3. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESQUEMA DEL FORMATO UTILIZADO EN ESTE MANUAL
NOMBRE DE LA MÁQUINA O EL EQUIPO
4. TIPO DE USO: PRIVATIVO, RESTRINGIDO O GENERAL
Espacio reservado
para la(s) foto(s)
de la máquina
o del equipo.
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
OVEROL
GUANTES
VISUAL
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
INDICACIONES
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
• Indicaciones respectivas para el uso seguro del equipo o máquina.
14
7. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ACOLILLADORA ELÉCTRICA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
8. USO RESTRINGIDO
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Usar la altura adecuada para cada corte. (Máximo 5 cm.)
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la sierra.
• Verifique que las prensas de seguridad estén bien aseguradas.
• No retirar la pieza cuando la máquina este en marcha.
16
10. OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
•
Usar overol, protector visual transparente y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la seguetilla de corte.
• No cortar materiales como: cerámica, maderas duras, yeso u otros materiales similares los cuales, desajustan la máquina.
17
11.
12. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
CEPILLO ELÉCTRICO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
USO RESTRINGIDO
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
13. …Continúa en la página siguiente
18
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos a una distancia prudente, hasta el lugar de tope de la máquina.
14. • Graduar la altura de la pieza, antes de usar la máquina.
• Revisar que nohaya puntillas u otros objetos ajenos a la madera que puedan rasgar las cuchillas y causar un accidente.
•
No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• No pasar las manos del límite permitido.
USO RESTRINGIDO
19
16. LIJADORA DE MESA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector respiratoria.
•
No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No lijar piezas de longitud corta. El riesgo de ser rapada por la máquina y causar una lesión, es muy alto.
• No lijar yeso, resina, poliuretano, material ferroso y no ferroso u otros materiales abrasivos, los cuales desgastan o entrapan
rápidamente la
superficie abrasiva.
Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
18. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
PLANEADORA ELÉCTRICA (Canteadora)
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
19. • Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
•
USO RESTRINGIDO
No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
•
Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
21
TALLER DE MÁQUINAS
20. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Graduar la mesa, para la cantidad del desbaste de la pieza, antes de encender la máquina.
• Revisar que no haya puntillas u otros objetos que puedan rasgar las cuchillas y causar un accidente.
• Mantener las manos a una distancia prudente de las cuchillas.
• Verifique que el tiento se encuentre asegurado según su necesidad.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
22
21.
22. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
RESISTENCIA ELÉCTRICA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden calentar con la resistencia y producir quemaduras.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la resistencia cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Mantener las manos alejadas de la zona de calentamiento.
• Usar guías y protecciones de acuerdo al trabajo a realizar.
23. • No acerque envases con residuos de pintura o líquidos inflamables ya que se puede causar una explosión y un posible accidente.
23
24. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SIERRA CIRCULAR
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
25. PROTECTOR
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector facial transparente y protector auditivo.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la USO RESTRINGIDO
máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
24
TALLER DE MÁQUINAS
26. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la sierra.
• Altura máxima permitida de corte 7cm.
• Revisar que nohaya puntillas u otros objetos ajenos a la madera que puedan trabar o dañar la sierra y causar un accidente.
• Usar la altura adecuada para cada corte.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• Usar los tientos en los casos necesarios.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
25
27.
28. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SIERRA SINFÍN
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
29. • Usar overol, protector visual o facial transparentes y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
…Continúa en la página siguiente
26
30. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos a una distancia prudente de la cinta de corte.
• En caso de rotura de la cinta, informar al auxiliar del taller.
• No hacer cortes curvos pronunciados.
• No cortar yeso, resina, poliuretano, material ferroso y no ferroso u otros materiales abrasivos, los cuales desajustan la máquina.
• Graduar la altura del tiento de seguridad de acuerdo al espesor del material que vaya a cortar.
27
31.
32. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO ELÉCTRICO DE ÁRBOL
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES*
VISUAL
FACIAL
33. AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol y protector visual o facial transparentes.
™ *Usar guantes en caso de realizar trabajos en metal.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la herramienta.
Continúa en la página siguiente
28
34. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• No taladrar materiales como cerámica, yeso, o materiales abrasivos, los cuales desajustan la máquina y dañan el filo de la
herramienta.
• Asegúrese de que la broca se encuentra centrada en el mandril y que esté bien apretada.
• Asegurar la pieza firmemente al soporte con los accesorios adecuados.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• No soltar bruscamente el volante de control, siempre acompañar el regreso a la posición superior con la mano.
29
35.
36. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA MADERA CON LIJA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO - GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Esta máquina es solo para madera.
37. • Para usar éste equipo en la modalidad de torno es necesario realizar yUSO RESTRINGIDO
aprobar el curso de inducción especializado.
