La VI Liga Náutica de Láser se celebrará entre noviembre de 2012 y abril de 2013 en Chipiona. Se competirá en las clases Láser Estándar, Radial y 4.7 siguiendo las reglas de la ISAF. Habrá cuatro regatas con seis pruebas cada una. Se otorgarán trofeos a los primeros tres de cada clase y a los maestros en Láser Estándar y Radial.
1. VI Liga Náutica de Láser – Anuncio de Regatas
CAMPEONATO PROVINCIAL LASER
-VI LIGA NAUTICA DE LASER 2012/2013
CLUB DE ACTIVIDADES NAUTICAS DEPORTIVAS CHIPIONA
De NOVIEMBRE DE 2012 A ABRILDE 2013
ANUNCIO DE REGATAS
La VI LIGA NÁUTICA DE LASER para la clase LÁSER Estándar, Radial y 4.7, se celebrará en aguas de la Bahía de
Chipiona entre Noviembre de 2012 y Abril de 2013, organizado por el CLUB DE ACTIVIDADES NAUTICAS
DEPORTIVAS CHIPIONA y LA LIGA NÁUTICA DE LÁSER, en colaboración con la FEDERACIÓN ANDALUZA DE
VELA, y del EXMO. AYUNTAMIENTO DE CHIPIONA.
1. REGLAS
1.1 La regata se regirá por:
a) Las reglas de regatas como se definen en el Reglamento de Regatas a Vela de la ISAF 2009 – 2012 (RRV)
b) El Reglamento de Competición de la FAV 2012-2013
c) Será de aplicación la figura de Juez único.
1.2 Será obligatorio para los entrenadores y demás personal de apoyo a regatistas el uso del chalecos salvavidas.
En caso de discrepancia ente el presente Anuncio de Regata y las Instrucciones de regata, prevalecerán éstas últimas.
2. ELEGIBILIDAD Y CATEGORÍAS
2.1 Todos los participantes deben cumplir los requisitos de elegibilidad de la ISAF (Apéndice 2 reglamentación 19
del RRV y prescripciones de la RFEV a este Apéndice.
2.2 En la Liga existirán las siguientes categorías, LASER ESTARNDAR, RADIAL y 4.7
3. PUBLICIDAD
3.1 Los participantes podrán exhibir publicidad individual clasificada como de Categoría C de acuerdo con la
Reglamentación 20 del Apéndice 1 de la ISAF.
3.2 Se podrá exigir a los participantes la exhibición de Publicidad conforme al apartado 20.3(d)(ii), reglamentación
20 del Código de Publicidad de la ISAF.
4. INSCRIPCIONES
4.1 Las preinscripciones se cumplimentarán necesariamente en los formularios adjuntos, disponibles en las web
oficiales (www.chipionaatodavela.blogspot.com) y (http://www.facebook.com/liganauticadelaser)
2. VI Liga Náutica de Láser – Anuncio de Regatas
4.2 Las preinscripciones se remitirán con una semana de anticipación a:
candchipiona@hotmail.com ó liganauticadelaser2012@gmail.com
4.3 El Comité Organizador se reserva el derecho de admitir inscripciones que se reciban después de la fecha límite.
4.4 El Comité Organizador podrá exigir la presentación de documentos que justifiquen los datos del Boletín de
inscripción.
5. REGISTRO DE PARTICIPANTES
5.1 Cada tripulante deberá registrarse y firmar personalmente el Formulario de Registro en la Oficina de Regatas
antes de las 12:00 horas del día de cada regata
5.2 El registro queda condicionado a la presentación, antes de la hora señalada, de los siguientes documentos:
a) La licencia federativa de deportista de 2012-2011.
6. PROGRAMA
6.1 El programa del evento es el siguiente:
FECHA LUGAR
17 y 18/11/2012 1ª REGATA C.A.N.D Chipiona
15 y 16/12/2012 2ª REGATA C.A.N.D Chipiona
9 y 10/02/2013 3ª REGATA C.A.N.D Chipiona
27 y28/04/2013 4ª REGATA C.A.N.D Chipiona
PROGRAMA DE 10:30 a 12:00 * registro de participantes
REGATAS:
13:00 * Pruebas
Las fechas del campeonato podrán ser modificadas a criterio del comité organizador siendo éstas publicadas en la
página Web del Club de Actividades Naticas Deportivas Chipiona (www.chipionaatodavela.blogspot.com) y en la web
oficial de la Liga Náutica de Laser (http://www.facebook.com/liganauticadelaser).
3. VI Liga Náutica de Láser – Anuncio de Regatas
7. FORMATO DE COMPETICIÓN
7.1 La regata se navegará en flota.
7.2 Hay programadas 6 pruebas por Regata, de las cuales deberá celebrarse 1 para que el evento sea válido.
8. PUNTUACIÓN Y SELECCIÓN
8.1 Se aplicará el Apéndice A y el Sistema de Puntuación Baja, descrito en la regla A 4.1 del R.R.V.
8.2 Para la puntuación de los DSQ, DNS, RAF así como para la aplicación de los RDG será de aplicación el
número de inscritos en cada REGATA + 1 y no del número de inscritos en el conjunto de la liga. Para los
clasificados como DNC será el número de inscritos en la prueba + 3.
