pronto fue aclamado por sus acertados puntos de vista y peculiar estilo de narrar acontecimientos. A pesar de sus éxitos, el contacto con el bajo mundo y el sistema judicial, al igual que ser testigo de numerosas ejecuciones en la guillotina, dejaron una gran huella
  • 7. en su espíritu y fue de los primeros hombres en oponerse a la pena capital. Ese aspecto para su época era toda una osadía. Al poco tiempo el diario Le Matin lo nombró corresponsal en la época en que los nuevos medios de comunicación revolucionaron el periodismo. Gastón Leroux viajó por varios lugares de Europa, incluidas Rusia, Africa y Asia. Sus aventuras invariablemente eran narradas en un tono colorido, dramático y sumamente entretenido. Gracias a ello su nombre adquirió gran celebridad. De esta forma fue testigo de innumerables actos históricos a comienzos de siglo, pero el cansancio y el peligro lo llevaron a convertirse en novelista de tiempo completo. Para entonces ya se había casado y divorciado de Marie Lefrane, además de haberse involucrado en una nueva relación con Jeanne Gayatte, una joven asistente suya con la que finalmente se casó en 1917. Los primeros libros de Leroux aparecieron en 1903 y fue hasta 1907 que surgió The mystery of the yellow room que obtuvo reconocimiento. Gaston Leroux siempre fue un gran admirador de Edgar Alan Poe y Sir Arthur Conan Doyle, además de tener influencias de Stendhal, Alejandro Dumas y Víctor Hugo. Por lo que la aventura, romance, misterio, terror y el tema policiaco siempre estuvieron presentes en su obra. Estos aspectos son los mismos que Andrew Lloyd Webber maneja con gran acierto en su grandioso musical. Con la aparición del cinematógrafo, algunas de sus historias fueron llevadas a la pantalla. En 1911 apareció el primer fascículo de El Fantasma de la Opera. Gastón declaró que la historia había sido inspirada por una visita a los subterráneos de la Opera de París. En esos laberínticos sótanos y en el misterioso lago había aún restos visibles del periodo de la guerra franco-prusa, cuando el edificio fue ocupado como prisión. Leroux inició su novela con la afirmación de que el Fantasma realmente existió y revelaba cómo había encontrado evidencia en los archivos nacionales de música. Sus dones investigadores, literarios y descriptivos habían alcanzado la madurez. Su relato se ubica en 1880 y mezcla genialmente entrevistas a artistas de la época con hechos narrados en forma periodística. El primer paso de esta enigmática historia ya se había dado. Un grupo de ansiosos lectores esperaba cada fascículo, el cual era acompañado con imágenes del protagonista en diversas acciones. El siguiente escalón se dio en 1925 cuando la Universal en Hollywood lo llevó a la pantalla grande y la historia y el filme hicieron un extraordinario impacto en las masas. Sin embargo Leroux no vivió suficiente para disfrutar de este éxito. En 1927, a los cincuenta y nueve años de edad murió víctima de uraemia. En 1980 su hija Madeleine declaró en una entrevista el gran humor y amabilidad de su padre, así como las largas horas
  • 8. que dedicaba a escribir sentado en su escritorio. "Es increíble el grado de turbulencia en su obra, mientras que en público nunca tuvo una actitud hostil." En la década de los ochenta Andrew Lloyd Webber musicalizó y adaptó esta novela, con lo que la leyenda creció. Además de que un moderno musical con sabor tradicional y moderno se abrió paso en la legendaria historia del West End de Londres y Broadway en Nueva York. El hombre que creó el Fantasma Peter Haining Septiembre de 1986 Gaston Leroux, el versátil autor francés que creó El Fantasma de la Ópera, era un hombre que sentía una pasión inmarcesible por el teatro y parece justo que después de años de luchar, de escribir reseñas para diarios y de varias obras fallidas, dejara su huella en la literatura con una novela sobre un episodio extraordinario de la historia del teatro de ópera más importante de Francia. Gaston Leroux, quien nació en París en 1868, es tan interesante como su historia. Su trabajo como reportero de investigación le permitió investigar presuntos procedimientos ilegales en la policía y la administración pública locales y sus implacables reportajes no sólo expusieron a varios funcionarios corruptos, sino también su nombre como periodista. En 1911, publicó El Fantasma de la Ópera, en cuya introducción explica a los lectores la manera en que realizó sus indagaciones sobre los extraños acontecimientos que ocurrieron en el famoso Teatro de la Ópera en el decenio de 1880. La lectura que de esta novela por entregas hizo un investigador de Universal Pictures dio inicio a la cadena de acontecimientos que llevaron a El Fantasma de la Ópera a la pantalla por primera vez en 1925. La novela confirma que hay más que decir de lo que se ha dicho en las películas, pues tiene profundos fundamentos psicológicos y es bastante más detallada. Nuestra labor consistía en encontrar una metáfora visual para los fundamentos psicológicos de la obra. Por último, hubo beneficios adicionales en esta aventura. El más notable fue un viaje a París en el que visité el famoso lago en las profundidades del Teatro de la Ópera (cinco pisos debajo del escenario) y subí al pináculo en el techo (cinco pisos arriba), donde transcurre la escena final del Primer Acto. No hay un camino para llegar ahí, ni pasamanos para sujetarse, simplemente tienes que seguir a gatas a un ingeniero de ágiles pasos de la
  • 9. Ópera de París. El viento está soplando, no miras hacia abajo y cuando llegas a la cima, a horcajadas, puedes ver frente a frente a la gente que se encuentra en lo alto de la Torre Eiffel. "El fantasma de la Ópera existió de verdad. No era, como se creyó por largo tiempo, una criatura producto de la imaginación de los artistas, la superstición de los empresarios o la mente absurda e impresionable de las jóvenes integrantes del ballet, sus madres, las acomodadoras, los empleados del guardarropa o el portero. No, era de carne y hueso, aunque tenía todos las características externas de un verdadero fantasma, es decir, de un espectro". Gaston Leroux