(MODALIDAD DE TORNO) •
La opción de lija es general.
• Usar overol, protector facial transparente, protector auditivo, protector USO GENERAL
respiratorio y guantes.
(MODALIDAD DE LIJA)
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
Continúa en la página siguiente
30
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
38. • Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo y de las zonas de lijado
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura y distancia adecuada al diámetro de la pieza.
• Usar la lija con precaución, sosteniendo la pieza con fuerza.
• No lijar yeso, resina, poliuretano, materiales ferrosos y no ferrosos porque MODALIDAD DE LIJA
reducen la vida útil de la superficie abrasiva.
USO GENERAL
31
39.
40. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA MADERA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
USO RESTRINGIDO
• Usar overol, protector facial transparente, protector auditivo, protector respiratorio y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
Continúa en la página siguiente
42. • Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura y distancia adecuada al diámetro de la pieza.
USO RESTRINGIDO
33
44. TORNO PEQUEÑO MULTIUSO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
• Usar overol, protector respiratorio y protector facial transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
USO RESTRINGIDO
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Usar la herramienta adecuada para cada desbaste y tenerla con firmeza.
• Usar el tiento a la altura indicada.
34
45.
46. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TROMPO PARA MADERA
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Esta máquina es solo para madera.
47. • Usar overol, protector facial transparente y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
•
Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo.
• Sostener la pieza de madera con firmeza.
USO RESTRINGIDO
• Usar el tiento a la distancia adecuada.
35
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
INSTRUCTIVOS INDIVIDUALES
ZONA DE METALES
49. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
BRILLADOR
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
50. PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector respiratorio y protector facial transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
•
Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente, del trapo de brillar.
Continúa en la página siguiente
37
TALLER DE MÁQUINAS
51. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• No brillar yeso, madera, poliuretano u otros materiales que afecten la capacidad de trabajo del trapo brillador.
• No trabajar frente al elemento que esta brillando.
• Sostener con fuerza la pieza a brillar o utilizar herramientas adecuadas como hombresolo, pinzas o alicates.
•
Usar la pasta de brillo adecuada.
38
54. GUANTES
VISUAL
• Esta máquina es solo para corte de lámina y varilla.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la cizalla.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar la cizalla cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No cortar acero inoxidable y sus aleaciones.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la hoja de corte.
39
55.
56. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DOBLADOR DE TUBOS (Hidráulico)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
•
Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Verificar que el diámetro y calibre del tubo a doblar corresponda a las guías de doblado
57. • Aliviar la válvula de presión del cilindro cuando termine el doblado.
40
59. DOBLADOR DE TUBOS (Mesa)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
• Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Verificar que el tubo sea del diámetro correcto con la guía de doblado.
41
60.
61. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DOBLADOR DE TUBOS (Vertical)
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Esta máquina es solo para doblado de tubo.
• Usar overol, y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Dejar de usar el doblador cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Verificar que el tubo sea del diámetro correcto con la guía de doblado.
64. DOBLADORA DE LÁMINA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
GUANTES
• Usar overol y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es sólo para lámina de metal.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de las mordazas.
• Verificar que las medidas son las indicadas antes del doblado.
• Asegure bien la lámina, bajando las palancas de sujeción de las mordazas.
• Verifique su distancia con respecto a los contrapesos y a las barras de mando.
43
65.
66. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESMERIL ELÉCTRICO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
•
Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No pulir por los lados de la piedra de esmeril.
67. • Mantener las manos a una distancia prudente, de la piedra de esmeril.
•
No pulir yeso, madera, resina, poliuretano; los cuales dañan la capacidad abrasiva de la piedra.
• No trabajar frente a la piedra de esmeril.
• No golpear la piedra de esmeril.
44
68.
69. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
PRENSA HIDRÁULICA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es solo para ajustes que exijan alta presión.
• Mantener las manos a una distancia prudente, de la pieza y del cilindro.
70. • No trabajar frente a la pieza de trabajo.
• Sujete la pieza firmemente y use la correcta presión para cada ajuste.
• No dejar activada la prensa.
45
72. OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Esta máquina es solo para cortes rectos en metales.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Usar
refrigerante.
46
73.
74. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR DE OXIACETILENO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial para soldadura o gafas oscuras N°. 7, zapato de cuero, polainas, peto y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el equipo.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
75. USO RESTRINGIDO
Continúa en la página siguiente
47
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
76. • Graduar las presiones de trabajo de cada uno de los gases, verificar la presión en los respectivos manómetros.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la boquilla y de la llama.
• Asegurar el cierre de los manómetros al terminar el trabajo.
• Mantener los protectores de las válvulas cuando los tanques de oxígeno y acetileno sean transportados o estén almacenados.