.
9. TROFEOS:
9.1 Se entregarán los siguientes trofeos para los campeones de la IV LIGA NÁUTICA DE LÁSER:
- 1º, 2º y 3º POR CLASE
- 1ª MASTER STD Y 1º MASTER RADIAL
9.2 La entrega de Trofeos de la Clasificación General Final de la Liga se celebrará el domingo 28 de Abril en el
Club de Actividades Náuticas Deportivas Chipiona, donde se ofrecerá a los regatistas una comida marinera en
la ceremonia de clausura.
10 RESPONSABILIDAD
10.1 Los participantes en la VI LIGA NÁUTICA DE LÁSER, lo hacen bajo su propia responsabilidad y riesgo.
10.2 El Comité Organizador o cualquier persona u organismo involucrado en la organización del evento, rechazan
responsabilidad alguna por perdidas, daños, lesiones o molestias que pudieran acaecer a personas o cosas, tanto
en tierra como en el mar, como consecuencia de la participación en las pruebas amparadas por este Anuncio de
Regatas.
10.3 Se llama la atención sobre la Regla Fundamental 4, Decisión de Regatear, de la parte 1 RRV.:
“Es de la exclusiva responsabilidad de un barco, decidir si participa en una prueba o si continua en regata”
El Puerto de Santa María, 05 de noviembre de 2012.
4. VI Liga Náutica de Láser – Anuncio de Regatas
Hoja de registro
Registration form
INSCRIPCIÓN POR EQUIPOS
NOMBRE DEL CLUB:
MONITOR / ENTRENADOR:
TELEFONO:
CORREO ELECTRÓNICO:
LOCALIDAD:
TIPO EMBARCACIÓN APOYO:
MOTOR:
Nº REGATISTAS A SU CARGO:
REGATISTAS:
PATRÓN Nº DE VELA Nº LIC. CLASE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
7.
9.
10.
11.
12.
En El Puerto de Santa María a de de 201
Firmado el Entrenador:
Acepto someterme a las reglas de regata de la ISAF, a las reglas de la clase , I agree to be governed by the Racing Rules of Sailing of the ISAF, by the
al anuncio de regatas y a las instrucciones de regata, así como admito las class rules, by the notice of race and by the sailing instructions, and I accept
penalizaciones que me puedan ser impuestas y otras acciones que puedan the penalties assessed to me under these rules and such other action as
tomarse al amparo de tales reglas, supeditadas a las apelaciones y may be taken , subject to such appeal and review procedures as are provided
revisiones en ellas previstas, como decisiones definitivas en cualquiera de herein, as the final determination of any matter arising under these rules, and
los asuntos relativos a aquellas reglas, aceptando no someter ninguna de I agree not to report to any court or tribunal not provided herein with respect to
ellas al conocimiento de juzgado o tribunal alguno. such determination.
Reconozco que tal como indica la regla fundamental 4 del Reglamento de I accept that under Fundamental rule 4 of the Racing Rules of Sailing it is
Regatas a Vela, es de mi exclusiva responsabilidad decidir si tomo o no la my solely responsibility to decide wether or not to start or to continue to
salida o si continuo en la prueba, y acepto no someter a juzgado o tribunal race and I agree not to report to any court or tribunal with respect to such
alguno cualquier asunto relativo a tal decisión y a sus consecuencias. decision and its consequences.
5. VI Liga Náutica de Láser – Anuncio de Regatas
Hoja de registro
Registration form
Fecha Clase Modalidad Vela nº
Date Class Category Saill Nr.
Patrón Licencia
Skipper Licence
Correo electrónico Teléfono
E-mail Telephone
Población Código postal País
City Post code Country
Club
Club
L
Acepto someterme a las reglas de regata de la ISAF, a las reglas de la clase , I agree to be governed by the Racing Rules of Sailing of the ISAF, by the
al anuncio de regatas y a las instrucciones de regata, así como admito las class rules, by the notice of race and by the sailing instructions, and I accept
penalizaciones que me puedan ser impuestas y otras acciones que puedan the penalties assessed to me under these rules and such other action as
tomarse al amparo de tales reglas, supeditadas a las apelaciones y may be taken , subject to such appeal and review procedures as are provided
revisiones en ellas previstas, como decisiones definitivas en cualquiera de herein, as the final determination of any matter arising under these rules, and
los asuntos relativos a aquellas reglas, aceptando no someter ninguna de I agree not to report to any court or tribunal not provided herein with respect to
ellas al conocimiento de juzgado o tribunal alguno. such determination.
Reconozco que tal como indica la regla fundamental 4 del Reglamento de I accept that under Fundamental rule 4 of the Racing Rules of Sailing it is
Regatas a Vela, es de mi exclusiva responsabilidad decidir si tomo o no la my solely responsibility to decide wether or not to start or to continue to
salida o si continuo en la prueba, y acepto no someter a juzgado o tribunal race and I agree not to report to any court or tribunal with respect to such
alguno cualquier asunto relativo a tal decisión y a sus consecuencias. decision and its consequences.
Firma
Signature