1. I Jornada d’Intercanvi d’experiències pedagògiques entre els territoris de parla catalana:
“Ensenyar i aprendre llengua en el context actual”
Tortosa 21 i 22 de gener de 2011
Suport a les aules d’acollida
Ponència Francesc Florit Nin
ESEL- PAIRE. Menorca
Què és ESEL- PAIRE?
Ja fa uns anys que la Conselleria d'Educació de les Illes Balears va posar en marxa els
equips de suport als centres i als docents que tenen a veure amb l'atenció a la diversitat
provocada per la immigració. ESEL és l'Equip de Suport a l'Ensenyament de la Llengua
i PAIRE respon a les sigles de Programa d'Acollida, Integració i Reforç Educatiu.
Les nostres funcions. Els quatre pilars que donen sentit als dos serveis són la mediació,
l'acollida, la llengua catalana i la interculturalitat. I açò abraça temes com 'escolarització
i la mediació, els serveis d’interlocució, les relacions amb altres entitats que treballen
amb la immigració, l'acollida de famílies i alumnes nouvinguts i els seu seguiment
escolar, el suport de llengua oral i cursos de català intensius, l'organització de l'aula
d'acollida, l'ajuda en la redacció de plans d'acollida i de PALIC, l'assessorament en
avaluació i en adaptacions curriculars, la introducció de metodologies didàctiques en
L2, l'aplicació de materials didàctics i la seva exemplificació a les aules, i tot allò referit
a l'ensenyament del català, programacions i recursos, així com iniciatives per al foment i
la dinamització de la llengua catalana coma llengua pròpia del centre, com també la
implantació de plans per a la interculturalitat en tot el currículum.
El nostre propòsit és contribuir a la millora de l'educació dels alumnes, donar les eines
de gestió més adients al professorat i així oferir oportunitats per a la convivència plural,
des del respecte a la diversitat i amb la llengua pròpia com a llengua escolar compartida.
Premisses
Escola - llengua – acollida – intercultures – integració – nova ciutadania....
Aprendre una llengua vol dir establir relacions emotives amb les persones que la parlen.
Les quatre potes de la nostra intervenció (mediació, acollida, llengua, intercultura) no
tenen sentit aïllades, ja que se retroalimenten.
El coneixement mutu, l’aportació de la llengües i cultures d’origen (l’educació
intercultural), la competència social com a part indestriable de la competència
comunicativa, els lligams amb l’entorn, (l’aprenentatge significatiu i contextualitzat) i
l’actuació lingüística (fer coses amb la llengua) tot forma part d’una mateixa intervenció
pedagògica per a la convivència en la diversitat.
2. Què ofereix ESEL-PAIRE als centres
EN MEDIACIÓ:
Orientar en l’escolarització de nous alumnes
Oferir el servei d’Interlocució
Fer l’acompanyament de les famílies als centres
Ajudar en les relacions amb Serveis Socials municipals
Ajuda en el servei de derivació d’alumnes entre els centres
Ajudar en les entrevistes a pares
Informar sobre el sistema educatiu i altres aspectes d’educació
EN ACOLLIDA:
Ajudar en la redacció del pla d’acollida.
Assessorar en l’acollida inicial
Assessorar sobre l’organització de l’aula de PALIC.
Orientar sobre estratègies per a l’ensenyament del català com a L2.
Suport al professorat en la tasca d’atenció als alumnes nouvinguts.
Assessorar el treball tutorial amb l’alumnat nouvingut
Afavorir la creació de Fons de Recursos per a alumnat nouvingut.
Cursos intensius de llengua inicial
Assessorar en les adaptacions curriculars per a nouvinguts
Orientar sobre l’avaluació de l’alumnat nouvingut
Assessorar sobre proves inicials d’avaluació
Ús de les TIC a l’aula d’acollida
Treballs sobre sortides i coneixement de l’entorn
Aplicació i exemplificació de propostes didàctiques
EN LLENGUA
Revisió del PLC
Activació de la Comissió Lingüística
Promoure plans de foment de l’ús de la llengua catalana.
Assessorar en la programació didàctica del català com a L2.
Incentivar la creació d’activitats d’ensenyament-aprenentatge de la llengua.
Assessorar sobre l’ús del català com a llengua vehicular i de cohesió.
Suport en la revisió de documentació relativa a Normalització Lingüística,
Dinamització del català al centre
Informar sobre experiències de centre
Aportar activitats sobre normalització del català
Introduir programes d’apadrinament i de voluntariat lingüístic
EN INTERCULTURALITAT
Col·laborar en la sensibilització i promoció de l’educació intercultural.
Orientar sobre metodologies, recursos i materials didàctics
Ajudar en l’atenció a la diversitat lingüística i cultural
Difusió de material didàctic, experiències i programes
Coordinar professorat en Projecte Lingüístic./ Immersió/ PALIC.
Acollida i Interculturalitat.
Incentivar els intercanvis de materials i experiències dels centres educatius.
Potenciar la competència intercultural del professorat.
3. Les actuacions
Visita a la biblioteca per fer-se’n socis.
Passeig per les pedreres de marès
Visita entre les aules d’acollida.
Itinerari per la ciutat antiga a Ciutadella
Itinerari pel port de Maó i els seus serveis
Una activitat cultural, convidats per l’Ajuntament (Els pirates)
Presentació pública del Programa d’apadrinament Acte a la Sala de Plens
Feim olives (IES Biel Martí)
Feim cuina (IES Cardona)
La cartellera dels events al municipi a l’aula d’acollida
La guia de la ciutat
L’entrevista a un alumne expert
Bateria d’accions per a l’aula d’acollida
1. Jocs de comunicació, jocs d’expressió oral
2. Teatre i dramatitzacions. Llevat (La Busca Edicions) Ens entenem (Ed. Eumo)
3. Lectures visuals: els còmics i els manga
4. Lectures adaptades/ Lectura Fàcil: col·leccions i manuals: Kats, Lluna Clara,
Tocs,
5. Cançons: tradicionals, populars, nova cançó, rock català...
6. Manuals de llengua: Nexes, Hola, Comencem, Dic, Xarxa, Camí de ronda,
Mosaic, Destapa’t, Projecte Món, Aroma, etc.
7. Simulació de situacions.
8. La postal
9. Diàlegs amb làmina.
10. Quadernets LIC
11. Jocs de taula
12. Karaoke
13. Webquests
14. Aplicacions Click
15. Aplicacions informàtiques
Espurn@. Mut de mots. Galí. PELC. Parla.cat. Vincles. Dictats. Entrena’t per
llegir. Aventura’t amb l’ortografia. Contes del món. Contes SPC. Quadern
digital. Etc.
16. Cine: animacions (pel·lícules infantils juvenils i cinema manga
17. Cine mut: Buster Keaton, Chaplin
18. Jocs multimèdia. Barcelona Multimèdia
19. Sortides
20. El programa de ràdio
21. Lectures compartides: parella de lectura
22. Apadrinament, voluntariat lingüístic
23. Calendari multicultural
24. Entrevista a companys
25. El bloc de l’aula