USO RESTRINGIDO
48
77.
78. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR DE PUNTO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
79. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de los electrodos.
• Verificar que el sistema de refrigeración este activado.
49
80. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR ELÉCTRICO A TOPE
TIPO DE USO: PRIVATIVO
81. OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Éste equipo es para uso exclusivo de los auxiliares del taller.
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento.
• Graduar las intensidades correspondientes según el espesor de la cinta.
• Verificar la calidad de la soldadura doblando la cinta hacia ambos lados.
•
USO PRIVATIVO
Usar los elementos necesarios para una buena soldadura o corte.
50
82.
83. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SOLDADOR POR ARCO ELÉCTRICO
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OTROS
PROTECTOR
OVEROL
GUANTES
ESPECÍFICOS
FACIAL
DEL EQUIPO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
84. • Usar overol, protector facial para soldadura o gafas oscuras N°. 7, zapato de cuero, polainas, peto y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el equipo.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
Continúa en la página siguiente
USO RESTRINGIDO
51
TALLER DE MÁQUINAS
85. INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Graduar el amperaje según el electrodo de trabajo.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del arco eléctrico.
• Verificar que la pinza y el porta electrodo no estén haciendo contacto antes de activar el equipo.
• Usar los elementos necesarios para una buena soldadura o corte.
• Desactivar y desconectar el equipo cuando termine y deje los cables sobre éste.
USO RESTRINGIDO
52
86.
87. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO ELÉCTRICO DE ÁRBOL
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
*GUANTES
VISUAL
FACIAL
88. RESPIRATORIO
• Usar overol, protector facial o visual transparentes.
™ Usar guantes en caso de realizar trabajos en metal.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente, de la herramienta.
• No taladrar materiales como cerámica, y abrasivos, los cuales desajustan la máquina y dañan el filo de la herramienta.
• No quitar la pieza cuando la máquina este en marcha.
• Asegurar la broca en su posición, verificando centrado u ajuste.
53
89.
90. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TALADRO FRESADOR
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
FACIAL
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector visual o facial transparentes y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Seleccionar el tipo de herramienta a utilizar para cada trabajo.
USO RESTRINGIDO
Continúa en la página siguiente
92. • Mantener las manos a una distancia prudente, del husillo y de la
herramienta de corte.
• Usar
refrigerante.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
• Desactivar la máquina cuando escuche que esta funcionando mal, e
informe inmediatamente.
USO RESTRINGIDO
55
93.
94. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNO PARA METALES
TIPO DE USO: RESTRINGIDO
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
USO RESTRINGIDO
95. • Esta máquina es solo para metal y algunos plásticos.
Continúa en la página siguiente
56
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
96. • Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del husillo, de la copa y de la herramienta de corte cuando esté en
funcionamiento.
• Usar la herramienta adecuada para cada trabajo.
• Usar
refrigerante.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
USO RESTRINGIDO
• Verificar la sujeción de la pieza y herramienta antes de comenzar el mecanizado.
57
98. OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Para usar éste equipo es necesario realizar y aprobar el curso deinducción especializado.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
USO RESTRINGIDO
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Esta máquina es solo para metal y algunos plásticos.
Continúa en la página siguiente
58
99. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente del porta-boquillas, del carro porta-herramientas y de la herramienta de
corte cuando esté en funcionamiento.
• Usar la herramienta adecuada para cada trabajo.
• Calcular la velocidad de corte a usar, según el material y su respectivo avance.
• No exceder el límite de profundidad de corte de cada herramienta.
• Verificar la sujeción de la pieza y herramienta antes de comenzar el mecanizado
USO RESTRINGIDO
102. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
DEPÓSITOS PARA ARCILLA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
RESPIRATORIO
• Utilizar éstos depósitos únicamente para contener arcilla.
• No permitir que la arcilla se contamine con otros materiales
• Mantener la arcilla cubierta con un plástico para evitar que se seque.
• Utilizar guantes si tiene antecedentes de alergia al material.
• Conservar limpio el lugar.
• Depositar los materiales sobrantes en los sitios indicados para tal fin.
• No botar basura en estos depósitos.
104. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
ESTUFA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la estufa.
105. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Retirar todo el material después de trabajar con el horno.
• No trabajar materiales que causen riesgo de explosión o riesgo de incendio.
• Desconectar y limpiar la estufa después de su utilización.
62
107. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol, protector visual transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el horno.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar el horno cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Retirar todo el material después de trabajar con el horno.
• No trabajar con materiales que causen riesgo de explosión o riesgo de encenderse fácilmente.
• Desconectar el horno después de su utilización.
63
108.
109. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
HORNOS PARA CERÁMICA
TIPO DE USO: PRIVATIVO
OVEROL
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
• El funcionamiento de éste equipo esta autorizado solo al profesor decerámica.
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con el horno.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
110. malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• No levantar la tapa cuando el horno este encendido.
• Encender el extractor de gases.
Continúa en la página siguiente.
USO PRIVATIVO
64
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
111. • No respirar los vapores emitidos en el proceso.
• No acerque líquidos o materiales inflamables.
• Mantener las manos a una distancia prudente cuando el horno este
encendido.
• No acercar envases con residuos de pintura o líquidos inflamables ya que se puede causar una explosión y un posible accidente.
• Cargar y descargar el horno es una función exclusiva del profesor.
USO PRIVATIVO
65
112.
113. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
TORNETAS MANUALES PARA ARCILLA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
•
Usar overol y protector visual transparente.
114. • No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con las tornetas.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Dejar de usar las tornetas cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Colocar el material en el centro de la torneta.
• Utilice las herramientas de forma en caso necesario.
• Deposite el material sobrante en los depósitos para arcilla destinados para este fin.
66
116. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
• Usar overol y protector visual transparente.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Colocar el material en el centro de la torneta.
• Encender la máquina y bajar el pedal de embrague del sistema.
• Utilice las herramientas de forma en caso necesario.
• Deposite el material sobrante en los depósitos para arcilla destinados para este fin.
67
119. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
COMPRESOR DE AIRE
TIPO DE USO: PRIVATIVO
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Éste equipo es para uso exclusivo de los auxiliares del taller.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Desactivar el equipo cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente, de la polea y correa.
• Nunca se deben colocar objetos sobre el compresor.
122. OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector respiratorio y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la pistola.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Dejar de usar la pistola cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Tener siempre precaución al utilizar solventes.
• Limpiar bien la pistola después de trabajar con el equipo.
• Tener cuidado con el aire a presión.
70
123.
124. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
SALA DE PINTURA
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
VISUAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector respiratorio y guantes.
• Encender siempre el sistema de extracción de vapores.
• Utilizar guantes y protector respiratorio adecuado para vapores.
• Tener siempre precaución al utilizar solventes.
• Mantener este lugar limpio.
127. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
CALADORA DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector auditivo y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la caladora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
128. • Desactivar la caladora cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
Continúa en la página siguiente.
73
TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
129. • Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la seguetilla de corte.
• No sobrepasar las especificaciones de corte. (Espesor máximo 2,5 cm.)
• Verificar que la sierra está en buen estado y bien asegurada.
• No cortar materiales como: cerámica, maderas duras, yeso u otros materiales los cuales desgastan la sierra y desajustan la
máquina.
74
131. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
AUDITIVO
• Usar overol, protector auditivo, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la cizalla cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Sujetar la máquina con firmeza.
• Mantener una correcta posición de trabajo frente a la máquina.
• El máximo espesor de corte en lámina es: calibre 16 en Cold Rolled o Hot Rolled y calibre 18 en Acero Inoxidable
75
132.
133. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
LIJADORA DE BANDA DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente, protector auditivo y protector respiratorio.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
134. • Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
• Activar el gatillo solo con un dedo
• Sujetar la máquina con firmeza.
76
136. TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL
PROTECTOR
PROTECTOR
GUANTES
FACIAL
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector facial transparente y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la lijadora de vidrio cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al
auxiliar.
• Dejar la máquina y la herramienta limpia.
USO RESTRINGIDO
77
137.
138. TALLER DE MÁQUINAS
INSTRUCTIVO PARA EL USO DE LAS MÁQUINAS Y LOS EQUIPOS
LIJADORA ORBITAL DE MANO
TIPO DE USO: GENERAL
OVEROL PROTECTOR
PROTECTOR
PROTECTOR
VISUAL
AUDITIVO
RESPIRATORIO
• Usar overol, protector visual transparente y protector respiratorio.
139. • No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la lijadora.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de esta máquina.
• Desactivar la lijadora cuando escuche un ruido extraño u observe un malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos a una distancia prudente de la lija.
• Activar el gatillo solo con un dedo
• Sujetar la máquina con firmeza.
78
141. OVEROL
GUANTES
• Usar overol y guantes.
• No usar anillos, pulseras, reloj, los cuales se pueden enredar con la máquina.
• Siempre debe pedir asesoría a los auxiliares del taller en caso de duda o de no conocer el correcto manejo de este equipo.
• Desactivar la máquina cuando escuche un ruido extraño u observe un
malfuncionamiento e informe inmediatamente al auxiliar.
• Mantener las manos alejadas a una distancia prudente de la boquilla.
• Usar la temperatura adecuada para cada material.